Nógrád. 1981. december (37. évfolyam. 281-305. szám)
1981-12-19 / 297. szám
Lestctyelországi helyzetkép Sztrájkolok támadtak a rendőrségre As összecsapásnak áldozatai vannak A katowicei Wujek-bányá- ban —, amely egyike a katonai ellenőrzés alá vont üzemeknek — a tilalom ellenére felelőtlen elemek egy csoportja sztrájkot szervezett. Közöttük olyanok is voltak, akik nem a bánya dolgozói. Mint a varsói rádió közölte, a hadsereg és az ügyészség képviselői december 16-án kiszálltak a sztrájkolókhoz, és figyelmeztették őket arra, hogy a sztrájk folytatása milyen következményekkel járhat. Mivel a sztrájkolok nem engedelmeskedtek a sztrájk beszüntetésére szólító felhívásnak és egy részük támadóan lépett fel, rendőri erőket vezényeltek a bánya területére. A sztrájkolok kövekkel, vasdorongokkal, csákánnyal és baltával támadtak a rendőrökre. Negyven rendőr megsebesült, közülük néhány súlyosan. Ebben a helyzetben a rendőrök fegyvert használtak. Életét vesztette hét ember, a kötelességüket .teljesítő rendőrökre támadók közül 39 megsebesült. Az MTI tudósítóinak jelentése szerint szerdán este Gdanskban tüntetést rendeztek, amit utcai zavargások kísértek. Ezekben 60 rendőr és 164 polgári személy sebesült meg. A rendőri erők fellépésének eredményeképpen az agresszívan viselkedő csoportokat szétzavarták. Csütörtökön a késő délutáni órákban a lengyel fővárosban karhatalmi erők közbelépése hiúsította meg szélsőséges elemek provokatív akcióját. Varsó több pontján fiatalok jégdarabokkal és üres palackokkal hajigálták meg a rendfenntartó járőröket, és sértegették a kivezényelt karhatalmi alakulatok tagjait. Az incidensek ügyében a katonai ügyészség vizsgálatot indított. •ír A varsói rádió a tragikus katowicei események bejelentésével egyidőben kommentárt fűzött a történtekhez. Emlékeztetett Wojciech Jaruzelski felhívására, hogy a kimerült, sokat szenvedett országban ne legyen több vérontás, legyen végre rend, .nyugalom és munka. A társadalom túlnyomó többsége pozitívan reagált a felhívásra, átérezve a történelmi pillanat komolyságát. Maradtak azonban olyanok, akik teljes tudatossággal éppen összecsapásra, vérontásra törekedtek. A történelem szigorú ítéletet mond fölöttük felelőtlenségükért, amiért testvérgyilkos háborút akarnak. Az ő lelkiismeretüket terheli a felelősség a kiontott lengyel vérért, nekik kell felelniük a bányászanyáknak, akiknek gyermekük elesett: milyen jogon vezették gyermekeiket a konfrontációba. A Wujek-bányában a rendőri erők kezdetben nem használtak fegyvert. Nem Ők keresték az összecsapást, hiszen a szükségállapot kihirdetése éppen azt a célt szolgálta, hogy elkerüljék a konfrontációt. Még akkor is az értelemre próbáltak apellálni, amikor egymás után estek el a láncok, kövek csapásai alatt, súlyosan sebesülten —, de már ez sem használt. A lőfegyverek használatára csak akkor került sor, amikor már puszta életüket kellett megmenteni. Kinek kellett ez a tragédia? Kire és mire számítottak a provokátorok, amikor azok ellen küldték a fiatal bányászokat, akiknek feladata a rend és a törvényesség helyreállítása — teszi fel a kérdést a kommentár. — Ezt az újabb_lengyel tragédiát el lehetett és el kellett volna kerülni. Nagy, közös lehetőségünk volt, hogy újból megmutassuk az egész világnak, hogy a lengyelek még a legnehezebb helyzetből is megtalálják a vértelen kiutat. Másképp történt. De a lehetőség még nem veszett el teljesen. A mindkét oldalon kiontott vér bizonyítja, hogy a konfrontáció útja ^ semmibe vezet. A vezetés nem hátrál meg, mert már nincs hova hátráljon. A provokációA BT érvénytelennek tartja a Gofan annektálását Semmisnek és érvénytelennek minősítette a Biztonsági Tanács a Golan-fennsík bekebelezését jelentő . izraeli parlamenti döntést és felszólította Izraelt annak azonnal' visszavonására. Az erről szól ’> határozatot a testület tagjai csütörtök esti ülésükön egyhangúlag szavazták meg. A határozat, amelynek tervezetét Szíria terjesztette be — nem ítéli el Izraelt és nem sürget szankciókat sem. Ugyanakkor Szíria ENS71- nagykövete -a BT ülésén kijelentette: ha Izrael nem hajtja végre a határozatot, Szíria kötelező erejű szankciók megszavazására fogja felkérni a Biztonsági TanácsotA határozat megállapítja: Izraelnek az a döntése, hogy az Izraelben érvényes jogállást és közigazgatást kiterjeszti a megszállt Szíriái Go- lan-fennsíkra, semmis és érvénytelen, és nincs nemzetközi jogi érvénye. Felszólítja Izraelt, mint a megszálló hatalmat, hogy haladéktalanul vonja vissza döntését. Leszögezi, hogy az, 1967 óta megszállva tartott Golan-fennsík. ra változatlanul az 1949-es genfi konvenciókban rögzített normák vonatkoznak. Felkéri az ENSZ főtitkárát, hogy két héten belül tegyen jelentést a határozat végrehajtásáról, s amennyiben Izrael nem tesz eleget a BT felszólításának, a testület még 1982. január 5-e előtt tartson rendkívüli ülést, hogy fontolóra vehesse az ENSZ alapokmányával összhangban levő szükséges lépéseket. Jehuda Blum izraeli nagykövet a szavazás után hangoztatta: kormánya számára ez a határozat teljességgel elfogadhatatlan. nak nincs jövője Lengyelországban — szögezi le a kommentár, és figyelmeztet arra, hogy az összecsapások nem csak az ország újjászületését, hanem a világ békéjét is veszélyeztetik. ☆ A varsói rendőrkapitányság jelentése szerint pénteken a város utcáin teljes volt a nyugalom. A PA.P lengyel hírügynökség közölte, hogy csütörtökön normális munkanapot kezdtek a varsói üzemek, vállalatok. Csütörtökön ülést tartott a LEMP varsói bizottsága. A helyzetet értékelő tanácskozáson számoltak be arról, hogy az utóbbi napokban mind több párttag fordult a bizottsághoz azzal a kéréssel, hogy vegyék fel őket a munkásőr-' ség soraiba, amely fegyvertelenül segíti a katonai és rendőr járőrök rendfenntartó munkáját. A nehéz körülmények ellenére a hatóságok mindent megtesznek az ünnepi ellátás javítása érdekében — szokásosnál lényegesen több pékáru és a korábbinál mintegy 50 százalékkal több burgonya kerül piacra. A belkereskedelmi miniszter utasítása alapján szombattól engedélyezik a sör árusítását. ☆ A II. világháború óta eltelt időszak legnehezebb napjait éli a világ — jelentette ki pénteken, szokásos év végi sajtóértekezletén Bruno Kreisky osztrák kancellár. A rendkívüli feszültséghez hozzájárul a lengyel helyzet éppúgy, mint a Golan-fennsík Izrael által tervezett bekebelezése, a közel- és a közép-keleti válság, Kreisky szerint a lengyelországi „külső beavatkozás” nem csupán a helsinki szellem végét jelentené, hanem minden korábbinál veszélyesebb fegyverkezési hullámot indítana el. Az osztrák kormányfő gzt hangoztatta, hogy nem veszítette el reményét a válság tárgyalásos rendezésének lehetőségét illetően, és valameny- nyi érintett felet nagyfokú önmegtartóztatásra szólította fel. Arra a kérdésre, hogy a fejlemények tükrében lát-e lehetőségeit a korábbi jó kapcsolatok helyreállítására Lengyelországgal, Kreisky a következőt válaszolta: egyelőre nem lehet tudni, milyen irányt vesz a további fejlődés Lengyelországban. (MTI) Befejeződött az országgyűlés (Folytatás az 1. oldalról) fegyverzet alacsonyabb szintjén megvalósuló egyenlő biztonságért. Fő eszköz: a tárgyalás A külügyminiszter részletesen elemezte azokat a kérdéseket, amelyek a nemzetközi politikában nehezítik az enyhülést. A nemzetközi életben felgyülemlett problémák nagyok, de nem megoldhatatla- nok — hangsúlyozta. A szocialista országok — köztük a mi hazánk is — a vitás nemzetközi kérdések és konfliktusok békés megoldásának a módszerét ismerik el helyesnek, s fő eszköznek mindig is a, tárgyalásokat tartotta. Mesz- szemenően támogatjuk a Szovjetunió, a Varsói Szerződés tagállamainak közösen kialakított, békés megoldásra szólító javaslatait, kezdeményezéseit és aktívan részt vállalunk azok megvalósításából. Több évtizedes töretlen külpolitikánk szorosan egybekapcsolódott a szocialista közösség legfontosabb külpolitikai feladatával, a béke és a biztonság megszilárdításának céljával. Sokoldalú testvéri együttműködésünk a Szovjetunióval, a szocialista közösség országaival egyben békepolitikánk' sikereinek záloga is — mondotta befejezésül Púja Frigyes. Felszólalások Darvast István (Bp. 19. vk.), a Magyar Hírlap főszerkesztője, az országgyűlés külügyi bizottságának titkára javasolva a kormány külpolitikai tevékenységéről szóló beszámoló tudomásul Vételét, egyebek között elmondta:— Megnyugvással ’/ehettük tudomásul, hogy a Lengyel Népköztársaság államtanácsa szükségállapotot hirdetett, és megalakult a nemzeti megmentés katonai tanácsa. Tudjuk, hogy bár ezek csak az első lépések a rendteremtés, az ellenforradalom veszélye elleni eredményes harc, a szocialista konszolidáció és a Lengyelország sajátosságának megfelelő politika kidolgozásának útján, ám elkerülhetetlen, indokolt és szükséges lépések, amelyek nélkül szocialista konszolidáció és megújult szocialista politika egyaránt elképzelhetetlen. A továbbiakban utalt arra a nemzetközi tekintélyre és megbecsülésre, amelynek a Magyar Népköztársaság világszerte örvend, s amely jól mérhető parlamentünk külügyi tevékenységében és kül- kapcsolataiban is. Kállai Gyula (Hajdú-Bihar m. 1. vk.), a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöke felszólalásában kiemelte: a nemzetközi életnek ma nincs olyan kérdése, melyről a Szovjetunió az egyenjogúság és az egyenlő biztonság szellemében ne volna hajlandó tárgyalni. Ezért is kíséri nagy érdeklődéssel a magyar közvélemény a Szovjetunió és az Egyesült Államok képviselőinek a napokban Genfben megkezdett tárgyalását. Szólt szocialista nemzeti egységünk töretlen fejlődéséről, s a lengyelországi eseményekkel kapcsolatban hangsúlyozta: népünk egysége abban is kifejezésre jutott, hogy ezek megítélésében mindvégig következetes, elvi állásfoglalást tanúsított. Közvéleményünk egyetértését fejezi ki népköz- társaságunk vezető testületéinek nyilatkozatával. Bartha. Tibor (Hajdú-Bihar m. 10. vk.), a tiszántúli református egyházkerület püspöke arról szólt, hogy a jelenlegi nemzetközi helyzet az egyházak értékelése szerint is az emberiség történetében egyedülálló, példa nélküli időszak. Mi azt hisszük és valljuk — hangsúlyozta Bartha Tibor —, egyetértésben az expozéval, hogy a békének nincs alternatívája. A beszámoló a higgadt, nyugodt és józan aktivitást tükrözi. Örömmel állapíthatjuk meg, hogy kormányzatunk; külpolitikájának, a szocialista közösségnek és azon belül a Szovjetunió nemzetközi tevékenységének központi ügye a béke megmentése. A magyarországi egyházak messze - menően támogatják e politikát — mondotta a képviselő. Kelen Béla (Bp. 42. vk.), az Esti Hírlap főszerkesztője emlékeztetett rá, hogy a mi népünk is átélt történelmi kataklizmát, de felelősséggel vállaltuk forradalmi vívmányaink megmentését, felvilágosító szóval, fegyverrel és munkával. Tisztában vagyunk azzal. hogy a gazdasági és társadalmi konszolidáció nehéz, hosszan tartó- folyamatnak ígérkezik Lengyelországban. Rendkívül fontosnak tartjuk, hogy lengyel barátaink határozottan elindultak nemzetük megmentésének útján. Mi nem kívülállóként figyelünk a Varsóból érkező hírekre, hanem mélyen átérez- zük helyzetüket és az igaz ügyért folytatott harcukat. Mindazok nevében, akik az elmúlt hónapokban aggódva kérdezték: mi történik, mi várható Lengyelországban, most baráti, segítő együttérzésüket fejezhetjük ki. Miután több hozzászóló nem jelentkezett, ismét Púja Frigyes emelkedett szólásra. Hangsúlyozta: a vitában elhangzott észrevételek, értékesek, hasznosan kiegészítették a kormány tevékenységéről szóló beszámolót Az országgyűlés Púja Frigyes beszámolóját jóváhagyólag tudomásul vette. A ‘napirendnek megfelelően interpelláció következett: Guba Sándor (Somogy m. 3. vk.), a kaposvári mezőgazdasági főiskola főigazgatója arról kérdezte a közlekedés- és postaügyi minisztert, mit kívánnak tenni az aprófalvas települések közlekedésének javítása érdekében Somogy megyében. Pullai Árpád elmondotta: a kormány nem kezeli mostohagyermekként a közlekedés szempontjából sem Somogy megyét, s elismerve az interpelláció jogosságát, folyamatosain foglalkozik az aprófalvas települések közlekedési gondjainak megoldási lehetőségeivel. Tervezik a megyei szállítási tanácsok jogkörének kiterjesztését az áruszállításról a személyszállításra is. Befejezésül kérte: az interpellációban felvetett gond megoldásában a jövőben mindenütt nagyobb és elszántabb módon, szervező munkával igyekezzenek . hasznosítani a helyi kezdeményezéseket, mert ebben kifejezésre jut az elfogadott költségvetés szelleme. Guba Sándor a miniszteri választ nem fogadta el, kérte, hogy az általa felvetett témára újból térjenek vissza. Az országgyűlés Pullai Árpád válaszát szavazattöbbséggel tudomásul' vette. A parlament téli ülésszaka — amelynek második napján a tanácskozás elnöki tisztét felváltva Péter János és Apró Antal töltötte be — az országgyűlés elnökének zárszavával ért véget: Apró Antal kellemes ünnepeket, eredményekben gazdag új esztendőt kívánt a képviselőknek. (MTD A csengőszó csütörtökön tíz órakor az ülésterembe szólította az országgyűlési kéoviselőket. Nem kisebb dologról kellett dönteniük, mint a jövő évi költségvetésről. szándékaink és lehetőségeink egyeztetéséről. Hetényi István pénzügyminiszter expozéja alatt feszült figyelem olvasható le az arcokról. A nógrádi kénviselők között Vastag Ottilia, is szorgalmasan jegyzetel. Nyugodt, pedig hamarosan hozzászólásra következik. A szünetben még igazít mondandóján, nyilatkozik a miskolci rádió riporterének, Tolnai Attilának. Aztán a nevét hallja. " — Tisztelt orszá.sgvűlés! — kezdi a romhányi fiatal- asszony a legnagyobb nyilvánosság előtt. Első beszéde nagy tetszést arat. Értően szólt azokról a feladatokról amelyek megvalósítása egy ország ügye. Ebédszünetben boldogan fogadja a gratulációkat. A vita, a gondolatok cseréje a. parlament folyosóján tart tovább. A kanapén egymás mellett ül Brutyó János, az MSZMP Központi Ellenőrző Bizottságának elnöke és Géczi János, a párt Központi Bizottságának tagja, a Nógrád megyei párt- bizottság első titkára, megyénk képviselői. Brutyó elvtárs a salgótarjániakról érdeklődik, hogyan élnek, miként dolgoznak. Mi a jövő év feladatairól kérdeztük. — Ha a nógrádiak úgy dolgoznak, mint eddig, nem lehet probléma a tervek teljesítésével. Az elmúlt tíz esztendő alatt a megye ipara óriásit fejlődött. Az új üzemek, a lezajlott rekonstrukciók jó lehetőséget nyújtanak a munka minőségének javítására, a gazdaságos export fokozására. .. — A mezőgazdasági üzemek is jó lehetőségekkel rendelkeznek, s nehezebb adottságok között is dicséretes az igyekezet, amely a növénytermesztés, állattenyésztés nagyobb hozamaiban gyümölcsözik., Jól kamatoztatják a termelőszövetkezetek a kiegészítő tevékenységet is. Ha jövőre a termelés növelése mellett nagyobb figyelmet kap a költségek csökkentése, a hatékonyság fokozása az iparban és mezőgazdaságban egyaránt, az életszínvonalban elért vívmányainkat képesek leszünk megőrizni — kapcsolódik a beszélgetésbe Géczi János. Szóba kerülnek a szépen gyarapodó nógrádi települések, a javuló ellátás, á társadalmi összefogásban rejlő 2 NftGRÁD — 1981. december 19., — Brutyó elvtárs készül Nógrádba? mikor — Majd, ha jobb lesz az idő — válaszol mosolyogva, s hozzáteszi: — A lgpjuk hasábjain hadd kívánjak a szorgalmas nógrádiaknak kellemes ünnepet és boldog új esztendőt! ***-iHr*r* ****-• Tőzsér Gáspár az utolsó percekben érkezik a téli ülésszakra. Többen igyekeznek, mert a hóesés, a csúszós utak, s az egy órával korábbi kezdés együtt szokatlan. A nógrádi képviselő liheg, bejegyzi magát, s már igyekszik is helyére. A szünetben viszont készséggel áll rendelkezésre. — A VI. ötéves terv első esztendejének végén mindenhol a mérlegkészítés szerepel napirenden. Nálunk, a Nógrádi Szénbányáknál is. Különös jelentőségűnek érzem szerepünket az energia- gazdálkodásban, véleményem szerint a szénbányászatnak Nógrádban is biztos jövője van, s műszakiak, fizikai dolgozók érzik felelősségüket a széntermelésért. A műszaki fejlesztés sokat jelent számunkra, s várjuk a kányási rekonstrukció kezdetét is — magyarázza. — A választókörzetben? — Örvendetes, hogy az élet- és munkakörülmények tovább javultak 1981-ben. A területen a legnagyobb probléma a lakáshoz jutás. Kis- terenyén ütemesen épülnek a lakások, Mátranovákon a munkáslakás-építési akció keretében juthatnak majd új otthonhoz a' fiatalok. Bővülnek a gyermekintézmények. Ügy érzem: amit a megyei tanács megfogalmazott a kisebb települések lakómegtartó képességének fokozásával kapcsolatban, jó úton tart. . . Dr. Fancsik János a jövő évi költségvetéssel kapcsolatban két dolgot említ. Az egyik: a nehezebb gazdasági helyzetben is megkülönböztetett teendő az egészségügyi ellátás fejlesztése. Nógrádban ez elsősorban a kórházak — a balassagyarmati, pásztói — korszerűsítését jelenti. — A másik dolog: Salgótarján jövő évi gyarapodásához megfelelőek az alapok. Sokat mond, hogy a demográfiai hullám hatására sincs váltott tanítás a megyeszékhelyen, épül az egészséges életmódhoz segítő városi sportcentrum, a tanuszodát már használhatjuk... Dancsák Lászlóné az ülésszakra elhozta magával lányát is. Hadd ismerkedjen, milyen fontos munkát végeznek a képviselők. — Fejlődésünk alapját a Jól végzett munka jelenti. Értem ez alatt: úgy szervezzük tevékenységünket, hogy folyamatosan legyen feladatunk. S amikor például az anyag- és energiatakarékosságról beszélünk, tegyük konkréttá, mérhetővé. Időnként az az érzésem, hogy misztifikáljuk a takarékosság szót. — A miniszter elvtárs szólt az 1981. évi népgazdasági terv főbb előirányzatainak teljesítéséről, a jövő évi feladatokról. Elmondta többek között a mezőgazdaságról, hogy eredménye a tavalyinál több, de a tervezettnél kevesebb. Elismeréssel szólt az energiatakarékosságban megnyilvánuló jelenségekről. Ogy érzem, ehhez, a nógrádi tsz-ek is hozzájárultak ha szerény módon is. Olyan kezdeményezésekkel, mint a biogáz hasznosítása, a nedves gabonatárolás — mondja dr. Hütter Csaba, a szécsényi termelőszövetkezet elnöke, a megyei képviselőcsoport vezetője. —* Örömünkre szolgál, hogy az expozéban megfogalmazottak szerint is a természeti tényezők miatti differenciálódás a kedvezőtlen nógrádi tsz-eket nem sújtotta különösen, s adott a lehetőség a termelés fellendítésére, .. Aztán sorolja a teendőket. Nem kevesek, s a képviselő bizakodó. Miként az országgyűlés is, amely elfogadta a jövő évi költségvetést,. A sor január 'elsejétől — a végrehajtáson. M. Szabó Gyula