Nógrád. 1982. december (38. évfolyam. 282-306. szám)

1982-12-21 / 299. szám

dk dv'íi jw jflk vmor fi ra* á M WBmü WE M «4 ■r* m ■M: M WV mmr w nr MSV Jj f kj£j SETS mmm* SSTi ■bt m mmmm 1 w m " gr umsr r <!»• (Ilii üwp:<t m m m m eet - -- _ - ni ii ly előtti wmm kb "S7 féi Jam M/ volt a tévébutikban? Az év utolsó műsorheteiben már olyannak tűnik a televí­zió, akár egy roppant méretű butik, amelynek, kínálatában minden maradékot kiárusíta­nak. Műfajra, minőségre egy­aránt elegyes a portéka; van benne bóvli bőséggel, de a halmazban turkálva értéke­sebb vagy rég keresett hol­mikra is rá-ráakádunk. Beleturkálva az elmúlt hét műsorterítékébe, két fonto­sabb kínálat kelthette fel a fi­gyelmünket. Jócskán megsza­porodtak a karácsonyünnep­hez tapadó programok, han­gulati előkészítők, valamint a. lassan mögöttünk tudott évet értékelő politikai-gazdasági összegezők. Előbbiek a gyer­mekek örömére, utóbbiak azt szolgálva, hogy a világ jelén bonyolultságában elrendez­zük legfontosabb teendőinket az új esztendőre. A művészeti élet eseményei sorában pedig legrangosabbak azok voltak, amelyek születé­se századik évfordulóján vi­lághírű zenetudósunkra, zene­szerzőnkre, Kodály Zoltánra emlékeztek. A műsorhét min­den napjára jutott belőlük, a tisztelgés kivételes hangsú­lyossága azonban két est programjában sűrűsödött. Csütörtökön a Zeneakadémia nagyterméből láthattunk-hall- hattunk emlékhangversenyt. Kodály leghíresebb kórusmű­veit szólaltatta meg Sulyás Dénes, a Magyar Rádió és Te­levízió énekkara s a Magyar Állami Hangversenyzenekar Ferencsik János vezényletével, majd szombatom este, a máso­dik műsorban ugyancsak ki­vételes zenei élmény részesei lehettünk. A világhírű daljá­ték, a Székely fonó egyenes közvetítése az Erkel Színház­ból méltó betetőzése volt az egész évet átfogó emlékezés­sorozatnak. Dicséretes, hogy a Melis György, Jablonkay Éva, Barlay Zsuzsa, Andor Éva, Gulyás Dénes és Rozsos Ist­ván, valamint a rendező Bé­kés András, és a vezénylő Ferencsik János nevével fém­jelzett eseményen a rádió is ott volt, így a legigényesebb zenebarátok sztereohangzás- ban élvezhették a művet. Szerdán a szovjet televízió egész napos műsorvendégünk volt. Sok-sok érdekes és han­gulatos kisfilmet kaptunk; is­merkedhettünk a Kreml cso­dálatos környezetével, bepil­lanthattunk Üzbegisztán, Sza- markand életébe, ellátogat­hattunk a Csendes-óceán-par- ti kedvelt szovjet üdülőhelyre, Nahodkára, a főműsorban pe­dig a Moszkva nem hisz a könnyeknek című, Oscar-dí- jas, különleges témájú szovjet játékfilmet láthattuk. A. műsorhét utolsó napján, vasárnap, színházi program­ban is részünk volt. A zenés változat, a My Fair Lady térnyerése óta szinte alig ka­pott színpadot nálunk ®. B. Shaw világszerte ismert szín­műve, a Pygmalion. Felújítá­sára a Madách Színház vál­lalkozott, s ennek televíziós változatát ismerhettük meg ezúttal. A játék bizony, a musicalváltozathoz mérten meglehetősen tempótlannak és szürkének hatott, a főszerepet játszó Kiss Mariból is hiány­zott a figura dinamikája, ma­radéktalanul csak Haumann Péter pompás karikirozását élveztük, no meg Sulyok Má­ria egyenletesen hiteles ábrá­zolását. Huszti Péter, Márkus László, Psota Irén és a töb­bi is, alatta maradt önmaga szintjének. A vasárnap élményt adó negyvenöt percét jelentette hat év utáni ismétlésként is, a második műsorban, Francis Poulencnek Jean Cocteau szö­vegére alkotott, Az emberi hang című, zenedrámája. Az egyszemélyes mű szerepét Há- zy Erzsébet formálta meg énekben és játékban egyaránt megrázó szépségei, hitelesség­gel — és sajnos, immár má- síthatatlanul véglegesen. Hall­gatva a művet és tolmácsoló- ját, mindvégig veszteségünk nagyságát éreztük. Egyébként a „tévébutik” év- utolji kirakodójában több szí­vesen vett „portékára” talál­hatott a jjöngésző. A wesíer- nek kedvelői például láthat­ták az Acélkaraván című, az amerikai vasútépítés hőskorá­ról készült produkciót. Izgal­mas kriminek bizonyult még elkapkodott befejezésével is A hús című NSZK tévéfilm. Pompásan mulattatott az Osz­kár című, 1967-es francia filmbohózat. A gyermekek pedig szívesen nézték újra (vagy először) Magilla gorilla, Vük, és Süsü, a sárkány ka­landjait. Mindent összegezve tehát: változatos választék, bizonyá­ra nagy „nézettségi index”. Ez volt az elmúlt műsorhét. (b. t.) Átmeneti nehézségek Bementem, a minap a boti- ha és fűzfánfütyülőt akartam vásárolná. Ügy néztek rám, mint a véres ingre. Fűzfánfü­tyülőt??? — Hát nem tudja a kedves vevő, hogy azt már hetek óta nem lehet kapni? Egy na­gyon fontos alkatrészét, a fütyülő leikét, importból sze­rezzük be. És sajnos, a szál­lító cég csődöt jelentett. Ne is zargasson bennünket, amíg ismét nem szállítanak! Elfutott a pulykáméi eg. Nem elég, hogy nem szolgálnak ki, még így beszélnek velem! — Ide figyeljen — mond­tam az eladónak. — Vegye tudomásul, hogy a vevő nem zargatja önöket, hanem vá­sárolni akar maguktól. Egy kis udvariasságért nem kelle­ne a szomszédba menniük! Szánakozva nézett rám az eladó, s mint atya a hülye gyermekének, megmagyarázta: — Hol él maga? Valóban azt hiszi, hogy az udvarias­ság nem importcikk? Hát mit gondol, miért olyan kevés az udvarias kereskedő? Tudja meg, az udvariasságot éppúgy importáljuk, mint a fütyülőt. Sajnos, ebben a helyzetben itt is fennakadások vannak. Tönkrement a Höflich és tár­sa cég Alsó-Hexenschussban, és hónapok óta nem szállítanak udvariasságot. Ne is keresse, drága uram, már nekem is fogytán van, a többiekről nem is beszélve. — Na jó, de akkor legalább ajánlhatnának valamit he­lyette. Azt bezzeg nem tud­nak! Ügy Iáiszik, maguk a szakértelmet is importálják! Egymásra nézett a két kar­társ. — Mégiscsak jól értesült a kedves vevő. Ezt maga is tudja. Sajnos, ez a helyzet. A szak­értelmet a Kluge és fiai nevű korlátolt felelősségű társaság szállítja a magyar kereskede­lemnek, de mivel a cég ame­rikai szabadalommal is dol­gozik, Reagan leállíttatta a szállításokat. — Ide figyeljenek! Ha azt hiszik, hogy mindent az im­port nehézségedre foghatnak, nagyon tévednek. Én ezt az egészet megírom az újságba... — Hohó... — mondta a bolt­vezető — látja, észre sem vet­tük, hogy a kedves vevő ál­landóan firkál. Mutassa csak.-! Pillanatok alatt kikapták a kezemből ezt a cikket, és ol­vasni kezdték. * * — Ez jó._, nahát, ki sem néztük volna belőle... hö-hö, még hogy atya a hülye gyer­mekének— De megálljunk csak! Uram, miféle humor- eszk ez? Nincs poénja? Azt nem adjuk meg az olvasónak, szerkesztőkém ? — Hát... izé.., hogy is mond­jam— — Csak ki vele, semmi mel­lébeszélés ! — Tudják'az úgy volt, hogy a... na, szóval a poén alap­anyagát importból szereztem be... Mondom, szereztem. Mert sajnos az a híres francia cég, a Le Point ltd — az lát­ja el a párizsi Canard En- chaine-t is alapanyaggal, be­szüntette a szállítást. így kro­kijaimat bizonytalan ideig a legnagyobb sajnálatomra nem tudom ellátni poénnal. Gőz József Kodály Nógrádban Száz esztendeje született nagy nemzeti ze­neszerzőnk népdalgyűjtő útjai során számta­lan alkalommal megfordult Nógrádban is. Ezeken az utakon — különösen a kezdeti időkben — számtalan akadállyal kellett szem­benéznie. Nemegyszer bizalmatlanul fogad­ták a városból jött idegent. A nótafák meg­szólaltatása sem volt mindig könnyű. Az öre­gek féltek a nyilvános énekléstől, az újabb dallamokat ismerő fiatalok gúnyolódásaitól. Még nagyobb gondot okozott az asszonyok megénekelteíése, mivel azt tartották faluhe­lyen, hogy az asszony csak akkor énekel, ha részeg. A férfiaknál az éneklés nem ment másként, csak valami jóféle itóka bevételez- tetése után. Olykor-olykor még a fiatalok is nehezen álltak kötélnek. A tari Lőrincz Má­ria például 1922-ben '— hiába, hogy a falu elsődalos lánya volt —, sehogy nem akart megszólalni a fonográf előtt, csak megder- medten állt. Végül Kodálynak arra a biz­tatására nyílt meg a torka, hogy gyöngyöt kap szép dalaiért. Hogy milyen elképesztő nehézségekkel is találkozott a népkuiató Ko­dály. erre álljon itt példaként egyik esete. „Javában gyűjtök egy észak-magyai-országi falucskában. Egyszer csak hivatalos közeg érkezik, a bíró úr. Se szó, se beszéd, be akar vitetni a dutyiba. »Már ugyan miért?«. »Mert az úr bolondítja a népet, vén asszo­nyokat énekeltet.«. Hát, ha merő véletlen- ségből nincs ott a szomszéd község tanítója, aki ismert és igazolt, bizony irgalmatlanul becsuknak vagy kitoloncolnak.” Kedveztek viszont a gyűjtésnek a csopor­tos munkaalkalmak, a tollfosztás, a kukori­cahántás, mikor dolog közben dalol a nép. Sok segítségei- kapott Kodály a tanítóktól, akik megértették munkája lényegét. Hogy mennyire kihasznált Kodály Zoltán minden alkalmat a gyűjtésre, arra példa Sulyok Ko­pár Lászlóné nagybátonyi nótafa találkozá­sa a zeneszerzővel. Aprócska lány volt Er­zsiké néni, mikor pajtásaival a Mátrában járt-kelt. Kodállyal az erdei úton találkoz­tak össze, aki megszólította, majd éneklésre bírta a bátonyi kislányokat. Kodály Zoltán egészen fiatalon, 1906-ban járt gyűjtőként először a mai Nógrádban. Egyik első állomáshelye az Árpád-kori temp­lommal ékeskedő kicsiny Zabar, ahol egy pásztorcsaládnál akadt jó dalosra. Itteni gyűjtéséből idézzünk hát egy pásztordalt: luhászlegény a határban furulyái, Barna kislány sétál a nyája után, Barna kislány, fordítsd meg a nyájamat, Megszolgálom, érte fáradságodat.’' A keskeny v<8g?be morftott,' erdőkkel kö­rülzárt Barna veit következő állomáshelye. „A bármi kertek alatt, Folyik a szerelem patak, Aki abbéi egyet iszik, Babájától elbúcsúzik.” A Börzsöny melletti festői szépségű Diós- jenőn lakodalmi mulatódalok is a fonográfra kerültek. „Roppan gyió mogyoró, ez a kislány szomoró, Az is azért szomoró, hogy a hasa domboró. Jaj, Istenem, de ssip szűz, ég a szeme, mint a tűz, Ha az enyim úgy égne, száz forintot megérne.’’ Következő nagyobb útjait az első világ­háború, a vesztes forradalmak, a történel­mi Magyarország összeomlása után tette a megyében 1922—26-ban. Szarvasgedén, a Cserhát déli kapujában főleg gyermekdalokat gyűjtött. Ecsegről egy szép János-napi köszöntő szö­vegét idézzük. .,Örvendetes ez a nap gyenge sugárival, Mely holnap felvirrad Szent János napjára. Kívánjuk, hogy éljen számos esztendőket, Bú nélkül lehessen szép hosszú időket.” Szandán bőviben termettek a legényeket, lányokat összeéneklő párosítók. „Erdőbe kihajtott, erdőbe kihajlott, Egy pár fiatal fa, egy pír fiatal fa. Azalatt folik el, az alatt folik el Egy kis patakocska, egy kis patakocska. Az egy galambocska. az egy galambocska Bottyán Pista róna, Bottyán Pista vóna. A más galambocska, a más galambocska Varga Mari vóna, Varga Mari vóna. A má'rai bányász-faluból, Dorogházáról ugyancsak párosítót idézünk. „Lement a nap, nincsen meleg. Forog a szerelemkerek, v Biró Józsi benne forog. Topa Ilus rámosolyog.’’ « A Romhányban gyűjtött anyagból egy pa­naszdal. „Nincsen apám, nincsen anyám, Az Isten is haragszik rám, Árva vagyok, mint a gólya, Kinek nincsen pártfogója.” Tolmácson a bibliából ismeri kánai meny- nyegző eseménye alapján költött sokvers- szakos vidám ének került fonográfhengerére, amely még ma is a palóc lakodalmak ked­velt játékos éneke. A Nógrádban gyűjtött népdalok színe- javát kórusműveiben is feldolgozta zene­szerzőnk. A Pásztón énekelt népdal a csodálatosan szép Esti dalában lett népszerűvé. „Erdő mellett estvé lettem, Subám fejem alá tettem, összetettem két kezemet, Ügy kértem jó Istenemet. *. Én Istenem, adjál szállást, Mert meguntam a járkálást, Éjjel-nappal a sók sírást, Az idegen földön lakást.” _ Á Mátrai képek nagyszabású kóruskompo­zícióban györtgyfüzérként sorakoznak a nóg­rádi, hevesi táj legértékesebb legjellegzete­sebb dalai, melyek szintén a húszas évek­ben kerültek nagy zeneszerzőnk gyűjtemé­nyébe először. A Vidróczki-ballada és az El­megyek, elmegyek... fölött a tágabb Mátra- vidék megjelölés olvasható. Viszont ponto­san tudjuk, hogy a Madárka, madárka... Szu­ltán, a Sej a tari réten Taron, a Kimenj vendég a házamból lakodalmi vendégüldöző Mátraverebélyen csendült fel először a nóta­fák ajkán, s lett aztán a kórusmű egy-egy szép gyöngyszeme. Nagy Zolíán \ Új képzőművészeti könyvek A Képzőművészeti Kiadó­nak a 19. század mestereit bemutató, népszerű sorozatá­ban Bakó Ágnes kötete ezút­tal Székely Bertalan életút­ját, művészi pályafutását, fes. tői felfogásának, filozófiájá­nak alakulását ismerteti, elem­zi. Az én múzeumom sorozat­ban Hárs Éva Modern művé­szet a pécsi múzeumokban címet viselő kötetében az Uitz-, a Vasarely-múzeumról olvashatunk, elsősorban azok­ról a művészekrőd, akik euró­pai haladó irányzatokat kép­viselnek. A szerző a város történetébe ágyazva ismerte­ti a gyűjtemények kialakulá­sát, méltatja Pécsnek a mo­dern magyar művészet ápo­lásában, értékei gyűjtésében vállalt szerepét, e vállalko­zás művészettörténeti jelentő­ségéi. A könyv illusztrációs anyaga érdekes, a művek megtekintésére is kedvcsiná­ló. Tandori Dezső esszéi közt jelentős helyet foglal el a kortárs magyar képzőművé­szet egyik legjelentősebb alak­járól, Keserő Ilonáról szóló írás. Most a kiadó kötetben jelentette meg a kitűnő költő, író és műfordító érdekes, ol­vasmánynak is lebilincselő ta­nulmányát. Mindhárom kötet a téli könyvvásáron kerül a bol­tokba. műsor KOSSUTH RÁDIÓ: 8.27: Hat évtized távolából 8.57: Nótacsokor 9.44: Találkozás a Hang­villában 10.05: MR 10—14 L0.35: Zenekari muzsika 11.16: Vlagyimir Szpivakov — hegedül, Borisz Bentyerev — zongorázik 11.40: Jósika Miklós: Emlékirat XV/5. rész 1^.43: Törvénykönyv ts.te: Kapcsoljuk a Magyar Nemzeti Galériát I3.S5: Lehár-melódiák Körmendi Vilmos feldolgozásában 14*15: Daloló, muzsikáló tájak 14.40: Élő világirodalom 15.05: Fehér karácsony. Részletek Berlin filmzenéjéből 15.28: Nyitnikék Kisiskolások műsora 16.00: Délutáni Rádiószínház 17.05: Szobrász zöld frakkban 17.30: Robert Graft együttesének Gesualdo-felvételeiből 19.15: Verdi operáiból 20.00: Lélek és test A Rádióegyetem sorozata 20.30: Népdalok néptáncok 2i.ll: A Rádiószínháe bemutatója 22.30* Kodály Zoltán rádióelőadásai 23.07: XVIII. századi muzsika 0.10: Hajdú Sándor táncdalaiból PETŐFI RÁDIÓ: 8.05: Cseh polkák — fúvószenekarra 8.35: Rádiónaplő 11.00: Zenedélelőtt 12.25: ifjúsági könyvespolo 12.35: Melódiakoktél 13.25: Látószög 13.30: Leopold Mozart zongoramuzsiká j a 14.00: A Petőfi rádió zenés délutánja 18.35: Csúcsforgalom 18.00: Kamasz-panasz 18.35: Gramofonsztárok Martiny Lajos lemezeiből I. rész. Nemes András műsora 19.15: Vörös Sári nótákat énekel 19.25: Vadak és civilizátak 19.35: Csak fiataloknak! .20.35: Utazás a Balaton körül XXI/19. rész 20.54: A Rádió Dalszínháza 22.08: A-tói Z-ig a popzene világában 23.20: A mai dzsessz MISKOLCI STUDIO: 17.00: Hírek. Időjárás. Műsor­ismertetés. — 17.05: Művészport­rék, színháztörténeti érdekessé­gek. Dr. Gyártás Agnes előadá­sa. — 17.15: Fiatalok zenés ta­lálkozója. Szerkeszti: Bély Ka­talin és Zakar János. — 18.00: Észak-magyarországi krónika. (Az MSZMP Heves megyei párt- vb és a megyei tanács vb együt­tes ülésén a lakásépítési és -fenntartási tevékenységről ta­nácskozott. — Műszaki konferen­cia a LKM-ben.) — 18.25—1C.30: Lap- és műsorelőzstes. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 8.20: Tévétoma (isin.) 8.25: Iskolatévé: Fizikai kísér­letek. 10.00: Osztályfőnöki óra (ált. isk. 3—4 ©szt) 10.15: Osztályfőnöki óra (ált. isk. 5—8. oszt.) 10.30: Korok művészete. 11.00: Bélyegvilág (ism.) 11.10: Képújság 14.25: Iskolatévé: Osztályfőnöki óra (ált. isk. 3—4. oszt.) 14.40: Osztályfőnöki óra (ált. isk. 5—8. oszt.) (ism.) 14.50: Korok művészete (ism.) 15.20: Napköziseknek, szakkörök­nek. 15.55: Hírek 16.00: Hipp-hopp. Óvodásak mű­sora. (ism.) 16.30: Tévébörze 16.40: Évszázadok fúvósmuzsikája. 17.10: Reklám 17*15: Spertmúzeum. 75 éves a magyar úszószövetség. 17.4«: Képújság 17.45: Vállalkozók. Ripartfilm. 18.25: Kockázat. 18.55: Reklám 19.10: Tévétorna 19.15: Esti mese 19.30: Tv-híradó 20.00: Szerkesztette: Buzáné Fábri Éva. Plusz egy fő. 2. rész. 21.20: Stúdió »82. 22.20: Tv-híradó 3. 2. MŰSOR: 20.00: Kertünk-udvarunk. Ri­portfilm. (ism.) 20.20: Útkeresők. Riportfilm. 20.40: Tv-híradó 2. 21.00: Reklám 21.05: Hallod a kutyaugatást? Magyarul beszélő mexikói film. 22.20: Képújság BESZTERCEBÁNYA: 19.30: Tv-híradó 20.30: Szűzföld. 6. befejező rész. 21.25: ö és ók. 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: Zenei magazin 23.00: Hírek 2. MŰSOR: 18.30: Fiatalok tv-klubja. 1. rész 19.30: Tv-híradó • 20.30: Fiatalok tv-klubja. 2. rész. 21.30: Időszerű események 22.00: Fiatalok tv-klubja. 3. rész 22.30: Matematika — mindenki­nek. MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Fél 7.: .Ben Hur I—II. Színes ame­rikai film. — Kohász: Szelíd vadnyugat. Színes amerikai film. — Tarján vendéglő: Kilenctől £&jg. Színes, szinkronizált USA nlmvigjáték. — Balassagyarmati Madách: Hárman a slamasztiká- ban. Színes, szinkronizált ame­rikai filmvígjáték. — Nasybáto- nyl Petőfi: Az éjszakai utazók. Színes, szinkronizált olasz- spanyol sci-fi. — Pásztó: Egy hatás alatt álló nő. Színes USA film. — Rétsági Meztelenek és bolondok. Színes. szinkronizált amerikai filmvígjáték. — Kiste- renye: a zsarolás. Színes román bűnügyi film. 4 NÓGRÁD - 1982. december 21., kedd

Next

/
Oldalképek
Tartalom