Nógrád. 1981. december (37. évfolyam. 281-305. szám)
1981-12-05 / 285. szám
Tallózó Harisnyatartó és trombita HALLOTTUK, hogy vala- Mit mondjak? Ez olyan mély gazdagodva a nagyoperetten, gyünk edzettek támadásá- hol kiállítás nyílt képzőmű- szintézis, hogy regényt lehet- amelyben harminc évig ját- val szemben. Az „A” szinte vészét! alkotásokból, olyan ne írni belőle. szott, országnyl területet jóbarátként ismert, de hát művekből, amelyek kifejezik vásárolt a sivatagban, az új influenzáéknál is a követkea ma talán egyedül érvé- ff állam neve Bazilia. A „síét zetesség a korszerű; aki a-t nyes (?) törekvést — a mű- mezben” talán a salgótarjáni mond, mondjon b-t is... Hofajok tisztasága után eljött LÁTTUK, hogy miként le- STÉSZ csapatának színeit gyan lehetne kikerülni? Azt az ideje a szintetizáló mű- hét összepárosítani a művé- pompázza, a „kékükön" nem mondja erre a szakember, de vészkedésnek (a megkérde- szetek után a száraz élet- is lehet más, mint az a csú- szó szerint! — „a felesleges zett esztéta összefoglaló vé- ben is az össze nem illő dől- nya folthalmaz, , amelyet a értekezleteket” ez időben el leménye.) Közérthetőbben; gokat. Sőt, ezt nem csak lát- kemény meccsen a fiúk kap- kell halasztani (miért, hát, félre a tisztán szobrászati juk, halljuk is, de, hogy mit tak az összecsapásoknál, a mégis vannak felesleges érte- eszközökkel formázott szób- hallunk — az már komoly „férmez", egy meglehetősen kezletek?), Ez azonban torokkal, a tisztán festői célo- fejtörést okoz. Olcsó lenne szűk trikó, amelyben csak vábbi gondot okozhat, hi- kat megvalósító festmények- arról értekezni, hogy a tele- az egészen soványak férnek szén később egyszerre szakéi/ Ez a korábbi nemzedé- vízió sportszerkesztőségében bele, de, hogy mi lehet a kad a nyakunkba az összes kék dolga lehetett. A mai továbbra is az abszolút tö- „feső kapufa", azt nem sike- felhalmozott felesleges plusz nemzedék szintetizálni akar! kélyt megközelítő beszédhi- rült kitalálni lapzártáig... és az éppen esedékes. Rosz- Hát szintetizál is olyanfor- bások kapnak helyet a hír- Talán a kedves olvasó segít, szabb, mint a „B” vírus, a mán, hogy például nem úgy olvasási gyakorlatban. „Le- legerősebb törzsét is számítáltalában készít jó szobrot, rágott csont”, megmondták "te va! A japánoknál egy időben „ugyan kérem, azt Vedres már régen a jóstehetségű hu- egyéni szájmaszkkal kísérleMárk, Pátzay Pál is tudott!", morlsták, hogy ez már bi- OLVASTUK, hogy „igazi teztek a megelőzés érdekéhanem „eltárgyiasít”, több zony így van, így is lesz, ta- szezonra” készülnek az influ- ben. Íme a javaslat: ha itt a formátumot csinál, azokat el- nulj hadarva felfogni — enzára számító budapesti „B” — azért csak tartsuk meg helyezi a térben, (miért, hol vagy vakulj... patikusok a főváros kétszáz- valamennyi értekezletünket, a fenében helyezhetné el __________ negyven gyógyszertárában, de legyein kötelező ezeken s zabadon Vasárnap ^ este, vagy szom- Nyilván a vidékiek is készül- a feleslegeseken — 11 V. r. ♦f_ _ _ __ ti v 1USH1V» *■’ ..ll lllto — rt SZÚj- baton. , a szöveg, de arról majd a vidéki maszk viselése. „Beszélni nemáshol?) közöttük járkálhat a néző mint a pa- . ... «—-■ ------- —™ ..o—-t. n optikumban, vagy az állat- rrrlL J , aK1* lapok számolnak be. Viszont héz” mondanák sokan Péchy kertben. Közben fagylaltoz- s feltűnő hírt hallottunk a rá- Blankával és ezzel egyidőhat is, szóval szintetizálhat JeleI}thet a „paharc . Értei- dió reggel információs adá- ben két urat is szolgálhatmaga is, miközben az össze- .. szf, . , egeszen sában arról: olaszhonban és nánk: a bürokráciát és az párosíthatatlan dolgok páro- í“™“, . oucsuzas vere- francia földön izolálták a kö- egészségügyet, amelyek sok sitásában elmerülve önmaga , ■ .. Túl. . a zös jóismerőst, az „A” vírust, ponton amúgy is megegyaztovább gátolhatja a látványt. ÍSS?“ /„ S7 pontosabban a törzsét, de ami nek, bár parlagi ésszel éppIme, itt az alkotás része áí,”Í5*áfa jez. A ennél is érdekesebb - a „B" . úgy nem illenek össze, mint (vagy maga az alkotás!), egy- ” a Kmernetuca cső- törzs is előkerült négy év a harisnyakötő és a trombimás mellé téve egy haris- dája, de íme, mit hallunk? után! Tőle nem sok jót vár- ta... nyatartó és egy trombita.., „Bazilia” — Sir Basil meg- hatunk, mert kevésbé va- (T. Pataki) Játékok Az EAST együttes első nagylemeze meg azt a maga egészében. A zenei gondolkodásmódban, lényeget valóban összefogó Hisszük, hogy sikerült kialakí„szakkifejezés” tehát mind- tanunk a magunk világát, eddig nem született. Talán va- amely csak- az EAST-re jellamelyes tájékoztatást ad lemző, és ezt a világot a jövőmindazoknak, akik még so- ben is saját törvényei szerint sem hallottak bennünket, ha szeretnénk továbbfejleszteni, megemlítjük legnagyobb pél- Az EAST decemberben tur- daképeinket: a Pink Floydot, nésorozatra indul a csehszlo- a Genes ist, és a lengyel SBB-t. vák Fermata együttessel. — Az említett példaképek November végén bemutatták hatása milyen formáiban fedez- úi műsorukat, amely a tőlük hető fel programotokban ? megszokott magas színvonalon — Többen véltek már kőnk- a Játékok folytatásának is terét hasonlóságokat felfedez- kinthető. A zenekar tagjai: ni, és meg is kérdezték azok Király István — dob, Móczán okait. Ha az ember bizonyos Péter — basszusgitár, Pálvölfajta zenét szeret, és főleg gyi Géza — billentyűs hangrendszeresen hallgatja, tenné- szerek, Varga János — gitár, szetszerűleg kialakul benne Zareczky Miklós — ének. A fiatalok körében hamar szerre több hangot lehet ját- egyfajta gondolati azonosulás. Az EAST e^ttM Játékot népszerűvé vált együttes elké- szani), és templomi orgona Ez a^nba" "T" , wm «, Ä szítette első önálló nagyleme- szólal meg a Játékokban. Ezen- vagy konkrét elemek átvételét ru abo ó ba. * zét. Az EAST 1975-ben alakult kívül programozott szintet!- hanem rokonságot a (szlkszai) Szegeden, 1976-tól Budapes- zátort is használtunk még. ten zenélnek. Eleinte a dzsessz- a , rockhoz közelíthető zenével próbálkoztak, olyan művészek közreműködésével, mint SzakAa lúgosabba teszi — kapcsolóAs együttes civilben Ingrid Bergman: Eleiem (17.) Hemingway Mariája Bergman Gary Cooperrel, az Hemingway-regény alapján „Akiért a harang szól” című készített filmben Mindegyik kollégám, akivel együtt dolgoztam a „Casablancában” kiváló színész volt, de a forgatás tisztázatlansága miatt alig tudtuk megismerni egymást. Az biztos, hogy megcsókoltam Humphrey Bogartot, de alig ismertem meg. Barátságos volt és udvarias, de mindig bizonyos távolságot éreztem közöttünk. Megfélemlített. Éppen a „Sólyom nyomában” című filmjét adták a mozikban, amit a „Casablanca” forgatása alatt többször is megnéztem. Azt reméltem, hogy ezen a módon jobban megismerhetem Bogartot Mialatt a „Casablanca” állóképeit készítettem, csöngött a telefon. David O. Selznlk volt a készüléknél és azt mondta: Hallo, Maria!” Megvan a szerep: én voltam Hemingway Mariája! Az „Akiért a harang szól” külső felvételeit a Sierra Névadóban forgatták. Mikor hosszú autóút után elértem a filmes csapat táborát odajött hozzám Gary Cooper, aki a férfifőszerepet alakította, rám nevetett és azt mondta: „Jó napot, Maria t” Elpirultam zavaromban. Szerettem Mariát. Mindent elolvastam, amit Hemingway erről a lányról írt. Napokra bezárkóztam, hogy eggyé váljak Mariával. Mariának Bobért Jordánba, az amerikaiba kellett beleszeretnie. És azon vettem észre magamat, hogy a forgatási szünetekben Gary Coopert figyelem, akiben azt a férfit láttam, akibe Mariának bele kell szeretnie Nem tudtam levenni róla a szemem. Mikor Hemingway visszajött Kínából, megkérdeztem, látta-e már a filmet. „Igen” —, mondta meglepetésemre —, „ötször”. Nagyon boldog vagyok, válaszoltam, hogy eny- nyire tetszett. „Nem” — mondta. *— „Bementem, hogy megnézzem, de az első öt perc után már kint is voltam. Kihagyták az elejéről a legjobb jeleneteimet. Később ismét bementem, mert azt mondtam magamnak, meg kell néznem az egész filmet, mielőtt ítélek. Megint láttam valamit, megint kimentem és így tovább, öt fájdalmas látogatásba került, míg az egész filmet megnéztem. Most már tudja, mennyire tetszett a film!” A „New York Times” azt írta: „Hemingway könyvét meggyőzően vitték filmre”. Charles Boyerval 1943-ban játszottam a „Lady Alquist házában”. Az első forgatási napon a szerelmi jelenetele nagyon komikusak voltak. Meg kellett érkeznem egy pályaudvarra, Boyerhoz futni, oda- adóan a karjaiba omlani és megcsókolni. Valójában egy ládán állt, mert kisebb volt, mint én. És vigyáznom kellett arra, hogy a nagy izgalomban meg ne lökjem a ládát. Charles Boyer volt a legintelligensebb színész, akivel valaha is együtt dolgoztam, legkedvesebb partnereim egyike. Egy évvel később ezért a szerepért kaptam az első Os- car-díjamat. Következik: 18. Válaszúton. esi Lakatos Béla és Deseő Csa ba. Az elmúlt évben csatlaké dik beszélgetésünkbe Zareczöa. az eimuit evDen csauanso- ___,, z ott hozzájuk Pálvölgyi Géza plaBZti‘ billentyűs és Zareczky Miklós kusabb lett a hangzás, énekes. Igényesen komponált Van-e olyan zenei szakfclfe- zenét játszanak, s ami külön jeaés, amely pontosan defíni- örömünkre szolgál, koncert- áljaja azt a stílust, amelyet jeik stúdiótisztaságúak. képviseltek? — Meggyőződésem, hogy ezt — Többen megpróbálták már a zenét sokan szeretik — az évek során, hogy találó kimondja Móczán Péter basz- fejezéssel illessék ezt a zenét szusgitáros, a zenekar vezető- — folytatja Zareczky Miklós, je. — A felvételekkel elégedet- — Többek között mi magunk tek vagyunk, remélem a hall- is. Nevezték például „pateti- gatók is. Azt hiszem, nem tül- kus-rocknak”, vagy „szimfo- zás, ha azt mondom, a lem»z nikus-rocknak”. Ügy érezzük, technikailag is egyedülálló, ezek az elnevezések kiemelnek Nyolc billentyűs hangszer, bizonyos elemeket, amelyek akusztikus zongora, polifon!- jellemzőek zenei gondolkodé- kus szintetizátor (amelyen egy- sunkra, mégsem határozzák Tréfák — Hányszor is ugrott maga — Most már elhiszem, hogy ejtőernyővel? — kérdezi a pa- a világom nagyon sok ember rancsnok a katonától. van! — Csak egyszer... -- És ezt miből állapította — De hiszen ide azt irta meg? — csodálkozik a parancsnok, — Már a hatodik kocsmába — hogy 11-szer ugrott. — Ez igaz, de ebből egyszer ugrottam, 10-szer pedig kidobtak a repülőgépből... jövök be és midegyik egészen tele van! TÜr — Amióta férjhezmentem, Martin teljesen elhanyagol — Azt mondja, én vagyok engem! a világon az egyetlen akitsze- — Hát válj el tőle. rét? Nem hiszem el! — Mit nem mondasz? Hát — Maga éppen olyan hitet- nem tudod, hogy én Péterhez len, mint a nővérei mentem férjhez? NÓGRÁD - 1981. december 5., szómból Nagyon szépen búcsúztat- Hajdani munkahelyén gé- különböztek a régi munkás- iák a nyugdíjba vonuló kol- peltetett egy tucat hirdetést, hétköznapoktól. A kiadó szo- légát. Az osztályvezető beszé- és kirajzszögezte őket a busz- bába beállított egy íróasztalt, det mondott a tiszteletére megállókban. És a jelentke- dossziékat, gyorsfűzőket vett evőeszközkészletet kapott zök nem is várattak maguk- magának, kartotékokat állí- ajándékba; a dobozra ezt ír- ra. Még aznap este beállított tott össze a jelentkezőkről. egy sovány, elkinzott arcú, — Magát nyolcadikén, t.i- kopott bérsonynadrágot vi- zenegy harmincra kértük selő egyetemista. Nem sok ide, és ma még csak hatodiEduard Medvedkin: Szoba kiadó.. ták: „A mi drága Szpiridon Apollonovics Kiskónknak, nyugdíjba vonulása alkalmából”. Válaszbeszédébem az ünnepeit célzott rá, hogy szívesen maradna a baráti kollektívában, ám a kollektíva tagjai eleresztették a célzást a fülük mellett. Egyhangúan peregtek a nyugdíjasnapok. Szpiridon Apollonovics nagyszerű egészségnek Örvendett; az étvágya kitűnő volt, az álma mély; egyszóval unalmas volt orvoshoz járni. Kiülni a parkba — hát bizony ebben sincs valami nagy öröm. A lakás meg üres. A felesége harminc éve világgá ment elő- w fg£rt ^ ilyen lakó. „Biz- ka van! Tegye le a telefont! le. A gyerekei nagyritkán ír- tos majd egész éjjel szipogni — kiabált a kagylóba —, nak. Még a macskája is át- fog ez itt nekem” — gon- csak mástól rabolja az időt. települt a padlásra. Egyszó- dolta Szpiridon Apollonovics, , _ .... „ val nem volt kinek utasításo- de beszélni udvariasan be- ~ Halló!,.K1 az?, EUlilI1lin? kát adni. Egyik fiatalabb --äh általánosságokban fo- Azonnal utánanézek. igen, szomszédjának próbált „lel- -„imazott igen a kérvényből hiányozkére beszélni”, akinek pisz- ' nak a felesége rokonságának kos volt a lábtörlője, de amit Az egyetemista után egy az adatai, válaszul kapott, azt nem rak- mérnök jelentkezett, aztán _ Szinvin'’ Értem' W ^T ’ eS2kavátorke- Határozat született! !aS, zeio, azta ... semmi jóval sem tudom mesKisko mindegyikőjükkel örvendeztetni. Azt mondja, elbeszélgetett, űrlapot tölte- hogy fúrják? Lehet. tett ki, kérvényt iratot velük. Kérte, hogy telefonálja- — Jöjjön be! •— irányítja a i «U nak, érdkelődjenek, addig ő somos „ügyfelet” , tessék unalmában mfljd egyezt£d, iktat... helyet foglalni! E-gen, e-gen, Most már túlzsúfoltak vol- csak szép sorban 1 Szóval patak a napjai, semmiben sem lyaudvaron éjszakázik, a háttá ki az ablakba. Ajánlottak neki különböző, ahogy mondani szokás — sorállománnyal járó munkát, de nem, Ő irányítani akart. Végül aztán úgy határozott, hogy albérlőt vesz a lakásba. szállodában nincs hely, diákszállóba nem mehet! Nagyon helyes, hogy hozzánk fordult. Segíteni fogunk, Napfényes, világos szoba, fürdőszoba, WC. Nagyon szép minden. Kérem a munkakönyvét 1 Hogyhogy miérti Csak tudnom kell, hogy kit engedek a lakásomba; holmi csavargót-e vagy egy kiváló dolgozót? Hozzon jellemzést a munkahelyéről, két vagy három ajánlólevelet, és írja alá a kötelezvényt, ahun ni, ott van az asztalon: nem tarthat kutyát, nem horkolhat, nem dohányozhat, nem trap- polhat, nem szemetelhet, nem nyöghet, nem használhat re- zsót... — Halló — veszi fel a telefont — Szmlrnov? Az Iktatási számot mondja! Nyolcharminchét? E-gen. A szemésztől hozzon leletet. Van, van, persze, hogy van, de az régi, érvényét vesztette... Csak késő este áll fel a ml emberünk az asztaltól. Ilyenkor kiteszi ajtajára a ..Zárva” táblát. Átmegy a másik szobába, bekapcsolja a televíziót, s teát szürcsölve üres szemmel a képernyőre mered. — Ilyen hajtás mellett még annak is örül az ember, ha kifújhatja magút — gondolja magában, ahogy elárad benne a jól végzett munka okozta fáradtság —, de ezek még azt is elvárnák tőlem, hogy idevegyem őket albérlőnek! (Fordította' Bratka László)