Nógrád. 1983. március (39. évfolyam. 50-76. szám)

1983-03-23 / 69. szám

A történelem faggatása A CÍMET kölcsön vettem, és némiképp átalakítottam. Mindkettőt előre megfontolt szándékkal. Hiszen az Eszmék faggatása című rádióműsor­sorozat is egyike azoknak az adásoknak, melyekről e ha­sábokon szó lesz. Vagyis ar­ról a misszióról, amelyet a rádió fölvállalt, különösen az utóbbi időben. Dokumentum­játék, mint Asperján Györgyé, riportok, mint Zeley Lászlóé, portréműsorok, mint Rapcsá- nyi László Vas Zoltánnal ké­szített beszélgetése, vagy Csák Elemér Berecz Jánossal ké­szített Interjúja, esetleg ép­pen a mostanában adásra ke­rülő Marosán György-arckép — mind, mind közelmúltunk, történelmünk felderítésének, magyarázatának, értelmezé­sének igényével készültek. Van ebben valami kam­pányszerű? Hiánypótlásról van szó? Különös keletje van a múlt időnek? Adósság egy korosztálynak, amely nem élte meg, csak hallomás­ból és hiányosan ismeri az úgynevezett fényes szellők idő­szakát? Alighanem mindez együtt. Ehhez pedig a histó­ria, a történelem elengedhe­tetlen. Egy magas közéleti tisztséget viselő személyiség a minap éppen a rádióban mondta: ha valaki nem tudja honnan jött, könnyen eltévesz­ti azt is, hová megy. A történelemmel sok baja volt mindig az ismeretterjesz­tésnek. Pedig azt gondolná az ember, a múltbéli esemé­nyek, cselekedetek, jelensé­gek lezárultak, befejezettek, pont került a mondat végére. Nem lehet tovább folytatni. Tények ezek, amelyeknek ha­tása, következménye termé­szetesen van, de meg nem történtté tenni azokat nem lehet. A tények pedig — mint ez közismert — szigorú dol­gok. Vitatkozni velük re­ménytelen, tudomást nem venni róluk ostobaság. Csak­hogy a tények akkor segíte­nek nekünk a dolgok meg­ismerésében, ha elemezzük, értelmezzük, józan logikával csoportosítjuk azokat. És itt már lehetnek félreértések, té­vedések, manipulációk. Álta­lában igaznak fogadható el, hogy ha valamit nem elég­gé, vagy hiányosan isme­rünk csak, azzal kapcsolatban hiszékenyebbek, könnyebben manipulálhatók vagyunk. E bizonytalan dolgok, esemé­nyek köré legendák, mítoszok fonódnak, néha olyan sűrűn beszőve azt, hogy elvesznek a legélesebb kontúrok is. Ezért kell lenókhálózni a történel­met. Rendet teremtem!, jól áttekinthető, világos magya­rázatot adni a feltett kérdé­sek-e. ÜGY tűnik, valami ilyes­mit tesz a rádió. Méghozzá nem tanári katedráról, szó­noki emelvényről. Inkább hangosan gondolkodva — magyarázva igazít el, és tesz félreérthetetlenné félre­értett dolgokat. És ez nem könnyű feladat. Olykor nem is éppen népszerű. Manapság jobban „fizetik” a nemet, mint az igent. Sikkesebb, di­vatosabb ellentmond, ni, mint mondani. Egyebek között ezért is értékes, szinte felbe­csülhetetlen a rádiónak ez az önként vállalt küldetése. Szak­mai szempontból meg azért, mert megtalálja azokat, akik hihető és hiteles választ ad­nak a jó kérdésekre. Egy rá­dióriport sikere általában fele­fele arányban oszlik meg kérdező és kérdezett között. Jól kérdezni is nehéz dolog, s ha mér megvan a jó kér­dés, ugyancsak nehéz megta­lálni hozzá a legalkalmasabb személyt, aki megválaszolja azt. És ennek sok összetevő­je van. Mindenekelőtt hi­telesnek kell lennie, de nem kevésbé fontos, hogy nép­szerűén, szabatosan kell fo­galmaznia, s ha mindez meg­van, nem árt, ha szuggesztív, hatásos személyiség közvetíti a gondolatot, hogy az „át is jöjlön a készüléken”. ÍGY összefoglalva könnyű­nek tűnik a dolog. A valóság­ban nincs recept. Nehéz elő­re megmondani, kiből válik jó riportalany. Híz az a pu­ding, amelynek a jósága csak akkor válik el, ha már meg­ették. M. T. DIMITR BEZSANSZKI: M int a mesében — Apu, miért volt a király meztelen? — Azért, mert valami csir­kefogók félkész terméket ad­tak el neki. Legközelebb job­ban figyelj, és ne tegyél fel buta kérdéseket! — És miért nem mondta meg valaki rögtön neki, hogy meztelen? — Azért, mert.. Honnan tudjam, hogy miért!? Jobb lenne, ha kimennél játszani! Ez vasárnap történt; mesé­ket olvastunk a fiammal és megbeszéltük a bennük fel­merült problémákat. Hétfőn az igazgatónk érte­kezletet tartott. Ülök az érte­kezleten, hallgatok, jegyzete­lek. Egyszer csak leesett a töl- tőtoliam a padlóra. Lehajol­tam. hogy felvegyem, és hir­telen azt látom, hogv az igaz­gató mezítláb van! Abszolúte! Cipő nélkül, sőt zokni nélkül! A parkettára rakta meztelen lábát, és az ujjait mozgatta. Nem hittem a szememnek. Pislogtam, megnézem még egyszer — úgy van! Mezítláb! Meglöktem a könyökömmel Dráganovöt — Dragancv — súgtam a fülébe —, nézd meg, mi van a főnök lábán. Draganov szó nélkül ledob­ta a ceruzáját a padlóra, és bemászott az asztal alá Né­hány másodperc múlva kimá­szott, és rám nézett. Arca sá­padt volt, mintha egy dinosa- urust látott volna az asztal alatt. Odasúgja nekem: — Olasz cipője van. Az ola­szok tudnak ilyen könnvű kis átlátszó «cipőket csinálni. Va­lószínűleg akkor hozta, ami­kor legutóbb Olaszországban járt. Igen, úgy van, olasz ci­pő ez... Az értekezlet véget ért. Ebéd után kihívták valaho­vá az igazgatót, Draganov meg én szaladtunk utána a kijárat felé. A földszinten ér­tük utói, amikor Panajot bá­csival a portással beszélgetett. Miután biccentett az öregnek, elindult a kocsija felé. Téli­kabátban, fején sapka, kezé­ben diplomatasáska... És me­zítláb! Odakint havazik. Le­galább öt centiméteres a hó, de ő fittyet hány a hóra, las­san, kényelmesen megy. Mö­götte pedig ott látszottak me­zítelen lábának nyomai, mint nyáron a strandon. Megragad­tam Draganov kezét. — Draganov — mondom — ez nem olasz.... — Mi van’’ — úgy tesz, mintha m*t sem értene. — A főnök cipője. Nem Hollandiából hozta?... — Hollandiából vagy Olasz­országból — mit számít az! — felelte Draganov. — Igen. valóban — helye­seltem neki — a főnökünk oavvon ízlésesen öltözködik... Otthon a fí’m újra nekem szegezi a kérdést: — Apu. miért nem mondta meg valaki a királvnak mind­járt a legelején, hogy nincs rajta ruha? Ekkor nem bírtam tovább türtőztetni magam, és leke­vertem neki egy olvan nvak- levest, amitől rögtön elhall­gatott. és elment lefeküdni. Hogy néha mennyire tudják molesztálni az embert ezek a gyerekek! (Juhász László fordítása) Déli-óceán-expedició Nagy csoport szovjet tudó- jelentős tényezője az óceáni mányos .kutatóhajó indult a és atmoszférikus állapotok déli féltekére. Valamennyiben alakulásának. Az expedíció cél­résztvevői a Déli-óceánon eine- ja a déli-sarki köráramlat és vezésű óceonográfiai exDedíci- az ezzel kapcsolatos sarki ónak. A tudósok a délkör 45— front sokoldalú tanulmányozá- 55° közötti hatalmas területet sa. A világóceán fontos ténye­nevezték el Déli-óceánnak. Itt zője bolygónk éghajlati viszo- á Déli-sark körül halad a vi- nyai alakulásának is. A tudó- lág legnagyobb, 500 kilométer sok öthónaoosra tervezik az széles óceáni áramlata, amely expedíció munkáját. Nagybátonyi óvodában NEM JEGYZETT ÉVFORDULÓ 80 éves a western Évfordulóink árnyékában szerényen húzódik meg egy filmtörténeti jubileum. Nyolc­van évvel ezelőtt 1903-ban al­kotta meg Edwin Porter egye­sült államokbeli rendező az el­ső westernt, vagy ahogyan hazánkban fordítani szokták vadnyugati filmet. A nevezetes dátumról ma­gam is elfeledkeztem volna,, ha televíziós szenvedélyem nem párosul könyvforgatással. Az a szokásom ugyanis, hogy ha valamilyen műsor felcsi­gázza az érdeklődésemet, ak­kor azonnal a könyvespolchoz rohanok, s lexikonok és ké­zikönyvek között keresgélek — ámbár ezt inkább már a műsorok után szoktam — ne­vek, címek, események, idő­pontok után. A minap az 1- es műsoron Richard Broks Szerencsevadászok című wes­tern j ét sugározták, és fellapoz­tam Ulrich Gregor és Enno Patalas NSZK-beli filmkriti* kusok 1966-ban a Gondolat Kiadó által megjelentetett könyvét, A film világtörténe­tét. Ebben írják a szerzők: „A nagy vonatrablás az első film, amely sehol máshol nem ját­szódhatott, sehol máshol nem születhetett volna meg, ,csakis és kizárólag Amerikában. Ezzel a filmjével (mármint Edwin Porter — a szerző) és még jó néhány rokon művével... meg­alkotta azt a műfait, amely­ben a későbbiek folyamán az amerikai film a legeredetibbet produkálta, az úgynevezett „western”-t.” Ebben a filmben a vadnyugati fi’muek minden natent,té vált kelléke szere- nelt: lovasok vágtáztak keresz- tül-kassul a prérin, sűrű füs­töt okádva csaholt a mozdony, dörögtek a coltok, s rettent­hetetlen bá*or férfiak acsar- ko-Pak eeym-sra. Mindent hőt évvel azután, hogy a film az amerikai kon­tinensen először megjelent. * Richard Broks Szerencse­vadászokja abban az évben készült, amikor nálunk megje­lent Gregor—Patalas könyve. Műfajában nem a leghíresebb. John Ford Hatosfogatja a har­mincas évekből, vagy Sergio Leone Volt egyszer egy Vad­nyugat című filmje a maga korából messze megelőzik. Azért mégsem értéktelen al­kotás. A western műfajának követelményeit, beleértve a formai és tartalmi kívánalma­kat egyaránt, a legteljesebben kielégíti. Jó a szerkezet, iz­galmas a helyszín, az időpont — a szabadságharctól felboly- dult Mexikó századunk tízes éveinek második felében —, fordulatos — noha itt-ott ki- módult — a cselekmény, ki­tűnőek a színészek. Profi mun­ka ez a javából. Minden eré­nye és hibája egyaránt a mű­faj elidegeníthetetlen része. De nem a filmről szándéko­zom írni, hanem magáról a westernről, pontosabban lét­rejöttének indítékairól. A western sajátosan ameri­kai filmtípus. Máshol, mint Amerikában valóban nem szü­lethetett volna meg. Annyira az Egyesült Államok konkrét és szellemi talajából fakad, benne gyökerezik, hogy más­hol nem is gyártják. Az ola­szok ugyan időről időre meg­próbálkoznak vele, de kevés sikerrel. El is nevezték mun­káikat makaróniwesterneknek. Európában még a románok kí­sérleteznek a műfaj „tömény” átültetésével, de művészi érté­ket nem sikerült még létre­hozniuk. A western furcsa módon, hiszen maga sem mentes az erőszaktól, ellenáll mindenféle erőltetésnek. Milyen igény szülte A nagy vonatrablást? Milyen szem­pontok hozták létre a kezde­tet? Első helyen az üzleti szem­pontokat kell említenünk. A film közismerten ipari látvá­nyosságként tört be az embe­rek hétköznapjaiba, s ez a tény örökre meghatározta sor­sát. A filmkészítés ugyanis tő­keigényes vállalkozás. Pénz kell a nyersanyagra, a gépek­re, a díszletre, jelmezre, fizet­ni kell a szereplők, alkotók tucatjait. Nem mindegy tehát, hogy egy film mennyiért ké­szül el és mennyit hoz vissza a kasszába. Az ember eredendően lelke­sedik a látványért, a ka­landért. Amerika földje, tör­ténete kifogyhatatlan. Ott van­nak a hatalmas sivatagok, a zordon sziklák, az egzotikus növényzetű pusztaságok, s ar­ra kóborolnak a vadlovak, a félelmes hírű indiánok, a ké­tes erkölcsű egzisztenciák meg természetesen a rendes embe­rek. Ezen a terepen résen kell lenni, minden megeshet, s pillanatról pillanatra új, az előzőnél bizonytalanabb, rá­zósabb helyzetbe kerülhet az ember. A Vadnyugat tehát puszta létezésével kínálta fel önmagát az üzletemberekként indult filmeseknek. A western születésének azonban alighanem van egy harmadik fő mozzanata is: a dicsőségigény. Minden nép, nemzet természetes igénye az elismerés. Erősebb ez az igény a függetlenségét harcban meg­szerzett, sokféle nációt egybe­ötvöző nemzetekben, mint ami" Íven például az amerikai. Aa USA polgár saját maga dicső­ségét izgulja végig, nyugtázza egy-eav vadnvugati hős törté­nete láttán. Nemcsak apáit látja naivnak... S ez az érzés seift neki az élet elkerülhe­tetlen robotjában. Erőt. tartást ad, s akkor már illúzióvolta nem is érdekes... * A nyolcvanéves westernen nem látszik kora. Ma is élet­erős, hat a nézők tömegeire. Bár mi tudnánk így bemutat­ni történelmünk egyes szele­teit. Például a betyárokét, amelynek bemutatására egyéb­ként történtek is kísérletek. A western a sznobok által lenézett műfaj — a tömegek (egyik) kedvence. Nyolcvan- évesen is okíthat valamire. Sulyok László műsor KOSSUTH RADIO: 8.27: Világablak 9.08: Teresa Berganza opera- áriákat énekel 10.05: D'ákfélóra 10.35: Válaszolunk hallgatóinknak 10.50. Lemezmúzeum 13.00: Operaslágerek 13.30: Kritikusok fóruma 13.40: Dzsesszmelódiák 11.19: Képek és Jelképek 15,05: A KISZ Központi Művész- együttes rajkózenekara 15.28: Kupaktanács 1S.02: Köruspódium 18.19: Könyvpremier. Thiery Árpád: Freytágék 174)5: Nem az Igazi, de... 17.30: PATRIA — népzenei hang­lemezsorozat 17.87: 'Vmán-’y József operett- felvételeiből 19.15: Gondol-t 20.00: Ooevarészleték 20.50: Nót-est 21.30: Háttérbe.szélgetés 22.30: Két s’lmfónla 23.20: Walter Griseking három Bach partiiát zongorázik 0.10: Pásztor László — Jakab György és Hatvani Emese táncdalaiból PETŐFI RADIO: 8.05: Eva. Részletek Lehár operettjéből 8.35: Idősebbek hullámhosszán 9.30: Nóták 10.90: Zenedélelőtt 12.05: Alföldi népdalkörök éne­kelnek 12.35: Tánczenei koktél 13.30: Rfmek és ritmusok 14.00: Kapcsoljuk a 22-es stúdiót 15."3: Rigó Jancsi 16.30: A Diákkönyvtár hangszala­gon melléklete 17.00: Veszélyben 17.10: Lester Bowie együttese Ját­szik 17.30: ötödik sebesség 18.35: Kerekes Tóth Erzsébet nép­dalfelvételeiből 19.00: Francia sonzonslágerek 19.25: Ortutay-Lovas Gyula riportja Portugáliáról 19.45: A Manfred Mann’s Earth Band felvételeiből 20.35: Válasz. Ifjúsági kulturálfs körkép 21.27: örökzöld dallamok 22.30: Fél óra népzene MISKOLCI STÚDIÓ: 17.00: Hírek, idötárás, műsor- ismertetés. — 17.05: Hangver­senykrónika. — 17.20: Ablak az országra. Dr. Fodor László Jegy­zete. — 17.30: Index. Gazdaság- oelitikai magazin. (A tartalom­ból: Izzó helyett mikroelektroni­4 NÚGílAD - 1983. március 23., szerda ka. — Újítók és újítások. — Az Agrober és a beruházási stop.) Felelős szerkesztő: Paulovlts Ágoston. Szerkesztő: Tolnai At­tila. — Sport. — 18.00: Észak­magyarországi krónika. — 18.25— 18.30: Lap- és müsorelőzetes. M AG V AR TELEVÍZIÓ: 8.00: Tévétorna (ism.) 8.05: Iskolatévé Angol nyelv (kezdő) (ism.) 8.20- Technika. (Alt. lsk. 1. oszt.) (tsm.) 8.40: Francia nyelv (ism.) 9.00: Magyar iroda'om (Alt. lsk. alsó tagozat) (Ism.) 9.30: Fizikai kísérletek III. (Ism.) 9.40: stoDl Közlekedj okosan! (ism.) 9.50 • Delta (lsm.i 10.15- A Hamr család XI/5. rész: A feldobott kő 11.1$: Nincs kettő három nélkül Soanyol zenés film 12.11: 13.45: iskolaévé, stoo! (ism.) 13.55: Technika fism.) 14.15: Fizikai kísérletek tn. fism.) 14.35: Mfl«var irodalom (ism.) !4.ss: ^eda^ógus-továbbképzés 15.25: Kamera 16.05: Hírek 16.10: Üve«*9ld. Finn rövidfilm 16.25: K4nú 1*4« 16.30: Maci Laci. Amerikai rajzfilm 16.55: Reklám 17.00: Bulgária—Magyarország Olimpiai selejtező labda­rúgó-mérkőzés 18.50: A Közönségszolgálat tájé­koztatója. 18.55: Reklám 19.10: Tévétarna 19.15: Esti me.se 19.30: Tv-híradó 20.03: Jogi esetek 20.40: A hét műtárgya. Hollósy Simon: Tengerihántás. 20.45: Berenice levágatja a haját. 21.25: Zene, zene, zene. 22.25: Tv-híradó 3. 2. MŰSOR: 19.15: Oszkár. Magyar rajzfilm­sorozat. 19.30: Tv-híradó 20.00; Ma este nyolckor. Magazin. 21.15; Salgótarján múltja és jelene. Dokumentumfilm. 21.30: Időszerű események. 22.00: Szembokötősdi. Lengyel tv-film. MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Fél 4-től: A pártfogolt (14). Színes magyar film. Délután 6-tól Pö- DIUMMOZI: Bárdi György elő­adóestje. Micsoda éjszaka. 1958- ban készült magyar film vígjáték. — Balassagyarmati Madách Egy­másra nézve (18). Színes magyar film. — Nagybátonyi Petőfi: Az éjszakai utazók (16). Színes, szinkronizált olasz—spanyol sci- fi. — Pásztói Mátra: in.30-tól PÓDTUMMOZI: Bárdy György előadóestje és a Bűbájosok c. színes magyar film vetítése. — Karan esi apujtő: Talpra Győzői Színes magyar filmszatíra. 20.01: Célpont. Magyarul beszélő angol bűnügyi tévéfilm­sorozat. A bosszúálló an­gyal. 20.50: Tv-híradó 2. 21.10: Tudósklub ’83. 22.30: Képújság BESZTERCEBÁNYA: 18.30; URH kocsival. Magazin. 19.10: Esti mese. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Titkos náború Közép- Amerika ellen. 20.45: A hatodik érzék. Szórakozta­tó vetélkpdőműsor. 21.25; Azimut. Katonák magazinműsora. 22.05: Ez történt 24 óra alatt. 22.20: Az emberi kéz. Rövidfilm-összeállítás. 23.15- Hírek. 2 MŰSOR: 17.45: Téré?. Feliraíos magyar tévéjáték örsi Ferenc regé­nye alapján. 20.15: Berenice levágatja a haját

Next

/
Oldalképek
Tartalom