Nógrád. 1981. július (37. évfolyam. 152-178. szám)
1981-07-25 / 173. szám
Tábori lexikon Barátság nemzetközi tábor, Salgóbánya (l981. június 14-21.) Hagyományos összejövetele a pajtásoknak. Idén a salgóbányai KISZ-iskola adott otthont. A résztvevők: nógrádi kiváló úttörők, a NÓGRÁD „Üttörósarok” rovatának legjobb tudósítói, csehszlovák és finn pajtások. Gazdag program, kellemes idő, móka, kacagás, új barátságok és régi csínytevések. Mindez egy csokorban, ami kiderül a tábori lexikonból is. S ha mégsem: annyi bizonyos, kedvezett az idő; mindenki pompásan érezte magát, a szúnyogok elkerülték a faházakat, ének- cs zeneszó töltötte be a tábort... amely szirénával fúj gyülekezőt, s több tucat pajtás. Ha a kutya elfárad, a vállalkozó kedvű úttörők szívesen adnak ujjlenyomatot. Hazatérve, azonosításukra szolgál. Akadályverseny: Túra Somoskő várához. Az eligazításnál: — Pajtások! Van kérdésetek? — Sok a kérdés, válasz azonban nincs. — Azért akadályverseny, hogy minden nehézséggel megbirkózzatok! Utolsónak a Bolha őrs indul. Ugorva.. ☆ Büfé: Hely a sorakozás gyakorlására. Ha mégsincs elegendő hely, gyakorolni máshol is lehet. ☆ Bükkszék: Ülőalkalmatosság Heves megyében, ahová a csehszlovák és finn pajtások e'látogattak, csakúgy, mint Párádra, Hollókőre. Cs. Cs. Cs. Cs.: Jelentése: Csinos Csajok Csintalan Csapata. A Bátorság tábor egyik legszorgalmasabb őrse. Ha kell futnak, írnak, énekelnek, táncolnak, veszekednek, né- hányuk még az ebédet is elfogyasztja. ök hozták létre elsőnek a Közös Zsíroskenyér Alapot. Disco: Zene, bona nélkül. A magyar úttörők lépéshátrányban. De csak eleinte, mert később úgy ropják, mintha eddig csak „.parkettán,: éltek volna. A csehszlovák gyerekek ellenben koreográfiára járják. Végül nem derül ki, hogy kinek ki volt a partnere. Ebéd: — vagy aminek nevezzük, ki-ki vérmérséklete, nevelése, domborodó pocija szerint. Leginkább délben tálalják. Arról ismerni meg, hogy a konyha falára felírva vagyon a neve. Ébresztő: A brrrrrrr-szóból ered, magyar jelentése: félelem, rettegés. Leginkább 6 óra harminckor repeszti szét a dobhártyákat, éppen ezért veszélyes, ha lehet kerüljük el (lásd még a reggeli torna címszót!). Éjszakai riport: kedvezmény, csak úttörő-tudósítóknak! Külön engedménnyel, meghatározott számban és Végtelen időben alkalom a t^hnr- / ismerésére, valamint a viruló kapcsolatok elmélyítésére, és persze a tábori krónika érdekes olvasmánya. Jól jegyezd meg: nem könnyű cikktéma, nagy a kísértés a tollal való visszaélésre. Fogkrém: Kitűnő kilincskenő szer, legmárkásabb változata az Amodent. Használják még száj-, orr-, fülkenésre. Élvétve előfordul, hogy fogmosásra is alkalmazzák. ☆ Heti huamia: Könnyen elsajátítható finn kifejezés (csak tudnánk mit jelent) A finn delegáció tagjai remekül érzik magukat. Kugel Tiborné. a Salgótarjáni városi Tanács elnökhelyettese kétszer is meglátogatta őket. A barátságra szép hasonlatot mond: a mag, amit elvetettünk, növénnyé serdült és cseperedik... ☆ Kenyér: Minden ellenkező híresztelést cáfolva, elegendő van belőle. Erről meggyőződni indultak az úttörő-tudósítók a Nógrád megyei Sütőipari Vállalat salgótarjáni üzemébe. Szakavatott kísérők másfél óra alatt szinte ifjú pékeket képeztek ki. S ha mégsem lenne elég kenyér, megfelel a kemencéből előguruló ropogós zsemle is. Kötelező foglalkozás: Nem gyógyítható tábori betegség! Egyetlen ellenszere, ha az ember beteget jelent. Egyébként egy téves elmélet szülötte, mely szerint a diákagyakat nyáron is sulykolni kell. ☆ Kritika: Alkalmanként fejét felütő tábori járvány, amely ellen a táborvezetőség — mert érzékeny rá — bezárt ajtókkal védekezik. Krónika: A „tábori” jelzőt viseli, s az úttörő-tudósítók követték el. Humorrovatának főgyűjtője Becsó Zsolt. „A táborban hallottam! — mondta a süket” alcím alatt: — Mama! Találtam egy húszforintost, s vettem érte csokoládét. — Hol találtad? — A pénztárcádban! ☆ Kutyabemutató: Kell hozzá egy kutya, Látogatás: Szülői szemmel, vasárnap végzett tevékenység. Akit nem találnak a táborban. s a hozzátartozók sietnek, csomagot kapnak. Ha idejében nem veszik át, a gyümölcs, hogy meg ne romoljon, dézsmává válikLevél: Két fajtája van. az egyik, amelyiket küldik, a másik, amelyiket kapják. Az előbbi a jobb, a hosszabb és az olvasmányosabb, az utóbbira kevés idő és kedv jut, éppen ezért három változatát szükség szerint közreadjuk. 1. Kedves Szüleim! Minden nagyon jó, csak a kalya (!) kevés. Millió csók. X- Utóírat: Ja, sokat gondolok rótok! 2. Drága Szerelmem! Itt ülök a mosdóban éjfél után, rád gondolva, s körly- nyeimmel áztatom a zoknimat. Hiányzol! És én? A tegnapi karneválon egy malacnak öltözött fiú tök- úgy nézett ki. mint te a legutóbbi évzárón. Már alig várom, hogy kimossam a zoknimat. Millió csókot küld a Te-.. (tetszés szerint behelyettesíthető). 3. Kedves Barátom! Az ember nem is hinné, hogy ennyi csini csaj van a világon, csak az a difi, hogy nehéz velük szót érteni. Tegnap este csináltunk egy kis házibulit, úgy éjféltájt, de hiába fűztem egy magas, zöld szemű csajt a címcserév nél többre nem jutottam. Ha valamit fejlődik a dolog, rögtön írok! ☆ Nyelvgyakorlás: A három nemzet pajtásainak közös rendezvénye, amely mindennap reggel kezdődik, s éjjel befejeződik. A szótár kevés, de végtagokból akad elegendő. ☆ Olimpia: Alkalom arra, hogy a pajtások próbára tegyék fantáziájukat- A kérdés: milyen lesz az olimpia 2000-ben? A feladat, plakátkészítés. A végeredmény: csillagközi távfutás. űrúszóverseny, varangyvívás és főként sok oxigén. A jutalom: földi csokoládé. ☆ Pantomim: Egyszemélyes játék — hálás gyerekközönséggel. Előadta Máth Róbert, né- hányan megpróbálták utánozni a produkciót, de hamarosan rájöttek, könnyebb a tevének átjutni a tű fokán, mint mozdulatlanul maradni akár egy Portya: Őrsök akciója Salgó vára ellen. A törökök hajdani ostroma nem lehetett ilyen heves. De megéri, a távolból messze ellátni, feltűnnek az Alacsony-Tátra csúcsai , is. ☆ Reggeli torna: Az ébresztő tudomásulvételéből származik, s rögvest ezt követi. Tapasztalatlanabbak figyelmébe ajánljuk, hogy minden ellenkező híresztelés ellenére nincs névsorolvasásig Séta: Salgótarjáni program. Az úttörő-tudósítók felfedezik, hogy a Balassi Bálint Megyei Könyvtárban mennyi a könyv, s megtanulják a kézikönyvek használatát. A nyomdából klisékkel, matricákkal, levonatokkal gazdagodnak. A szerkesztőségben sajtóhibák felől érdeklődnek, majd a tábori faliújságon elkövetik. ☆ Sport: Unaloműző foglalkozás- A nagy csata az újságíró- úttörők és a kiváló úttörők között zajlik. Előbbiek nemcsak a tol! mesterei, az eredmény 10—1! A tudósító lányok kézilabdában diadalmas- kodnak 20—0-ra. A kiváló úttörők tudósítanak: szoros küzdelem volt! ☆ Stúdió: Faház, amely kü-. lönböző zörejeket gyárt. Első zörej: Kérjük az Oroszlán őrsöt fáradjon a stúdióhoz. •. Második zörej: — Kérjük a stúdiót fáradjon az Oroszlán őrshöz! ☆ Takarodó: Elvileg 21 óra harminc perckor, gyakorlatilag az ébresztő előtt néhány perccel. Nem kell komolyan venni. A táborvezetők sem veszik komolyan. Senki nem veszi komolyan- Bizonyos alkalmakkor meghosszabbítható, illetve rövidíthető. Toll: Az úttörő-tudósítóknak nem karneváli fejdísz, s még csak nem is a tábori ing ékessége. Munkaeszköz, • miként a jegyzettömb. S hogy a lapok nem maradtak üresen, bizonyítják a faliújságok, a tábori krónika, a sok-sok kézirat, amelyek megörökítették a nyolc nap eseményeit, a látogatásokat. apró történeteket. ☆ Torta: A csehszlovák pajtások külön jutalma a búcsúesten- Gyertya lobog közepén. Emeletes. Ivánt felkérik, szeletelje fel. A kés nem fogja. Mert a fala reszelt csokoládéval technokolra szórt papírkarton. A díszítés borotvahab- A belseje viszont édességcsomag. Az igazi tortához már senki sem mer hozzányúlni. Fabrikálta: M. Szabó Gyula Tanka László A karneváli zsűri egyik különdíját a csehszlovák pajtások szerezték meg. Az ember nem is hinné, hogy ezek a lánykák nem sokkal a felvétel előtt még eredeti rumbatánco- sok. giliszták, óriáskígyó képében tetszelegtek. A díjak is mutatják, érdemes volt maszkot húzni! A fáktól ölelt salgóbányai tábor főterén mindig nagy volt a zsivaj. Számos sportverseny zajlott le. A tollaslabdában különösen heves versengés folyt. Ez bizony hamis torta! S noha a csehszlovák pajtások minden elismerést megérdemeltek, a tábori tréfákból ők sem maradhattak ki. Íme az egyik: a külsőre pazar nyálcsurog- tatóan pompás torta belül üres... Hát, bizony a látszat néha csal. Mitől riport a riport? — erre a kérdésre keresték az elméleti és a gyakorlati választ az úttörő-tudósítók a csoportfoglalkozásokon. A két „szerkesztőségre” osztott tudósítói gárda ke- Majdnem együtt a csapat, az úttörő-tudósítók gárdája, csak azok maradtak le a képről, meny összecsapásokon védte, illetve bírálta az írásokat — igazi műhelymunka volt! akik éppen riportúton voltak.... _ Gyurkó Péter felvételei — j