Nógrád. 1983. december (39. évfolyam. 283-307. szám)
1983-12-14 / 294. szám
Bafla Ödön: Á vezér, a regényíró és a bajnok Három eset, három tíz-egy néhány éves diák cgy-egy kira- Sadott arcképe. Soha nem találkoztak, nem ismerik egymást. annyiban azonban mégiscsak közösek, hogy valami »agy dolog történt az életükben, legalábbis számukra jelentős esemény. Amely, úgy tűnik kissé meghatározza a továbbiak alakulását, jóllehet korántsem azonos körülmények közül startolnak. A bukottak „vezére" Szerény, csöndes természetű fiú Oláh Lajos, koromfekete sima haját félrecsapja, tágra nyílt szemekkel figyel, s pontosan fogalmazott feleleteket ad. Matematika, orosz és történelem tantárgyakból az elmúlt év végén megbukott, így most újrajárja a salgótarjáni II. Rákóczi Ferenc iskolában az ötödik osztályt. Bő két hónapja ismerem, akkor írt egy levelet arról, hogy, noha bukott, mégis őt választották az őrs vezetőjének, s ígérte, hogy javítani fog... — Azt hiszem, oroszból és történelemből túl vagyok a „vészen”, a matektól még tartok egy kicsit — mondja —. Ügy érzem, példát is kell mutatnom, bár nem vagyunk valami fényes társaság, ha a tanulást nézzük. Ilyet valóban túlzás lenne állítani a Vük őrsről, hiszen a 12 tagból tízen nem tudták jwnni az akadályokat. Az osztály három őrse közül a Vük gyűjtötte össze a bukottakat, és a cigányokat, merthogy az öt cigánygyerek is ide osztatott be... — Ebből aztán nem lesz könnyű jó csapatot összehozni — jegyzem meg Lajosnak. — Egy kivételével hallgatnak rárp, dehát tanulmányi téren nagyon el vagyunk maradva. .. Én bizakodó vagyok: jó őrs leszünk! Bármennyire is rokonszenves, nem osztom a pöttömnyi fiú optimizmusát, s nemcsak azért, mert egy fecske nem csinálhat nyarai', hanem ment — véleményem szerint — eleve kilátástalan a helyzetük. Amíg a jobb összetételű kisközösségek az elzárkódás helyett az összefogás, a „beolvasztás” módszereit nem alkalmazzák. Kicsiben azt, amivel a „nagy politikában” már évek óta kisebb-nagyobb eredményekkel próbálkoznak. vett alakok küzdenek egymással, s nem kell feltétlenül az egyiknek győznie, a másiknak pedig veszítenie... Talán, erről szól majd a következő „regényem”! A sportbajnok vágya Háromszor volt tagja az. országos sífutóbajnokságot nyert csapatnak, egyéniben több verseny dobogójáig eljutott és aranyjelvényes sportoló, Ottmár János, a salgótarjáni Petőfi iskola nyolcadikos tanulója mondhatja magáénak ezeket, az eredményeket. S nem titok az sem, hogy a közelgő bajnokságok egyik favoritja. „Szeretnék az idén a legfelsőre is fölállni egyéniben”, jegyzi meg a sportos testalkatú, szökés hajú fiú. Dehát mi ennek az ára? — Hetente négy kemény edzést tartunk, van benne tíz kilométeres futás, fekvő- támasz, erősítő gyakorlat, úgyhogy hat óra felé már meglehetősen fáradtan bandukolok hazafelé — mondja —. Meg kell dolgozni a sikerekért, ma már szinte egy teljes életet kíván az, ha valaki magyar bajnok szeretne lenni. A regényíró kisdiák r — Mi leszel, ha nagy le- egyedik életévét, s noha (Szel? . nagyreményű tervei nincse— Paleontológus vagy ar- nek, mégsem nem véletlen teheológus. — Hát, nem regényíró? — Nem, azt csak úgy kedv- — teszi hozzá fölösleges — Viszont a sportsikerek mellett olykor elmaradnak a tanulmányi sikerek. — Igaz, voltam jobb tanuló is. mielőtt elkezdtem a sifuennek az írásnak a születése. tást néhány tizeddei j‘obb ♦ÜS" VSSk volt a tanulmányi eredmé•telesből csinálom. Mert na- mentegetőzéssel —, mert más gayest rtnnM tiiAvotol» olimeni hű+an _ rial rfrvlr ír n o ^ alz al r\ o 1. nyerrr, de most is tartom a gyón szeretek olvasni, beten- dolgok is nagyon érdekelnek _ te több száz oldalt átrágok, és lekötnek. Például szeretem , ‘ k , * r,-, . különösen a tudományos-fan- a biológiát, a zenét, az atlé tasztikus könyveket imádom! tikát, s ezekre is Kedvenc könyvem A Biroda- időt — Nem hinném, hogy a sport úfoiToJvJ edzéseket, a leterhelést, de a szaRitoK tanyásra 58 hagyok időt, in, . ___ , ,_. . kóbb a tévézés, a mozizás S om visszavág, számtalanszor a pásztói Dózsa György rovására »lolvastam már, amikor Kecs- Általános Iskola 5/b-a tanú- A bajnokságra való készű- kés Laci barátom mondta, ír- lója mindemellett kitűnő ta- lődés a félévi vizseaidő- j*k egy igényt- tgy nuló. S lesz-e folytatása rro- szak” csaknem ’’egybeesik, kezdődött a a^arakció című dalmi próbálkozásainak? ottmár Jancsi mindkettőt kregegiyein . Mitoi . Az — Nem szeretem azokat a szeretné méltóképpen zárni, ieteő részben a Swift wriygó- történeteket, amelyebben csak ami az esryik esetben a aifu- na érkezik egy űrhajó, maju a ^ meg a rossz tulajdonná- tóbajnokság 2*^; megtámadják a _m*f- gok vannak meg, s a végén legfelső «xeb, a^tan az Arbor bo ygo- einyerj méltó büntetését a másikbí _ ______... . énének vendegek, s bűnös. Inkább azokat kedve- kásképző iskola autószereló* kuzdel?e^I1 ahol igazi, az életből osztályába történő fölvételt, iszol tulajdonkeppen ez a netiBészes „mű”. Szives Ottilia ez a sz»p ar- A három történet szereplői abban is hasonlóak, hogy fcú, barna hosszú hajú kis- mindössze tíz-egynéhány esztendősek. Az idő tehát nekik fciny alig töltötte be a tizen- dolgozik. Csak valami kedvüket ne szegje. Tanka László dobogójának fokát jelentené, a másikban pedig a szakmunIdegenforgalmunk az év első fiz hónapjában Az Országos Idegenforgalmi Hivatal most közzétett adatai «zennt az év első tíz hónapsában félmillióval többen érkeztek hazánkba, mint az elmúlt év hasonló időszakában. Az idegenforgalomból származó forintban számított bevételek megközelítik a 15 «nüliárdot, 2,2 milliérddal felülmúlva az elmúlt évit. A szocialista országokból háromszázezerrel érkeztek többen, mint a tavalyi hasonló időszakban, s ez több mint TO százalékos forgalomnövekedést jelent. Elsősorban két ország forgalma emelkedett számottevően: Csehszlovákiáiból félmillióval, Lengyelországból pedig 600 ezerrel érkeztek többen mint tavaly ilyenkor. Ugyanakkor jelentősen csökkent a Jugoszláviából és az NDK-ból érkező turisták száma, a többi szocialista országnál pedig stagnálás tapasztalható. A turisták átlagosan rövidebb időt töltöttek hazánkban, mint tavaly. Kedvező azonban, hogy jelentősen több mint egyötödével nőtt a kereskedelmi szálláshelyek — ezen belül is különösképpen a szállodák — vendégéjszakákban mért forgalma, s ugyancsak nőtt az az összeg, amit a turisták egy nap alatt átlagosan költöttek. A rubelelszámolású idegen- forgalmi bevételek 20 százalékkal haladják meg az elmúlt esztendő azonos időszakának eredményit. A tőkésországokból származó idegenforgalom az októberi erőteljes élénkülés után összességében 9 százalékkal, vagyis 216 ezerrel haladja meg a tavalyit. A forgalom alakulásában továbbra is Ausztria és NSZK játssza a meghatározó szerepet: e két országból származik az érkezők többsége, ezen belül pedig a kirándulók több mint kilenctizedé, a turisták és az általuk eltöltött idő mintegy kétharmada. Az év folyamán az osztrák forgalom az átlagosnál gyorsabb ütemben fejlődött, az NSZK-beli forgalomnál csak az utóbbi hónapokban észlelhető szerény élénkülés. A többi európai tőkésország, sőt az amerikai földrész forgalmában ugyancsak élénkülés tapasztalható. A turisták kevesebb időt töltöttek hazánkban mint az elmúlt évben, ennek ellenére nőtt a kereskedelmi szálláshelyek forgalma. Az utóbbi hónapok, különösen pedig az októberi fellendülés hatására a tőkés idegenforgalmi bevételek 202 millió dollárra növekedtek. Külföldre egyötödével több magyar állampolgár utazott, mint az előző év hasonló időszakában. A szocialista or- íjzágokban több mint 3,4 milliónyian fordultak meg, a tőkésországokba pedig 485 ezren utaztak. (MTI) Volt egyszer egy szálloda 2. „Békesség a földön az embernek" Néhány napja csupán, bógy a Hungária Szállóban lakom. A 205-ös szobában, amelyet Romhányi barátom útján szereztem, Szép a szoba — egy kis közre nyílik — szemben a Negresco kávéház. Ez jó. mer! a Duna-partra néző szobák — és ez hamarosan kiderül — enyhén szólva nyugtalanítóak. Kifogástalan modorú és ele- ganciájú emberek közt élek. A lift halkan zümmög. Ha akarom, a szobába hozzák föl a reggelit. Délben és este lejárok az étterembe, ahol az ezüsttálcán szervírozott jénai üvegtálban konzerv spárgafő- zelék kelleti magát na meg konzervhús. Igazolványa tulajdonképpen mindenkinek van. a legtöbb azonban hamis. Naponta kapom egyik kollégámtól a XIV/2 Kiska- alakuláttól a nyílt parancsokat de érzem, hogy ez csak ideiglenesen jelent biztonságot. Ismerősöm nincs itt. csupa idegen arc. Közeledik a karácsony, persze nem tudom értékelni a hangulatát ebben a vészterhes világban. A közeledő ünnephez egyelőre csak a repülők zöld, kék és vörös irányjelző fényei világítanak. E belvárosi sziget, a Hotel Hungária négyszáz lakója azonban karácsonyra készül. Pontosabban, már aki. Egy napon kissé csatakosan. borostásan, megviselt eleganciával belép a szobámba Tamás, ledobja magát az egyik fotelba, kinyújtja lábait és nagyot fúj. — Elnézést komám, hogy napokig egyedül hagytalak, de egy kis üzleti ügyem volt. Nézem a gyíkbőr bilgerls. magabiztos embert, bilgerije csupa sár. De a szemei vidáman csillognak. — Dolgom volt — mondja. Valakiket ki kellett emelnem a menetből. Hogy milyen menetből? Na,, ne légy gyéréi:, ott hajtják az embereket az országutakon Németország felé. Közülük. Persze nem szerelemből zavartam el a fenébe azt a néhány nyilas su- hancot. A Krisztus koporsóját sem őrizték ingyen. Ennyi cinizmus láttán csak nézek rá, mint egy hülye. Természetesen méltányolom, hogy megmentett néhány embert. De pénzért?! — Komám, én most megyek. Nekem is van itt egy fenntartott szobám. És Bessy vár. A barátnőm. Majd megismered. Természetesen együtt karácsonyozunk nálam, a 120-asba. Gyere majd át Szervusz! Ezzel eltűnik. mint egy fantom. Ismét egyedül maradok. nézek magam elé, csak kuszaság van bennem. Nehéz ezt felfogni, ami körülöttem történik. Aztán itt a karéesonyeste. Ahogyan végigmegyek a vörös szőnyegekkel borított folyosókon. néhány szobából muzsikát hallani. A rádió Stile Nacht heiliget Nacht-ot zümmögi. Valakinek lemezjátszója is lehet. Egy éppen kinyíló ajtó mögött a fényes. fe;d(- szített karácsonyfa előtt két kislány áll. A távolból erősödő, harsogó morgással a tüzérség ágyúi adják a kíséretet amelybe olykor suhogó, vijjogó hang orgonázlk a távolból. Bekopogok a 120-as szoba ajtaján. Ez aztán lakosztály! A kettős ágyon végigvetve világoskék teve.izőr takarók. A csillár rögyor,, mint békeidőben, a sarokban hangulatiamon. Tamás, a házigazda selyempizsamában és köpenyben, most már megborotválkozva. kölnivizesen. A fürdőszobából'előiön Bessy. A Nagymező utcai mulató vojt dizőze. Törve beszél magyarul. angolosan nyújtja a szavakat, hiszen a bárban angolul adta elő songjait. — Angol vagy amerikai? — kérdem. — Nem. csak sokáig éltem külföldön — feleli kedvesen mosolyogva. Tamás elneveti magát. — Csillagom, most nyugodtan beszélhetsz — mondta. — Ez itt a régi barátom. Megmondhatod nyugodtan, hogy lengyel vagy és a németek által alsóbbrendűnek tartott faihoz tartozol. Elvégre van lengyel—magyar barátság! Bessy elmosolyodik. A szomszédból áthallatszik a rádió hangja, valami gyermekkórus: „Békesség a földön ai embernek...”. A szerény vacsora után harminc év körüli. sovány, elegánsan öltözött férfi érkezik, meghajlik Bessy előtt, bemutatkozik, aztán bedobja magát az egyik fotelba. — Mi újság, Jenő? —kérdezi tőle Tamás. — Semmi különös — feleli. Aztán hozzáteszi, hogy Budapestet körülzárták a szovjet csapatok. — Nem vagy te kicsit hazudós, Jenő? — kérdi Tamás, Radocsai Schwartz Jenő, a' mindenütt bennfentes Radocsai mosolyog. — öregem, most jöttem Winckelmantól. Egy tétel árut vittem neki, a rádiósai úgy szaladgáltak, mint a patkányok. Az orosz tankok elvágták az összes utat nyugat felé. Hát ez van... De Radocsai Schwartznak nehéz hinni. Nevéből is csak a Schwartz az igazi, de ez sem német név. Radocsai né* mi irathamisítással szerezte» Mindenkit ismert, már aki neki fontos. Mindent szállít. Konyakot Napoleon-aranyat dollárt. így mindig tele van pénzzel. Kint ismét szólnak az ágyúk. A váratlan híren Tamás elgondolkodik. Még nem biztos benne, hogy igaz. De néhány perccel később az értesülést megerősíti az újabb vendég, Katonaruhában, hadnagyi ragjelzéssel és halálsá- padtan robban be a Jóképű, hullámos hajú, láthatóan részeg férfi. — Vége gyerekek, vége —» lihegi. — Már nem tudtán» átjutni. Adjatok valami italt de gyorsan. Bessy konyakosüveget vés* elő, veszkődik a dugójával, de a jövevény kikapja a kezéből. és a mosdó szélén leüti a nyakát. Aztán pohárba töltve, nagy kortyokban isz- sza. i — Itt döglünk meg mindnyájan! Értitek?! Aztán szó nélkül kimegy a szobából. — Ki ez? — kérdezem Tamást. — Báró Petneházy Lexi. Ha ez mondja, hogy bezárult a gyűrű, elhiszem. Ez nem beszél a levegőbe. Az élete kész regény. Elég ronda regény. — Most ml lesz, Tomi? — kérdezi riadtan Bessy. — Ugyan szívem, hát ml lenne’ Talán egyebet vártál? Pont te? Ez előre látható volt És ez így van jóL És Tamás cigarettára gyújt, de előbb megkínál engem is. ki tudja, honnan, egy Camellel. Kívülről egyr* erősebb az ágyúdörgés. Bessy a sarokban áll a papírokkal elfüggönyzött ablak előtt. Vállai megrándulnak. Még az üldözöttek is félnek az ágyu«> dörgéstől. — Köszönöm a vendéglátást — búcsúzom, és megyek vissza a szobámba. Nem tartóztatnak. Csak még kellemes ünnepeket kívánnak. Bizarr kívánság ez. 1944. december 24-e van. Az utolsó felvonás következik, amit minden józanul gondolkodó ember előre látott Következik: Fejadag: hét lövedék ' Megemelik a gólyafészkeket Villanyszerelők foglalatoskodnak az észak-magyarországi folyó- és tómenti falvak határában villanyoszlopokra települt gólyaiészkek körül. Valamennyit áthelyezik egy olyan speciális fém- alapra, amellyel aztán egy méterrel magasabbra emelik. Mindezt azért hogy a madarak, illetve fészkeik ne zavarják az áramszolgáltatást és esetleges rövidzárlat ide-' jón a gólyák se pusztuljanak el. A „modern” fészekniapo- kat a természetvédelmi hivatal rendelte, vásárolta a fehérgyarmati asztalos- és vasipari szövetkezettől. A felszerelésüket díjmentesen végzik el az Észak-magyarországi Áramszolgáltató Válla-' lat dolgozói. » v f KOSSUTH RADIO: *.»: Mal kulturális programok «.37: VUágablak. A történelmi periférián, HL rész (Ism.) 8.SS: Beszélni nehéz (ism.) ».08: Borogyin: XL szimfónia ».39: Kis magyar néprajz 9.44: Találkozás a Hangvillában •O.OS: Mesterségünk címere. Széptevők Szegeden 10.33: Válaszolunk hallgatóinknak «0.30: Kukely Júlia operettdalokat énekel 1L20: Reger: íisa-moU vonósnégyes 12.40: Reklám 12.45: Házunk tája. A Falurádió műsora 13.00: Operaslágerek 13.30: Dzsesszmelódlák 14.29: Kagylózene — Siófokon 15.03: Kóruspódium 13.28: MR 10—14. (Ism.) 15.58: Hallgatóink figyelmébe 18.00: Reklám 16.05: Kritikusok fóruma 18.15: Üj operai er.iezeinkböl 17.05: Sólya téri váltás. Riport 17.30: Népszerű szimfonikus zene 18.00: Holnap közvetítjük... 18.15: Hol volt, hol nem volt... 18.25: Mai könyvajánlatunk (ism.) 19.15: Gondolat. A rádió irodalmi lapja (ism.) 19,20: Tudósítás az O. Dózsa— Székesfehérvári Volán bajnoki jégkorongmérkőzésről 20.00: Népdalest 20.59: Varjú nemzetség, n/1. rész 22.20: Tíz perc külpolitika 23.30: Nagy mesterek — világhírű előadóművészek 23.29: operahármasok 0.10: Varkonyt Mátyás táncdalal- hól 4 NÓGRÁD - 1983. december 14, szerda PETŐFI RÁDIÓ: 8.05: Gergely Anna nótákat énekel 8.20: Tíz perc külpolitika (ism.) 8.35: Idősebbek hullámhosszán. Dallamok, emlékek 9.30: Fúvószene as NDK rádióműsorából 10.00: Zenedéleiőtt 11.35: A Szabó család (Ism.) 12.05: Népdalok 12.35: Tánczenei koktél 13.25: Pillanatkép 13.30: Ne íelejts! Népzenei hagyományőrző műsor* (isin.) 14.00: Kapcsoljuk a 22-es stúdiót: Juhász Éva zongorázik 14.15: Csárdások 14.35: Slágermúzeum 15.18: Reklám 15.21: Filmzene 15.30: Barátság slágerexpressz 16.00: Mindenki iskolája. XX. századi magyar politikusok. Kun Béla 16.35: Néhány . perc tudomány 16.40: Fiatalok a seregben 17.10: Külföldről érkezett (ism.) 17.30: ötödik sebesség 18.35: Megzenésített: versek 19.20: Tudósítás jégkorong- bajnoki mérkőzésről 19.25: Prizma. Színképelemzés — külpolitikáról 19.45: Helen Schneider felvételei- w bői (ism.) 20.38: Újdonságainkból — magyar könnyűzenei felvételek 21.08: A Rádió Dalszínháza: Lehár Ferenc: A mosoly országa 23.20: Nóták MISKOLCI STUDIO; 17.00: Hírek, időjárás, műsorismertetés. 17.05: Hangversenykró- niica. 17.20: Ablak az országra. Fodor László jegyzet*. 17.30: index. Gazdaságpolitikai magazin. (A tartalomból: Az egyenletes, jó minőségű húsellátásért.) Felelős szerkesztő: PaulOviUs Ágoston Szerkesztő: Borsodi Gyula — Sport. — 18.00: Észak-magyarországi krónika. 18.25—ií.30: Lap- és ml soréi őze MAGYAR TELEVÍZIÓ: 8.05: Tévé torna 8.10: Iskolatévé 9.25: Delta 9.50: Élszakai ügyelet. Francia tévéfilmsorozat. VI/3. rész: Jean Francois 10.40: Reklám 10.45: Meghökkentő mesék. Angol tévéfilmsorozat. Modell után 11.10: Petula Clark műsora 11.35: Képújság 15.00: iskolatévé 16.50; Hírek 17.00: pedagógusok fóruma 17.50: Reklám 17.55; Nyugalmunk érdekében 18.25: Képújság 18.30: Hatvanon túl 18.50: A Közönségszolgálat tájékoztatója 18,55: Reklám 19.i0: Tévétorna 19.1;» v Esti mese 19.30: Tv-híradó 20.00: Családi kör 20.55: Unokáink sem fogják látni, avagy városvédő Pállasz Athéné kezéből Időnként ellopjak a lándzsát. Ráday Mihály városvédő sorozata 21.30: Tévéegyetem. Az ókori Uriel. XVT/ll. rész: „Felségem. a nap” 22.20* Ez a Maxim 22.45: Tv-híradó 3. 2. MŰSOR: 20.00: Tudósklub. *83. Az ötvenes évek a magyar történelemben és művészetben 21.10: Tv-híradó 2. 21.30: Reklám 21.35: Egy kék szemű hölgy. Belga tévéfilm 23.05: Kém Vsáé HES/TEUCtB AN Y A ; 19.30: Tv-híradó 20.00: Napjaink városai 20.25: Hangverseny Smetana mű* veiből. Közvetítés Lltomysl* bői 21.20; Azimut. Katonák magazinműsora 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: Aktatáskák. Tévékomedia 22.50: Hírek 2. MŰSOR: 19.30: Tv-híradó 20.00: Könyörtelen párharc. 21.30: Gabriela Zahradnikova ér« elemes művész portréja MOZIMŰSOR. Salgótarjáni November 7.; Fél 4-től: Tűzharc. (14) Színes angol bűnügyi film. Háromnegyed 6- tól: Jób lázadása. (14) Színes magyar fiün. 8 órától: Sugarlan« dl hajtóvadószat. (14) Színes amerikai film. — Bemutató klubmozi: Ölomldő. (14) Színes NSZK film. — Balassagyarmati Madách; Háromnegyed 8-tól: Zsaru vagy csirkefogó? Színes, szinkronizált francia bűnügyi film, 8 órától Fehér telefonok. (18) Színes olass filmvígjáték. Iskolamozi: A ménesgazda. •— Nagybátonyi Petőfi. Skalpvadászok. (14) Színes amerikai western. — Pávától Mátra.- Visszaesők. (16) Színes magyar film. — Karancslapu.itőj A francia hadnagy szeretője. (18) Színes, szinkronizált angol film. #