Nógrád. 1981. november (37. évfolyam. 257-280. szám)

1981-11-25 / 276. szám

IP*! köszönetnyilvánítás Ezúton mondunk köszönetét [ mindazoknak, akik szeretett | halottunk, BLAYER JENŐ temetésén részt vettek, sírjá­ra virágot, koszorút helyeztek, I részvétükkel mély fájdalmunk-! ban osztoztak. * A GYÁSZOLÓ CSALÁD köszönetnyilvánítás Ezúton mondunk hálás kö­szönetét mindazoknak, akik j szeretett halottunk, KAKUK ALAJOSNÉ temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és mély fájdalmunkat enyhíteni | igyekeztek. A GYÁSZOLÓ CSALAD köszönetnyilvánítás Hálás köszönetünket fejezzük [ ki mindazon barátoknak, ped'a- I gógustársaknak, tanítványai­nak, akik a szeretett férj, | édesapa, nagyapa, DUBOVSZKY KÁROLY, nyugdíjas kollégiumi igazgató temetésén megjelentek, sírjára virágot, koszorút helyeztek és részvétnyilvánításukkal fáj­dalmunkat enyhíteni igyekez­tek. B.-gyarmat, 1981. november. A GYÁSZOLÓ CSALAD köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mind azoknak, akik szeretett halót I tunk, ZAGYI GYULA temetésén megjelentek, sírjá ra virágot, koszorút helyeztek és mély fájdalmunkban osz­toztak. Külön köszönetét mon­dunk a sörgyár vezetőségének, munkatársainak és a Somlyói KISZ fiataljainak. A GYÁSZOLÓ CSALAD Jövő heti koncertnaptár Gyula, művelődési központ: November 30., Baja, művelődési központ: Katona Ágnes zongoraestje. Műsoron: Bach, Beethoven, Brahms és Liszt művei. Kaposvár, megyei könyvtár: Tusa Erzsébet zongoraestje. Műsoron: Liszt, Kodály és Bartók művei. Komló, vízmű-kultúrház: A Pécsi filharmonikus zene­kar kamarazenekarának kon­certje, vezényel: Nagy Ferenc. Közreműködik: Josef Illés és Vladimir Miklovic (kürt, Csehszlovákia). December 1., Barcs, zeneiskola: Tusa Er­zsébet zongoraestje. A Valcsev-vonósnégyes (Bul­gária) hangversenye. Műsoron: Haydn, Sosztakovics és Schu­bert művei. December 2., Szarvas, művelődési ház: A Valcsev-vonósnégyes hang­versenye. Szeged, orvostudományi egyetem: ®regor József és Pál Tamás hangversenye. Mű­soron : Beethoven, Muszorgsz­kij művei. Ősi gejzírek kincsei A polifémek lelőhelyeinek létrejöttében a főszerepet Ke- let-Szibériában és a Távol-Ke­leten a víz alatti gejzírek játsszák. Ezt a hipotézist a tá­vol-keleti tudósok állították fel a vidék geológiai anomá­liáinak részletes tanulmányo­zását követően. A gejzírek hatalmas források­ként buzogtak fel az itt vala­ha létezett vízgyűjtők mélyé­ről. Eközben a föld mélyéből ércoldatok kerültek fel, ame­lyek különböző elemek sóit tartalmazták. Zárt vízgyűjtő területre kerülve nem szóród­tak szét nagyobb körzetben. hanem fokozatosan üledék­ként lerakodtak. Ily módon a régi medencék gyűjtőhelyek­ké váltak, a gejzírek pedig a hasznos ásványi anyagok szál­lítóivá. A hipotézis lehetővé tette kutatómunka területeinek pontos meghatározását. . A Sztanovoj hegygerinc nyúlvá nyaiban és a kolimszki terü­leten feltárt új polifémlelő- helyek igazolják azokat a feltevéseket, amelyek szerint a távol-keleti vidéknek jelen­tős perspektívái vannak az ás­ványi nyersanyagok új fajtái­nak feltárásában. A játékok jói fka: a Emlékezés és hidegsokk Az ajándékozás ünnepei­nek — mikulás, karácsony — közeledtével mind többen jár­ják a játékboltokat, hogy gyermeküknek, unokáiknak LEGO építőjátékot vegyenek. Noha, ez a műanyagból ön­tött, kör formájú, gombjaival kapcsolódó rakosgató általá­ban hiánycikk, mégis kevés olyan család van, ahol ne len­ne legalább egy kis doboznyi alkatrész belőle. Legóznak tehát nálunk is az apróságok, egymásba pattog­tatják a legkülönfélébb ele­meket, és igyekvésük során dehogyis gondolnak arra, hogy vajon ezt a világszerte nép­szerű játékszert mikor és ki ötlötte ki. Nos, akit érdekel, az most megtudhatja, hogy a LEGO létrejötte egyrészt az 1930-as évek gazdasági válságának, másrészt személy szerint a dániai Ole Kirk Christiansen ácsmesternek köszönhető, aki — lévén munkanélküli — jobb híján olyan fajátékok fabrikálásával ütötte agyon az idejét, amelyek kicsi gombjaik segítségével egymáshoz ta­padtak. E derék mester annak ide­jén meg is határozta találmá­nyának eszmei értékét, és úgy fogalmazott, hogy szándéka szerint a kiskorúakat az alko­tás lehetőségéhez akarta jut­tatni, mégpedig azért, mert — úgymond — sokkal gazda- műanyagok gész sorát hasz- gabb és fantasztikusabb vi- nálják a LÍÍO-gyárak. Előbb lágot fognak ők felépíteni e a cellulóz-'etátot sajtolták, gyakorlás után, mint amit majd az ü, ABS-polimer ke­11 ™^ —.•formób-Ko Esernyők Esernyők védik meg ezentúl a kaliforniai San Jóséban a postásokat a harapós kutyák ellen — dötötte el nyolchavi kísérleti idő után egy városi elöljáró. A kísérletek bebizo­nyították, hogy a gombnyo­másra suhogva kinyíló eser­nyőktől a legelszántabb ház­őrző kutya is megijed, s így a jövőben a postásokat ezzel a védőeszközzel szerelik fel a jobbára napsütéses kaliforniai ég alatt. Az újítás emellett igen gazdaságos, mert sokkal olcsóbb egy esernyő, mint a kutyaharapás kezelése. DarmsDadti kutatók a méhek emlékezőképességét vizsgálva megállapították, högy a hideg­sokkal — agyuk bizonyos te­rületének hirtelen lehűtésével — kioltható, legalábbis olyan esetekben, amikor az emléke­zet tárgya még nem rögzült tartósan. A méhek szeretik a cukor­szirupot, s nagyon hamar megtanulták, hogy egy bizo­nyos illatanyaggal — a roz­maring illatával — egyidejű­leg kapják a kutatóktól. Ha Variációk LEGO-bóI azonban ekkor egy tű segít­ségével azt az agyrészüket hirtelen lehűtötték, amelyek­ben az illatészlelések központ­ja van, a méhek elfelejtették az alig valamivel előbb tanul­takat. A hidegsokk mindösz- sze néhány C-fokos hőmér­séklet-csökkenésből állt, így az újból való tanulás képességét az állatok nem veszítették el. Még nem tudjuk, hogy milyen mechanizmus révén követke­zik be ilyenkor a nem sokkal korábban tanultak elfelejtése. ÖJCUVV^,. -------------­b árki valaha is elképzelt. Christiansen előbb kocká­kat metszegetett, majd állat­figurák elemei kerültek ki a rült az öiyformákba. Az okos apa okos utóda nemrég íf nyilatkozott, ami­Idegenforgalmi tengeralattjáró Japán szakemberek kis se­bességű tengeralattjárót szer­kesztettek, amellyel a turistá­kat ismertetik meg a víz alat­ti élettel és a tengerfenék szép­ségeivel. A 48 utast befogadó vízi jármű 50 méter mélysé­gig merülhet. A hajótest hosz- sza 39, a legnagyobb szélessé­ge a felszínen 8, a víz alatt pedig 3 csomó. Dízel-motor hajtja, s a szokásos tengeré­szeti és navigációs műszere­ken kívül ultrahangszondá­val, rádiótelefonnal, valamint periszkóppal is felszerelték. Az utasok a légkondicionált hajó 25 cm átmérőjű ablakain át szemlélhetik a látnivalóxat. Az első ilyen tengeralattjárót nemsokára átadják a japán idegenforgalmi szerveknek. XVtM, Í1U,^MV0-------------, figurák elemei kerültek ki a ko"Tleg'árha7onli'thatatIan bicskája alól Közben pedig örömeirö kérdezték: „...a ?5ra. «. ]utott *deje’ e1' gyermek igénylik, hogy já­tunodjon: ezeket az egymás- k.ben a ^ vllá hoz passzithato részecskékét, kat alkftassák meg» hogyan nevezze el Leven, Vélelme kétségkívül igaz, nemcsak találékony, de széllé- mert ^EGO építő játék újabb ®s To0" 1S’ * és úja) családjainak darabjai LEGO szót választotta, mert nem rSok> mint ol alkat_ ez egyrészt a dan leg godt — azaz játssz jól! — szókét­-----------------------------------­t őst sűríti magába, másrészt pedig a latin lego — össze­gyűjt, összerak — igét is­métli meg. A dán ács igyekezetének ha­mar híre ment Vevő vevőt követett a billundi műhely­ben, és a gazdasági válság el­lenére hamarosan féltucat­nyi alkalmazottat is foglal­koztathatott. Ezek mindegyi­kének meg kellett tanulnia a Christiansen-féle jelszót, részek, amelyekből a képze­let tüneményeit ugyanúgy ösz- sze lehet eszkabálni, mint a valóságos világ tárgyait, alak­jait. Mi tehát a LEGO? A va­riációs lehetőségek tárháza, a gyermeki fantázia megmozga­tó ja, a tervező és teremtő szellem iskolája. Bárha nemcsak keresni kel­lene ezt az összerakósdit, de válogatni is lehetne belőle a föntebb említett ünnepek okán' A. L. Elhízás és terhesség jK-beli kutatók 300 ezer jg^-45-ben született férfit ésdt vizsgáltak meg, akik- n, édesanyja — a háborús gtíben — nem táplálkozha- t kielégítően a terhesség it. E fiatalok között alig áltak elhízottat, míg más rosztályokban az elhizot­Christiansen-reie jeiszut, ^ ^ amely szerint „A legjobb sémik aranya igen magas. Ez . ,1«, rra mutat, hogy a méhen Az alázuhanó, sebes sodrú Sárköiv Gvuln • patak szikláskavicsos partján ' » méla lesben áll a halász. Lesi a zsákmányt: a pettyes pisztrán­got. Még sötét hajnalon indult el hazulról és szinte a nappallal együtt érkezett a pisztrángos patak partjára. A pisztrángvadász hozzá­készül a fogáshoz: talált egy helyet, ahol tapasztalt, vén horgászszeme felfedezte a ra­gadozó leshelyét. ____0„_. H orgászunk: az elvénült Czap kém. segítsd szerencsésen ---- -,c---zsákba vennem... — Kétl k ozy tjyuía. Pisztrángkaland már be is kapta a horgot a második pisztráng. A vén Janó a csörgő kellős közepén állt egy kiálló kövön. — Megvan ez két kiló is! — veszettül dobálta magát, jobb- ra-balra rángatta a zsinórt. De a vén Janó két kézzel markolta a botot, és úgy szorí- iu . tóttá, hogy a szája széle is be­ujjongott magában. — Isten- lekékült az erőlködésbe. Lelkj Horgászunk: az elvenunc, kém, segíted szerencsien a szemei előtt azonban már az Janó nyugodtan előveszi bot- zsákba vennem - Ketkilós öreg fűszerest látta, anunt iát A zsinór végén csalétek: pisztráng — Janó almainak al- mercere dobja az o ketkilós ma. Oly’ ritka, mint a fehér zsákmányát... holló. Vén Janónak még soha- — No Ancsurka, úgy igye- sem sikerült kétkilósat horog- kezz, hogy holnap nagy lakó­ra kapnia. Meztelen _talpával mát csapunk! * kő- Hatalmas rántás. Soha még ilyet nem tapasztalt. Mintha mindkét karját valaki erővel ki akarná tőből szakítani! És a következő pillanatban már össze is csaptak fölötte a jég­hideg hullámok. Kavicsok, éles sziklák mar­ta az öreg naiasz raarciac. ják, ütik. Hasító fájdalom nyi- Eleinte a víz alatt próbálkozott lall fejébe, oldalába. Ejnye, de rántásokkal. gyors - ommráKai És ő ját. A zsinór végén csalétek fényes pléhhalacska csillog. Hosszú dobás... A csillogó csalétek átszeli a folyócskát, a vízbe merül, s az ár sebesen a horgász felé sodorja.. . Hirtelen erős rántás, és a nyugalmát egyszer erősen rátapadt a csúszós kő­re. Bütykös ujjaival, mint a sas körmeivel, szinte belecsim- oaszkodott a kő peremébe. — Engem nem ránt bele, a bes- ' “ - élek vízivilág ___ r e drámai harc bolygatja meg. Csillogó, fényes test villan a ^r'il1.-1 “' “T" "Vj: levegőben a víztükör fölött: £a! Klfogom’ ha add>* pisztráng! Horocra akadt! Ma­gas ívű ugrásokkal szeretne A pisztráng alaposan bekao- ............. ta az öreg halász csalétkét. ívű ugrásokkal szeretne elinalni ellenfelétől, aki gá-' tolja mozgásában. Hosszú harc következik a vadász és zsákmánya között. S a piszt­ráng ereje lassan lankad, ki­meríti a halász kitaoasztalt fortélya, makacs kitartása. A küzdelemnek vége, de a következő zuhogó, csörgő után ú jra kezdődik a harc egy má­sik pisztránggal, s ez a harc talán még keményebb lesz, mint az iménti volt. Mert le­het, hozv ez a hal kétszer ak­kora. mint az első volt... És hirtelen _________ . .. I j obbra-balra áramlásokkal: ta Ián csak kiugrik gyomrából ez az átkozottul keménv „halacs­ka”! Amikor látta, hogv se­hogy sem boldogul: a pléh hal továbbra is brnme marad, ki­ugrott a vízből. Fénves-petv- tves teste megcsillant a nap­fényben. És már fejjel lefelé, mint valami műugró. „fejest” zuhan a mélvbe. De még most sem adta m“g magát. Még egv- szer megpróbálta a lehetetlent: NÓGRÁD - 1981. november 25., szerda ömlik a víz a gyomrába! És ő csak kortyolja, kortyolja, pe­dig már nem is szomjas!... Elég! — akarná kiáltani, de tü­deje maid szétreped. A ví^ pe­dig bugvborékolni kezd ott. ahol a száia lehet. Levegőt!! És a víz úiból csak bugyborékol. Karjával. lábával egyszerre hadonászik, mintha azt ma­gyarázná a víznek, hogv eleget ivott már. nincs többé szüksége, rá. Hasra fordul és most négy­kézláb csetlik-botlik — még mindig a víz alatt. Nem is tudta, hogy ilven mélv itt a víz. S ekkor kibukik feje a lé­tül jór A munka neiKun iamives ui letét fia, Gotfred fejlesztett tovább. Ő szinte kamaszkorá tói vett részt a mind. népr sebb játékgyártó műhely mu! kájában, és azt is neki k szönhetjük, hogy ma már vegőre. Nagy erőlködve áll: a víz kötésig sem <“e Janó már oly gyenge aa“‘ rülteégtől, hogy alig bí‘e" állni a saját lábán. , A parton sehol egy t/“® lélek. Az erdőben cser“?”' lyet csak a paták ha ~ gása fest alá, mint va‘ ünnepélyes melódia. — Ott iszkol a bes . Ugrana utána, de n sem. Messze, ahe csendes öbölbe szél’ . ,, bot, de oly’ sebesVf® a víz sodrával ver- , • . parton futva ser^.^ uto1 emléke — Elvitte! Le.d !<*z totem! Noismeremaz raakadok meg!3 én csalétkemet Az. ha vászoninget! magáról a v gatyat aztán Vfna’ nap alá állt testevei ped melegedni. m- ]ett a vdn Nem tud jának sorsa Janó piszár sikerült el_ Tálán azor(. & még most ragn’a ,a, valamelyik he- is ott bo gy0rnrában a nr víztükör legcse- muhallajgésére elmenekül.. kelyebb, egySzer horogra ! nehogy Vagy bilán mégis ' akadjoak je^ jgaza; sike- „fü3 Szór is foglyul ejte- rult Óját? Nem tudom. nle aeg Janóval azóta sem ’T'ar,tm. Lehet, hogt már ta nait hiszen amikor a pisztráng majdhogv •tovízbe fullasztotta, már . eljárt fölötte az idő. 1 ig' belüli fejlődés alatt érő ha­tásoktól is függ az ember későbbi testsúlya. Valószínű­leg a magzat hipotalamuszá- nak (az agy egyik része) mű­ködését befolyásolja a terhes anya táplálkozása. A hi- potalamuszban van ugyanis az az agyközpont, amely az ét­vágyat és a testsúly alakulá­sát szabályozza. ' Az ÉMASZ Vállalat Városi, községi tanácsok, pénzbeszedői szövetkezetek, vállalatok, munkakörbe kisiparosok! keres dolgozót a szécsényi Gránit, márvány, műkő kirendeltségünk területéhez emléktáblák, cégtáblák ké­szítésére, vésésére szabad tartozó községekbe. Jelent­kapacitással rendelkezünk! kezni lehet az EMÄSZ Vál­Nógrád megyei lalat Salgótarján, Rákóczi Temetkezési Vállalat út 224., üzemgazdasági ősz­Salgótarján, Vöröshadse­táiyán. reg út 9. A balassagyar­mati művelődési központ TAKARÍTÓT FELVESZ Ft havi 2400,— bérrel. Az állás azonnal betölthető. Jelentkezés az intézmény gond­nokánál. Balassagyarmat, óváros tér 11. A Pest—Komárom— Nógrád megyei Élel­miszer- és Vegyiáru- nagykereskedelmi Vállalat salgótarjáni fiókja felvesz kocsikí­sérőket. Erkölcsi bi­zonyítvány szükséges. Cím: Salgótarján, Ál­lomás u. 4/a. Külső pu. A Salgótarjáni Ruha­gyár balassagyarmati telepe felvételt hir­det : villanyszerelő, kazánfűtő olajkazán­hoz, lakatos, mecha­nikai műszerész, vas­ipari betanított mun­kás, középnehéz, ill. nehéz varrógépekhez gépi varró, bőripari betanított munkás, textilszabász, raktá­ros, üzemi anyagmoz­gató. raktári segéd­munkás munkakörök­be. Jelentkezés a ba­lassagyarmati telep­vezetőnél: Balassa­gyarmat, Horváth E. WARTBURG de Lux UK-s kifogástalan ál­lapotban eladó. Sal­gótarján, Arany Já­nos út 15. IV/33. Tele­fon : 13-350. TRABANT Combi 6 éves, jó műszaki ál­lapotban eladó. Ér­deklődni hétköznap 17 órától. Mátramind- szent, Rákóczi út 25., Hajas. WARTBURG négy­éves eladó: 70 000 fo­rintért. Nagybátony, Rákóczi út 29. SKODA MB 1000-es új motorral, 1982-ig műszakizott, eladó. Ságújfalu, Rákóczi út 70. IP-S Zsiguli 1983-ig vizsgázott, sürgősen eladó. Telefon: 14-852. BALASSAGYARMAT központjában kettő­szobás, első emeleti öröklakás, külön épí­tett garázs eladó kp-f- OTP. Rákóczi út 93., Funk. 17 óra után. AZ öblösüveggyár közelében, a Martos Flóra úton új garázs eladó. vagy kiadó. Cím: 10-977 telefonon. KÉTSZOBÁS örök­lakás eladó. Érdeklőd­ni: Salgótarján, Mun­kás út 6. IV/19., 16 órától. BALASSAGYARMA­TON, a Nógrádi Sán- dor-lakótelepen, a ga­rázssoron garázs el­adó. Érdeklődni: Nóg­rádi Sándor-lakóte- lep 12. épület, IV/2. ELÖHASÜ ÜSZŐ, borjúval eladó. Matus János, Szügy, Rákóczi út 83. TÖRZSKÖNYVE­ZETT, 6 hónapos ku­vasz eladó. „Szuka 254893” jeligére a sál» gótarjáni hirdetőbb. \

Next

/
Oldalképek
Tartalom