Nógrád. 1982. november (38. évfolyam. 257-281. szám)

1982-11-09 / 263. szám

0 mmHü< L. .u..i: r«n ••»."' MM» .C ifi Augusztusban kálisóval és szuperfoszfáttal pótolták a talaj tápanyagtartalmát, ezekben a napokban nitrogéntartalmú mütr.'gyát szórtak a Majyarnándorl Állami Gazdaság gyü­mölcsösében. A debercsényi kerületben Kovák János traktoros — képünkön — és társai dolgoztak az erő- és munkagépekkel a jövő évi termés érdekében a szilva-, alma-, cseresz­nye- és meggyfák tövében. — kj — Találkozás kitüntetés után Döntött a Legfelsőbb Bíróság Per a meny és az unoka ellen Az egyik községben lakó Idős házaspár pert indított kiskorú unokája és özvegy menye ellen. Keresetükben előadták, hogy másfél évti­zeddel ezelőtt fiuknak a köz­ségben, ajándékba, telket vá­sároltak, és azon* saját pén­zükből konfortos családi há­zat építettek. Mindezt azért tették, mert arra számítottak: ha megöregednek, gyermekük gondoskodni fog róluk. Fiuk azonban nemrég meghalt, a házat tízéves unokájuk örö­költe, özvegy anyja haszon- élvezeti jogával terhelten. Te­kintve; hogy a gyermektől nem várható el, hogy róluk gon­doskodjék, menyük pedig el­lenségesen viselkedik velük szemben, az ajándékot visz- szakövetelik. A családi háború a járásbí­róságon happy enddel végző­dött. Egyezséget kötöttek, amely szerint a ház tulajdon­joga fele-fele arányban a nagyszülőket és az unokát il­leti. Az idős házaspárnak ju­tó fele részre vonatkozó ha­szonélvezeti jogról pedig menyük lemondott. Az egyez­séget a járásbíróság jóvá­hagyta és a változás bejegy­zésére az illetékes járási és Kínai megrendelésre az ÉLGÉP Vállalat három darab komp­lett takarmányüzemet készít, melynek hűtőberendezéseit a vállalat pásztói gyára szállítja. A berendezés feladata a ta- karmánygi ..nuláló berendezés késztermékének lehűtése, cso­magolás előtt. Angolna mesterségesen Első ízben sikerült mester­séges körülmények között ki­tenyészteni a belorusz zooló­gusoknak az európai angol­nát, amely évszázadokon ke­resztül kizárólag a Sorgasso- tengerben rakta le ikráit. Ezt az eredményt sok ország ku- ta'.'i számtalan módszerrel igyekeztek elérni. A tudósok ,előtt álló legnehezebb problé- pia az volt, hogy az angolná­nál kényszerűségből nem ter­helődnek meg az ikrák kifej­lődéséhez szükséges hormo­nok. A sokéves kísérletek a hosszú óceáni vándorlást imi­táló modell kidolgozására irá­nyultak, amelynek idején ter­mészetes körülmények között termelődik az ikra. Ezek a kísérletek nem vezettek ered­ményre. Ekkor próbálkoztak meg a kutatók hormonbevi­tellel mesterséges úton. Az intézetben végzett munka új fejezetet nyitott az ichtiológiá- íbaru városi földhivatalt megkeres­te. Törvényességi óvásra azonban a jogerős végzést a Legfelsőbb Bíróság hatályon kívül helyezte és a járásbíró­ságot új eljárásra utasította. A döntés indokolása szerint az ajándék vagy annak el­lenértéke akkor is visszakö­vetelhető, ha olyan feltevés reményében adták, amely ké­sőbb meghiúsult, holott enél- kül nem ajándékoztak volna. Az örökössel szemben azon­ban, ilyen esetben is, csak ak­kor lehet igénnyel föllépni, ha az ajándékozás körülmé­nyei és az adományozó élet­viszonyai a társadalmi fel­fogás szerint ezt indokolják. Tehát a járásibíróságnak a tényállást alaposan fel kellett volna derítenie, hogy eldönt­hesse: az egyezség a jogsza­bályoknak és a felek méltá­nyos érdekeinek megfelel-e. Ezenkívül a jogi képviselő nélkül megjelent unokát és anyját a szükséges tájékozta­tással el kellett volna látnia. A járásbíróság azonban min­dezeket elmulasztotta, tehát az egyezséget jóváhagyó vég­zése törvénytelen. Nemcsak arról van szó, hogy az öz­vegynek nem volt jogi kép­viselője, hanem a tízéves uno­ka a Polgári Törvénykönyv értelmében cselekvőképtelen, tehát még gyámhatósági jó­váhagyással sem tehet olyan nyilatkozatot, amelyben jo­gokról, el-lénérték nélkül le­mond. Ilyen körülmények kö­zötti különös gonddal kell vizsgálni: vajon az unoka az egyezségben nem tett-e ér­vénytelen joglemondást. Mind­ezt az új eljárásban kell tisztázni. Hajdú Endre Élete a lakóhelyé ZÖMÖK, HALK SZAVÚ. Találkozásunkig bennem is egy torzult, „idealizált” kép rajzolódott ki abból indíttat­va, hogy az igazán népszerű emberekről azt hisszük: ter­metükkel, emelt hangjukkal szerzik tekintélyüket. Stadler István népszerűsége ráadásul osztott. Ez a furcsa megálla­pítás onnan ered, hogy tisz­telet övezi a munkahelyén, az Országos Bányagépgyártó Vál­lalat salgótarjáni gyárában is, de tekintélye mindenek­előtt lakóhelyén, Károly-ak- nán érezhető igazán. Vajon honnan ered ez? — Tizenkét éve vagyok a helyi pártalapszervezet titká­ra és erről a posztról próbá­lok tenni a település érdi i- ben. Aki ismeri Károly-ak- nát, tudja, hogy sokáig el­maradott település volt, tele kolónialakásokkal, és azt is, hogy most is van mit tenni a jol?b élet megteremtéséért. Manapság, amikor a tekin­télytisztelet nem tartozik a kiemelkedő magatartásfor­mák közé, amikor az előrelé­pés szükség- és törvényszerű közösségi fonódásokat teremt, nehezebb megtalálni az egyén szerepét a sikerben. A frá­zisnak tűnő mondat, mellyel arra a kérdésre felelt, hogy a megvalósult eredményekből mit vallhat magáénak, su­gallja azt is, hogy a közös feladatok megoldásában az egyes ember irányító, kezde­ményezőszerepe meghatározó lehet. — Egyedül aligha tudtam volna tenni bármit is. Sok segítséget kaptam a városi párttbizottságtól, a városi ta­nácstól, a Hazafias Népfront helyi bizttságától, az ott la­kóktól, nem utolsósorban a párttagoktól. Károly-akna bányásztele­pülés volt. Stadler István itt született. Egyenes következ­ményként lehetne venni, hogy munkáséletét bányászként kezdte. — A gépipari technikum elvégzése után a Vörös Csil­lag Traktorgyárban kezdtem, ötvenhéttől a zagyvái bá­nyaüzemnél dolgoztam kar­bantartó lakatosként, Hat­vanháromban kerültem a bányagépgyárba technológus­nak és másfél év után- kine­veztek a süveggerenda-gyártó üzem művezetőjének. Itt bá­nyai biztosítóelemeket gyár­tunk. A süveggerenda iránt az utóbbi időben megcsappant az igény, így időnként más bányai biztosítóeszközök gyártását is el kell végez­nünk. Szerencsére egy dol­gozó több művelethez is ért, ‘így az átállás nem okoz nagy gondot. A művezetői beosztáson túl különösebb funkciója nincs a gyárban. Talán azért, mert Stadler István fontosabbnak tartja, hogy a lakóhelyi gon­dokon enyhítsen elsősorban, hiszen a gyárban megvannak a fórumok és az emberek a problémák megoldására. — A KETTŐT NEM LE­HET elválasztani. Mint mű­vezetőnek, az üzemben párt- munkát is kell végeznem, más az, hogy a területen ez a munka más jelleget ölt. Munka után az ember a szabad időre gondol. Aki a közösség segítését is vállalja, az nem bővelkedik ebben. Stadler Istvánnak is, heti két-három napon, munkaidő után a településsel való fog­lalkozás és a pártmunka kö­telezettségei köti le idejét. Azután ott vannak még a ház körüli munkák. A kertes családi házban és körötte mindig van szükséges tenni­való. Ha akad, csak hét vé­gén van szabad ideje. Szeret világot látni, ilyenkor autóba ül feleségével, járja az or­szágot. — Nem gondolt arra, hogy beköltözzön a városba, ahol talán könnyebbnek tűnik az élet? — Nem gondolt arra, hogy beköltözzön a városba, ahol talán könnyebbnek tűnik az élet? — Én Károly-aknához kö­tődöm. Amit kezdtem, nem hagyhatom abba. — ön most negyvenhét éves. Ha megadatna, hogy le­gyen három _ kívánsága, mi lenne az? — Három kívánságra ta­lán nem is lenne szükség. Azt szeretném, hogy a továb­bi életem ugyanúgy teljen, mint eddig, különösebb lát­ványosságok nélkül. Ha még­is kellene kívánni, akkor az az lenne, hogy életünk béké­ben, biríonságban teljen. — És ha Károly-akna ré­szére lehetne egy kívánsága? — Itt már több kívánsá­gom is lenne, de elsősorban az, hogy véglegesen tűnjenek el a kolóniák, és az ottélők olyan körülmények közé ke­rüljenek, mint akik már el­költöztek a városba. — Ez a település megszű­nését jelentené? — Nem fog megszűnni. A’ bánya is akar ott lakásokat kialakítani, magánerőből is sorra húzzák fel az épülete­ket, több utca is kialakuló­ban van. Például a Mezei út és a Karancs utca leágazásá­ban mostanában formálódik a Virágos út. — Ez szimbólum is lehet? Az ott élők, az oda költö­zőitek ezt annak tekintik és tesznek is azért, hogy ne csak neve legyen virágos. A NÉPSZERŰ EMBER szerény is. Ha általában nem is, Stadler István esetében mindenképpen igaz. Nehéz a szót kihúzni belőle, ha róla van szó. Inkább cselekszik. Nem voltam ott, amikod élete munkájáért átvette a Munka Érdemrend arany fokozatát. Nem láttam reagá­lását, de biztos vagvok ben­ne, hogy az öröm után az el­ső gondolata az volt. mi T“sz • holnap a következő lenes ICá- róly-aknáért. Zengő Árpád A bűnözés melegágya: az alkoholizmus Közhely már, hogy az al­koholfogyasztás nemzetközi listáján a legtöbbet fogyasztók között a helyünk, hogy a ha­zai egy főre jutó alkoholmeny- nyiiség húsz év alatt megkét­szereződött. Az öt évé szüle­tett minisztertanácsi határo­zat nyomán is csak a növeke­dés üteme csökkent, de nem állt meg. Sikerről beszélni te­hát erős túlzás lenne — igazat kell adni ebben dr. Medve László egészségügyi minisz­tériumi államtitkárnak. És mindazoknak, akik az ország- gyűlés szociális és egészség- ügyi bizottságának legutóbbi ülésén némi szkepticizmussal szóltak erről a társadalmi gondunkrói. Népbetegségről van szó, amelynek gyógyításában meg­lehetősen vontatott az előre­haladás. Dr. Simek Zsófia, a kérdésnek talán legavatottabb hazai szakértője, az Alkoho- lógiai Tudományos Módszer­tani Központ vezetője a tbc- hez hasonlította a tbz-t azaz a társadalmi beilleszkedés zavarát, amely a túlzott szeszfogyasztás révén mind­inkább elmélyül. Az alkoho­lizmus a bűnözés melegágya, s a nehéz helyzetű, veszélyez­tetett gyerekek számát is nö­veli. Olyan társadalmi mére­tű betegség, amelynek egyre több a közvetlen és közvetett kárvallottja. Becslések szerint mintegy félmillió alkoholtól veszélyez­tetett ember, úgynevezett nagyivó él közöttünk. Köreik­ből meríti utánpótlását a 150 ezer narkomán alkoholis­ta. És mindez valamennyiünk szemeláttára történik. Mert a társadalom meglehetősen két­arcú az alkoholfogyasztás megíléléséb en. m eg rn os ol y og ­ja a szalonspiccest, s a ke­délyesen nótázó dülöngélő atyafit, de megveti a gyógyu­lást választó alkoholbeteget.- Megbélyegzi, előítéletekkel ne­hezíti meg visszatérését az egészségesek társadalmába. Nem beszélve az ivócimborák­ról, akik a gyógyulót ahogy tudják, húzzák vissza maguk közé. A megelőzésnek, a gyógyí­tásnak egyaránt sok buktató­ja van, s lesz is mindaddig, amíg a társadalom csak az egészségügy területére tekin­ti kötelezőnek az alkoholizmus elleni küzdelmet. Hiszen ha van feladat,- amelyre nagyon illik az össztársadalmi jel­ző, akkor ez az. Sikerélmény­ről beszélni azonban csak ak­kor lesz indokolt, ha a szót valódi tartalommal sikerül megtölteni. L. M. A szomszédasszony csen- • getett. Az arca egészen fel volt dúlva, szinte lángolt. Már amennyire a folyosói gyönge lámpafényben, így estefelé, látni lehetett. A szemei meg­nagyobbodtak és a szája fé­lig nyitva volt, hogy rögtön mondhassa a mondókáját, amint feltárom az ajtót. Mondta is. — Most már szólnom kell — kezdte köszönés helyett, — mert a gyerekei a falhoz do­bálják a labdát, és folyton puff! puff! csak ezt hallom a konyhában. Hiába szólok ne­kik, újra csinálják. Most már... ugye... — Nahát! — mondom, — mert jó szomszéd akarok len­ni, s mégiscsak bölcsebb bé­kében élni egy tízszintes ház­ban ötszázadmagammal, mint folyvást perlekedni. — Ne tessék haragudni! Majd én beszélek velük. — S már me­gyek is le az utcára dühösen, felajzva. Büdös kölykök! Hát nem megmondtam, hogy ne dobják a falhoz a labdát! Hogy ne zavarják a lakókat! Nem értenek a szóból. De a lépcsőfordulóban már lasst­Labda a falhoz tok, érzem, nyugodtabb rit­must ver a szív, és a tüdőnek sincs szüksége annyi levegő­re. Dühöm ernyed. Az emlékezet előhív egy régi képet. A kisfiú egy vidé­ki ház falánál labdát dobál, s az pattog a vakolaton. Mert jó játék volt kettesben a fal­lal: labdát dobod a merev anyaghoz, s lesed, hogy az hova pattintja vissza. De itt? Egy lakótelepen? Itt mégse járja! Meg kell ér­teniük a gyerekeknek, hogy e0V szobába rántja a vilá­Ismét sietek. Ezt egyszer és mindenkorra meg •kell be­szélni velük. Majd dühös le­szek, és tele haraggal, hogy lássák milyen rosszat művel­tek megint. Felelősségre vo­nom őket. És elveszem a lab­dát... A labdát? Milyen jogon? Hiszen gyerekek. Ki fosztja meg őket az örömeiktől? Ki veheti el a nekik tetsző já­ték lehetőségét? Űrhajók rep­kednek a fejük felett, négy labdát, úgy belelovalom ma­gam a gyermekek védelmé­be. Azért annyira nincs iga­zuk. A békés egymás tnellett élés technikáját már most meg kell tanulniuk: türelmes­nek kell lenniük, hogy má­sok hozzájuk türelmesek le­gyenek. S hogy ez egy lakó­telepen emberfeletti erőfeszí­tésbe kerül? Különösen a gye­rekek számára? De — azt mondják —, csak ezzel az építési móddal kerülhet sok ember feje fölé (és talpa alá) fedél. S ez fontos szempont ha igaz. — Fiúk! — kiáltom. —• Kész a vacsora! — S mikor keréken gurul az emberiség, odaérnek, szomorú a hangom: ezek a falak nem ilyesmire valók. Itt nincsen udvar, a játszótér is messzebb — mást és másképp kell játszani. Megszokhatták volna már, hiszen négykézlábas koruktól kezdve mást sem hallanak a lakásban, mint hogy halkab­— Miért dobáljátok folyton a falhoz a labdát? A szom­széd néni szólt'... H ova szakít got a televízió és akkor én a gyerekektől elvegyem a lab­dát? Amikor már annyi sze­mélyes tér, saját terület sem jut nekik a világból, ahol egy cigánykereket vethetné­nek? Nono! Csak na essen túli­ban, csendesebben létezzenek, zásba! Még a végén én fő­ne trappoljanak, ne kiáltsatok, gom majd a szomszédasszony alattunk, felettünk, mellettünk konyhafalához rugdosni a emberek élnek. És most tes­sék! Fáihoz dobálják a lab- I ~ " dót! j NÓGRÁD — 1982. november 9., kedd dobáljuk? —• félbe a szemtelenebbik, a kisebb, és míg a válasz ott vibrál a ro- varteternéktől mocskos lámpa- blírák körül, elmegyünk va­csorázni. j Nógrádi Gábor

Next

/
Oldalképek
Tartalom