Nógrád. 1983. augusztus (39. évfolyam. 181-205. szám)
1983-08-16 / 193. szám
TÁBORI RANDEVÚ SALGÓBÁNYÁN AHOL A MAGYAR A NEMZETISÉG Esély a békének! A tábori randevú résztvevői aláírásukkal is tanúsították a béke iránti Szándékukat. Izgatottan kémlelték az eget szombaton reggel a megyei békefesztivál rendezőiszervezői: a borongós égbolt kedvét szegi-e a találkozóra igyekvőknek, s az imitt. amott cseperésző eső viharrá dagad-e? Meg aztán attól is tartottak, hogy az ugyanezen a napon rendezendő Sal- gó Kupa autósverseny, a diós- jenői kempingtalálkozó, vagy a pilisborosjenői rockfesztivál elcsalogatja a közönséget. — Végül is fölösleges volt az aggodalmunk, hiszen a remélt öt-hat száz fős érdeklődő helyett több mint ezren fordultak meg az egész' napos rendezvényeken — nyugtázta a napot a késő esti záráskor Szondi Béla, a házigazda, a salgóbányai KISZ-iskola Igazgatója. — E jelenléttel is demonstrálták a fiatalok a békevágyukat, s általános véleményként fogalmazódott meg szervezőkben és résztvevőkben egy-, aránt, hogy a megyei ifjúsági békefesztivál szerves része volt az országos mozgalmaknak. Az érkezőket már a bejárati kapunál propagandaanyagokkal, jelvényekkel fogadták, s itt írták alá közel ezren a békeívet is. Pontos helyszín- és programrajzot kapott mindenki, hogy kénye-kedve szerint válogathasson a kínálatban. Sokan álldogáltak a fegyveres testületek bemutatósátrai előtt. — Hadd húzzam meg a ravaszt! Tessék, mondani ez igazi puska? — faggatták a határőröket a Vincze gyerekek, Annamária és Róbert, s Csizmadia Sándor pécsi polbeaténekes bizonyította be, hogy nótáit, s a nemzetközi békemozgalom ismert • dalait a nógrádiak is szívesen éneklik. — Voltaképpen szájról szájra terjednek ezek a dalok, hiszen sem rádió, sem lemez- felvétel nem „közvetíti” őket — említi két szám között a szerző, Csizmadia Sándor. — Nagyon jólesik, hogy itt milyen sokan ismerik a Jó rés dala: Adj esélyt a békének! — Mennyi esélyt adott ez a rendezvény? — kérdeztük Molnár Katalintól, a KISZ Nógrád megyei bizottságának titkárától, a szervező bizottság vezetőjétől. — Azt hiszem, a rögtönzött véleménykutatás és a saját benyomásaink alapján okkal mondhatom, hogy a nógrádi ifjúság békeszérető nemzedék, emellett tettek hireggelt, Magyarország, a Szólj, tét ezen a szombati napon is. szólj, ha kell, vagy az. Indulj S nemcsak most és itt, ha- el.j. című számaimat. nem mindennapi munkájukKésőbb megérkezett Diny- kai, tanulmányaikkal a béke nyés József, aki Márton Géza ügyét segítik elő... Ez a dediaporámás vetítésével hangolta össze a fiataloknak a békéről, a szabadságról szóló műsorát. Ugyanez volt a témája Ernőd Péter, a KISZ KB osztályvezetője által tarmonstráció, amely a salgóbányai tábor földrajzi jellege miatt csak egy töredékét fogadhatta megyénk fiatalságának, hiszen mintegy ezren lehettek itt, mégis abban tott baráti hangú beszélgetés- bizunk, hogy ők elviszik a nek is, amelyen egyebek között szó esett a prágai békevilágtalálkozóról, s az Itthoni mozgalmakról. Mint ahogyan ezzel kapcsolatos Ismereteiket mérték össze egy vetélkedőn a játszani szerető fiatalok. Eljöttek a tábori randevúra az egykori KlSZ-iskolá- Sok is, köztük Hives József, a FŰTŐBER személyzeti osztályvezető-helyettese, Kolozsvári Sándor, az egri vasúti pályaudvar dolgozója. — Gyakran vissza-vissza- jövünk ide, természetes hót, ha egy ilyen demonstrációról van szó, főként itt a helyünk! — mondják. — Egy ilyen találkozó arra is jó alkalom, hogy megbeszéljük az elmúlt években miként haszrendezvény jó hírét, s másutt Is mindent megtesznek, hogy további rendezvényeken, demonstrációkon a fiatalok is fölemeljék szavukat a háború ellen, a béke melletti * Már szürkületbe hajlott a nap, vége felé járt a fesztivál eseménysorozata. Ám a fenyőfák tövében csoportok, fiúk, lányok énekét, gitár- húrok akkordjait vitte a szél: „ - •. Csak egyet kérünk, hogy béke legyen ... Őrizd a békét, és dalolj velem!” > Tanka László Kerületi népművészeti fesztivál Füleken Éppen egy héttel ezelőtt vatal művelődési osztályának számoltunk be a Nógrád me- vezetőjével, gyei nemzetiségi községek ha- Míg Bánkon a község tó- gyományőrző csoportjainak partja, addig Füleken az XVII. bánki találkozójáról. Ez- ugyancsak festői vár tövében úttal egy nem kevésbé fon- húzódó park szolgált a nemze- tos és érdekes, határainkon tiségi találkozó színhelyéül. A túli találkozóról tudósíthatunk, füleki találkozót — a közép- Az elmúlt hét végén — szlovákiai kerület nemzeti augusztus 13—14-én — a bizottsága kulturális esítá yócsehszlovákiai Füleken került megrendezésre a közép- szlovákia kerület magyar dolgozóinak VII. kerületi nép- művészeti fesztivána. nak megbízásából — több szerv közreműködésével, a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kulturális Szövetségének (CSEMADOK) Losonc járási A két nemzetiségi esemény bizottsága rendezte, számos hasonlóságot mutat, A fesztivál — .szombat de1- ám úgy véljük érdemes a kü- u^n ~ In leken is a fellepő lönbözőségeket is számba ven- felvonulásává! kezni. Indokolja szándékunkat az dodott, mely a felszabadulási a köztudott tény is, hogy - emlékmű megkoszorúzásával túl a két szomszédos szociális- er^ veget, tekintettel arra, ta ország baráti kapcsolatán — a közép-szlovákiai kerületet Nógrád megyévé', illetve a rétsági járást a losonci járással közelebbről is testvér- kapcsolat fűzi- egymáshoz. Miként a bánki rendezvényen a losonci járás, akként Füleken a rétsági járás is képviseltette magát kulturális dehogy a fesztivál egyúttal a februári győzelem 35. évfordulója jegyében zajlóit. * Ezt követően a városi művelődési ház nagytermében nyílt magyar néprajzi kiállítás. A bemutatott népművészeti tárgyakat főként Kolonda, Ragyolc, Csákányháza és Nagydaróc községek lakosai legációval, élén Németh Ár- bocsátottak a gyűjtők rendel- páddal, a rétsági járási hi- kezésére. (Az imponálóan gazA rétsági járásból érkezett vendégek az ünneplő füleklek között. A csizmás népművelő dag anyag láttán fogalmazó- dott meg bennünk a kérdés; vajon hazai néprajzosaink kapnak-e olyan segítséget a lakosságtól, mint kaptak szomszédaink a csehszlovákiai magyar falvakban?) A fesztivál első napjának fő programja a „Békét a világnak” címet viselő folklórműsor volt. A vár alatti néppark magyar nyelvű gimnáziumának épülete mögött felállított szabadtéri színpad körül ekkor már vagy négyezren foglaltak helyet. A résztvevőket Chytil Milan, a városi párt- bizottság elnöke köszöntötte, majd Szojak Mikulás, a kerületi nemzeti bizottság kulturális osztályának vezetője szlovákul, dr. Lukács Tibor, a CSEMADOK vezető titkára pedig magyar nyelven mondott ünnepi beszédet. Talán nem felesleges ezúttal tételesen is felsorolni az ünnepi műsorban fellépett csoportokat és szólistákat. A szervezők ugyanis ügyeltek arra, hogy a fesztiválra — a magas színvonalú előadásukkal különböző versenyeken már sikereket elért — hagyomány- őrző együttesek kapjanak meghívást a közép-szlovákiai kerület három járásából; a losonciból, a rimaszombatiból és a nagykürtösiből. Nem okozott tehát meglepetést, hogy a füleki férfi énekkar, a losonci pedagógiai középiskola énekkara, az ipolykéri és ipolynagyfalui éneklő csoportok, valamint a fülekpüspöki Palóc és a rimaszombati Gö- mör táncegyüttes, továbbá Lakatos Jánosné és Somosköi Ágnes népdalénekesek egyaránt nagy tapsot kaptak. Fellépett a műsorban a Szőttes néptáncegyüttes is, amely a CSEMADOK központi együtteseként vendégszerepeit Füleken. Az esti bálra várt magyarországi Karthago együttes távolmaradása ugyan némi csalódást keltett, de — az ugyancsak magyar nyelven éneklő — füleki HŰ—ROCK együttes zenéjére így is éjfélig ropták a táncot a helybéli fiatalok. Másnap, azaz vasárnap délelőtt 11 órától a „Gyermekek a gyermekeknek” című műsorral folytatódott a fesztivál programja, 14 órától viszont egy — hasonló jellegű rendezvényen nálunk szokatlan — tánczenei műsorblokk következett az S.O.S. együttes, valamint a „Melódia 83" táncdalverseny kerületi győzteseinek közreműködésével. (A táncdalversenyt magyar! fiataloknak ugyancsak a CSE-! MADOK rendezi meg kétéven^ ként.) Az MHSZ bemutatói közül a sárkányrepülők nagy sikert arattak. a katona bácsi készséggel elmagyarázta miként működik a fegyver, aztán hozzá fűzte: — Bár sose próbálnátok ki igaziból... A Randy-büfénél találkozhattak a Tábori randevú nevet viselő rendezvény résztvevői, akik éppen megszom- jaztak-éheztek — a NÉKV kereskedői Tórák Margit KlSZ-titkárral az élen készséggel kiszolgálták őket. Kicsit föntebb pedig, az ifjúsági tábor főterén szakadatlanul szólt a zene. Előbb nősítettük az itt tanultakat, barátaink, akkori osztálytársaink, merre élnek, mit csinálnak? Kora délután csúcsosodott a hangulat, beindult a pol- kaszinó, ahol a zsetonok játszották a főszerepet, az előadóhelyiségben a Gyurma együttes műsorán derülhetett a hallgatóság, miközben a színpadon a Szeptember, a Giterátor, majd a Cent Country együttes mutatta be műsorát. Fölcsendült a tábori főtéren John Lennon hí— Azt kell elismerni, hogy nem a legjobb körülmények között dolgozik a művelődési ház vezetője. Kevés az olyan terem, ahol a különböző foglalkozásokat meg lehetne tartani. Kicsi a nézőtér. Az idősebbeket is nehezen lehet aktivizáni egy-.egy rendezvényre. Viszont a művelődési ház vezetője jó hozzáállásával, szervezőkészségével sok mindent pótol — vélekedett Gréczi-Zsoldos Miklós, a ka- rancssági tanács titkára. Új Katalin két éve irányítja, vezeti a karanc.ssági művelődési ház munkáját. — Amikor idekerültem, helyzeti előnyben voltam. Ka- rancssági vagyok. Ismerem az emberek gondolkodásmódját, a kialakult szokásokat, Igényeket. Elhatároztam, mindent megteszek azért, hogy az emberek bejöjjenek a művelődési házba, jól érezzék itt magukat. — Mi a véleménye most két év után? — Nagyon jó a kapcsolatom az iskolával. A gyermekekkel öröm együttdolgozni. A fiatalokkal sincs gond. Megértés és szervezés kérdése az egész. Az ő segítségükkel festettük le az ablakokat, hoztuk rendbe a művelődési ház környékét. A közép, de főleg az idősebb korosztály az, amelyik nehezebben mozgatható. , Oj Katalin ebbe sem törődik bele. Ha kell, felveszi a csizmát, sárban és hóban járja a falut, hogy az emberek ott legyenek a TIT-előadáson, a számukra szervezett műsoros esteken. — Egy plakát, egy meghívó kevés a szervezéshez. Ha az embereknek elmondom, hogy miről lesz szó (pl. ha az uborkatermesztéshez adunk szakmai tanácsot) eljönnek, mert közvetélenül érdekli őket. Itt aztán azt is elmondják, hogy legközelebb milyen témáról szeretnének hallani. Ha háromszor-négvszer így „idehozom” őket, a következő alkalommal talán már egy meghívó is megteszi — vélekedett a fiatal, lelkes népművelő. A művelődési ház művészeti csoportjaiban, szakköreiben, klubjaiban egyre több ka- rancssági fiatal találja meg a szabad idő eltöltésének hasznos, öntevékeny formáját. A bábcsoportjuk, amelynek Schaffer Jézsefné tanárnő a vezetője, az elmúlt évben a tv képernyőjén bemutatkozott az ország nyilvánossága előtt. A bélyeggyűjtők Virág József tanár szakmai irányításával ténykednek. Az ifjúsági klubnak, (vezetője Zsur- ka Ferenc) a különböző témájú előadásoktól a vetélkedőkig, a vitaestektől a fórumokig. a táncos rendezvényektől a zenei vetélkedőkig színes, vonzó a «programja. A fiatalok szívesen töltik ott szabad idejüket. Az irodalmi színpad a helyi CSŰRI szerepét tölti be. A gyermekklub munkáját a művelődési ház vezetője irányítja, ősszel megszervezik a kismamák klubját. Elképzelések között szerepel egy , pop-rock zenekar alakítása. — Az előcsarnokban különböző témájú kiállítások rendezésével próbálkoztam. Ehhez a munkához sok segítséget kaptak a megyei művelődési központtól. Jó a kapcsolatuk a szécsényi Kubinyi Ferenc Múzeummal. A vendégkönyv tanúsága szerint az ősi anyagok, ősi szerszámok kiállítást 870-en nézték meg. Az idén hét ilyen kiállításuk volt. Az érdeklődés azt bizonyítja, érdemes volt megszervezni. A jövőben is terveznek hasonló tárlatot. A szórakoztató műsorok sem hiányoznak a művelődési ház programjából. Vendégük volt Sas József, Koós János, Horváth István. Ősszel Ka- rancsságra várják a Zárai— Vámosi házaspárt, Soltész Rezsőt, Halász Jutkát és a Bojtorján együttest. A fiatal népművelő jó kapcsolatot alakított ki a termelőszövetkezettel. A tanács segíti munkáját. A szervezésnek, a meggyőző szó erejének megvan az eredménye. Ka- rancsságon egyre többen nyitják ki a művelődési ház ajtaját. Szívesen mennek oda az emberek, mert jól érzik magukat, hasznosan, kellemesen tudják eltölteni szabad idejük egy részét. sz. f. A vasárnapi főműsor —, egyben a fesztivál záróprog- ramja — ismét mintegy négyé ezer érdeklődőt vonzott.' Hisszük, ebben nem kis szerepe volt a rétsági járás által delegált Nógrád megyei közreműködőknek is: a salgótarjáni Nógrád táncegyüttesnek és a hollókői menyecskekórusnak. A „Népek barátsága” elnevezésű folklórműsor mindenesetre kétségkívül jó színvonalon tett hitet a címben megfogalmazott gondolat mellett. A nógrádiakon kívül fellépett a délután folyamán a fülekpüspöki Pa'óc néptánccsoport, az ipolynyé~ ki énekkar, Éli Árpád népdalénekes, a Szőttes táncegyüttes és — ugyancsak vendégként — a besztercebányai szlovák Urpin táncegyüttes. A füleki fesztivál, amely egy hagyományos rendezvény-! sorozat rangos állomása volt,' más szempontból is új feje-' zetként került be a CSEMADOK életébe. A jövőben ugyanis évenként kívánják megrendezni a találkozót, mégpedig az említett három járásban váltakozva. A kerületi népművészeti fesztiválok célja változatlanul az öntevékeny művészeti mozgalom ki-' szélesítése, a nemzetiségi kul-| túra ápolása. Ismerős célkitűzések, melyek határainkon innen és túl egvaránt lehetnek programadók — valamennyi nemzetiség számára. Pintér Károly NÓGRÁD - 1983. augusztus 16., kedd 5