Nógrád. 1984. augusztus (40. évfolyam. 179-204. szám)

1984-08-17 / 193. szám

Hagyományőrző hagyomány Megújul a Palóc Hollókő, Nagylóc, Nógrádsi- pek, Rimóc, Varsány. Az öt cserháti község kétségkívül elévülhetetlen érdemeket szer­zett annak a rendezvényso­rozatnak a hagyománnyá vá­lásában, melyet a megyebeli­ek esak úgy emlegetnek; a Palóc szőttes. De, ne sze­rénykedjünk, hisz, az 1974 óta jninden év augusztusában megtartott kulturális napok híre régen túljutott már a megyehatárokon, mi több, év­ről évre népesebb a külföldi látogatók serege is! Az utazá­si irodák augusztus 20-i prog­ramajánlatában előkelő he­lyen szerepel Hollókő és Ri­móc neve. (Mint ismeretes a hét község váltakozva adott otthont a rendezvénynek.) Hanem a hírnév kötelez, és bármily gyönyörködtető is a laikusok számára a népvise­letbe öltözött csoportok folk­lórműsora, a színvonal bizony évenként — és községenként r— erősen hullámzott. Öntevékeny hagyományőrző csoportokról lévén szó, az öt község lelkes lakosainak vál­lalkozó kedve persze joggal [váltotta ki a szakemberek el­ismerését. Égre alapozva fo­galmazódott meg tavaly az elhatározás, hogy a Palóc szőttes kulturális napokat a palóc népművészet rangos fó­rumává kell tenni! Ez ma­gyarán azt jelenti, hogy a fesztivál immár nem csak az öt alapító község hagyomány- őrző csoportjaira es szólistáira korlátozódik, hanem lenetősé- get nyújt más megyei, sőt megyén túli amatőr hagyo­mányőrző művészeti együtte­sek bemutatkozására is. Az új koncepció „nyitánya” e hét végén, a XI. Palóc szőttes kulturális napokon lesz. Hollókőn. A Palóc szőttes kiszélesí­tését indokolta az is, hogy mára jelentős eredményeket értek el az úgynevezett „pa­lóckutatásban” részt vevő tu­dósok. E kutatás legfőbb célja a teljes palóc etnikum folk­lórjának feltárása. Augusztus 19-én a gyűjtőmunka ered­ményeiről szakmai tanácsko­zás keretében Hollókőn is be­számolnak a kutatásban részt vevő, és a témában jártas szakemberek. Mintegy elő­adásaik illusztrálásaként mu­tatkoznak be délután műso­raikkal a fesztivál alapító községeinek^, csoportjai. A korábbi évekhez képesf a változást az augusztus 20-i program jelenti, tekintve, hogy az egész napos folklór­szőttes bemutatóra ezúttal nem csak a környékből, de a megye tá­volabbi településeiről is vár­nak csoportokat. A szabadté­ri előadássorozat gerincét ter­mészetesen a palóc íolk'ór ad­ja, de minthogy a palócság mindig is szoros kapcsolatban volt más nemzetiségekkel, meghívást kaptak szlovák és német hagyományőrző együt­tesek is. Annak érdekében, hogy a bemutatók művészi színvona­la egyenletesebb legyen, idén először szigorúbb előválogatás után csak a megbízható tel le­si tményt ígérő csoportok kap­tak meghívást. A szervezők ettől egyrészt azt remélik, hogy a jövőben a csoportok között nemes versengés ala­kul ki a részvételi jogért, ami a folyamatos — egész éves — munkának is garanciája lehet, másrészt természetesen azt, hogy a Palóc szőttes közönsé­ge mindinkább a palóc folk­lór „tiszta forrásából” merít­het maradandó élményeket. „Hiteles képet adni az ér­tékekről!” — akár ez is lehet­ne a mottója az idei feszti­válnak, amely, remélhetőleg sikerrel újítja meg az öt köz­ség hagyományőrző hagyomá­nyét. p. k. Nemzetközi brácsa- és trombitaverseny Szeptember első két heté­ben két különböző hangszer fiatal művészei találkoznak a budapesti Lisz.t Ferenc Zene- művészeti Főiskolán. A nem­zetközi versenyek és feszti­válok irodája ezúttal — a 72. budapesti nemzetközi ze. nei verseny rendezvénysoro­zatában — brácsa- és trom­bitaversenyre invitálta a vi­lág fiatal zenészeit. A brácsaversenynek már A nyári melegben sokan bőgőinek a föld mélyén, a salgótarjáni bányamúzeum látogatóinak száma ugyanis alig csökkent. Hetente rend­szeresen érkeznek a szovjet csoportok, de Európa más or­szágaiból is jönnek turisták. Autóval, kerékpárral, gyalo­gosan keresik fel Franciaor­szágból, Belgiumból, Hollan­diából és az Egyesült Álla­mokból. * Angliából W. Saunderson kereste fel a bányamúzeum szakembereit és tanácsot kért egy föld alatti bányamúzeum kialakításához. Válaszában a minap megköszönte a szerin­te is igen hasznos taná­csokat és érdeke« tájékozta­tást adott az angol szénbá­nyászat jelenlegi helyzetéről. * A bányamentő csapat jól begyakorolt munkatársai to­vábbra is szorgalmasan vég­zik a skanzen kialakítási munkálatait. Ugyanis a vá­rosi tanács már jóváhagyta a Nógrádi Szénbányák által be­nyújtott generáltervet. En­hagyományai vannak a ma­gyar fővárosban. E hangszer világszerte ismert kiváló mű­vészének, Lukács Pálnak kezdeményezésére 1968-ban tartották meg az első nem­zetközi találkozót brácsások részvételével Budapesten, ezt követően pedig 1975-ben és 1979-ben hirdették meg ezt a versenyt. A szeptember 3. és 15. között zajló versengés már a negyedik lesz, amelyet nek irányelvei szerint zajla­nak a munkálatok. * Elköszöntek a múzeumtól a nyári szünidei időszakra szerződött diákok. A múze­um környezetének tisztasá­gáért, valamint a leltározás­ban lelkiismeretes munkát végeztek. Ezért jövőre is vár­ják őket. * „besétált” a bányaló a mú­zeumba. Vígan húzza a kis íacsillét és meglepő módon még bólint is a látogatók fe­lé. Igazi dicséret illeti a fő­városi preparátorokat. Egyéb­ként üvegfal védi a simogat­ni akaró látogatóktól. * Augusztusban elkezdik a Salgótarján környéki kolóni­ák fényképezését és a bánya­telepek rövid történetének összeírását a szakemberek. * Tapasztalatcsere-látogatást terveznek a Nógrádi Szénbá­nyák szakemberei a szlová­kiai, rozsnyói bányamúzeum­ba. Ezért Labancz István igazgatóval már felvették a kapcsolatot. már az 1981-ben elhunyt Lu­kács Pál emlékének szentel­nek. A fesztiváliroda az idén először rendez trombitások­nak nemzetközi vetélkedőt. Szerte a világban növekszik az érdeklődés a fúvós hang­szerek iránt, fiatal művészek szólistaként is magas színvo­nalon szólaltatják meg eze. két a hangszereket. Ennek az érdeklődésnek kívántak ele­get tenni a trombitaverseny meghirdetésével. A brácsa versenyre 27 or­szágból 67 művész, a trom­bitaversenyre 25 országból 60 versenyző jelentkezett. A ver­sengők teljesítményét neves hagai és külföldi szakembe­rekből álló zsűri bírálja el. A brácsaverseny zsűrijének elnöke Németh Géza, tagjai: Bársony László, Kroó György, Jurij Basmet (Szov. jetunió), Roland Coryn,(Bel­gium), Kurt Lewin (Svédor­szág), Klaus Maetzl (Auszt­ria), Gustav Schmal (NDK), Bohdan Warchal (Csehszlová­kia). A trombitaverseny zsű­rijének elnöke Láng István, tagjai; Pongrácz Péter, Va- rasdy Frigyes, Roger Delmotte (Franciaország), Tyimofej Doksicer (Szovjetunió). Philip Jones (Nagy-Britannia). Vac­lav Junek (Csehszlovákia), Hans-Joachim Krumpfer (NDK), Jean-Pierre Mathez (Svájc). A versenyt megelőzően, szeptember 2-án nyitóhang­versenyt rendeznek a Zene- akadémián, ahol az idei bar­csi nemzetközi i-ézfúvós ka­marazenei verseny legjobb magyar együttese lép fel. Szeptember 15-én a díjkiosz­tó ünnepséget követően a győztesek gálakoncertjét tart­ják meg. Hírek a bányamúzeumból SIKLÓS JANOS: Zilahy Lajos utolsó évei 34. Szerzői jogaim a világban szerteágazóak, értékük meg­állapítása teljesen lehetetlen. Az amerikai irodalom csak egyetlen művemet (Két fo­goly) iktatta a klasszikusok közé, míg a spanyol irodalom valamennyit. Filmjeim közül kettő éli forgatás alatt, a Ha­lálos tavasz — spanyol—jugo­szláv koprodukcióban. A Két fogoly olasz forgatás előtt áll. A spanyolok lekötötték hét regényemet, amelyek nem tekinthetők eredeti művek­nek, mert régebbi színdarab­jaim képezik az alapgondola­tot. Budapesten 1942-ben le­mondtam vagyonomról az ak­kori magyar állam javára. E lemondás szövegében egy olyan jogi kitételt iktatott a közjegyző, amely az akkori magyar jog értelmében: nem engedi meg a szülőknek, hogy egyetlen gyermeküket a vagyonukból kitagadják, csak abban az esetben, ha a gyer­mek »»durva hálátlanságot« követ el szüleivel szemben. (Szülőgyilkossági kísérlet stb.) Ugyanez vonatkozik a meg­ajándékozott államra is. 1944. március 19-én. a Hitler be­vonulását előkészítő állam engem magából kitaszított; letartóztatási kísérletével el­követte a "durva hálátlansá­got«. Ezért az adományozás érvénytelenné vált. Megjegyzem; 1945 után az új kormányzat megszüntette az alapítványokat, mint feu­dális intézményeket. Ennél­fogva újabb alapítványra vo­natkozó javaslatomati az ak­kori kultuszkormányzat nem fogadta el. Hazatelepülésemhez szeret­ném kérni, hogy Budapesten, az Áfonya utcát 11. szám alatti telken (amely saját tu­lajdonom volt) lévő épü­letet megkapjam. Ezt még én építettem a bombapusztí­tás előtt. Nem tulajdonjogot, csaik lakhatási jogot kérek ebben az épületben halálo­mig, illetve feleségem halá­láig. Tisztelettel kérem a Ma­gyar Népköztársaság Kormá­nyát, hogy szíveskedjen ve­lem közölni annak a személy­nek a nevét, aki hazatelepü­lésem. nemzetközi irodalmi munkásságom és írói jogaim átruházása ügyében felhatal­mazással rendelkezik. Megjegyzem: miután köny­veim kiadása és filmjeim forgatása Európához köt, kez­dő tárgyalásainkhoz az érte­sítést legegyszerűbben Tóth Elek belgrádi nagykövetük útján kapom meg. New York, 1973. október 1. Zilahy Lajos Címem; 104 Winthrope Street’ Woonsocket Phode Island USA Tel. (401) 76-944-89 Z. L. c/o Anette Phillips 341 East 82and Street New York 10028” A hazatelepülési kérelem után néhány nappal a szo­kásosnál kedvetlenebbül ér­kezett a szerkesztőségbe. A film körül súlyos kompliká­ció támadt a budapesti film­gyárban is. Arról nem be­szélt. hogy voltaképDen mi is történt, csak elejtett sza­vaiból raktam össze a kiala­kult helvzetet: a filmsvárbnn valószínűiéit nem vállalták, begy egy elkészült rossz film­ből egv út és ló filmet vág­janak össze. Egvébként t* le­hetetlen kívánság A Neo- plant.ához hasonlóan itt sem rendezkedhettek be arra. hogy Zilahy egy vágóasztal­nál hónapokat töltsön, sze­mélyesen vágja, ragasztgassa filmjét. Később értesültem arról, hogy a pénzügyek körül is nézeteltérések keletkeztek Zi­lahy és a filmgyár között. Amikor triológiája, a Dukay család magyarul megjelent, megkérdezték tőle. hogy fo­rintban vagy dollárban ké­ri-e könyve honoráriumát. Azt mondta, hogy Ő magyar író, neki forintban fizesse­nek. A filmgyárban meg úgy fogták föl, hogy amerikai ál­lampolgár, aki igénybe veszi a magyar filmipart, evidens, hogy dollárral fizessen. Zila­hy pedig csak a könyvéért kapott forinttal akart és tu­dott volna fizetni. ♦ Az. események sorsdöntő fordulatát akkor én nem ér­zékeltem. November első napjaiban hiába kerestem Pesten, sen­ki sem tudott róla. Fölhív­tam Újvidéken a Park szál­lót. Érdeklődésemre elmond­ták, hogy Rómában van, de azt nem tudták, hol. kinél található. Közölni szerettem volna vele. hogy a kormány elfogadta hazatelepülés) ké­relmét. s a Külügyminiszté­rium útján mindkét követsé­günk — Belgrád és New York — értesítést kapott, közöljék Zilahyval. hogy hazatelepü­lésének nincs akadálya. November 7-i keltezéssel érkezett levelében arra kért sürgős választ, hoev m! a helvzet a kettős állampolgár- sás körül, mert efelől rossz hírekét kaptak A levél azért érdekes, mert tükrözi azt a bizonytalanságot, amely esv- re Jobban eluralkodott ralta. (Folytatjuk) Az ötvennegyedik Hajdufy Miklós nemrég fe­jezte be ötvennegyedik film­jét. A rendező számos sikeres alkotást mondhat magáénak. Monte-Carlóban 1968-ban arany Nimfa-díjat nyert. A veszprémi tévéfesztiválokon éveken át az élvonalban állt filmjeivel. Fődíjait kapott a Széchenyi meggyilkoltatása, majd a Kiálts város című filmjeiért. A kritikusok díját nyerte el néhány éve A Ró- kus-templom harangai, ké­sőbb pedig a Közjáték Vichy- ben című munkájáért. Most pedig elkészült az új mű. Sa­ul Levitt Parancsra tettem cí­mű írását filmesiítette meg. A történet Washingtonban játszódik. Az Észaik és Dél közti háború végén összeül a győztes hadsereg törvényszé­ke, hogy kivizsgálja a déliek egyik fogolytáborát irányító parancsnok ügyét. A tábor­ban az embertelen körülmé­nyek és a bánásmód miatt tu­catjával pusztultak a foglyok A védelem és a vádlott leg­főbb érvelése: minden lépés parancsra történt... — Saul Levitt amerikai ha­ditudósítóként részt vett a második világháborúban. Ta­núja a nürnbergi pernek. Él­ményei, tapasztalatai arra késztették, hogy megírja a Parancsra tettem című mű­vét — mondja Hajdufy Mik­lós rendező. Ezt a drámát a hatvanas években már be­mutatta a Thálla Színház. Ügy érzem, ma a téma aktu­álisabb, mint valaha, hiszen növekszik a háborús veszély. A film mindvégig a tárgya­lásról szól, melynek valódi főszereplője a védőügyvéd és az ügyész. Az ügyészt Szaká­csi Sándor alakítja, a védő Kern András, a vádlottat Andorai Péter formálja meg. Egyszerű, pátosz nélküli a tárgyalás hangvétele. Hiá­nyoznak a nagy és hatásos szónoklatok. Természetességre törekedtünk. A szereplők egy­más szavába vágva érvelnek, állítanak «tagadnak, és nem végszóra beszélnek. — Milyen nézetek csapnak össze ebben a filmben? — A védő azzal érvel, hogy nincs olyan hadsereg, amely­ben a parancsot meg lehet tagadni és minden társada­lomban engedelmeskedni kell a törvénynek. Az ügyvéd azonban morális alapokon a magasabb erkölcsiség nevé­ben bírálja a vádlott cseleke­detét. Ugyanezzel a problémával foglalkozott Szophoklész az Antigonéban, hiszen a törvény szerint Antigone nem temet­heti el testvérét, ám mégis megteszi. A kérdés azóta is ugyanaz. Mikor tisztességes az ember? Akkor, ha megtagad­ja a parancsot vagy akkor, ha engedelmeskedik. — Kiderül-e a rendező ál­lásfoglalása, szándéka a mű­ben? — Kezdettől fogva az író­val azonosulok, gondolatait, érzéseit tolmácsolom, közve­títem. De a feltett kérdésre mindenki saját lelkiismerete, erkölcsi tartása, hitvallása szerint cselekedeteivel adja meg a választ. — Eddigi munkái döntően történelmi tárgyúak és most ismét egy történelmi téma. — Ügy gondolom, a törté­nelem a legjobb dramaturg. Kialakítja a legtökéletesebb, feszültséggel teli drámák so­kaságát. Korábbi filmjeimben főként magyar eseményekkel foglalkoztam. És nem csak azért tettem ezt, mert a múlt­ról könnyebb beszélni, mint a jelenről, hanem elsősorban azért, mert amelyik nemzet nem ismeri a múltját, az ne­hezen igazodik el a jelenben és nem lehet jövője sem. — Mi lesz a következő film? — Már elkészült a forgató­könyv, de még jóváhagyásra vár. Ez a történet 1849-ben, két héttel a világosi fegyver- letétel előtt játszódik, magán­szférában. Háttér a történelemi De egyelőre erről nem sze­retnék többet elárulni. Csik Ibolya 1 usor KOSSUTH RADIO: *.25: Miről Ír a Társadalmi Szemle új száma t.3S: Janine Mlcheau operaárlá­énekel *.5«: Ül Melódia-lemezeinkből s.33: Vidéki óvodások énekelnek 9.53: Lottósorsolás 10.05: Révkalauz 10.35: ..Egy régi Ismerős Pan­nóniából...” IC. 10: A pécsi nevelők náza ka- marakórusa énekel 11.00: Gondo.at 11.45: Fúvószene háromnegyed­ben 12.30: Ki nyer ma? — Hévízen 12.45: Hét végi panoráma 13.45: Operettkerlngők 14.01: A zene is összeköt 14.44: Magyarán szólva 15.05: A Bíborbanszületett, X. (befejező) rész 15.37: Részletek daljátékokból 16.00: Mit üzen a Rádió? 16.35: Robert Merrill operafel­vételeiből 17.05: Helyszinrajz 17.30: A Korái együttes új nagy­lemezéről 19.15: A Rádiószínház bemutatója 19.59: Hallgassuk együtt 20.35: Operettkedvelőknek 21.30: Cseréptörés 22.20: Tíz pere külpolitika 22.30: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót kb. 23.30: Népdalok 0.10: Melódiakoktél PETŐFI RADIO: H.05: Szervánszky Endre: Névnap a cserínynéj — pásztorjelenet 4 t NÖGRÁD - 1984. augusztus 17., péntek *.2o: Tíz pere külpolitika (Isse.) *.35: Fúvósindulók *.44: Slágermúzeum 9.31: Külpolitikai arcképcsarnok 9.53: Lottósorsolás 10.00: Zenedélelőtt H.35: Tánczenei koktél 12.35: Édes anyanyelvűnk 12.40: Népi muzsika 13.15: Gyermekeknek 14.00: Rivaldafényben 15.25: Könyvről könyvérti 15.35: Egészségünkért 1 15.45: Rufus és Chaka Khan fel­vételeiből 16.35: Jó utatl 17.32: Horthy Miklós, a fehérek vezére. 7. (befejező) rész is.55: Popzene sztereóban 19.10: Sport 19.40: Nótakedvelőknek 20.35: Embermesék Valahonnan valahová *1.35: Cigánydalok, csárdások 22.00: Ritmus! 22.30: Nem szent!rás 23.00: Gésák Részietek Jones operett­léből MISKOLC! STCDIO: 17.00: Hírek, időjárás, műsoris­mertetés. 17.05: Péntek este Eszab-Magyarországon. (A tarta­lomból: Aki az első osztályoso­kat fogadja. — Kenyérről az ün­nep előtt. — Programok a há­rom megyében.) Szerkesztő: Ja­kab Mária. 18.00: Eszak-magyar- országl krónika. 18.25—18.30: Lap- és müsorelőzetes. MAGYAR TELEVÍZIÓI ío.no: Tv-toma (lem.) 10.05: Lányok, korcsolyák, med­vék (lsm.) • 11.0«: Pirx kalandjai. V/J. rési. (lsm.) U.55: Képújság 16.20: Hírek 16.30: Csak gyerekeknek 17.10: Képújság 17.15: Érzelmek sodrában. Szov­jet tv-fl!m tl/1. rés* 18.25: Reklám 18.30: Reflektor Magazin 19.30: Reklám 19.40: Tv-toma / 19.45: Esti mese 20.00: Tv-nlradó 20.30: Klondike-I mesék Az eze* tucat Angol lévé fi lm 21.30: Magellán. 21.40: Péntek est) randevú 22.30: Tv-híradó 3. 22.35: Reklám, avagy csaknem karrier. NSZK tv-fllm (18 éven felülieknek!) 8. MOSOK: 15.45: Nemzetközi férfi atlétikai verseny 18.00: A montreux-1 Jazzfesztlvál 18.25: Képújság 18.30: Négyes fogathajtó-világ­bajnokság 19.15: Jámbor vadak és burjánzó füvek, (lsm.) 19.35: Keresztkérdés. 20.00: Mihály András: Gordonka- verseny 80.30: Az európai ember. Olasz filmsorozat. VtII/6. rész 11.20: Tv-hiradó 2. 21.40: Telesport. 23.10: Képújság BESZTERCEBÁNYA: 19.30: Tv-hiradó 20.05: Némi szerencsével. 5. rész *1.05: Szórakoztató vetélkedő 21.45: Pár pere könnyűzene *2.00: Ez történt 24 óra alatt 22.13: Nemzetközi sportversenyek 23.45: Dzsesszpódlum 0.05: Hírek I. MOSOK: 21.30: Időszerű események " 22.00: Egyedül a világgal szemben. MOZIMCSOR: . Salgótarjáni November ?.: de. 10-től: Start két keréken. Szí­nes, szinkronizált amerikai film- vígjáték. Balfácán. Színes, szink­ronizált francia filmvigjáték. — Balassagyarmati Madách: Há­romnegyed 8-tól: A nagy fapofa. Színes amerikai film. Fél 4 és I órától: King Kong (14). Színes, fantasztikus amerikai szuperpro­dukció. — Pásztói Mátra: Ome­ga, Omega. Színes, zenés magyar film. FILMKLUB: Az ú) földes- úr. — Rétság: Robin Hood nyila. Színes, látványos, szovjet ka­landfilm. — Szécsényi Rákóczi: Roncspalota (16). Színes, szink­ronizált bűnügyi film. — Ersek- vadkert: Napló gyermekeimnek (14). Színes filmdráma. — Nagy­iéi:: Feketeszakáll szelleme. Szí­nes. szinkronizált amerikai film­vígjáték.

Next

/
Oldalképek
Tartalom