Nógrád. 1983. május (39. évfolyam. 102-127. szám)

1983-05-07 / 107. szám

I SZOMBATI TÁRSASJÁTÉK Mondjuk: bírság ’ f Mottó: „Minden szóról eszébe jut valakinek valami’ Elsősorban a könyvtárak figyelmébe! Az idő múlása nemcsak megszépít — lehetővé is tesz bizonyos dolgokat. Olyanokat elsősorban, amelyek még nem történtek meg. Lehetővé teszi a „titkok” felfedését, azt például, hogy ezen a helyen nyíltan szóljak arról — mi­ért nem mentem anno dacu- mál iskolába?! Mert elkés­tem — azért. Gyakran elkés­tem, gyakran nem mentem. Más szóval lógtam a suliból, erről voltam híres — egyebek között —, de inkább ezt vá­lasztottam, minthogy a nyil­vános szégyent elviseljem. A bírság; a késésért kijáró dor­gálás ott mindenki előtt —, olyan mértékben volt riasz­tó, olyan mértékben sértette előre önérzetemet, hogy in­kább vállaltam a csak pilla­natnyilag könnyebbnek tűnő utat (később ugyanis el kel­lett számolni valahogy a hi­ányzással is és az sem volt könnyű, sőt, az volt igazán nehéz, de semmiképpen nem megalázó, sokkal inkább bi­zonyos rátermettséget, lele­ményt stb. igénylő). Éppen így gyűlt össze ná­lam és másoknál, jó néhány könyvtári könyv is az évek, évtizedek során. Olyan köny­vek, amelyeket réges-régen vissza kellett volna vinni. De nem vittük, nem vittem én sem, itt porosodnak, állandó lelkifurdalást okozva, a so­kadik felszólítást is figyel­men kívül hagyva vállalja az ember ezt is. Inkább, mint­hogy a bírságot kifizesse, amiben nem az összeg a dön­tő, hanem a nyilvánvaló szé­gyen. Hirdessetek könyvtá­rosok általános és teljes am­nesztiát! Meglátjátok mire jutunk közösen! —pat— Csaknem másfél méteres termetével buzgón ügyködik! Elemében érzi magát: bírsá­gol. Pattogósán kérdez, kiok­tat. Arca feszes, szeméből vasvillák merednek elő. Tes­te kifeszül, állát előre nyom­ja, mint egy jégtörő pajzsot. Térdét ütemesen rezegteti, olykor lábujjhegyre pipiske- dik, s keményen visszazök­ken a sarkára. Most végre valakinek érzi magát. S az is! A körülállók mind befogják a lepényieső­jüket. őrá figyelnek, még, ha tekintetükkel el is kerülik délceg alakját, markáns fizi­miskáját. ö beszél, a többinek coki. Érzik vétkességüket, át­adják a kezdeményezést a helyzet magaslatán állónak. Bűnbánat, dac, megszeppe- nés, szégyen és kötelességtudat, fölháborodás, nyersnyakas- ság együtt fortyog, bugyboré­kol az indulatok sűrejében. Egyik oldalon érzik, hogy „fű a szembeszél”. Ezért „a száj hallgat, a szem beszél!”. Má­sik oldalon könnyedén leföl- delődnek a tekintetek villám- csapásai; s zubog, tódul a szó kiadósán. Bő másfél évszázaddal ez­előtt egy hasonló, méretű kor­zikai férfiú bőszen megleckéz­tette egész Európát. Lángel­méjét pöttömsége tüzelte vé­szesen perzselőre. ö nem bír­ságolt. .. Flottát ugrasztott a brit oroszlánnak, s Nagy Ár­mádiát zúdított a cári regi­mentre. Vesztére... Talán szerencsésebb lett volna, ha bírságolásra fordít­ja feneketlen energiáját. De hát: pöttöm volt és zseni. Kései sorstársa: pöttöm és — piti. mól— A diáklány az utcán lődö­rög. Rászakadt a tavasz. Szép nap van. Zöldek a fák, süt a nap és az a negyedik bés fiú ma mélyen a szemébe nézett. Olyan szépen csillogó kék szeme van, mint Paul Newma- né. Ráment három hónapja, míg kivívta, hogy a fiú neki­adja ezt a tekintetet. Most már elég két hét és együtt fognak járni. A gondolatra szinte szökellve jár, megcsör- ren a kék iskolaköpeny zsebé­ben alig húsz forintja. Az úttesten töpörödött néni tipeg át, egyenesen feléje, de ő csak akkor veszi észre, mi­kor megáll előtte: — Kedveském. Elköltöttem a kis nyugdíjamat. Nem tu­dok hazamenni, Nagylócra, nem maradt a buszra. Négy húsz hiányzik. A lány a zsebébe markol, s mosolyogva a néni kezébe üríti tartalmát. Nem vár kö­szönetét. EltáncoL A 6-os buszon mintha őt látta volna. Igaz, szinte csak egy tarkót látott, de biztosan ö az. Nem gondolkodik, fel­ugrik a busz hátsó ajtaján. Igen. ö az. összemosolyog­nak. A lány kissé szégyenlő­sen. — Menetjegyeket, bérlete­ket kérem ellenőrzésre előké­szíteni! A lányban megáll az ütő: se bérlet, se jegy, se pénz. Észre se veszi, hogy a fiú mellette áll, s kezébe nyom­ja saját jegyét, majd az el­lenőr felszólítására sorolja adatait. Kézenfogva szállnak le. —vési— ■ t Mondjuk: ? ■ •A kisorsolt szót Horváth Nándomé, Etes, Rákóczi út 87. szám alatti olvasónk küldte be. Nyereményét — egy 100 forintos könyv- utalványt — postán küldjük el. Továbbra Is várjuk olvasóink Javaslatait! A Javasolt szó — ■ mellékelt szelvényre írva — május 14-ig küldhető be, szerkesz- tőségünk elmére: Salgótarján, Palócz Imre tér »100. (A borí­tékra kérjük ráírni: „Egy szóval Is nyerhet!”). Szombati társas­játékunkkal legközelebb május 21-1 számunkban Jelentkezünk. Zala megye népművészete Kiállítás a balassagyarmati Palóc Múzeumban Tükrös I. Tükrös U. Zala megye népművészete címmel látható kiállítás áp­rilis végétől a balasagyarmati Palóc Múzeumban a zalai mú­zeumok, a keszthelyi Balatoni Múzeum, a nagykanizsai Thu- ry György Múzeum és a za­laegerszegi Göcseji Múzeum anyagából. A gazdag anyagú, kitűnően rendezett kiállításért dicséret illeti a két megye múzeumi szervezeteit, az együttműködő múzeumokat és a rendezőket. Hazai fogalma­ink szerint a két néprajzi táj­egység távol esik egymástól. Az effajta kiállitáscserék pe­dig lehetővé teszik, hogy „tá­voli” múzeumok kincseivel közvetlenül is megismerked­jenek az érdeklődők. (Ebben a hónapban a nagykanizsai múzeumban palóc néprajzi ki­állítást nyitnak.) — Múzeumaink csaknem 40 ezer néprajzi tárgyat őriznek, ezekből hoztunk ízelítőt Ba­lassagyarmatra, 150 év nép­művészetének virágzását és részben hanyatlását érzékel­tetve — mondotta dr, Kere- csényi Edit, a nagykanizsai Thury György Múzeum igaz­1833. május 7-én Hamburg szegénynegyedében született Johannes Brahms, egy kocs­mai muzsikus fia, a német ze- zei romantika hatalmas vonu­latának utolsó képviselője. Az utolsó azon alkotók sorá­ban, akik a romantika élet­érzéseit még egységes zenei 4 világképben fejezhették ki. Csodagyermek volt, mint az elmúlt évszázadok oly sok nagy muzsikusa. Pályája mindazonáltal nehezen bonta­kozott ki, évekig matrózle- bujókban zongorázott. Életútjának fontos fordulója 1853. Az ekkor húszesztendős muzsikus még kiadatlan alko­tásairól elragadtatott cikket írt Robert Schumann, s ebben az esztendőben vált a magyar szabadságharcban vállalt sze­repe következtében emigráció­ba kényszerült kiváló hegedű- művész, Reményi Ede zongo­rakísérőjévé. Csakhamar ba­rátságot kötött a kor egyik legnagyobb hegedűművészé­vel, a magyar születésű Joach­im Józseffel. Joachim vezette be Liszit Ferenc weímari köré­be; Brahms azonban csakha­mar szembefordult Liszt mű­vészi reformjaival, mint ahogy Wagner zenéjével sem tudott azonosulni. Élete második fordulópont­ja bécsi letelepedése I8R2-ben; kisebb megszakításokkal itt, a zenei ízlésében konzervatív császárvárosban tevékenyke­dett 1897-ben bekövetkezett haláláig. Noha nyilvános ze­nei pártharcokban e zárkó­zott muzsikus részt soha nem vett, Brahmsot, mint a „tisz­ta” zenei értékek letétemé­nyesét kilátszottak Becsben Liszt és Wagner, az „új né­met zene” forradalmi újításai •llenében. Brahms, a bécsi romantika betetőzője Zenéjét hallgatva megcso­dálhatjuk a császári Bécs mű­vészi vonzerejét, mely a 19— 20. százsad fordulójáig mit sem vesztett vitalitásából. Amiképp a Bonnban született Beetho­ven a bécsi klasszika, azon- képpen vált a hamburgi Brahms a bécsi romantika be- tetőzőjévé. Beethoven formá­it tágítva, olykor szinte már szétfeszítve adott új tartal­makat német létére is az osztrák muzsika jellegzetes intonációinak. Hatalmas életművet hagyott utókorára. Négy szimfónia, két zongoraverseny, hegedű- verseny, hegedűre és gordon­kára írt kettősverseny, meg­annyi oratórium, kórus, ka­marazenei és szólózongorára írt alkotás, rengeteg dal sze­repel e gazdag lajstromban. Zenéjét magányos költészet hatja át, és szenvedélyesen iz­zó drámaiság. Hívei egykor szüntelen hangsúlyozták ugyan, mennyire ellentétes zenei világa Wagnerével — s a wagneriánusok sem marad­tak el e merev értékelésben a Brahms-hivők mögött, ma azonban mind világosabb, mennyi közös elem található a két zseniális elme alkotása­iban. Brahms otthonhangjai ott visszhangoznak a wagneri zenedrámákban, a zenés szín­pad megújítójának számtalan vívmánya pedig Brahms zené­jét is élteti. A történelem ki­egyenlít mondvacsinált ellen­téteket. és igazságot szolgáltat a valódi alkotóknak. 8 NÓGRÁD - 1983. május 7„ szombat Sok kapcsolat, megannyi ba­ráti szál fűzte a mgyar zene­kultúrához. Számtalanszor volt karmestere, szólistája filharmonikusainak. 1881. no­vember 9-én maga játszotta a Vigadóban B-dúr zongoraver­senye ősbemutatóján a zongo­ra szólamát, s 1890-ben mutat­ta be — Hubay Jenő és Pop­per Dávid közreműködésével — H-dúr triója átdolgozott változatát. Hegedűversenyét Joachimnak írta. Az 1890-es években operát hallgatni is szívesen jött Budapestre. Nép­szerű Magyar táncai s más alkotásai is jelzik. hatással volt rá kora népies magyar zenéje. A konzervatívnak ítélt Brahmsról aligha vélték kor­társai, mekkora hatása lesz századunk zenéjére. Pedig saját műveiben és pedagógi­ájában is alapvető fontossá­gúnak értékelte Arnold Schoenberg, aki számtalan írá­sában fejtette ki Brahms ze­néjének jelentőségét. Kiváltképp nagy hatása volt — bár közvetett módon — az új magyar zene fejlődésére. A múlt század végén az ifjú Bartók és Kodály korai zene­szerzői próbálkozásain igen­csak meglátszik Brahms tanul­mányozása. A Zeneakadémi­án mindketten Koessler Já­nosnak, Brahms elkötelezett hívének osztályába jártak. Kodály zeneszerzés-profesz- szorként sűrűn elemezte nö­vendékeivel Brahms kompozí­cióit. Ha+ása előadóművészetükre is maradandónak bizonyult. Brahms művei gyakran han­goznak fel hangversenyterme­inkben. Alkotásairól a világ­nak is tud újat mondani Fischer Annie, Kovács Dénes, Perényi Miklós, a Tátrai- és a Bartók vonósnégyes, Fe- rencsik János, Kórodi András, Lehel György, s számtalan más szólista és együttes. Műveinek kultusza Brahms életében kezdődött el Magyar- országom, folyamatos maradt mindmáig, népszerűsége a 60-as évektől rohamosan nö­vekszik Hangversenyműsorok, hanglemezek sokasága jelzi: Johannes Brahms, kit oly sok személyes szál fűzött Magyar- országhoz, egykoron, napjaink­ban műveinek üzenetével, ze­néjének mélységesen poctikus lényegével él közöttünk. Breuer János gatója, aki 1950-től folytat néprajzi gyűjtést Zalában. — Nógrádhoz hasonlóan Zala megye is sokat szenvedett a töröktől. A virágzó középkori települések az 1700-as évekre pusztasággá váltak, csak a XVIII. században kezdődött meg újra betelepítésük. A kö­zépkori népesség csak ott ma­radhatott meg, ahol lehetősé­ge volt mocsarak szigeteire húzódni a népnek, s ott át­vészelni a törökök, valamint a rabló zsoldosok támadásait. Ilyen sziget volt például a későbbi Hetés tájegység, a Göcsej nyugati része, ami már nem volt török hódoltság alatt és Zalakomár környéke, a Kis-Balaton közeli menedéket nyújtó szigeteivel. A lakos­ság egy része nyugatra me­nekült, másik része a Dráván túl délre, ahol a Zrínyiek ka­tonai védelme alatt, bár ke­mény szolgáltatásokkal sújtva, átvészelte ezt a kort. A XVIII. században először a túlnépe­sedett Muraközből és a Drá­ván túli területekről kezdtek felszivárogni a horvátok. Ugyanakkor teljesen kicseré­lődött a megye feudális ne­messége. Az új földesurak, az Althánok, a Batthyányak, a Széchenyiek sok új nyugati telepest is hoztak, főleg svá­bokat, s cseh—osztrák telepe­sek is érkeztek. Zala megye települési képe tehát a szá­zad derekán ugyancsak ve­gyes volt. A megye néprajzi csoport­jai közül legjelentősebb a nyu­gati dombvidéken elterülő Göcsej, melynek egy részén, az úgynevezett szegekben hét- szilvafás kisnemesek laktak. Göcsej néprajzi sajátosságai­ra először Plánder Ferenc novai plébános figyelt fel, aki már 1838-ban mai szemmel is korszerű publikációt tett köz­zé Göcsej esmérete címmel a Tudományos Gyűjtemény cí­mű folyóiratban. Később pe­dig, 1914-ben Gönczi Ferenc jelentetett meg máig alapvető nagy monográfiát Göcsejről és Hetésről. Ez utóbbi a megye másik nagy múltú tájegysége, Göcsejtől délre terül el s ve­le ellentétben sík vidék, gyakran mélyen fekvő, vizek­ben gazdag terület A harma­dik jelentős néprajzi tájegy­ség Zalakomár és környéke, hatalmas egyházi nagybirtokok és módos parasztok vidéke volt Mit mutatnak be a balassa­gyarmati kiállításon? A tár­lat néhány jellemző pásztor­faragásáról, kerámiájáról Winkler Ferenc beszél. — Főleg göcseji, kis-bala- toni és Kanizsa környéki pásztorfaragást hoztunk el — mondja. — A legrégibb egy fűszerlartó fedele 1762-ből. Ez még geometrikus vésett rovástechnikával készült. De már az 1810-es évek végén a nyugat-magyarországi ura­dalmi juhászat negyüzemivé válásával és a fajtaváltással összefüggésben — s a betele­pülő juhászok megjelenésével — idegen mintakincs és fa­ragótechnika, az úgynevezett spanyolozás jelent meg. Ez el­sősorban gazdag virágorna­mentikát jelent. S az idegen pásztorok itt felveszik a ma­gyar ballada- és mondakin­cset, a betyárokat, szeretői­ket, a pandúrokat befaragják a tükrösbe, a borotvátokba, mángorlóba. Az 1820-as évek elején tehát megjelennek az emberalakok, s fokozatosan az emberek válnak egy-egy tárgy fő motívumává, a vi­rágok pedig díszítésként él­nek tovább. A legarchaikusab- bak a göcseji pásztorfaragá-i sok, ahol legtovább megma­radt az úgynevezett geomet­rikus mintakincs, ezek Vassal és Veszprémmel mutatnak ro­konságot. Nagykanizsa kör­nyékének pásztorfaragásai a legkorábban válnak ember­alakossá, sok polgári hatást mutatnak, elsősorban Somogy- gyal és Dél-Veszprémmel ro­konságban. Ezek a századforJ dűlőig spanyolozottak. Kis-í Balaton és Keszthely környé-' ke pedig még inkább polgári hatást mutat — S mit mondhatunk a ke­rámiákról? — A zalai kerámia kizáró­lag használati kerámia volt (főzőedények, sütőedények, korsók, tálas edények stb). Ezek kevésbé díszítettek. Ne­mesen egyszerű formájuk te­szik őket a népművészet re­mekeivé De hogy a zalaiak is mesterei voltak az edény­készítésnek, a megrendelésre készült céhes edények s a kultikus élet tárgyai is bizo­nyítják, például a pompás sümegi szenteltvíz-tartók, amelyekből a második világ­háború következtében csak kevés maradt meg. — Szólni kell még a texti­lekről — veszi át a szót dr.' Kerecsényi Edit — Legfőbb jellegzetességük a zalai fehér hímzés, amely hazánkban ta­lán a legtovább, az első vi­lágháborúig virágzott. Az el­ső világháború előtt házassá­got kötő zalakomári fiatal pár stafi rangjához például 12—18 „pár”, azaz ing és gatya tar­tozott, amit az esküvő előtt az egész rokonság nímzett és varrt. Csaknem ugyanennyi hímzett inget, fehér vállken- dőt, fejre és kézbe való ken­dőt vitt a házasságba a meny­asszony is, amit a pompás hímzett ágyiruhák és temér­dek hírr.es szőttes tettek gaz­dagabbá. Az ácsolt, majd tu­lipános, később sublcÁládák, végül pedig a három-négy • fiókos svblódok telis-tele vol­tak viseleti darabokkal és a „letévő ruhákkal”, ami nem­zedékről nemzedékre öröklő­dött. Ezek közül legfontosab­bak a hímes halottas lepedők, vékaruhák és törülközők, me­lyeket egyes vidékeken a ta­kácsok, másutt az asszonyok szőttek. A kiállításon mintegy 300 tárgy és sok művészi fotó látható. X. K. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom