Nógrád. 1981. május (37. évfolyam. 101-126. szám)
1981-05-13 / 110. szám
A végrehajtó bizottság tárgyalja Salgótarján város Tanáesá- mólót vitatják meg a testület zik az V. ötéves terv lakásnak Végrehajtó Bizottsága tagjai. gazdálkodási programjának legközelebb június elején tart A júniusi második vb-ülés a végrehajtását, valamint a VI. ülést. Ez alkalommal a KISZ tanácsülés előkészítésére hi- ötéves tervi lakásgazdálkodá- salgótarjáni városi bizottsága- vatott. Rendkívül fontos, átfo- sí program tervezetét, nak tagjai is részt vesznek a gó témákat tárgyainak meg A kővetkező vb-ülésre júll tanácskozáson, mivel az első júniusi ülésükön a tanács tag- us els6 napjaiban kerül sor. napirend őket érinti. A városi jai. így megvitatják az V. ot- Ezen a test01et tag1al }. tanács ugyanis egyuttmúkodé- eves fejlesztési terv es fenn- tátják a pénzügyi terv- és sí megállapodást kötött a vá- tartási költségvetés teljesítő- ‘ ’ rosi KISZ-bizottsággal, s az séről készült beszámolót, meg- ebben foglaltak végrehajtását tárgyalják Salgótarján város értékelik. A vb-tilés második VI. ötéves fejlesztési tervét és pontjaként a műszaki osztály fenntartási költségvetési ter- munkájáróJ készített beszá- vezetőt, végül naptrendre tűmunkaügyi osztály munkájáról készült jelentést, valamint a fontosabb tanácsi beruházások helyzetéről összeállított tájékoztatót. A bemutatkozás csak formaság volt Egy úidonsült tanácstag portréja Salgótarján város Tanácsának egyik legújabb tagja Ganöke. A tavaszi pótválasztá- son állt fel a 61-es körzetben, hogy bemutatkozzon a Ká- roly-aknai és idegéri lakókva a körzet biztonságos víz- Kezdő még a tanácstagi ellátása, legtöbb helyt ásott munkában Galicz József, de licz József, a SZÖVTERV 35 kutakból merítik az ivóvi- tisztének két igen szép oldaéves elektromos tervező mér- zet. Hiányzik a saennyvízcsa- Iával máris találkozott. Az torna is, szaporodnak az e- emberek bizalmával és a kis mésztőgödrök, félő, megfer- »sikerek után is megnyilvá- tőzik idővel a kutak vizét nuló hálával. Nagy dolog Meg aztán az út is... Sa- m'nt^ a kettő, s ő eltökélte, nak. Ámbár, ez inkább csak jakkal, építési törmelékkel töl- egyiket sem fogja eljátszani. formaság volt, hiszen majd tögetik fel ki-ki a háza előtt, — szendi Fokozódó felelősségérzet Kiemeli üzemek és a városi tanács eqyüttmüksdése Salgótarjánban mindenki ismerte ott már Galicz- családot. Hat éve lak A városi tanács Illetékes tekintik a lakáshoz jutás vezetői a közelmúltban ered- döntő formájának, önálló vál- ményes tárgyalásokat folytat- lalati szervezésű, saját építő- tak Salgótarján kiemelt üze- ipari és ipari hátteret is mei — öblösüveggyár, síkú- igénybe vevő lakásépítési veggyár, ötvözetgyár, kohá- szándék csak néhány nagyü- szati üzemek, BRG, ruhagyár, zemben fogalmazódott meg: bányagépgyár, VEGYÉPSZER, mégpedig a Nógrádi Szénbá- Volán, Nógrádi Szénbányák — nyáknál, a VEGYÉPSZER-nél képviselőivel a hatodik öté- és a salgótarjáni síküveggyár- ves tervre kötendő üzemi- nál. Hogy minél több dolgozó tanácsi szerződések előkészí- jusson lakáshoz, ezért a legtöb- tésére. bet a Salgótarjáni Kohászati — Minden üzem együttmfl- Üzemek, a salgótarjáni sík- ködési készsége a korábbiak- üveggyár és az Országos Bá- hoz viszonyítva kedvezően nyagépgyártó Vállalat salgó- változott Jobban érzik a fe- tarjáni gyára teszi. Példájuk lelősséget, az érdekközösséget követésreméltó! a tanáccsal — mondotta ősz- Sajnálatos, hogy a feltéte- szegzésként Morvái Ernő a lek javulása ellenére a tetővárosi tanács általános elnök- terek beépítéséhez nem nyúj- helyettese. tanak intézményes támogatást Lássuk tehát a tapasztala- az üzemek dolgozóinak. Vi- tokat! szont fiatal szakemberek letelepítéséhez 30 garzonlakás l felépítésével járulnak hozzá. A legfontosabb, hogy ml- A tanács fejlesztési alapja lyen lesz az együttműködés mintegy 8 millió forinttal bő- a lakásellátásban. A vállala- vült a közműtárgyalások tok e kérdést a fejlesztési eredményeként, alap várható nagyságától füg- Ami gondot okoz: a nem gően főleg pénzügyi kérdés- salgótarjáni székhelyű tízeként kezelik. Az állami laká- mek nem tudják, hogy a közsok vevő- és bérlőkijelölési ponttól végül is mennyi fejjogának megvételével csak ki- lesztési alapot kapnak, azért vételesen kívánnak élni. A hiába van meg bennük a jókorábbi időszakokhoz hason- szándék, fogalmuk sincs, hogy lóan az OTP-lakások vevőki- milyen mértékű segítséget jelölési jogának megváltását nyújthatnak a tanácsnak és — Járdalapot kapnánk, de nem sok értelmét látom lenak Károly-aknán, befejezték rakn, _ tűnődik a flatal ta_ ez alatt a hazuk bővítését s nácstagi _ Hiszen ieraktunk most úgy tűnik, végleg lete lepedtek a városszéli körzetben. eddig is építésből maradt téglákat, de az arrajáró kocsik . . félkerékkel rámentek, egyí-tto betaposták a sárba. Ez lesz az első, amit szorgalmazni fogok: csinálják meg aggódtunk: kivel fognak itt játszani a gyerekeink. Hiszen nincs is gyerek a környéken! az utat Iegaiább olyan álla' - mesel. a fiatalember ki potúra< hogy az autók miflden koránál is jócskán íatalab - időben eljárhassanak rajta, nak látszik. — Most a reg- ázott a2vaeon kellien WH ffl^olcas busz tömve csúszkálniuk. ' Az ivóvíz még odébb van. Készek ugyan a Mezei út fölötti dombtetőre kerülő tározó tervei, csakhát __ addig k ell nyújtózni amíg a takaró ér. A tározóra várni kell még pár évet. Aztán lakik itt az Idegérr ben néhány nehéz ember is. A családlátogató tanító néni van gyerekekkel. Sok fiatal házaspár jött a környékre, most is többen építkeznek még. Első kis sikere — de hiszen ezekből állnak össze az eredmények — éppen a fél nyolcas buszhoz kapcsolódik. Tekintve a reggeli járat zsúfoltságát, írásban kérte a tanácsnál, legalább a fél nyolcas legyen csuklós. Kedden bevitte a papírt, szerdán már is alig mer bemerészkedni a csuklós buszra szálltak föl az cigánylakta utcába. Na, nem iskolás gyerekek. azoktól fél, akik szorgalma— Olyan gyors volt az in- san dolgoznak, szépen öltöztézkedés, hogy szinte gyanús: hátha csak a véletlenek ösztetlk, rendesen járatják gyerekeiket az iskolába, mert a szejátszásának tudható be — cigány családoknak legalább mosolyog az újdonsült tanácstag, de látnivaló azért, örül, mégha valóban a műve volt is.... Nem könnyű körzetet kafele épp ilyen. Hanem a másik fele.... Ahol még télen véletlen sem üvegezik be az ablakot, kiknek a gyerekei kővel haji- gálják az autóbusz szélvédőpott istápolásra Galicz József, jét... ! Galicz József is attól Eredményt felmutatni itt ru- tart legjobban, nagyon tinos tanácstagnak is becsületére, válna, nem tartozik a sok közé. Nincs még megoldnehéz lesz szót érteni velük, noha 5 éppen Legjobban még az idegéri régi motoro- népfronttagokban bízik, ígérték már, segítenek. A somoskői várat övező, lenyűgöző vidéktől aligha képzelhető el alkalmasabb hely a lovassport gyakorlására. Lankás domboldalak, füves ligetek kínálják magukat. Alkalmanként fel-feltűnik a szép fekvésű vidéken néhány lovas, akik a közeli lstállőgazdától kölcsönkérve a hátasokat vágtáznak u környéken. Néhány kisebb kezdeményezés már történt a helyi lovasiskola létrehozására, érdemes lenne az Idegenforgalom — cs természetesen a városlakók miatt is — a jő ötletet megvalósítani — kj — ezen keresztül saját dolgozóiknak. II. Az együttműködés másik fontos területe a kultúra, az egészségügy és a sport. Az előző tervidőszaknak megfelelő összegű kiadásokat terveztek az üzemek. A művészet és a sport mecénásainak körét a városi tanács legjobb szándéka ellenére sem tudta bővíteni. A gyermekintézményi fejlesztésekhez — a kommunista műszakok várható bevételén túl — csak a Salgótarjáni Ruhagyár és a Gagarin Hőerőmű salgótarjáni üzeme ad jelentős támogatást, amely 7 millió forintot jelent. E területen nincs fejlődés. Viszont a gyermekintézmények fenntartásához évi 1 millió forint támogatást várhat a városi tanács. Ezen összeg a korábbiaknál jóval jelentősebb. A képzésben, továbbképzésben, általában a munkaerő foglalkoztatásával kapcsolatos kérdésekben kedvező feltételek mellett tudja a tanács kapcsolatait bővíteni, ami megnyilvánul az esti iskoláztatásban és a csökkent munkaképességűek foglalkoztatásában. III, Az együttműködés harmadik fontos területe a társadalmi munkában, a környezetvédelemben és a közellátásban nyilvánul meg. A megyeszékhely üzemei továbbra is jelentős mértékben támogatják a várospolitikai célok megvalósítását. Gyermekintézményeket, parkokat, játszótereket, sportlétesítményeket tartanak karban. Az üzemek egyre nagyobb figyelmet fordítanak környezeti kultúrájuk fejlesztésére. Néhány régi gond megszűntetésében a korábbiaknál nagyobb terheket vállal az ötvözetgyár, a Volán, jobban figyelnek az üzemi szeméttelepek, üzemépületek, kerítések városképbe illesztésére, az üzemi rend és tisztaság biztosítására. Például bekerítették a salgótarjáni síküveggyárat és a korábban elhanyagolt TIGÁZ-székház környékét is barátságossá tették. Az üzemek felajánlották a városi lakosság árualap-bővítésére termelt iparcikkeiket, hogy a közvetlen ellátást a kereskedők folyamatosabban biztosíthassák. összességében megállapítható, hogy a városi kiemelt üzemek és a városi tanács jövőt megalapozó tárgvalásal eredményesek voltak és a tervek megvalósítására a lehetőségek adottak. .'"»’vv *»♦ *•* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* ♦«* *1* *1* •** *** *1* *#♦ *1* *1* **♦ *!• «£• *1* *1* *1* ♦** «5» «J* *1* *’» Testvérvárosi kapcsolatok Szibériától Finnországig Tanácsülés. Néma csend. A pulpituson Fekete Nándor, Salgótarján tanácselnöke. A tanácstagságot tájékoztatja a testvérvárosi kapcsolatokról. Elmondja, hogy milyen kapcsolat alakult ki Közép-Szlová- kia fővárosával, Besztercebányával, a Szovjetunióban a nyugat-szibériai Kemerovó- val és a finnországi Vantaa- vai. A tájékoztató után valaki megkérdezi: — Hány testvérvárosa lehet egy városnak? Derültség a teremben. Mintha azt tudakolta volna, hány gyermeke lehet egy családnak. Salgótarjánnak jelenleg három testvérvárosa van. Se nem sok, se nem kevés, Éppen elég. Több kialakítását egyelőre nem is tervezik. Alábbiakban csokorba kötjük e három kapcsolat kialakulásának rövid történetét BESZTERCEBÁNYA A festői szépségű Közép- Szlovákia fővárosa, a Tátra egyik kapuja. A. sebes folyású Garam folyó partján terül el a 60 ezer lakosú patinás város A történelmi városmagot korszerű új lakótelepek ékesítik. A kapcsolat Salgótarjánnal több mint egy évtizedes. Előbb a kerület és a megye között jött létre a kapcsolat, de a delegációkban városi emberek is helyet kaptak. Úttörők kölcsönös táboroztatásával kezdődött. Később a városi tanács és a nemzeti bizottság képviselői randevút adtak egymásnak és az alkalmi kapcsolatokat hivatalos rangra emelték. Az utóbbi fél évtizedben rendszeressé váltak a találkozások. Hol Salgótarjánban, hol Besztercebányán rendeztek városnapot. A salgótarjáni szimfonikus zenekar északi szomszédainknál szerepelt, míg szlovák barátaink operaelőadást tartottak Salgótarjánban. Bemutatkozott a két megye gazdasága. Salgótarjánban a besztercebányai üzemek termékeit mutatták be, míg a salgótarjáni üzemek termékeit Besztercebányán láthatták az érdeklődők. Tavaly a tanácsiak is szorosabbra fűzték a kapcsolatot A Salgótarjáni városi Tanács Végrehajtó Bizottsága tapasztalatcserén vett részt Besztercebányán. Az idén ősszel a Garam partjáról látogatnak a Karancs aljára. Már a két apparátus is találkozott egymással. Megkérdezheti az olvasó, hogy mi haszna lehet az effajta együttműködésnek. Túlzás nélkül állíthatjuk, hogy sok gyakorlati haszna. A két ország politikai, gazdasági, ideológiai berendezkedése azonos, vagy hasonló egymáshoz. A salgótarjániak sok értékes dolgot tapasztaltak Besztercebányán, A tervezésben, a városfejlesztésben, az építési módszerekben, az államigazgatási eljárásban. Kölcsönösen kicserélték tapasztalataikat. Átvették egymástól ami jó és felhívták a figyelmet arra, amin javítani kívánatos. A mieink például megállapították, hogy Besztercebányán az államigazgatási apparátus létszámcsökkentésében előbbre tartanak A tanácsi intézményhálózat kiépítése is hamarabb végbement. mint nálunk. Ugyan is decentralizáltak, nem szakad minden munka az apparátus nyakába, így egy nagyobb várost is kevesebb létszámmal igazgatnak, Irányítanak. Mit hoz a jövő? Csupán ízelítőnek említjük, hogy idén a besztercebányai nemzeti tanács végrehajtó bizottsága látogat Salgótarjánba. Várhatóan kora ősszel, níért Csehszlovákiában júniusban tanácsválasztások lesznek. Egyébként a végrehajtó bizottságnak ott is 13 tagja van. KEMEROVO A 6000 kilométeres távolság nehezíti a rendszeres kapcsolattartást a félmilliós nyugat-szibériai nagyvárossal, amely a Tom folyó partján épült. Fekvése hasonlít Budapestéhez, mivel a folyó jobb partján hegyek vannak, míg a bal partja síkság, Kezdetben megyei küldöttségek váltották egymást, de ezek ben mindig helyet kaptak a salgótarjániak is. Sportolók, táncosok, újságírók, úttörők látogattak Kemerovóba a hivatalos párt- és állami delegációk mellett. írásos együttműködési szerződés nincs a két város között, de mindig nagy öröm számunkra, ha szibériai barátainkat Salgótarjánban üdvözölhetjük, illetve a hatalmas gépmadarak révén Keletre repülhetünk. Sokat tanulhatunk egymástól. Baráti kézfogásunk legyőzi a 6000, kilométeres távolságot. VANTAA A magyar és a finn két testvérnép, bár több mint ezer éve elváltak egymástól útjaink. Manapság hazánk a fejlett szocialista társadalmat építi, Finnország a kapitalista utat választotta, de re- álpolltikusai révén hívei a békés egymás mellett élésnek, hajlandók növelni a különböző berendezkedésű államok közötti bizalmat. En nek jegyében alakult ki a testvérvárosi kapcsolat Salgótarján és a Helsinki melletti, százezer lakosú Vantaa között. Először északi roko-; naink látogattak Salgótarjánba, később mi viszonoztuk a látogatást. A hivatalos testvérvárosi megállapodást magyar és finn nyelven 1977. október 14-én írta alá Fekete Nándor salgótarjáni tanácselnök és Lauri Lairala, Vantaa város polgármestere. Az idén, szeptember 21—27. között Vantaa polgármestere vezetésével öttagú delegáció látogat Salgótarjánba. Városi ifjúsági vezetőt küldünk két hónapra Vantaaba,- onnan pedig Salgótarjánba érkezik hasonló időszakra egy ifjúsági vezető. Vantaaból már járt zenekar Salgótarjánban, az idén, június 7-től a salgótarjáni szimfonikus zenekar látogat Finnországba. Március 27. és április 3. között Van- taaban magyar heteket rendeztek, amelyre Fekete Nándor tanácselnököt is meghívták. A megnyitót hazánk helsinki nagykövete mondotta. Június elején Vantaa iskoláiba járó gyermekek rajzaiból nyílik kiállítás az ifjúsági művelődési házban. Hasonló kollekció már útrakélt Finnországba. Miként a testvérvárosi megállapodás rögzíti: ......a népek közötti ka pcsolatok, baráti szálak erősítése korunk és a? gesz emberiség nagy ügyét, a békét szolgálja”. B. L 1