Nógrád. 1984. július (40. évfolyam. 153-178. szám)

1984-07-05 / 156. szám

F Könyvhéti kötet: KötéUőnc (Egyen)súlyponti kérdések Jó' hangzó bölcsesség szó- felelősen gondolkodó írónő. A mellőzését, a szervezet ezzel kott lenni asztaltársaságban, művek humanizmusa éppen is csak nyert. Ám ha maga hogy az utóbbi néhány ezer ebben a valóságot telibe tala- vállalkozik önnön védőbeszé- évben a technika rengeteget ló módszerben rejlik. Sorsú- dere, a nyereség még na- fe.jlödölt. ugyanakkor az em- kát értelmezni, tervezni, el- gyobb: fegyelmezetlen, di- toerröl alig valamivel tudunk dönteni, tehát élni segíti azo- csekvő magatartásával önma- többet, mint Homérosz kortár- kát, akik az ábrázoltakhoz ha- ga igazolja alkalmatlanságát isai. E nyilvánvaló túlzás a sonló konfliktusok elszenve- bármilyen felelős pozícióra”, könyvhét egyik sikeres kiad- döf.- Elsősorban az illúzióktól Sokfelé nyithat utat új, ványát olvasva ötlik az em- való megszabadulást könnyíti friss gondolatoknak a kötet tier eszébe. A Gyorsuló idő a kínált látásmód és gondolat- másik históriai vonatkozású sorozatban megjelent Kütélr menet, így az olvasó érettebb dolgozata: a Bethlen Gábor- tdne című 280 oldalas tanul- szempontok alapján lehet a rói szóló tanulmány. A XVII. mánygyűjtemény rejtett em- maga szerencséjének kovácsa, századi Erdély hatalmi lehe1- toeri indítékokat tár föl. T „ - «■ • „ , . tőségeit hasonlítja a tudósnő Szociálpszichológus néven vasmány^az annakidején ° a körtánchoz. Beeler' “g^nis nevezik tszakmajat a szerző- valósáéban közölt Martino- íet kovetelmenyrendszer nek, Hankiss Ágnesnek; aki v“lze A tudós itt azt közt egyensúlyozott: Az eszerint a társadalmi mozgá- mutatja be hogy a XVIII eg5r'*í: egy történelmi celki- sokat és a lélektani motivu- Sfmlsodik^felében a tűzés <ame* mókát egységben vizsgálja, császári bürokrácia miként Az ismert kutatónő hat ko- őrölté fel s végül pusztította irábban már megjelent — dől hez mérten a közösség valós érdekeit szolgálja); a másik; a kényszerű történelmi meg BALOGH BÉNI: A debercsényi nagytana; (3.) (CSERHÁT-VIDÉK! MONDA) — ö. az átkozottak! — dü- dást. (A 10 gyarmati lovas Másnap az álruhás tűzmes- höngött Hubiár. — Nocsak továbbra is a faluban tartóz- tér sikeresen visszatért Szan- eg.y is kerüljön elő, élve süt- kodott.) Közben a nép elfe- da várába. tetem meg a gyalázatost!... mette a harangláb védelmé- — Nem sok katonát láttám, Te pedig állj, fel!... Gyáva- ben elesett hősi halottakat, dicső nagyuram — kezdte.— Ságodra mentségedül szolgál Horváth Bertalan, gyarmati De a falu fölött erdő van, hírhozásod... Mehetsz a szál- kapitány meghallván a nagy oda elrejtőzhettek... A temp- láshelyedre, és szólj a fel- hírt, menten egy lovas deákot lomot és környékét pedig csernek hogy kösse be a fejed j menesztett Debercsénybe, valóságos erődítménnyé épi­— Köszönöm bölcs és dicső hogy mindent pontosan meg- tették ki és fegyveresen őr­Hubiár aga — szólott a meg- tudjon a történtekről. zik. menekült lovas, majd nagy — No, és innen, Szanda vá­hajlongások közepette eltávo- ~ Azt üzenem a nagyságos raból nein tudnád kilőni azt zott a vár nagyterméből. kapitány urnák, kezdte a az átkozott templomot? E perctől kezdve Hubiár feikotött karú bíró hogy a A török tűzmester mélyen agában forrt, fortyogott a torok ebbe nem fog be enyu- meghajolt. godm... Meg legalább 10 ta­gozatát bocsátotta közre a eme\kÍdőUfzeUemrtneímisé- elöbb^műtódési 'keretét* éÜ Magvető Kiadó föltehe'őleg git. Az öntörvényű személy- ‘ fef avégett, hogy a bevezetőben és a szervezet összeférhe- mindenkori Határait) fej- citált „bölcsesség” tovább ve- teiíenáégét jellegzetes tények- teg?t> a szociálpszichológus. A szitsen érvényéből; többet kei &frappáns^következte- “^ tudjunk meg magunkról, em- tésekkel szemlélteti a szerző hiven mut^tja, hogy a nagy berekről. Látásmódjának-, Kézzelfoghatóvá teszi a gondotatmenetének érzékelte- macska-egér küzdelemben a ^tüf miaSí SaTm^Í lésére izgalmas „nyersanya- szervezet évezredes s nőm esetben a mai rutinnal got” választott a szerző; há- megalapozott fölényét." A csá- kompromisszumait megkötőt­—-----___xii--------—--------: -------•----- - 16. A m agyar szári adminisztrátorok „ten­tanulmányból nyert valóságból kiindulva ábrázol denciózus süketnémaságáról” a'akok‘s helyzetek meghé- torvenyszerusegeket egy íz- szólván megállapítja, hogy ez W* eS [o [el™§ . ben egy szovjet filmrendező Martinovicsnak önmagában is JLnhJ? 1 munkáit elemzi, két esszéje áthághatatlan akadályt jelen- a kötet további írásaiban pedig a magyar történelem tett. Előmenetelre való „jo- * fogzik hogy a szerző cgy-egy izgalmas ellentmon- SOsultságát csupán egy vala- é^sorban a kenveruketszel- aasos alakjanak: Bethlen Ga- ,n; támasztja alá _ íria a tu- ,n, a KenyeruKet szel b ornak és Martinovics Ignác- dósnő —, ' tehetsége és tel- wgSiival”06 fejlettével nak a sorsat tafflalia. jesítménye, amit viszont a le- foaialkg07;k ’q maga e könv_ logiaiKoziK. u maga e Kony Az olvasó korántsem a gya- helőségeiért harcoló ember vével kitűnő modellt kínál korlattol elrugaszkodott „szép, nemigen hozhat fel önmaga arra. szellem munkásai mi. nagy gondolatokra talal az mentségére. Ha -gén, hatan- M t s?.,rhetik népüket fon- írasokban. Ellenkezőleg. He - nal -jobb: besétált a csapda- t felismerésekkel, s azok köznapi konfliktusokat fold- ba . Mikent az esszeben ol- közkinccsé tételével hoz ragadt realizmussal mu- vasható: „Ha az egyén zok­tat be, „tesz a helyére” a szó nélkül tudomásul veszi Molnár Pál Jordan Popov: Csapjunk az asztalra! ’ Ha fejfájás gyötör a csalá- gém fölhagyott mindenfajta — Még semmi sem zárult dóm miatt, ha rokoni kelle- házimunkával. Nekem, sze- le — válaszolta Filip, és ki­metlenségek érnek, ha hiva- mély szerint, sohasem volt gombolta a felöltőjét. Zakója tali súrlódásokban van ré- teher a bevásárlás, vannak alól kilátszottak a pizsama szem, vagy nem találom meg azonban olyan dolgok, me- vastag, kék csíkjai, a számításomat, Filiphez me- lyek csak női kézbe valók.' gyek vigasztalódni, ö mindig így például leszokott arról, talál egy-egy alkalmas pél- hogy mossa és vasalja az in­dát, hogy .megnyugtasson. geimet. Egyszer azonban az Elmeséltem neki legutóbbi asztalra csaptam: „Ide hall­cívódásomat a feleségemmel, gass, anyukám... Ez így nem Figyelmesen végighallgatott, mehet tovább. Ha nem ké­és beszélni kezdett: szítesz ki nekem holnapra — Minden asszonynál más legalább három tiszta inget, és más testre szabott mégkö- pizsamafelsőt veszek fel, és eelités szükségeltetik... mindenkinek, aki kérdi, mi­Figyelni kezdtem a szavai- ért járok így, elmondom, mi­ra. Az idő kissé szeles volt, lyen feleségem van.” Ez nem és a belső udvarban keres- csak üres fenyegetés volt a tünk menedéket. Filip szűr- részemről. Mivel nem tudta ke felöltőt viselt, festett haj- az ingeket másnapra rendbe fürtjei pedig csak úgy lenge- tenni, fölvettem a pizsama­deztek. kabátot, és így mentem dol­— Egy évvel ezelőtt, vagy gozni. Legalább lesznek ta­taién már egy kicsit régeb- núim... ben is — mondta felém hu- — És hogyan zárult mind- nyorítva Filip —, a felesé- ez? — kérdeztem. mereg. — Lehet, hogy ki tudnám. — Szóval Szécsényből is, vast es 40-50 gyalogost kér- de f , messzehorrió Fülekről is? — morogta maga nenk... Mert ha itt veszítünk, áayúnk elé. — No, megálljatok csak! a török meg sem áll Gyár- “ — s aztán még azon percben matig. hívatta a vár tűzmesterét, A kapitány fejcsóválva hall — És Budán? — türelmet­lenkedett Hubiár aga. — Ott van, ott bizonyára gáttá a deák által küldött van nagyságos uram — ha­jolt meg újra a tűzmester. Ezután az aga se napot, se Aziz Valündit. — Hallottál te valamit egy választ. Debercsény nevű. ócska sár- _ debercsénvi tőlZkpménvenrdeZte * tUZEr" bíró, hogy én egy egész vár- órát nem várt, hanem fegy- 1 hí- , j- „v nyi katonaságot tudok külde- veres lovasokkal levelet kül­- Most, tőled, dicső nagy- n> örülök Bha meg tudom dött a budai basának, amely­U1- Pedig nem messze van védeni Gyarmatot No de ben egy messzehordó, nagy­idé! Ezek azok az alávalók, azert menesztet meg tíz lo- agyút kert akik nem fogadták mee pa- vast es vagy húsz gyalogot... — „Ez a szandai var kicsi rancsomat. sőt egy csomó vi- Mert valójában megérdemlik... ugyan dicsőséges, fényes te­tézi a nyakamba is zúdítot- így történt, hogy Deber tak! Hát jól figvelmezz rám! csényt megerősítette a gyár kilőhető” — tódította, mert elsősorban a bosszú dühe élt benne a debercsényiek s a gyarmatiak i ellen. A budai "basa szerette es ünk Kora reg- Aziz Valundi, az álruhás tisztelte a nagyravágyó. de le vigyázz magad- tűzmester, kopott öszvére há- kiváló . vitéz , Hubiár agát, s • van’ a falu ma- tán csakugyan átporoszkált még a késő ősz folyamán kintetű padisah, de messzire el lehet látni innen — íria ... Holnap álruhában, -egy mati katonaság, s a templom többek között. — Innen ta­öszvér hátán ellopózol a kör- és a harangláb környékét va- an tob^ kornyekbeli var is nyékére. Kikémleled, hogyan lóságos kisebb erődítménnyé lehetne szétlőni a falu temp- építette ki a nép. lomának tornvát. Abban van az az átkozott nagybarang. + amit az alávaló gyaúrok nem adták át nekünk. gél indulsz, de _ , „ , ^ ra, mert tele van a falu ma- tan csakugyan átporoszkált meg a késő ősz folyamán gyár tavasokkal... Mákos, a Debercsény faluján... Először teljesítette kívánságát, renegát szakács, ismerős e vi- ugjran egy katonát sem Iá- Eközben közel két-harom déken, ő majd elmagyarázza ^ott, de hirtelen a falu vé- hónap telt el, s úgy a deber- tenéked az utat gén öt felnyergelt tavat pillan- csényiek, mint a gyarmatiak- Igenis, nagyuram - bó- tott meg amint az nagyban azt hitték, Szanda ura le- lintott engedelmesen Aziz legeleszett- mondott a debercsényi nagy­Valundi. — No, ha nyereg van a lo-/ harangról. (Hubiár agától ugyanis min. von, akkor itt valamire vagy Nemsokára Horváth Berta- denki rettegett.) valakire várnak — gondolta, *an vissza is rendelte a lova­Másnap a tűzmester ván- és ugyanekkor jól körülkém- sokat Debercsényből. Hubiár dorlónak öltözve Debercsény lelte a templomot és a hí- aga csak erre várt... Titkos felé vette útját. réssé lett haranglábat. (Az keme' n*ár hetek óta jártak A debercsényiek még na- utóbbit most is kaszás job- Debercsény környékét, és mi- pokig fegyverben áltattak, s bágyok őrizték, de soknak !:or hírt kapott a ki­várták az újabb török tárna- már kardja s lándzsája is vasok távozásáról, útnak in­volt. Amit a harcban vettek Oltotta csapatait, el a törököktől.) (Folytatjuk) Orosztanárok továbbképzése . \ Az idén a magyar iskolák- tás — amely ingyenes — ok­ból 68 orosz nyelvet oktató tóber I-én kezdődik, s orosz tanár jelentkezett a Puskin nyelvű írásbeli és szóbeli orosz nyelvi intézet levelező vizsgával ér véget Budapes- tagozatának egyéves tovább- ten, illetve Moszkvában, képzésére, amelyet az intézet A puskin orosz lvi in_ budapesti kihelyezett tagoza- .... , tán, a Szovjet Kultúra es tezet továbbképzésén evente Tudomány Házában tartanak, mintegy 60 oroszoktató ta- Az orosz fonetika, a nyelv- nár vesz részt. A tavaly je- tan, a lexika és a stilisztika lentkezettek közül eddig ti- legbonyolultabb kérdéseivel, zenketten tettek eredményes az orosz nyelvtanítás mód- záróvizsgát az intézet buda- szertanával, aktuális Rérdé- pesti kihelyezett tagozatán. A seivel foglalkozó hallgatók a tanárok ismeretbővítő kurzu- tankönyveken kívül magnó- sára jelentkezett további 28 szalagokat, feladatlapokat hallgató július 10-én indul kapnak az intézettől. A tani- Moszkvába. műsor f KOSSUTH RÁDIÓ: 1.25: Magyar előadóművészek kamarazene-felvételeiből S.00: Verbunkosok, nóták I. 44: Garabonciás Boldizsár zenés sétái M.05: Okos Marci és az oroszlán 16.36: Alessandro Scarlatti: Amor kertje Egyfelvonásos opera II. 4«: Vallomások, 1942 XXI/6. rész U.45: Szobotka Tibor: Hazugság — Száműzetésben Bata Imre könyvszemléje 12.55: üj Melódia-lemezeinkből 13.25: Eileen Farrell opera­felvételeiből 13.59: Napjaink magyar irodalmából 14.29: A világhírű kállói tánc három változatban 15.05: Couperin: A francia nemzet — szvit 15.28: Mesterségünk címere 16.00: Gyárfás Miklós hangjátékaiból Detektívj átszma 16.47: Donizetti: Stuart Mária — Mária és Talbot kettőse a III. felvonásból 17.05: Híres előadóművészek felvételeiből 19.15: Grieg: C-dúr szonáta 19.35: Népzenekedvelőknek 20.05: Kapcsoljuk a Pesti Vigadót 21.00: Üjhold Részletek Romberg filmzenéjéből 21.20: Verdi-kettősök 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: Dániel Safran gordonkázik 23.00: Mozart-művek 0.10: Virágénekek PETŐFI RÁDIÓ: 8.05: Venezuelai népi dallamok 8.20: Tíz perc külpolitika. (Ism.) 8.35: Napközben 10.00: Zenedélelőtt 11.35: Csak fiataloknak! 12.35: „Énekeltem én: Demse Dávidné” 12.50: Jager: Cockney-rapszódia 13.00: Kapcsoljuk a szolnoki stúdiót 13.20: Éneklő ifjúság 13.35: Nyári délután 14.00: Ritmus! 14.35: Fiatal katonakarmesterek bemutatkozó hangversenye. Il/l. rész 15.07: Szirmai Albert operettjeiből 16.00: Tanzániai találkozások III. 17.30: Kézfogások * 18.35: Közvetítés az országoi úszóbajnokságról 18.52: Hét végi panoráma 19.55: Slágerlista 20.35: Bubi. dáma. király, ász 21.30: Böngészde a zenei antikváriumban 22.30: Johnny Johnson Részletek Weill zenés N játékából 23.20: A tegnap slágereiből ^iOGRÁD c 1984. július 5., csütörtök MISKOLCI STÜDIÖ: . 17.00: Hírek, időjárás, műsor- ismertetés. 17.05:. A Tiszától a Dunáig. Észak-magyarországi ké­peslap. Szerkesztő: Antal Magda. (A tartalomból: Emlékeimből. Dobog Béla jegyzete — A Bükk szerelmese — Ismeretlen ismerő­sünk). 18.00: Eszak-magyaror­szági krónika. 18.25—18.30: Lap- és műsorelőzetes. MAGYAR TELEVÍZIÓ: ío.oo: Tévétorna 10.05: Katica VII/3. rész: Háztűznéző. (Ism.) 10.30: Árban. Csehszlovák film 12.00: Képújság 16.50: Hírek 16.55: Sebesség — biztonság 17.10: Alfonz, a papám NDK film 18.25: Képújság 18.30: A popzene műhelyei . 3. rész: Indul a country 19.00: Élet az ország közepén 19.25: Reklám 19.40: Tv-torna 19.45: E^ti mese 20.00: Tv-híradó 20.30: Ne vedd el a gyermekemet! Amerikai film 22.05: Hírháttér 22.55: Tv-híradó. 3. I. MŰSOR: 16.55: Képújság 17.00: Nemzetközi teniszverseny 20.30: Sorstársak (Tsm.) 20.50: Nas ekran 21.10: A rövidfilmstúdiók műhelyéből Pannónia Film, Rajz és Animációs Stúdió 1 ........... 2 1.35: Tv-híradó. 2. 21.55: Pastorale, 1943. IV12. rész 22.45: Képújság BESZTERCEBÁNYA: 19.30: Tv-híradó 20.00: Ködszitálás. 21.10: Pár perc könnyűzene 21.20: Gazdaságpolitikai magazin 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: Találkozás szovjet művé­szekkel 23.05: Hírek 2. műsor: ­19.30: Tv-híradó 20.00: Központok. 20.50: Poptükör 21.30: időszerű események 22.00: Hatvan nap (ism.) moziműsor: Salgótarjáni November 7.: Dél­előtt 10 órától. Az Ezüst-tó kin­cse. Színes, szinkronizált NSZK- beli—jugoszláv kalandfilm. A ki* esi kocsi újra szágufd. Színes, szinkronizált, amerikai filmvíg­játék. — Balassagyarmati Ma dách: Fél 4-től: Hüvelyk Matyi. Színes amerikai mesefilm. Há­romnegyed 6 és 8 órától: Házas­ság szabadnappal. (14). Színes magyar filmvigjáték. — Pásztói Mátra: 25 millió fontos váltság­díj. Színes angol kalandfilm. Szécsényi Rákóczi: Sok pénznél jobb a több (16). Színes, szink­ronizált, francia bűnügyi filmvíg­játék. — Kisterenyei Petőfi Vészjelzés a tenger alól. Színes szinkronizált, szovjet film. - Nagylóc: Bizonyítási eljárás (14) Színes, szinkronizált, japán bűn­ügyi film. — Jobbágyi: Ellopták Jupiter fenekét. Színes, szinkro­nizált francia film víg játék. Habkönnyű szórakozás a nyár magyar filmslágere Házasság szabadnappal Beválik-e nálunk a „svéd modell”, avagy egy megzavart pásztoróra következményei Színes filmvigjáték, készült 1983-ban a MAFILM Budapest Filmstúdiójában. lila: | ROMHÁNYI JÓZSEF Zenéjét szerezte: ALDOBOLYI NAGY GYÖRGY Rendezte: MÉSZÁROS GYULA Főszereplők“: Moór Marianna, -Balázsovits Lajos, Götz Anna f. h„ Schütz Ila, Dörner György, Bánsági Ildikó, Székhelyi József. A házastársak a „svéd modell” szerint a hét egy-egy napján szabadon rendelkeznek ma­gukkal és a lakással. Az ebből adódó bonyodalmak, félreértések vidám, humoros sorozatát mutatja be a film Megyei bemutatók: balassagyarmati Madách VII. 5— 7. pásztói Mátra VII. 9—11. salgótarjáni November 7. VII. 12—15. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom