Nógrád. 1983. március (39. évfolyam. 50-76. szám)
1983-03-10 / 58. szám
Szikszói Károly: Az irodalmi élet rabságában GYÁSZJELENTÉS l! Fájdalommal tudatom, hogy gj szeretett édesapám, TOLANI MIKLÓS R 1983. március 8-án, elhunyt. E Temetése 1983. március 11-én H 14 órakor lesz a kisterenyei | temetőben. _ g A GYÁSZOLÓ CSALÁD * H Mély fájdalommal tudatjuk.. | hogy a szeretett gyermek, fe- 1 leség, édesanya, testvér és I kedves rokon, UJPAL laszloné sz.: Miklós Erzsébet I életének 47. évében rövid I szenvedés után elhunyt. Te- | metése 1983. március ll_én, I 13.30 órakor lesz a salgótar- B jani központi temetőben. ? A GYÁSZOLÓ CSALÄD * ' köszönetnyilvánítás I Köszönetét mondunk mind- I azoknak, akik szeretett ha- I lőttünk, BÜK JÓZSEF temetésén részt vettek, sírják ra koszorút, virágot helyeztek. Külön köszönetünket fejezzük ki a Magyar Kábelművek szegedi gyárvezetőségének, kollektívájának., hogy munkatársukat utolsó út- I jára Szegedről Balassagyarmatra elkísérték. > A GYÁSZOLÓ CSALAD * • Ezúton mondunk hálás köszönetét mindazoknak, akik I szeretett édesapánk, I ID. ÉRSEKMURANYI ANTAL I temetésén részt vettek, sírjá- | ra koszorút, virágot helyez- I tek és mély fájdalmunkban I osztoztak. Külön köszönetét mondunk a salgótarjáni kórház gégészeti osztály orvosainak, ápolónőinek, akik fájdalmát enyhítették. GYÁSZOLÓ CSALAD g ★ ■ Ezúton mondunk köszöne- I tét a rokonoknak, mtmkatár- I saknak és ismerősöknek s a mindazoknak, akik szeretett I gyermekünk és testvér SÁNDOR FERENC 3 temetésén részt vettek, sírjára I koszorút, virágot helyeztek s 8 részvétükkel fájdalmunkat | enyhíteni igyekeztek. A GYÁSZOLÓ SZÜLEI ÉS TESTVÉREI Kétezer méter mélységig a jégpáncélban Szovjet kofátok az Aniarktiszon Bolygónk déli „idegpólusát” — az Antarktisz belsejében lévő Vosztok állomást — elérte az a lánctalpas szánokból álló vonat, amelynek starthelye a Mirnij obszervatórium volt. Az erről szóló jelentést a 27. szovjet antarktiszi expedíció vezetője küldte Lenin- grádba. Az egyedülálló ldsérle- végső célja a körülbelül 3500 méter vastag jégpáncélon keresztül elérni az Antarktiszt kialakító kőzeteket Egy hónap leforgása, alatt kilenc nagy teljesítményű vontató és szántalpas lakókocsi 1500 kilométeres távolságot küzdött le a jeges pusztaságon Az utat fagyok, a jégkupola felszínén támadt mély repedések nehezítették meg. A szánok élelmiszert dízelüzemanyagot, valamint az Antarktisz vastag jégpáncéljának átfúrására szolgáló berendezést szállítottak a Vosztok állomáson áttelelő emberek számára. A fehér kontinensnek ezen a pontján nem első éve folynak fúrómunkálatok. A mélyből kiemelt jég- és talajminták adatokat szolgáltatnak a szakembereknek a múltbeli időjárásról és éghajlatról, a légkör g'ázösszetételéről, hőmérsékletéről és nedvesség- tartalmáról. a hajdani vulkanikus tevékenységről. A le- rvnsrádi glaciológusok és fúróm unkáso'í eddig már több mint 2000 méter mélységbe 1 'nltak be. Még Lőrincze Lajos is elmondta véleményét a történelmi tudat hiányosságának arról a fokáról, amikor a magyar turista hazatér valamelyik szomszédos országból és lelkendezve meséli: Fantasztikus, azok ott odaát folyékonyan beszélnek magyarul. De szerencsére kivételek mindig akadnak. Itt vannak például íróink, akik tántoríthatatlan lelkesedéssel ápolják a határainkon túl élő magyarokkal együtt közös nemzeti kincsünket: a nyelvet. Történetünk egy szép, kora őszi napon kezdődik, amikor Furmandy J. (keresztnevét fedje örök homály), férfiadminisztrátor, megutálta eddigi egyhangú, szürke életét, és úgy döntött, hogy kiadja magát Hlotkovits Jenőnek, az egyik leghíresebb határainkon túl élő magyar keltőnek. A siker, amely az íróiról híres Nagykávéházban fogadta, minden várakozását felülmúlta. Ölelték, csókolták, a kékharisnya lányok pedig azon versengtek, hogy melyikük ülhet a kitűnő költő ölébe. Furmandy J. beszerzett va- lahonnét néhány Hlotkovits- kötetet, amit tisztelőinek azonnal dedikált. Kovácsi Lajos Aszu-díjas költő pedig fölállt és kijelentette, hogy ő most elindul és fölkutatja Balázsi Hugót, Hlotkovits itteni legjobb barátját. Furmandy csuklo'tt néhányat, de hamar föltalálta magát — Ügy tudom, vidéken van. — Az lehet —, mondta lemondóan Kovácsi Lajos. — Mert állandóan író-olvasó találkozókat tart. rendezésük szerint — négy csoportba oszthatók. Vannak lineáris, móló, bolygós és szállító tipúsúak. Kezdetben a repülőtér egy hangárból állt, melynek egyik sarkában voltak az utasok, a gépek pedig az épület előtt álltak. A forgalom növekedésével az utasok számára már külön épületet emeltek a gépek közvetlenül az elé gurultak. A következő lépésben az épületet úgy hosszabították meg, hogy előtte több gép is elférjen. Ezt az elrendezést nevezik lineáris repülőtérnek, amely kisebb forgalom esetén jól bevált. Ebből alakult ki a móló típusú repülőtér, melyen az épületből folyosók nyúlnak ki, s az utasok rajtuk át jutnak a gépek közvetlen közelébe. A fejlődés következő állomása a bolygós repülőtér. Az utasok egy központi épületen, és onnan többnyire föld alatti folyosókon át jutnak az egyes járatcsoportokhoz tartozó adminisztrációs épületekhez (ilyen például a párizsi De Gaulle repülőtér, ahol a folyosókban mozgójárdák szállítják az utasokat a „bolygókhoz”.) A legújabb a szállító típusú repülőtér, amely szintén a lineárisból alakult ki. A repülőgépek azonban nem az utasellátó épületek előtt állnak meg, hanem jóval messzebb, ahová az utasokat nagy buszok szállítják ki. A repülőtéri tapasztalat, valamint az utasok részéről érkező sok panasz azt mutatja, hogy — függetlenül a repülőtér típusától — nincs olyan r.agy forgalmú légikikötő, amely az utasok szempontjából kielégítő lenne. A repülőtérre való kijutás, a csomagkezelés, az adminisztráció, és végűi az úticél elérése azon felül, hogy fizikai Furmandy J. föllélegzett és rendelni akart, persze, nem hagyták. Záróráig ölelték, csókolták, Rita pedig, a Nagykávéház nagyobb kékharisnyája, aki maga is írogatott, fölajánlotta lakását. Furmandy J. elfogadta. Soha nem érezte ilyen jól magát. Másnap, már kora reggel ott ült a Nagykávéházban és reggelizett. Tisztelői egy óra múlva ismét körülülték a márványasztalt. Ekkor érkezett meg a helyiségbe Döbrög László prózaíró. A kölcsönös bemutatkozás után Döbrög odasúgta Furmandynak: — Gondolom, rengeteg be- szélnivalónk lenne. Gyere, elmegyünk innen máshová. Furmandy J. kezdte magát rosszul érezni, de Döbrög erőszakos ember lévén, hajthatatlan maradt. (Valamikoi nagyváltósúlyban területi bajnokságot nyert.) Végül is engedett az unszolásnak, elköszönt tisztelőitől, és kicsit remegő léptekkel elindult Döbrög László prózaíró után. Furmandy J. ettől a pillanattól kezdve három napig ki se józanodott. Döbrög rá- költötte fizetését, kedvenc kiadójától pedig sikerült háromezer forint előleget kicsikarnia, ebből néhány divatos inget, és egy farmernadrágot vásárolt Furmandy számára, a maradékot pedig természetesen elitták. Döbrögriek prózaíró mivoltja ellenére birtokában volt az eddig megjelent összes Hlotkovits-kötet. amit Furmandy hosszú dedikációk- kal hálált meg. A csapás a negyedik napon következett be. Ekkor futottak össze ugyanis Balázsi Hugóval. és idegrendszeri terheléssel jár, rendszerint a tényleges repülési idő többszörösét teszi ki. Egyelőre elképzelés sincsen, hogyan lehetne gyorsjáratú gépek adta lehetőségeket az utas számára — az utaztatási időt csökkentve és a A botrány leírhatatlan volt. Döbrög László régi sportsikereit idézve laposra verte Furmandy J. fejét. De minden csoda három napig tart, így aztán egy hónap múlva már csak néhányan emlékeztek a Nagykávéházban és környékén lejátszódó eseményekre. kivéve Döbrög Lászlót, aki a történtektől lelkibetegséget kapott: hat hétig kezelték az egyik idegosztá-' lyon. Furmandy J. fölépülése egy teljes héttel tovább tartott. Miután meggyőződött róla, hogy az utolsó lila folt is eltűnt szemei alól, ismét erőre kapott, és új terveken törte a fejét. Eredeti szakmájáról, a férfiadminisztrátorságról végképp lemondott. Ugyanis az irodalmi élet varázsától bárhogy is szeretett volna már, sehogy sem tudott megszabadulni. írt néhány négysorost, de egyetlen szerkesztő sem akadt, aki közölte volna. Ezek után megpróbálkozott egy regény megírásával, de már a harmadik mondatnál megakadt. így aztán, ha fájdalmasan is, de tudomásul kellett vennie, hogy ő, Furmandy J., a tehetségtelenség, non plus ultrája. De tehetségtelensége ellenére sajnos örök barátságot fogadott az irodalmi élet napos oldalával. így aztán hosszas gondolkodás után vásárolt harminckét darab Döbrög László-kötetet, kiváltotta útlevelét, és vonatra szállt, mint Döbrög László magyar prózaíró. Remélte, odaát talán megússza néhány könnyű pofonnal. kényelmet növelve — hasznosítani. Képünkön az egyik legmodernebb európai repülőtér, a frankfurti légikikötő móló típusú elrendezését láthatjuk madártávlatból. b NóGRÁD — 1983. március 10., csütörtök SZÖNYEGTISZTITASI RÖVID határidőre vállalAKCIÓ! juk lakossági és vállalati Salgótarjánban és Balassagyarmaton. Szőnyegtisztítást vállalunk DERÍTŐK háztói házig szállítással rövid határidőgépi tisztítását. IC. Március ie-től egy hónapig. Hívjon — Megyünk! Igénybejelentés telefonon: Salgótarján: 11-766. Bejelentés: levélben. „Egyesült Erő” Mgtsz Balassagyarmat: 371. Kishartyán. Telefon: KisNógrád megyei Patyolat Vállalat hártyán 4. vagy St. 10-383. ÉRTESÍTJÜK T. ÜGYFELEINKET, hogy 1983. január 1-vel Salgótarjáni Javító Karbantartó Kisvállalattá szerveződtek a salgótarjáni, nagybátonyi, kisterenyei, pásztói, sziráki GELKA-szervizek. Szolgáltatásaink: — híradástechnikai készülékek — háztartási gépek javítása — központi antennák — vagyonvédelmi berendezések szerelése, javítása — motortekercselés — pb-gázkészülékek szerelése, javítása Bővebb tájékoztatás a szervizekben és a 10-027, 10-337 számú telefonon. Salgótarjáni Javító Karbantartó Kisvállalat Napjaink repülőterei Napjaink repülőterei — el- , -*.,,1-«.«-. A BRG 3. sz. gyáregysége (Salgótarján, Csokonai u. 27.) FELVÉTELRE KERES elektronikai műszerész, vagy. rádió- és tv-szerelő műszerész szakképesítésű dolgozókat mérős munkakör Betöltésére, teljesítménybéres munkára. Várható átlagos havi kereset: 4000—6000 Ft között. A NÖGRAD megyei TANÁCS SZOCIÁLIS OTTHONÁBAN ludAnyhalAszi A LÁTOGATÁS 1983. MÁRCIUS 3-tól szilmtel. FELVÉTELT HIRDETÜNK eneroeitei Feltétel: villamosipari,vagy gépipari középiskolai végzettség. Gyakorlati idő: 2 cv. bemérőcsoporthoz elektroműszerész munkakörbe. t Jelentkezni lehet: Nógrád megyei Sütőipari Vállalat személyzeti csoport, Salgótarján, Rákóczi út 146. Telefon: 11-422. KIEMELT bérezéssel, budapesti in unkahely cinkre bármely építőipari szakmával rendelkező szakmunkásokat, panelszerelő brigádokat, betanított és segédmunkásokat keresünk felvételre. A szakmunkások 5—8000 Ft, a segédmunkások <*— 7000 Ft átlagkeresetet érnek el. Komplett brigádok Jelentkezésére, tárgyalásra helyszínre megyünk. Érdeklődőknek tájékoztatást adunk a következő címeken: Duna—Tisza-közi Állami Építőipari Vállalat, Budapest XX., Széchenyi u. 16. Munkaügyi csoport. Kecskemét, Klapka u. 34. Munkaerő- gazdálkodás. A KOPORC verőcemarosi üzeme Jó kereseti lehetőséggel két és nárom műszakos foglalkoztatásra. új üzemrész oeindításához női munkaerő-felvételt nirdet. Jelentkezés *- helyszínen. A Váci Kötöttáru- gyár kazár! gyáregysége exporttermékek gyártására jó kereseti lehetőséggel varrónőket vesz fel. Átlagkereset: 3500 Ft. A gyáregység autóbuszokkal biztosítja a műszak- kezdésre való pontos beérkezést és a mielőbbi hazatérési. Jelentkezni lehet a gyáregység munkaerő-gazdálkodójánál. A Salgótarjáni Ruhagyár felvételt hirdet: gépi varró, takarító, segédmunkás és személy-teher felvonóvezető munkakörök betöltésére. Jelentkezés: a gyár munkaügyi és bérosztályán. Salgótarján, Schönherz Z. út 32. KÖZPONTI fekvésű állandóan napos, teraszos zártkert. szőlővel és gyümölcsfákkal betelepítve Dudáskán eladó. Érdeklődni: Dudás díszhalüzletben, Balassagyarmat, Szabó Lőrinc utcában. BALASSAGYARMATON, a Lenin_lakóte- lepen garázs sürgősen eladó. Érdeklődni: dr. Várallyai. Erzsébet, Dózsa György út 11., I. emelet, 4. Szombaton 15 órátói vasárnap egész nap. BALASSAGYARMATON, a Lenin- takótelepen, 15. énü- letben 2 szobás oTp- öröklakás beköltözhetően eladó. Készpénz -J- OTP-át.válla- lással. Érdeklődni: Balassagyarmat. Hon- ti u. 32. TÉLIESÍTETT vik- kendház telekkel eladó. Salgótarján, Tóstrand út 36. SZÉCSÉNYBEN kétszou.is or^iviakás sürgősen eladó kp. -f- OTP-átvállalással. Érdeklődni: Gábor Áron út 4/B. I. em. 1. Nagy Sándor. SZOBA, konyha spájzos lakás beköltözhetően eladó Salgótarján, Salgó út 10. Érdeklődni: Vásárcsarnok, Handlo- vicsné. SALGÓTARJÁN, városközpontban másfél szobás öröklakás sürgősen eladó. Kp + OTP-átválla- lás. Érdeklődni: Arany János út 25. IV/5. 17 órától. GARÁZS eladó Salgótarjánban, a Zagyvái rakodó elején. Kiépített út és villany van. Ajánlatokat a kiadóba ,,45 000” jeligére. ZAGYVAPALFALVAI rakodón garázs eladó. Érdeklődni: Z.-pálfalva. Gorkij- telep A/ll. KÉT családnak való ház beltelekkel eladó. Mátraverebély. Csengerháza 12. sz. .IÁBMÜ DACIA olcsón sürgősen eladó. Salgótarján, Rákóczi út 195. Telefon: 14-472. ÖTÉVES M—24-es Volga sürgősen eladó. Salgótarján, Munkás út 2. Kómár László. 601-es Trabant 3 éves 6000 km-t futott eladó. Zagyvapálfal- va, Budapesti út 62. Tarlósi. ISZAPSZIVATTYÜK eladók 1 db 300 1/ perc és egy db 120 1/ perc teljesítményű 380 V. Eladó 1 db Si- mens dinamó. Érdeklődni : Balassagyarmat, Lékai út 8. alatt, az esti órákban. CB rádió-telefon 1 db eladó. Raksa Mártonná, Balassagyarmat, Lenin-lakóteiep 14/1. GARANCIÁLIS Vermona orgona eladó. Salgótarján, Munkás út 2. Kómár László. ELŐNEVELT é3 vágni való csirke egész nap kapható a kishartyáni termelőszövetkezet pa- doki baromfitelepén. BÜTORVASAR Szé- csényben! Március 5—14. között a könyvesbolt mellett. Méretre rendelhető kárpitozott bútorok, szövet- és fazonválasztással. JÖ bevezetett büfé-pecsenyesütő Nagybátonyban, a MAV-állomásnál és Szentkútnál sürgősen és áron alul eladó. Érdeklődni: Nagybátonyban délelőtt 10 óráig. ELCSERÉLNÉM 40 négyzetméteres egy- szoba félkomfortos kertes házamat 850 négyzetméteres gyümölcsössel, kétszobás tanácsi bérlakásra. Építésre alkalmas Salgótarján, Dobó Katica út 34/A. Csizmadia-telep. TA rendszámú Trabant Sp. eladó. Pásztó, November u. 15. Németh. Telefon : 92. TRABANT Combi ZV rendszámú eladó Salgótarján, Rózsa Ferenc u. 18 125-ös Polski Fiat alkatrészként eladó (motor nélkül). Cím: 10-977-es telefonon. TÍZ darab anyajuh és 7 db kisbárány eladó. Érdeklődni: Zsunypuszta, Dózsa Gy. út 16. FÓLIÁSOK részére paprika, paradicsom, saláta és uborka palánták kaphatók. Ugyanitt egynyári virágpalánták is. Po- rumb András kertész, Érsekvadkert, Petőfi u. 42. Telefon: 30. (16 órától.) TRABANT motor eladó. Érdeklődni: u-783 telefonon, 17 órától. ELVESZETT szombat délután 2 pár választási malac (egyik fehér, másik fekete petyes). Kérem a becsületes megtalálót, hogy jutalom ellenében értesítsen. Kollár János, Vizslás, Újlak Akácfa út 9. SZABADIDŐ-, utalás-. hobbi-, levelezési partnerét kívánsága szerint megkerf-jsük garantált Uszkréclóval. ..SZTM- PATI A GM” SOO2 Székesfehérvár. Postafiók 90. A2 önt megjelölő *éma megjelölésével kérie tájékoztatónkat! REDŐNY KÉSZÍTÉS minden ablakra Rövid határidő. Díjtalan felmérés Hívion» lövök» Levélcím: 1149 Budapest Thököly út 117/A Solymár* György ELCSERÉLNÉM salgótarjáni Lisztet«* ce téri 1-1-2 félszobád szövetkezeti lakásomat 2 kisebbre. „Minden megoldás érdekel 255899” jeligére a salgótarjáni hirdeti be.