Nógrád. 1984. február (40. évfolyam. 26-50. szám)

1984-02-05 / 30. szám

Számvetés a sportszövetségekben A téli olimpia városa Nehézatlétikai sikerek és feladatok A közelmúltban tartotta az elmúlt évet záró és értékelő, valamint az új esztendő fel­adatait meghatározó ülését a Nógrád megyei Testnevelési és Sporthivatal Nehézatléti­kai Szövetsége. Az öt sport­ág — ökölvívás, birkózás, súlyemelés, cselgáncs, karate — tevékenységét irányító tes­tület ülésén Répássy László, a sporthivatal elnökhelyette­se értékelte a szakágak mun­káját, eredményeit. A megye 1983-ban elért 200 olimpiái. pontjából 87-et szer­zett a nehézatlétika. Ez szám szerint 16-tal több az 1982. évinél; az összpontszám 43.3 százaléka. Legtöbbet az STC birkózói (33). ökölvívói (321, és a Bgy. SE ökölvívói (13) gyűjtötték te, öt verseny­zőnknek sikerült I. osztályú minősítést elérni. Az idei év feladatait dr. Bövíz László, a szövetség fő­titkára ismertette. Minimális célként forgalmazta meg az eredmények megőrzését, de elmondta, hogy számos sport­ágban van lehetőség az elő­relépésre. A feltételek javu­lásával együtt kell járni a pásztói birkózók eredményes­ségének. Ehhez a szakmai alapok adottak; a vezető ed­ző több támogatást kell, hogy kapjon 1984-ben. Az úttörő korosztályban már szép ered­ményeket felmutató STC-s cselgáncsozók is pontokat szerezhetnek, hiszen több ver­senyzőjük lép át a serdülő korosztályba. Természetesen mindezek mellett várunk és számítunk az újabb STC és Bgy. SE birkózó- és ököl­vívósikerekre, és a nagybá- tonvi súlyemelők — akik a múlt évben ismét feliratkoz­tak a pontszerzők (4 p.) közé — eredményes szereplésére. A karate feilődés? biztató, a tömegsportjelleg megtartá­sa mellett néhány sportoló­juk versenyzését is támogat­ni kell. Az előterjesztéseket követő aktív vitában kikristályoso­dott, hogy a feltételek nehe­zebbé válása mellett is jó szakmai, irányító munkával, az utánpótlásbázis kiszélesí­tésével és tervszerű nevelé­sével előbbre lehet lépni, túl lehet szárnyalni az eddigi eredményeket. Ez a nehézatlétika eseté­ben újabb úttörő-olimpiai, serdülő, ifi, junior és fel­nőtt magyar bajnokokat je­lent. Elsősorban ökölvívás­ban és birkózásban, de talán cselgáncsban is. Nógrád me­gye sportvezetése a feltétele­ket biztosítja, sportszerető kö­zönsége pedig várja az újabb sikereket. Végezetül egy lista legeredményesebb olimpiai pontszerző „nehézatlétáink­ról”: Szikora ökölvívó (Bgy. SE) 11, Berecz S. birkózó (STC) 11, Berecz N. birkózó (STC) 8, Uhrin ökölvívó (STC) 8. Botos ökölvívó (STC) 7, Lakatos ökölvívó (Bgy. SE) 7, Kapitány birkózó (STC) 7 Labdarúgás Győzelem a túra második állomásán STC—Csány 3—0 (1—0) Szécsényben Sportaktívák értekezlete Több volt, mint egyszerű évin­dító értekezlet az a tanácskozás, amelyet a közelmúltban tartottak Szécsényben. A megbeszélésen részt Vettek mindazok, akik Szé- csény* és a vonzáskörzetébe tar­tozó települések sportéletének irá­nyításában közvetlenül vagy köz­vetve részt vettek. Az összejöve­telt nagy érdeklődés előzte meg, ami érthető. Az emberek kíván­csiak voltak, milyen új szervezé­si, formai, esetleg tartalmi válto­zásokat jelent a járások megszű­nése, az új városi, illetve városi Í ogú nagyközségek központjaival étrejött körzetek. I Ceglédi János, a városi jogú nagyközségi tanács titkára tájé­koztatta a résztvevőket az állam- igazgatásban történt változások­ról. Részletesen foglalkozott a közigazgatás korszerűsítésének fontosságával; Elmondta, hogy a sportkörök. működésének tárgyi és személyi feltételeit a helyi taná­csoknak kell ^megoldani. A városi jogú nagyközségi tanács feladata a szakmai irányítás, segítés: a körzetben a sportrendezvények szervezése, koordinálása. Ezt a feladatot az intézményeket irányí­tó osztályuk sportfelügyelösége látja el. Csány, 1000 néző, v.: Már­zik. STC: László (Rédei) — Mákos (Babosán) Juhász, Kovács I., — Földi >— Zsidó, Berindán (Tóth), Tamás — Jaszik (Tolnai), Kovács U. (Sági), Gyöngyösi. A gólokat Jaszik, Tolnai és Juhász sze­rezte. A mostoha időjárás- és pá­lyaviszonyok mellett ezúttal a - területi bajnokságban sze­replő csapat volt az ellenfél. A mindvégig gyors és kemé­nyen játszó együttes komoly erőbedobásra késztette a tar- jániákjat. Az STQ felülmúlva pjőző- napi kassai -szereplését, jobban szervezte támadó já­tékát, bár a helyzetek érté­kesítésénél még akadtak hi­bák. A mindvégig mezőny­fölényben játszó tarjániak biztos győzelmet arattak. Az edzőnek lehetősége nyílott a túrán részt vevő valamennyi játékosának szerepeltetésére. Az összeállításnál figyelembe vették Babcsán Dunaújváros elleni kényszerpihenőjét. A balhátvédposzton Földi já­tékával kísérleteztek, aki biz­tatóan mozgott. A komoly erőpróbára a hétfői, beszter­cebányai mérkőzésen kerül majd sor az első osztályú Duk- la ellen. M. L. Nógrádi előkészületi „rangadó" St. Síküveggyár—Pásztó 4—1 (3—1) SZARAJEVÓ '84 Még néhány nap és felhúz­zák az ötkarikás lobogót az ünnepségek főárbócára: meg­kezdődnek a XIV. téli olim­pia eseményei Szarajevóban. A városban már minden kész a vendégek — versenyzők, bírák, sportvezetők és nézők — fogadására. A repülőté­ren, az utcákon, tereken. a sportpályákon mindenütt Vucko, a játékok világszerte ismert emblémája, a hosszú orrú. huncut farkaskölyök képe fogadja az érkezőket. A rendezők naoi 30 ezer lá­togatóra számítanak. A 2000 méter magashegyek­kel körülvett völgyben épült félmilliós város csodálatos képet mutat. A több mint száz. kupolatetős mecset és beszökő minaret, a templom- tornyok és gyárkémények, a lakó- és üzletházak közt a se­bes vizű Miljacka folyó kék szalagja látható. A környező hegyeket, a Bjelasnicát. Jahorinát és Ig- mánt. a síversenyek, valamint a Trebevicet, a bob- és szán­versenyek színhelyeit évente hét hónapon át hó borítja, februárban rendszerint több mint egyméteres. A rendezők gondoskodtak arról is, hogy az időjárás esetleges változá­sa esetén is legyen elegendő hó a pályákon. A sísportnak a régi Szara­jevóban nem voltak hagyo­mányai. A húszas években rendezték az első versenye­ket. de csak lenn. a hegyek lábainál. A királyi Jugoszlávi­át Bosznia—Hercegovina fő­városa csak mint olcsó érc-, szén-, és faszállító érdekelte. A felszabadulás után még sokáig nem gondolhattak olimpiára a szarajevóiak. Szarajevó a hetvenes évek elejére nagyságrendben Ju­goszlávia negyedik városa lett. Az energiagazdálkodás, a fém- és fafeldolgozás egyik központja. A téli sportok el­ső nagy létesítménye, a Sken- deríja már jelentős világver­senyeknek adott helyet. Az újak: a Zetra-jégkomplexum, Malo Polje. Ugrósáncok A bobpálya a bob- és lesiklópálya, áz ug­rósáncok a hegyekben, . az autóutak, áz olimpiai falú, a szállodák, mintegy 160 olimpiai létesítmény két év alatt nőttek ki a földből. A Nemzetközi Olimpiai Bizott­ság 1978. május 18-án ítélte Szarajevónak a XIV. téli olimpia rendezési jogát. Az olimpikonok és turisták érdeklődése bizonyára első­sorban a megszépült bazár­negyed, a BASCARSIJA felé fordul. A mecsetek, kávéhá­zak, kis épületek övezte szűk utcákban egy darab Kelettel találkozik a látogató. Réz- és bőrmívesek, fuvola- és pipaké­szítők. kendőárusok csalogat­ják itt a látogatókat. Az olimpiai előkészületek­ből maguk a varos polgárai is alaposan kivették a részü­ket. Hiszen jól tudják, hogy az új létesítmények, min­denekelőtt a sportolók és új­ságírók részére épült laká­sok az olimpiai láng kialvá­sa után az ő birtokukba ke­rülnek. A leendő bérlők már a kiutalásokat is a zsebükben hordják. A közlekedési háló­zat, az utak kiém'tése, a re­konstrukciók és szépítési munkák megváltoztatták a város arculatát. Abban re­ménykednek, hogy ez erősíti! majd a város üdülő- és turis- taközoont jellegét. A város dolgozói — népszavazás alán­ján — hát éven keresztül anyagilag is hozzájárultak az éoítési költségekhez. A köz­társaságból csakúgy, mint egész Jugoszláviából jelentős támogatások érkeztek. Szara­jevó természetesen az ifjúság nyári önkéntes munkájának is központja volt az utóbbi években. Mindez nagy segít­séget jelent ahhoz, hogy a rendezők megbirkózzanak a 80-as években Jugoszláviában felmerült gazdasági nehézsé­gekkel is. Szarajevó, az egykori kró­nika szerint „Az utazók, ke­reskedők. építőmesterek és iparosok, papok és bölcsek, dervisek és költők városa volt”. Most változatos törté­netének újabb mozgalmas szakaszához érkezett. Gáti István , Ok képviselik a magyar színeket Domszky György sportfelügyelő elmondta, hogy körzetükben 14 egyesület működik. Alapvető cél­juk a folyamatos, rendszeres, tervszerű sportélet biztosítása. Szeretnék a körzetben a tömeg­sport-tevékenységet kiszélesíteni, a minőségi sporímunka színvonalát emelni. Az utánpótlás biztosítása érdekében az iskolákkal kialakult kapcsolatot tovább akariák bőví­teni. A sportfelü^velő felhívta a jelenlevő sportköri elnökök fi­gyelmét a taglétszámemelés fon­tosságára, a saját bevételi tervek növelésére, a takarékos gazdálko­dásra. Tájékoztatta a résztvevőket, hogv a tavaly ősszel beindult lab­darúgó-bajnokság tavasszal a ki­alakult formában (volt járási baj­noksás') folytatódik. Az idén ősz­től már az új területi átszerve­zéshez igazodik a labdarúgó-baj­nokság. Ezután Domszky György a so­ron következő feladatokról szólt. Így a téli sportköri esték terve­zéséről, a közgyűlések előkészíté­séről, amelyet március 25-ig kell az egyesületeknek megszervezni, a költségvetés előkészítéséről, a különböző házi sportversenyek megszervezéséről. Elmondta, hogy a spartakiádversenyek körzeti döntőjét, amelyet kis körzeti ver­senyek előznek meg, március ló­én Szécsényben rendezik meg. Ugyanekkor kerül sor a „Ki tud többet a sportmozgalomról” szel­lemi vetélkedő körzeti döntőjére. Március 24-én, a megyei sparta- kiád döntőjének szintén a szécsé- nyiek lesznek a házigazdái. A tél folyamán sakkban és asz­taliteniszben megrendezik a Szé- csény körzeti bajnokságot. A sportfelügyelőség munkáját öt bizottság, illetve szövetség segíti. A labdarúgó-szövetség elnöke Mészáros János, a sakkszövetség Sinágel József irányításával mű­ködik. Az asztalitenisz-szövetség vezetője Tőzsér Ferenc, a tömeg­sportbizottság élén Jusztin Ferenc áll. Sor került az agitációs és pro­pagandabizottság megválasztásá­ra is. — Szenográdi Ferenc — Salgótarján, 100 néző, v.: Gáspár. Síküveggyár: Kon- csik — Szomora, Czene, Gyet- vai, Kiss — Szőke, Szabó J., Marcsok — Dudás, Szekula, Bodor. (Szünet után a Sík­üveggyár teljesen új csapat­tal lépett a pályára, a két Pintér, Klárik, Gulyka, Né­meth mellett a tehetséges ifjúsági labdarúgók játékára is sor került.) Az időjárás viszontagságai mellett is aránylag jól elő­készített pályán, már a 2. percben, a pásztóiak szerez­tek vezetést. Alapi fejjel juttatta a labdát a hálóba. 1—0. A 15. percben Szabó J. egy keresztlabdát berobbantva a hálóba pofozott. 1—1. A 20. percben Dudás ívelt középre, Szekula egyből a hálóba passzolt. 2—1. A 35. percben Bodor a 16-os oldalvonalától a bal felső sarokba bombá­zott 3—1. A 84. percben Szi­ta lépett ki a védők között, és állította be a végered­ményt. 4—1. A jó iramú edzőmérkőzé­sen a pásztóiak igen jó partnerek voltak. A Síküveg­gyár a szünet után engedett a játék iramából, de mind­végig mezőnyfölényben ját­szott. A szarajevói téli olimpiai játékokon négy sportág leg­jobb magyar versenyzői pró­bálkoznak a minél jobb ered­mények kiharcolásával. Az MTI sportiovata ezúttal az alpesi síelésben rajtoló egy, és a biatlonban pályára lépő négy magyar sportembert mutatja be. ALPESI SÍELÉS Kozma Péter, BKV Előre A Svájcban élő, Zürichben orvosi egyetemi tanulmányait végző, 24 éves fiatalember két éve igazolt a közlekedési egyesülethez. Szarajevóban — mátyus — Iskolai sport Nem volt esélyük a salgótarjániaknak Röplabda országos középiskolai kupaelődöntők St. Keresk. és Vendéglátó SZÍ—Tóth Árpád Gimn. (Debrecen) 0—3 (-11, -10,-1.) A középiskolai kupa női röplabda megyei döntőjét megnyert vendéglátóipari szakiskolások a salgótarjáni sportcsarnokban játszották első mérkőzésüket az orszá­gos elődöntők során. Jó kez­dés után vezető pozícióból veszítették el az első játsz­mát. Fordulás után is sokáig egyenrangú ellenfelei voltak a debrecenieknek, különösen Szkíba ütései hoztak ponto­kat. Sajnos több nyitáshibát vétettek, emiatt ment el a játszma. A vendégcsapat ilyen arányú vezetése után szinte feladták a mérkőzést a ha­zaiak. A gimnazisták pedig egyre jobban belelendültek, s szinte tetszés szerin* érték el pontjaikat. A kezdetben biztatóan moz­gó salgótarjániak jobban meg­szoríthatták volna ellenfelü­ket. ha maguk is elhiszik, hogy nyerhetne*. A debrece­niek jobb játékerőt képviselő sportolókat tudtak felvonul­tatni, cserelehetőségük, minő­ségileg színvonalasabb volt. Megérdemelten nyerték a mérkőzést, amelynek vissza­vágója február 7-én lesz Deb­recenben. Vasvári Pál Gimn. (Nyíregy­háza)—St. 211. sz. ISZ1 3—C (8, 9, 5) A hét közben Nyíregyhá­zán megrendezett országos elődöntőn a salgótarjáni szak­munkástanuló fiúk másod­szor képviselték Nógrád me­gye színeit Sajnos nem sok eséllyel. A korábbi hagyomá­nyoknak megfelelően, kitűnő csapattal felvonuló hazaiak győzelme egy pillanatig sem volt kétséges. A vendégcsapat játékosai időnként jó teljesít­ményekkel örvendeztették meg vezetőiket, de erejükből csak néhány jól sikerült tánra- dásszövésre, leütésre, kombi­nációra futotta. Ezek a mo: mentumok azonban csak pilla­natnyi fellángolásoknak bi­zonyultak. Az elmúlt évi szerepléshez viszonyítva, az idén már sok­kal jobban helytállt a salgó­tarjáni 211. sz. ISZI férfi- röplabdacsapata. Vereségük ellenére Is kijár nekik a di­cséret. A szabolcsiak megér­demelten nyertek, és nyugod­tan nézhetnek a jövő héten Salgótarjánban rendezendő visszavágó mérkőzés elé. Tóth András két szakágban, az óriás mű­lesiklásban és műlesiklásban indul. A magyar szakvezetés vé­leménye szerint előbbi szá­mít erősségének (itt az első húsz közé kerülés a terv), műlesiklásban pedig a negy­ven közötti pozíciójának örülnének. Kozma jelenleg Garmisch- Partenkircheniben edz, készül az újabb Világ Kupa futamokra. A tervek szerint a zürichi fiatalember e hónap végén hazalátogat, s ha a szakveze­tés úgy látja jónak, akikor el­indul a február 4—5-i orszá­gos bajnokságon a Mátrában. Ha ez így lesz, Kozma elő­ször szerepel magyar földön síléccel a lábán... BIATLONSPORT A sí léces futók fegyverrel a vállukon mindig élénk szín­foltjai a téli ötkarikás ese­mények műsorának. A sza­rajevói részvételi jogot a ma­gyar biatlonisták a legutóbbi VB-n szerezték meg, a 13. helyen érkeztek be a 4x7,5 km-es váltóban. Csalk másod­percekkel maradtak el a 7. helyezettől, s kiérdemelték a bizalmat. Ezúttal is a váltó a „kö­zépponti” viadaluk, de egyéni számokban is hóra lépnek. A váltótagok: Első induló: Spisák János, Bp. Honvéd. Az említett tavalyi VB- bravúr fő részese, az ő re­mek futásával alapozta meg a váltó jó szereplését. A 23 esztendős biatlomdsitától most is sok függ. Második: Mayer Gábor, Dpi Honvéd. A 25 éves versenyző kiváló futó, s ha a jelenlegi mátrai házi edzéseken javít lövész- teljesítményéin, ajkkor kedve-! ző időeredmény várható tő­le. Harmadik: Palácsik László; Miskolci Honvéd Papp J. SE. A 25 esztendős vidéki sportoló kiváló erőnlétéről közismert. Negyedik: Kovács Zsolti Bp. Honvéd. A csapatban az egyik leg-^ jobb lövész. A 4x7,5 km mellett Kovács és Palácsik próbálkozik a 10 és 20 km-en, Spisák és Ma­yer csak 20 kim-en versenyez az egyéniben. Idehaza készenlétben áll Lihi József (Miskolci Hon­véd Papp J. SE — 22 éves) és Popp Zoltán (Salgótarjáni TC, — 26), akik betegség vagy sérülés esetén beugrás­ra készen állnak. Valamennyi magyar sportoló nyugatnémet Anschütz sportpuskávai (5,6 mm-es kaliber) versenyez. Holló Miklós, a válogatott 40 éves mestere „civilben” egy szakmunkásképző testne­velő tanára, így vélekedik az olimpiai rajt előtt: — Nagyon örülünk az olimpiai részvételnek. Váltó­ban jó forma esetén előbbre1 léphetünk a legutóbbi VB-s helyinél. Egyéniben minden­képpen szeretnénk egyik ver­senyzőnket a 30. hely körül látni a befutónál. NÓGRÁD - 1984. február 5., vasárnap 7 4 »

Next

/
Oldalképek
Tartalom