Nógrád. 1982. május (38. évfolyam. 101-125. szám)
1982-05-22 / 118. szám
Közős irodalmi dolgaink / Trojka és hangsebesség X Szovjet Irodalom című folyóirat rendszeres olvasói rég tudják, hogy ebben a számról számra nem csökkenő gazdagságú lapban a Szovjetunió népeinek művészeti termésén túl a magyar irodalom időszerű kérdéseivel is találkozhatnak. Méghozzá mindig sajátos nézőpontból láttatva a nekünk megszokottat, a magunk gondjait. A májusi szám kínál ilyen önismeretgazdagító olvasnivalót. Hittünk az értelmes jövőben címmel beszélgetés részesei lehetünk Olesz Honcsarral. A Zászlóvivők című regénye nyo. mán nálunk is jól ismert állami díjas ukrán író magyar pályatársakkal cserél eszmét a hábarús irodalomról, a regényírás nehézségeiről, a történelem menetéről, az írói felelősiéiről, kortársak műveiről, a szociográfiáról. Az izgalmas véleményváltásban olyan partnerei vannak mint Cseres Tibor, Gáli István, Dobozy Imre, Raffai Sarolta. Cseres Tiborról és Dobozy Imréről köztudott, hogy mindketten katonaként élték túl a II. világháborút. Olesz Honcsar pedig éppen a magyarországi harcokban vesztette el legjobb baj- társait. Gáli István történeti érdeklődése, katonai szaktudása műveiből és nyilatkozataiból Jól ismert. Kaffai Sarolta pedig közvetlen társadalmi indíttatású munkáival aratta első sikereit. Nyilvánvalóan ösztönzően hatott a magyar partnerekre, hogy Olesz Honcsar új regényét éppen most közli folytatásokban a folyóirat. Éppen ezzel függ össze a magas hőfokú, felelőséggel végigvitt vélemények első tanulsága. Dobozy Imre megállapítja: „Az irodalomban minden lehetséges egyszerre.” Ezt követően minden megszólaló szerzőket Idéz, művekre hivatkozik, Formalitások nélkül, érdemben minősítenek kortárs teljesítményeket. Mintha megvesztegethetetlen kritlku. sok lennének, nem pedig műveik kapcsán maguk is megítélhetők. Mivel a szakmát belülről ismerik, megengedhetik maguknak a „nagyszerű író”, a „rendkívül igényes teljesítmény” és ehhez hasonló minő. sítéseket. Am a felsőfokú Jelzők után azt Is kinyilvánítják, hogy prózaeszményükkel egyezik-e az elismert író eddigi munkássága. Magyarán: nem vonják kétségbe mások teljesítményét pusztán a különbözőség miatt. Olesz Honcsar egyenesen a szovjet próza gazdag és széles színskálájára hivatkozik. A történeti előképeket illetően Is van kiket fölemlegetni. A XIX. századi orosz próza Gogoltól kezdődően olyan múlt, amely éppen sokarcúságával is kötelez. Honcsar a mai helyzettel Is számol és azt mondja: a kirgiz Ajtmatov, a grúz Dumbad- ze, az ukrán Zemljak... Cseres Tibor válaszai lényegében párhuzamosak, indítékaiban megegyezőek. Van ben. ne annyi független ítélőerő, hogy a példatárba fiatalabb pályatársai nevét Is fölveszi (Simonffy, Esterházy, Nádas, Hajnóczy, Splró). Ez pedig kevesekről mondható el Idősebb pályatársai közül. És ez már átvezet a másik kérdéskörre. Talán a legal- lerglkusabbra. Mégpedig a kísérletezésre. Nagy távlatokban gondolkodva, mindannyian egyetértenek abban, hogy a múlt századi prózaeszmény követhetetlen. Közelebb jutva napjainkhoz, szintén egyöntetűség tapasztalható a valóság megítélésében. Még a közelmúlthoz képest Is annyira megváltoztak napjainkra a realitások, hogy a „régimódi realizmussal” fötárhatatlanok. Természetesen alkotói körökben nem Itt találjuk a vízválasztót. Mint alapigazságban mindenki egyetért as új formák keresésében. As egység felbomlása mindig konkrét művek megítélésekor következik be. Azt mondjuk, ne legyen öncélú az újítás. De azt la észben kell tartanunk, hogy az öncélúság címkéjének felrar gasztásakor gyakran tévedtünk Is már. Az Idő megtanít bennünket mindenre. A széppróza felelőssége persze változatlanul nem csekély. Ha elfogadjuk Honcsar megállapítását, mely szerint a dokumentumirodalom, a szociográfia divatja ellenére Jelenkori Irodalmunkat mégis a széppróza határozza meg, prózát írni ma sem kisebb felelősség, mint Tolsztoj és Csehov, Faulkner és Hemingway idejében. Csak sose feledjük: Mikszáth szekerező kora, Tur- genyev trojkós ideje a múlté. A magyar író persze egy ilyen beszélgetésben sohasem felejtheti, hová tartozik. Az általa megélt történelem egy kis nép történelme. Egy olyan országé, amelyet például a harmincas-negyvenes években szinte feloldhatatlan, nagy dilemmák jellemeztek. Gáli István mondja ezt, hozzátéve, hogy erről a korszakról további művek születése lenne fontos. Dobozy Imre pedig kiemeli Cseres Tibor Parázna szobrok című regényét, amely nyomán a leegyszerűsítő véleményekkel szemben egy összetett magyar társadalom képe rajzolódik ki. Honcsar kissé meglepően fűzi tovább a gondolatot. Kijelenti, hogy náluk napjainkban kevesebb mű születik a háborúról. Mintha a hatvanas és hetvenes évek fordulatot hozó szovjet háborús prózájának vezető szerepe megszűnőben lenne. Az alkotókat a jelen és a jövő kérdései izgatják inkább. Az olvasóban önkéntelenül is felmerül napjaink magyar irodalmának Jelentős történelmi vonulata. Ügy látszik, csak annak árán érhetjük el jelenünk összetett ábrázolását, ha múltunkat tisztába tettük. Mai szemléletünk igényel szerint. A jelen ábrázolása azonban mind sürgetőbben merül fel. A szociográfiának ebben úttörő szerepe lehet és van. Az olvasói érdeklődés Is igazolhatja Gáli Istvánt: „Sok szociográfiát, riportot kell írni, megjelentetni, hogy abból ,a legjobbak tényleg az Irodalmat gazdagítsák.” A műfajok munkamegosztása értelmében azonban a széppróza által elvégezendők nem testálhatók át más trásnemek- re. Ez a munka viszont nem megy hit nélkül, állítja Oleaz Honcsar. A magunk módján tegyük hozzá: valóban nem születhet szintetikus mű, magas művészi színvonalú irodai, ml általánosítás hittel is táplált világnézet nélkül. ŰJ KÖNYVEK Az ünnepi könyvhét kiadványai A gondolatgazdag eszmecsere további fordulatainak követését bízzuk a Szovjet Irodalom májusi számának érdeklődő olvasójára. Laczkó Fái Ámos Imre rajzai Amos Imre 1939 és 1944 között készült rajzaiból a Magyar Nemzeti Galériában nyílt kiállítás. A fasizmus kibontakozása ás véres tombolása határozta meg Amos Imre rövid, de nélkülözésekkel és szenvedései teli alkotópályáját. Együtt lélegzett korával önmagán érezte az antiszemitizmus egyre markolóbb szellemi, majd testi fojtását. Megrázó élményeit mélylélektani önlát- tatással tárta fel művein, Chagallhoz hasonlóan. „Szerintem ma már nem lehet másképpen újat adni, csak úgy, ha az ember legőszintébben adja vissza a maga lelki képeit”. — vallotta. A II. világháború Idején Amos művészetében egyre Inkább előtérbe került a gyorsreflexiókra alkalmas rajz, az ecsettel felvitt, feszesen hajló tusvonal. Tusfestményei a létproblémákra reagáló agy és a belső látástól is vezérelt kéz asszociatív expresszionista víziói. Az élet kontinuitására utal motívumai közül a létra, az óra,, a ház; a pusztulásra a kígyó, a kés* a láng; á minden rosszon túli emberi megbékélésre a zöld ág, % hold és az angyal. S a legtöbb rajzon ott az ember, á művész maga, Illetve a mfl- vészházaspár, a halállal szembenéző földi fészeklakók. Idén, Amos Imre születésének 75. évfordulóján a kiállított csaknem ’félszáz rajz a német haláltáborban elveszett művész üzenete fenyegetett korunknak az emberféltő' humánum aktualitásáról. R. Bajkay Éva Az ünnepi könyvhéten ismét több kötettel jelentkezik a Magvető Kiadó Indította Gondolkodó magyarok című sorozat. Ha a legújabb, megjelenésre váró füzeteket kronologikus sorrendbe állítjuk, négy évszázadból meríthetünk példákat, s olvashatunk ma Is érvényes gondolatokat, gondokat. Országalapító István királyunk fiának, fiához írta intelmeit. Ebben az országiás, az erkölcsi magatartás általa követendőnek ítélt példáit írta vagy íratta meg. Csak egyet idézzünk (latinul): „sis honestus” — mivel így íródott. Érdekes szemügyre venni fordításait: 1803: „légy ember becsülő”, 1893: „légy tisztességtudó” — ma talán „légy becsületes” lenne a legmegfelelőbb tolmácsolása. István királyunk az Intelmekben korán elhunyt flát, Imrét, mindenekelőtt bölcsességre, józanságra, határozottságra s a viszonyok pontos Ismeretére oktatja: Intelmei ma sem évültek el... 1795. május 20-án a hagyomány szerint — Csokonai Vitéz Mihály is ott volt a Vérmezőn Martinovics Ignácék kivégzésén. Élményeit le is jegyezte. Ez az útja meghatározó volt életében nemcsak szellemi fejlődését illetően. Engedély nélkül hagyta el a debreceni kollégiumot, s ezért felelnie kellett volna a magisztrátus előtt. Csokonai nem várta meg az elmarasztaló ítéletet, a várható kiutasítást, hanem önként távozott. De előtte beszédet intézet a tanulóifjúsághoz, kitpjtve benne nézeteit a szabadságtól, az erkölcsről, egyszóval az élet dolgairól. Tartalmazza a kötet egy csurgói prédikációját, búcsúbeszédét csurgói tanítványaitól, valamint néhány halotti «versét is. Bölöni Farkas Sándor neve Utazás Észak-Amerikában című nevezetes útirajzáról Ismeretes, kevésbé arról, amit szőkébb hazája, Erdély, felvirágoztatásáért tett. 1825-ben megalakította a Gondoskodó Társaságot, 6 az első szorgalmazója az Erdélyi Nemzeti Múzeum megteremtésének, létrehívója az egyik leghosz- szabb életű magyar újságnak, a Vasárnapi Újságnak, a kolozsvári olvasókörnek, a Casi- nonak, t hosszan folytathatnánk a sort. Útleírása, amely 1834-ben jelent meg, igazi könyvsiker volt. Az amerikai útinapló mellett alig Ismeretes hazai naplója, mely meglehetősen hiányosan maradt ránk. Ebből közöl részleteket Naplótöredék (18,15—1836) címmel a sorozatszerkesztő. A Gondolkodó magyarok e századi Képviselője az azonos című sorozat könyvhéti kiadványai sorában Illyés Gyula Ki a magyar című esszéje. 1939-ben írta, s joggal merülhet fel az olvasóban a kérdés, vajon miként válaszolt akkor a költő. „Egy-egy népet nem a testi hasonlóság, hanem a közös múlt, a .hasonló gond, az egy haza levegője egyesít s választ el egy más múltú és más jelenű néptől” írta, s a „Ki a magyar?” kérdésre így felelt: „Magyar énelőttem az, aki nem bírja a homályt, sem a börtönben, sem a gondolatban.” Kordo- ! nmentun, de ma is haszonnal forgatható. ........................mmmmmmii................................................immun ..............................................................................................................................................mii................................... t Amint a nádpálca lesújtott, a Kiskocsi elrántotta a kezét. Nem ellenszegülésből, csak félt nagyon. Szemben állt a szőke, nagydarab tanárral és csene- vész testét táncoltatta a félelem. Mi a padokban ülve csöndesen figyeltük kettejük harcát. Jóllehet nem is harc volt az, Inkább küzdelem egy közös célért. Valamennyien tud- időszak, amikor egyik napról tűk jól, hogy a Kiskocsi sze- * másikra beszüntették a retné a legjobban, ha tintától- nádpálcázást, pofozást, sarok- tos, vézna keze nem rebbenne batérdepeltelést, pajeszhúzást. félre a nádpálca első rezdülé- Úgy mondták, fölsőbb utasí- sére. Ültünk és figyeltünk, tásra. A tanárok mogorva arc- Drukkoltunk a Kiskocsinak, cal jártak-keltek köztünk. A hogy önfegyelme győzzön esze- szünetekben ordítoztunk, ro- veszett félelmén. hangáltunk, örültünk, hogy A számtantanár sem hara- nem lehet érte több verés, az gudott a Kiskocsira, csak meg érákon visszafeleseltünk, zsi- akarta büntetni a nagyszünet lettpengével szerenádot ad- alatt tanúsított magatartásáért, tunk. Hullottak az egyesek és Mi közben azért sunyin örül- az intők. Otthon megkaptuk tünk is, hogy az óra múlik, értük a verést. De nem számí- feléltetés, háziíeladat-ellen- tott, az más volt. őrzés nélkül. A szünetben mi Végül azért a tanárok ki- is ugyanúgy rohangáltunk, eszelték, hogy .juthatnak islökdösődtünk a folyosón, mint mét egyetlen fegyelmező esz- a Kiskocsi, de nekünk szeren- közük birtokába. Értekezlet- csénk volt, nem bennünket ka- re hívták szüleinket, megtár- pott el a tanár. gyalták velük, hogy senk ni nők Végre a Kiskocsi rángatózó sem jó ez így, hiszen több lesz, keze ismét szabályosan kife- a bukás, évismétlés. Másnap szülve meredt a nádpálca reggelre az összes ellenőrző előtt. A csendben hallottuk, könyvbe be volt írva nehézkes ahogy a nádpálca lecsap. A betűkkel a felhatalmazás: „Ké- suhanó hangot azonban is- rém a tisztelt Tanár Urat. hogy mét nem követte csattanás: a fiamat érdeme és belátása sze- Kiskocsi megint elrántotta a rint..." és minden maradta kezét. Hátul valaki felkunco- régiben, talán csak a pofozás gott. A visszafojtott röhögés- lett kevesebb, félére a tanár ránk nézett. A nádpálca újra lesújtott, de Nagy csönd lett. nem talál1. Az osztály felröhöA fenyítés szükségességét gött. Láttuk, most nem a Kis- magunk is elismertük. Volt kocsi volt a hibás. A tanár arhögött, amikor szembefordult velünk. Torz volt az arca, a fogai kilátszottak az erőfeszítéstől. Egymás után, fokozatosan ahogy sorra végignézett rajtunk, abbahagytuk a röhögést. Mire csend lett, a Kiskocsi is feltápászkodott és halkan nyüszítve az elfojtott sírástól, ra számított, hogy elrántja a visszabotorkált a helyére. Se- kezét és úgy ülött, hogy elta- besült ujjait a szájálja tartotta. összekuporodott a padban, — Csend! — ordított ránk. Amikor a tanár arcáról lesi— Na! Tartsd! múlt az a torz, eszeveszett féKiskocsi megint siabályo- lig vigyor, félig vicsorítás, az san, szépen kinyújtotta a ke- asztalra dobta a nádpálcáját zét. Hallatszott, hogy hátul — Ti nem vagytok embe- valaki felnyög' a visszafojtott rek! Ti állatok vagytok! Nek- izgalomtól. Megint elkapta a tek korbács kéne! — mondta kezét. gyűlölettel. Kiment, bevágta — A fejeden verem szét4 — az ajtót maga után. Hallgat- ordított rá a tanár, és lejött a tűk a csöndben kopogva távo- dobogóról. — Tartsd! — Kis-Jlodó lépteit. kocsi barna, koravén arca már Nem szóltunk, csak néztünk sírásra állt, hol kinyújtotta, egymásra. A hosszú csendet vé- hol visszakapta a kezét. Mély- gü! a Kiskocsi hangja törte fekete szemeit lehunyta, de a meg: nem lesz feleltetés... pálca süvöltésére reflexei mű- Nem kell leckét írnom, nézzé- ködésbe léptek, az ütés nem tek srácok! találhatott. Mindnyáján rá”-<'ztünk. KiRöhögtünk valamennyien, csit felemelkedet ■ és felmutat- Gyötrelmesen. nem akarva ta a kezét. Nevelve mondta: pedig, de röhögtünk, még ak- Azt hiszem, eltört... kor is. amikor a tanár, az in- Valamennyien megnéztük, dulattól üvöltve elkapta Kis- csendben, óvatosan. Egv idő kocsi csuklóját és már semmi- múlva kilestünk a folyosóra vei sem törődve ütötte a szőri- is. hátha ott hallgatózik a tatásából kimeredő vékony uj- nár. De nem volt ott senki, lakat. Ütötte, míg végül a Kis- így hát nekiálltunk lemásolni kocsi a pad'ó>-a vetette magát, egvmá=ról a kővetkező óra hó- ékkor elengedte. , zif“lada1ait, egészen a kicsönAz osztály még akkor is rö- cetésig. | NÖGRÁD - 1932. május 22., szombat 9 Mózes Lajos: Az osztály röhög (K. F. úrnak tisztelettel)