Nógrád. 1984. március (40. évfolyam. 51-77. szám)
1984-03-07 / 56. szám
K ÖSZÖNETN YTL VÄJCTTA S Köszönetét mondani: mindazoknak, akik, DREXLER BÉLA »y- agrármérnök-tanár temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, részvétükkel fájdalmunkat enyhítették. A GYÁSZOLÓ CSALÁD Balassagyarmat Papírképek a tv képernyőjéről 1 Á televíziógyárak legutóbb megkezdték a tv-készülékek legújabb nemzedékének bemutatását: ezek olyan digitális készülékek, amelyek azt ígérik, hogy többet tudnak, mint csak venni és megjeleníteni a sugárzott műsorokat. Az egyik legtöbb innovációt tartalmazó készüléket a tokiói Mitsubishi Electric Corp. mutatja be Japánban, amely fekete-féhér papírképet tud készíteni az 53 cm-es képernyőjén lévő képről. A nézőnek csak egy gombot kell megnyomnia színeskészüléke kapcsolótábláján, hogy működésbe hozzon egy hőmásolót és így létrehozzon egy 10x8 cm-es papírképet, bármely jelenetről, amely a képernyőn van. akár sugárzott műsorból, akár képmagnóról, vagy képiemezjátszóról bejátszott műsorból, akár a Japánban hamarosan bevezetendő képújság- vagy videotex - szolgálat bál. A gyárak különböző új szolgaitatásokat építenek be digitális készülékeikbe, és akárcsak ezek, a Mitsubishi mólója is egy sor memória- chipnek, mikroprocesszornak köszönheti a működését, amelyek a hullámjellegű analóg tv-jeleket bit néven ismert számítógépes ki -be-jelekké alakítják. Digitalizálás után a tv-jeleket megszűrik a világosság jelentős fokozása érdekében. Így már tárolni lehet egy memória-áramkörben és később ,,interpolálni” (közbeiktatni) a képernyő egy részén való nézés, gumioptikás kinagyítás vagy más különleges hatások érdedében. A digitális tv-k talán leghasznosabb tulajdonsága a számítógépekhez való megjavított kapcsolhatóságuk (kompatibilitásuk; lesz. A Mitsubishi például azt várja, hogy másoló tv-je azért lesz népszerű. mert a házi és irodai számítógepeken keresztül grafikákat lehet majd így meg- brökíteni. A társaság azt tervezi, hogy az év hátralévő részében piacra dob egy olyan másolóberendezésit, amelyet a hagyományos tv-készülékek- hez lehet csatlakoztatni. Nagy emberele kis történetek Kazinczy Ferenc késő öregkorában is megőrizte vidám kedvességét. Barátai ezért el is nevezték „víg öreg”-nek. Egyszer egy társaságban azt fejtegette, hogy sokkal jobb öregnek lenni, mint fiatalnak, mert amióta megöregedett, jobban lát, erősebb és többet parancsolhat. A társaságban kételkedve fogadták ezt a kijelentést, mire Kazinczy így folytatta: — De igen, így van. Látásom még egyszer olyan jó, mint volt, mert ha tíz aranyat tesznek az asztalra, húszat látok. Több erőm is van, mert ha leszállók a lóról, még a nyerget is lehúzom magammal. Több parancsol- nivalóm is van, mert legalább tízszer kell ismételnem a környezetemből a parancsot, amíg teljesítik. DÖNTÖ ÉRV Jókai Mór áldott jó szívével sokan visszaéltek. Egyszer egy diák vitt be a Hon szerkesztőségébe verseket, könyörögve Jókainak, hogy közölje azokat a lapban. Jókait úgy meghatotta a kérés, hogy nemcsak leadta a szörnyű költemények egyikét, hanem meleg ismertetőt is írt hozzá a kisfiú tehetségéről. A Hon munkatársai a vers megjelenése után szemére vétették, hogy már megint érdemtelent tüntetett ki: a versek ugyanis nemcsak csapnivalóan rosszak, hanem még az is kiderült róluk, hogy nem a „szerző” eredeti alkotásai: a fiú ellopta azokat egy osztálytársától. — Na" látjátok — felelte Jókai a szemrehányásra, megszokott szelíd mosolyával —, nekem mégis csak igazam lehet. Lehet, hogy a gyerek lehetséges, mert hiszen ezeket a rossz verseket nem ő írta. MIKSZÁTHTAL TÖRTÉNT Mikszáth Kálmán egyszer az Alföldön jártában, télvíz idején találkozott egy mezítlábas szegényemberrel, akit majd megvett az isten hidege rongyos szűrében. — Nagyon rongyos ez a szűr. te ember — mondta neki Mikszáth. A szegényember mosolyogva válaszolta: — A szűr csak jó volna, de ez az idő nem hozzávaló. A BOLONDOK LOGIKÁJA Egv társaságban, amelyben Karinthy Frigyes is jelen volt. a bolondok logikájáról vitatkoztak. Az író erre a következő viccet mesélte el: — A bolondok házának két lakója találkozik az intézet kertjében. — Hogy hívják magát? — keret: az egyik. — Szabónak — feleli a másik. — És hogy írja a nevét? — Két r-rel, mint fűszál. És maga miért ül mindig ugyanezen a pádon? — folytatja a beszélgetést a másik. — Azért, mert itt van ez az árnyas fa. — De hiszen már nem is ad árnyékot, mert tegnap kivágták! — Nem is ülök ide máskor, csak ha nem süt a nap. AZ ÖRÖKSÉG Rózsahegyi Kálmánhoz, a kitűnő színészhez egyszer beállított egy önjelölt tehetség. Arra kérte a mestert, hogy faragjon belőle színészt, majd hozzátette: — Kérem, mester, ha meghallgat, meglátja, hogy nekem nemcsak hangom van, hanem tehetségem is. Rózsahegyi beletörődve hallgatta, hogy a fiatalember negyedóráig csillogtatta színészi képességeit, majd újabb negyedóráig énekelt. Amikor befejezte a produkciót, így szólt: — Én az apámtól örököltem a tehetségemet. Rózsahegyi szórakozottan szívott egyet a pipáján, aztán ezt válaszolta: — Nem hiszem, hogy nagy veszekedés volt az örökség körül... (Gyűjtötte: Stenczer Ferenc) A hallottakat megismétlő óra Az elektronika egyik legfigyelemreméltóbb fejleménye az utóbbi időben a beszédszintetizáló és hangfelismerő technika, az a bonyolult áramkörrendszer, amely a gépeket képessé teszi arra, hogy „beszéljenek” és „meghalljanak”. Most sok korábbi megoldáshoz hasonlóan _ az egész technikát egy karórában helyezték el. Az új Seiko Voice Recorder (hangrögzítő) óra egy folyadékkristály-kijelzős, digitális időmérő, amely nyolc másodperces beszédet — vagy mintegy 15—20 szót — föl is tud venni, és visszajátszik. Ám felesleges szuperminiatűr magnót keresni ebben az órában. Van benne viszont egy hüvelyk- körömnyi mikrochip. amely fölveszi az üzenetet és számítógépes memóriában tárolAz Athenaeum Nyomda siófok-fürdőtelepi üdülőjébe FELVESZ KÉZILÁNYT, KONYHALÁNYT, FELSZOLGÁLÓT. TAKARÍTÓNŐT ÉS FÉRFI DOLGOZÓKAT. (Nyugdíjas is lehet.) Jelentkezés levélben, vagy személyesen György József üdülővezetőnél. 3601 Siófok, La tin ka Sándor u. 23. Pf.: 99. UTAZÁSI IRODA társasutazást szervez a TAVASZI FESZTIVÁL jegyében BUDAPESTRE kedvezményes áron a nemzetközi társastáncbajnokságra 1984. március ld-án. Részvételi díj: 390,— Ft,fő (ebéddel, valamint a latin- amerikai táncok és a gálaest belépőjegyével.) Jelentkezés és bővebb felvilágosítás a VOLÁN UTAZÁSI irodában vágj a 10-560-as telefonon. Könnyű csőkígyó Hajlékony, könnyű és rendkívül tartós csővezetéket fejlesztettek ki ausztrál szakemberek, amely levegő, gázok, folyadék és kisebb szemcséjű szilárd anyagok szállítására alkalmas. A Spiratubenak nevezett cső műanyaggal bevont, szőtt textíliából készül, külső felületén acélspirállal. Különböző —, de legfeljebb nyolc méter — hosszúságban 9 és 100 cm közötti átmérővel gyártják. Több darab ösz- szekapesolásával hosszú csővezeték is képezhető. A Spi- ratube rugalmas — hosszának 25 százalékára nyomható ösz- sze minden sérülés nélkül —, könnyen szállítható és tárolható. A darabok egymáshoz és más berendezéshez egyszerűen és gyorsan csatlakoztathatók. A könnyű csővezeték éles hajlításokat is minden maradandó alakváltozás nélkül kibír. Felszerelése egyszerű, alátámasztása különleges tartót nem kíván; kampókkal függeszthető kötélről. gerendáról, vagy egyszerűen a padlóra fektethető. A Spiratube textilanyagát különleges vegyszerekkel itatják át a kopás, rothadás, penész, víz stb. ellen. Alkalmazási területe: szellőzés por és füst eltávolítása: száraz cement, műtrágya, liszt, hulladék, fűrészpor, korom, cukor, szappan- pehely. mindenféle szálas anyag stb. szállítása. A továbbított közeg. illetve anyag 10—150 Celsius-fok közötti hőmérsékletű lehet. (Hasonló rendeltetésű csöveket alumínium fóliából és vékony alumínium szalagokból — Alcan néven — egyébként egy eu- róoai cég is gyárt.) Képünkön egy alkalmazás: példát láthatunk a Spiratube használatára. Egy nyugat-németországi szervizben ilyen csövek segítségével oldották meg a gépkocsik néhány perc leforgása alatti belső tisztítását. A nagy teljesítményű légszivattyúhoz (porszívóhoz) csatlakoztatott három csövet egyszerre vezetik be az autóba. A csöveken keresztül meleg levegő is bevezethető a gépkocsiba, a mosási, károit- tisztítási vízmaradékok fel - szárítására. Megvételre felkínáljuk 300 m- alapterületű ÉPiTÓMUNKÁS típusú barakképület komplett szerkezeti elemeit. Lrdcklődni: Nógrád megyei Patyolat Vállalat 3101 Salgótarján, Rákóczi u. 227. Telefon: 11-766. ja. Gombnyomásos utasításra — vagy előre beállított időpontban automatikusan — a beszédszintetizáló áramkörök visszajátszák az üzenetet pattogós, mély hangon, s ez voltaképpen elektromos impulzusok gyűjteményének visszacsatolása. Ha az óra ébresztő üzemmódjával összekapcsolva használják, a hangképző áramkörök afféle elektronikus, kötelezettségeket számontartó titkárnőként működnek, s snrdlu nrdlu nrdlu nrdlu nr szóban emlékeztetik viselőjüket nevekre, helyekre és más adatokra. Egy utazó beállíthatja például az óráját arra. hogy átszállásoknál jelentse be neki a repülőjárat számát, a beszállás idejét és a beszálló ajtó számát. NÓGRÁD - 1984. március 7, szerda Á NÓGRÁDI SZÉNBÁNYÁK PÁLYÁZATOT HIRDET A KISTERENYEI ÜZEMÉHEZ Qzemigazgaiöi munkakör betöltésére. A megbízás 5 évre szól. Feltétel: felsőfokú műszaki, vagy közgazdasági végzettség (idegen nyelvtudással rendelkezők a pályázat elbírálásánál előnyben részesülnek). 10 éves szakmai és legalább 5 éves vezetői gyakorlat, hatósági erkölcsi bizonyítvány. Fizetés: 5/1983. (XI. 12.) ME. sz. rendelete szerint. A—K(4)I- es besorolás. Kérjük, a pályázatot részletes, az eddig betöltött munkaköröket, időtartamukat, jelenlegi beosztást és jövedelmet leíró életrajzzal a Nógrádi Szénbányák személyzeti osztályára megküldeni. További felvilágosítást ad a Nógrádi Szénbányák személyzeti osztályvezetője. Levélcím: Nógrádi Szénbányák, 3101 Salgótarján, Pf.: 124. A pályázókat a döntésről levélben értesítjük. Mgtsz, Karancslapujtő FAIPARI FŰÁGAZATA vállal laipari gépekhez élezést — szalagfűrészeknél minden típusra 45 mm szélességig: leszabás, forrasztás, élezés, hajtogatás. 45 mm-től fölfelé csak élezés. — körfűrészek: 0 200 mm 800 mm-ig automatán való élezés, hajtogatás. — keretfűrészlapok: élezés, hajtogatás. — gyalugépkések: 150 mm-töl 1000 mm-ig élezés, íenés. Jelentkezés a tok vezetőjénél. Tipizálás miatt a Mátraaljai Állami Gazdaság megvételre kínálja a következő üzemképes erő- és munkagépeket: 2 db K—70U/A TRAKTORT 2 db K—700 TRAKTORT 2 db UTB—3 RENDFELSZEDŐ PÓTKOCSIT 2 db UTB—3,5 RENDFELSZEDŐ PÓTKOCSIT Ái- megegyezés szerint. Érdeklődni lehet: munkanapokon 7—i®JM) óráig, Báláé László gé pés amér nőknél. Telefon: Pásztó 50,30. Telex: 229133.---------------- — . — . - ■.. - .....................— --------------------------■ — r Á PKOlIIKDlüTlüSiüK JÖ állapotban levő Wartburg friss műszakival eladó. Ipoly- vece, Ságvári út 20. TR frsz. Polski Fiat 126 gépkocsi eladó. Érdeklődni: Ka- rancskeszi, Felszabadulás u. 14., vagy Karancslapujtő 48 telefon on. UX Wartburg Limousin friss műszakival eladó. Érdeklődni : mindennap 18 órától: 12-118 telefonon. UL Skoda mikrobusz friss műszakival eladó. Telefon: 237. Balassagyarmat. SZÉCSÉNYBEN OTP-öröklakás eladó készpénz + OTP-át- vállalással. Mócsány, Dugonics út 3. 17 óra után. KÖZPONTI fütéses garázs eladó Balassagyarmat, Rákóczi út 98—126. (szalagház) alatt. Műhelynek, raktárnak is alkalmas. Dr. Szakács Zoltán, telefon: 81-65. BÜKKSZÉK strandfürdő bejáratánál büfé-falatozó eladó. Érdeklődni lehet: Eger. 17-977 telefonon. HÉTVÉGI ház a somoskői elágazónál eladó. Érdeklődni lehet: Salgótarján, Malinovszkij úti trafikban. KERTES családi há2 eladó. Azonnal beköltözhető. Irányár: 400 000 Ft. Cím: Zagy- vapálfalva, Hámán Kató út 12. (új benzinkút mellett). Érdeklődni ; 13-838 és 15-711 telefonon 16 órától. SALGÓTARJÁN, Arany János úton nagyméretű garázs eladó. Érdeklődni lehet: 11-859-es telefonon, 17 órától. ZÖLDSÉGESÜZLE1 eladó. Cím: 10-977 telefonon. EGYSZOBA, konyha, fürdőszobás lakás eladó. Érdeklődni: egész nap, Salgótarján, 13-977 telefonon. FOLYAMATOSAIM kapható hús- és tojó- fajtájú napos- és előnevelt csire. Rendelhető naposicacsa és -liba. Végíiné, 3170 Szécsény, Madách út 12/A. Telefon: 370. ELŐNEVELT csirke, fehér és sárga 13- tóJ kapható. Petrovsz- ki Balassagyarmat, Somogyi Béla út 13., vasút melletti sétányon. BIKABORJÜ hathetes eladó. Luciáivá, Petőfi utca 9. auto adásvétel közvetítés St. Lovász út 3. 16.30—19. Telefon: 11-015. NAPOSCSIBE Hampshire, tenyésztői ás kapható árengedménnyel. Kocsis, Gyöngyös. Bajcsy u. 16. ELADOK; K1NGEK, óriás posták, mondén költőpárok (egyedek is) különböző színekben. Balassagyarmat. Deák Ferenc Át 8. Budavári. Mindennap délután 16 órától. FÓLIÁSOK részére paprika-, paradicsom- és salátapalánta nagy mennyiségben is kapható. Po- rumb András, kertbarát Érsekvadkert Iskola utca 3. Telefon : 30. ELADÓ í vöröstarka. másfél éves üszőborjú. Cím: Schneider József. Salgótarján. Dugdelpuszta. GÉPÍRÁST bedolgozóként vállalok. Ajánlatokat: a 10-97? telefonra kérek. ALTALANOS iskolások korrepetálását (kémia, orosz, fizika) vállalom. Érdeklődni 3 Balassagyarmat. Ma« dách úti újságosboltban. BALASSAGYARMATI 1 és fél szobási komfortos, lakótelepi, III. emeleti lakásomat elcserélném salgótarjáni 1 szoba, összkomfortosra, vagy hasonlóra, lehetőleg a központban. Lenin- lakótelep 11. 2. lépcsőház. m/l. Bus. INTÉZMÉNYEK. szövetkezetek, vállalat tok figyelem! Berekfürdő, Salíai út 16. sz. alatt 3 szoba, hallos nyaralómat 28O négyszögöles kerttel, idényre bérbe adnám. Érdeklődni: Kriston Kristóf, Kunmadaras, Kálvin út 26. Telefon: 25. GÉPELÉSI munkákat vállalok. Bátony- terenye (Nagybátony)* Bányász u. 8. III/3. Szücsné. BALASSAGYARMATI kétszobás tanácsi lakásomat salgótarjáni egy vagy 1 4- félszobásra cserélném. Érdeklődni: 17 óra után a 10-752 telefonon. GARÁZS kiadó a napsugár-telepi alsó garázssoron. Salgótarjánban. Telefon: 15-494. ZAGYVAPÁLFALVA Gorkij-telepi kétszobás öröklakásomat elcserélem fürdőszobás salgótarjáni vagy környéki kertes házra. Cím: 1^-97" telefonon. VIZ- ÉS KÖZPONTIFÜTÉSSZERELÉST AZONNALRA VÁLLAL kisiparos Balázs László, Érsekvadkert, Kossuth üt 25. KÜLÖN bejáratú albérleti szoba vár s- központban kiac'6. Érdeklődni: 10-977/27es mellék.