Nógrád. 1983. június (39. évfolyam. 128-153. szám)

1983-06-30 / 153. szám

Szülői felügyelet, szülői gondviselés '„A szülői felügyeletet a szülők együttesen gyakorolják. Ennek körében közös kötelességük, hogy a gyermek testi és erkölcsi jólétén, egészséges fejlődésén munkálkodjanak, a szeretet gyöngéd megnyilvánulásaival, de, ha Indokolt, kellő szigorral és mindenekelőtt példamutató életmódjukkal alakítsák a jövő emberének jellemét, fejlesszék erkölcsi tu­lajdonságait”. A házassági együttélés megszakítása esetén a gyermek elhelyezése elsősorban a szülők megegyezése alapján tör­ténik. Megegyezés esetén a szülőknek arra kell törekedni­ük, hogy úgy cselekedjenek, ahogy az a gyermek érdeké­nek, jövőjének legjobban megfelel. A házassági együttélés megszakítása, de még a házasság felbontása sem járhat azzal a következménnyel, hogy a házastársak egymással szembeni ellenszenvének, vagy gyű­löletének a közös gyermekük áldozatául essék. A házastársak megegyezésének hiányában a gyermek el­helyezésének kérdésében a bíróság dönt Ha azonban a szülőknek a gyermek elhelyezésére vonatkozó megegyezése a gyermek érdekével ellentétes, a bíróság — a szülők meg­egyezésének félre'tételével — hivatalból úgy intézkedhet, ahogy az a gyermek érdekének a legjobban megfelel. A törvény ugyanis azt tekinti alapvető célnak, hogy a gyer­mek az érdekét legjobban biztosító elhelyezést kapja. Ha a szülők nem így állapodnak meg, megállapodásuk megfelel­het a saját érdekeiknek, de nem felel meg a jogszabály kö­vetelményeinek és a gyermek érdekeinek. A bíróság — gyermek elhelyezése iránti kérelem esetén — kellő alapossággal vizsgálja a szülőknek a békés házas­élet felbomlásáért való felelősségét, illetőleg, hogy a há­zastársak közül ki bontotta meg felelőtlen, könnyelmű — a közfelfogás szerint is elítélendő módon — a család egysé­gét. (Nagymérvű italozás, durva tettlegesség, a házastársi kötelesség elhanyagolása stb.) V. R. salgótarjáni olvasónk kérdésére: a hároméves le­ánygyermeket — az általános bírói gyakorlat szerint — az agyánál helyezik el, ha az anya a jogszabályban előírt gon­dozási, nevelési feltételeknek megfelel. A határozat meg­hozataláig nem köteles kiadni a gyermeket a közös lakásból eltávozott házastársának. Lakáscsere (L. I. szécsér.yi olvasónk kérésére): A bérlő a lakást másik lakásra elcserélheti. A lakáscse­re-szerződést írásban keil megkötni. (A szerződést a cserélő felek, vagy megbízottjuk foglalják írásba.) A lakáscsere-szerződés — tanácsi bérlakás esetén — ak­kor érvényes, ha ahhoz a lakással rendelkező szerv (olva­sónk esetében a községi tanács szakigazgatási szerve), tartá­si szerződés esetén pedig ezen kívül az eltartó is hozzájá­rult. Bérlőtársi jogviszony esetében a bérlőtárs a bérlőtársi jógát is elcserélheti. Ehhez — a már közölt jóváhagyásokon felül — a többi bérlőtárs jóváhagyása is szükséges. A lakáscsere-szerződést — a hozzájárulás megadása és a lakások kiutalása céljából — ahhoz a lakásügyi hatósághoz kell benyújtani, amelynek területén a lakások vannak. Ha a cserével érintett lakások különböző lakásügyi ható­ságok területén vannak, a csereszerződés bármelyik érintett lakásügyi hatósághoz benyújtható. A lakáscsere-szerződésben név szerint fel kell sorolni a bérlővel együttlakó valamennyi személyt, ezek lakáshasz­nálati jogcímét (pl. családtag, albérlő stb.), továbbá külön- küiön fel kell tüntetni azt, hogy a lakáscsere folytán kik költöznek ki a bérlővel együtt a lakásból, illetőleg a csere után kik és milyen jogcímen maradhatnak vissza a lakás­ban. Felhívjuk olvasóink figyelmét arra, hogy a csere folytán nem válhat bérlővé az, aki a csere előtt nem volt bérlő, vagy bérlőtárs. (Ez a rendelkezés a bérlő közeli hozzátar­tozóira és a vele legalább öt éve együttlakó személyekre, valamint azok házastársaira nem vonatkozik.) ★ Cs. J.-né pásztói lakos olvasónk kérdésére: „Az állam­polgároknak személyes és családi szükségleteik kielégíté­sét közvetlenül szolgáló, vagy előmozdító javai — így kü­lönösén családi ház, lakás, telek, berendezési és használa­ti tárgyak — személyi tulajdonban vannak. A tulajdonos személyi tulajdonával — személyes és csa­ládi szükségleteinek kielégítése érdekében — szabadon ren­delkezhet Ajándékba — bérbe — cserébe adhatja, eladhatja *tb. Levelezőink jelentik Kapcsolattartás a gyesen lévő kismamákkal Koktél jéggel pásztóiaknak Mottó: Koktél = egyveleg; érdekes keverék. 1983. június 25. A Nap kel: 3 óra 48 perc. A brigád kel: (átlagban) 6 óra 30 perc. A naphoz hasonlóan mi is jókedvűen keltünk fel. Ké­szültünk jubileumi sokadik brigádkirándulásunkra. Mi az ÜM Szerszám- és Készülék- gyár Pattantyús Szocialista Brigád tagjai és póttagjai. Űticélunk Budapesten. Szent­endrén át Budapest. A közelmúltban rendezte meg a Salgótarjáni Kohászati Üzemek szakszervezeti bi­zottsága. a nőbizottság és a vállalat gazdasági vezetése a gyesen lévő kismamák talál­kozóját. Ezt megelőzően a nő­bizottság aktivistái minden kismamát meglátogattak. és tájékozódtak családi körülmé­nyeik felől. A találkozóra az anyukák 1—2—3 gyermekkel jöttek el. kikre a rendezvény alatt a gyár KISZ-es lánvai. és a nőbizottság tagjai vigyáztak; mesefilmek vetítésével, iáté­A MÁV KÖZLI kokkal szórakoztatták a psöpp- ségeket. Az anyukákat Bogár Gyu- láné. a nőbizottság vezetője köszöntötte, mely után Szabó Aladár személyzeti és szoci­ális igazgató adott tájékozta­tót vállalatunk életéről, fejlő­déséről. eredményeinkről. Le­hetőség nyílt egyszerű, kötet­len. mindeme kiteriedő be­szélgetésre. Az anyukák sok kérdést tettek fel. A jelenlé­vő több gazdasági vezető és a szakszervezeti bizottság tit­kára nedig készségesen vála­szolt minden kérdésre. Megható volt, hogy például egy-egy üzemből, munkahely­ről 5—6 éve távollévő kisma­ma itt találkozott először volt munkatársnőivel. A hangula­tos beszélgetés alatt szend­viccsel. süteménnyel és üdí­tővel vendegeitek meg a részt­vevőket. A találkozó végeztével a pi­cinyeket műanyag játékokkal ajándékozták meg. az anyu­kák pedig egyszeri szakszer­vezeti segélyben részesültek. Csiki Tiborné Salgótarján Nincs törvényes lehetőség A NÖGRAD május 5-i szá­mában megjelent „MÁV-nyug- díjasok taggyűlése” címmel közzétett cikke! kapcsolatban az alábbi észrevételt és tá­jékoztatást juttatta el lapunk­hoz a MÁV miskolci igazga­tósága: — A cikkben sérelmezett lakáscserére nincs törvényes lehetőség. Az idevonatkozó la­kásrendelet értelmében az a bérlő, akinek a lakással ren­delkező szervvel fennállott munkaviszonya (munkaköre) megszűnik, jogcím nélküli jó­hiszemű lakáshasználóvá vá­lik, s mint ilyen nem rendel­kezik a bérlő jogaival, tehát nem cserélhet. A cserét meg­határozza a lakás jellege is. Figyelemmel arra," hogy a MÁV-nál szolgálati és válla­lati bérlakások vannak. Szol­gálati lakás csak az arra jo­gosító (MÁV Lakásügyi uta­sítás 15. §-ban felsorolt) mun­kakört betöltő tényleges MÁV- dolgozó részére utalható ki. Ennek természetesen a cse­rénél is meghatározó szerepe van. Salgótarján Miskolc vasút- igazgatósághoz történő csato­lása átszervezés folytán tör­tént, s valóban elég nagy a távolság, azonban az esetle­ges lakásproblémák intézését a helyben levő 13. sz. építés- vezetőség végzi. A cikk alapján úgy tűnik, hogy a MÁV anélkül végez­te el a lakbérrendezést, hogy a lakásokat a helyszínen fel­mérte volna. Tájékoztatásul közlöm, hogy a lakásfelméré­seket a MÁV tervszerűen ki­dolgozva, így minden bérlőt, használót személyesen keres­tek fel munkatársaink, és a helyszínen megbeszélték az esetleges kérelmeket, problé­mákat is. A lakbérrel kap­csolatos állami hozzájárulás­ról és a szociális támogatás­ról szóló rendelet alapján az érintett nyugdíjasok a lak­bérközlő lap bemutatása mel­lett a kezelőszervnél jelent­hették be igényüket a szo­ciális támogatásra, melyet igazolniuk kellett. A Salgótarjánban levő 114 lakó közül 32 nyugdíjast érin­tett a rendelkezés. A MÁV épület- és hídfenntartó fő­nökség intézkedett, hogy egy fő több „igénylő” érdekében is el járhat, a szükséges meg­hatalmazás birtokában. így került sor arra. hogy tényle­gesen 10 nyugdíjas utazott Miskolcra a fenti ügy intézé­se végett. Az eredményesebb munkavégzésünk érdekében kérem a t. szerkesztőséget, hogy a jövőben — előzetes megkeresés útján — részlete­sen tájékozódjon, ezzel elke­rülhető vasútigazgatóságunk munkájának — alaptalan pa­naszokból és tájékozatlanság­ból eredetű — negatív véle­ményt kiváltó olvasói megíté­lése — írja Miskolci Sándor vasútigazgató-helyettes. * A szerk. megjegyzése: A vasútigazgatóság válasza nyomán szerkesztőségünk le­velezőnk bevonásával a MÁV Salgótarján—Külső-pályaud- var szakszervezeti nyugdíjas­csoport két tagjával, Soós Jánossal és Fazekas Józseffel tárgyalt, tisztáztuk, hogy a hivatkozott cikkben semmi félreértésre okot adó meg­jegyzés nem volt. Ezért a vasútigazgatóság válaszához a következő kiegészítést kí­vánjuk fűzni: — A nyugdíjasok taggyű­lésén több nyugdíjas lakáscse­rét kért, beszélt erről a gond­járól. Ma is élő valóság, hogy N. Gy. Somoskőújfalu állomá­son egy éve nyugdíjba ment. háromszobás lakásban lakik, míg egy tényleges vasúti dol­gozó ugyanott egy szobában két gyermekkel, akivel sze­rette volna megcserélni a la­kást, de a kéréstől a MÁV el­zárkózott. Hivatkozott nyug­díjas ezt mondta el a taggyű­lésen. De sorolhatnánk tovább a cserét kérők neveit, kiknek gondjával valóban a helyszí­nen konkrétan foglalkozni kel­lene. Ügy vélték, hogy a MÁV Lakásügyi utasítás elavult, s nem igazodik a mai igények­hez, érdemes lenne minél előbb felülbírálni, és abban változtatásokat eszközölni. A lakások felmérését lehet, hogy a MÁV tervszerűen ki­dolgozta, csak éppen a bérlő­ket nem értesítette előre, hogy mikor kerül az sorra. Csak akkor szereztek e tevékeny­ségről tudomást a bérlők, la­kók, amikor a híd- és épü­letfenntartó főnökségről Mis­kolcról az ügyben megjelen­tek. A salgótarjáni 13. sz. épí­tésvezetőség, amelyre a vá­laszlevélben hivatkoznak a felmérés és a lakbérmegálla­pítás munkálataiban nem vett részt, nem vonták be őket. Csupán a MÁV-lakóépü- letek állagának megóvását, javítását határozták meg ré­szükre. A fentiekből megállapítha­tó, hogy a május 5-én között nyugdíjasok taggyűléséről szóló cikk nem volt megala­pozatlan, az ott elhangzottak a nyugdíjasok legégetőbb és megoldásra váró bajait tag­lalta.- tj ­A gyár két kék busza vitt bennünket a pásztói gyárból a szentendrei forró nyárba. Ismerőst mentünk látogatni. Olyat, aki évente képes meg­újulni és minden érdekeset mutatni énmagából. Az ódon utcák forgataga, a vásározók és vásárlók sokasága bizonyí­totta, nemcsak mi járunk szí­vesen vifesza ebbe a Pest me­gyei kisvárosba. Élményekkel és vásárfiával megrakodva in­dultunk Budapestre, ahol már készen állt koktélunkhoz a hűsítő „jégkocka”. A nap fénypontja a Halidy on Ice jégrevü műsora volt a Budapest Sportcsanokban. A csarnok nagyságára jellemző két adat, hogy a hűvös légkör és a forró taps, a nagy tu­dás és a még nagyobb siker remekül megfértek benne. Volt ott minden: bohócszrm, meseillusztráció, hamisítat’an vaktöltényes vadnyugat, a kö­zönség bevonásával vadsza- márrodeo (megjegyzés: a vadszamarat adták ők), kerin­gő, pazar finálé és persze egy nagy adag korcsolyázó tudás. A felemelő világítástechnika felemelt, a lenyűgöző kosz- tümkavalkád lenyűgözött, így természetes, hogy az előadást székhez ragadva bámultuk vé­gig. Szuvenírként többen akar­tunk hozni jeget, amin a nagy sztárok ..koriztak”, de az otthonmaradottaknak szánt ajándékból csak gyanús tolt maradt az ülések alatt. Va­csoránkat a nagyon elegáns Hotel Stadionban fogyaszthat­tuk el minden különösebb sportteljesítmény nélkül. Va­csora után rövid séta a sport- centrumban, majd indulás ha­za. Hazafelé sokat nótáztunk. Terítékre, akarom írni torok­ra került a kirándulásénekek teljes repertoárja az Akácos úttól az Akácos útig. A vidám dalolást csak néha zavarta meg egy-egy jó hangú társunk iskolázott éneklése. Kicsit fáradt, de élmények­ben gazdag társaság szállt ki Pásztón a buszokból. Ennek az üdítő, jeges koktélnak az ajánlója Pintér József kony­hafőnök. pardon brigádvezető volt. Nekünk tetszett. Ajánljuk önöknek is. Egészségükre! Nyíri Károly Pásztó összeállította: Tóth Jolán Amennyiben az örökhagyó után végintézkedés maradt, az öröklés rendjét ez határozza meg. (Ptk. 607. §). Végintézkedés hiányában a törvényes öröklés lép hatály­ba, ami szerint törvényes örökös elsősorban az örökhagyó gyermeke. Több gyermek fejenként egyenlő részben örököl. (Ptk. 607. §). Ha a földeket kerítés (sövény), vagy mesgye választja el egymástól, ennek használatára a szomszédok közösen jogo­sultak. A fenntartással járó költségek a szomszédokat olyan arányban terhelik, amilyen arányban őket a jogsza­bály kerítés létesítésére kötelezi. Ha jogszabály erről nem rendekezik, a költségek őket a határolt földhosszúság ará­nyában terhelik. (Ptk. 103. §). Hangsúlyozni kell azonban, hogy ennek a rendelkezésnek az alkalmazására csak külön jogszabály hiányában kerül­het sor. (Elegendő, ha a jogszabályok csupán a szomszédok a kerítéslétesítési kötelezettséget rendezik, mert ez irányadó a fenntartási költségekre is.) Dr. S. K. Gy. I Reklám Az újságok hasábjain, a rá­dióban a televízió képernyő­jén. de egyéb kiadványokon, plakátokon is egyre gyakrab­ban találkozni különböző rek­lámszövegekkel A ió rek­lámszöveg kell hogy tájékoz­tassa a vevőt az áruk minő­ségéről. felhasználásáról és mindazokról a tulaidonságok- ről. amelyre a vevőnek uüksége van. A reklámozott A Nógrádi Szénbányák kisterenyei üzemében megkezdő- dött egy vegyestüzelésű kazán szerelése, tízembe helyezésé­vel, a fahulladékok elégetésével jelentős mennyiségű szenet takarítanak meg. (Krekács Miklós felvétele) árut. ha már reklámozzák kell hogy kapható is legyen, ellenkező esetben inkább bosz- szúságot okoz a vevőnek és az eladónak is Sainos egyre gyakrabban tapasztalható, hogv az agvonra reklámozott árut az üzletekben nem lehet megkapni. Kukely Mihály Salgótarján Szerkesztői üzenetek P. J. (Kisecset): Ahhoz, hogy panaszával érdemben foglalkozni tudtunk szüksé­günk lenne a levelében hivat­kozott válaszlevélre. Kérjük küldie meg nekünk a válla­lattól kapott válaszlevelet. Bi­zalmát. fáradozását addig is köszöniük. * F I-né (Balassagyarmat): Köszönő sorait nem áll mó­dunkban közölni Azt iavasol- iuk. hogv köszönetét tolmá­csolja személyesen a bolt ve­zetőiének vagy pedig a bolt­ban elhelyezett „Vásárlók könyvé”-be jegyezze be sorait. Megtisztelő bizalmáért fogad­ta köszönetünket. * Névtelen levélírónknak fCsécse): Sajnáltuk hogv ne­vét és címét nem közölte ve­lünk mert ha ezt közli ak­kor a napokban személyesen is felkerestük volna. Mind­ezektől függetlenül névtelen észrevételét megvizsgáltuk s megállapítottuk, hogy a pa­nasz alaptalan volt. * S. M (Ságúifalu): Panaszuk kát továbbítottuk a Karancs- sági községi közös Tanácshoz. Sainos oda nem jelentették egv alkalommal sem észrevé­telüket. ezért szabadna a jö­vőre vonatkozóan tanácsol­nunk: a tanács vezetői kész­ségesen az önök rendelkezé­sére állnak, az észrevételeiket ott szíveskedjen előterjeszteni. * H. J (Szécsénvfelfalu): A meghívásnak nem tudunk ele­get. tenni. Arra kérjük, hogy mivel úgv is részt vett az ese­ményen röviden íria meg nekünk s közlését az Olvasók fóruméban biztosítjuk. Vár­juk beszámolóiét! | IMÓGRAD - 1983. június 30., csütörtök 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom