Nógrád. 1981. április (37. évfolyam. 77-100. szám)

1981-04-28 / 98. szám

Filmjegyzet Közjáték Vichyben Makk Károly kivételes ké­pességű rendező. Tudom, sem­mi újat nem állítottam ezzel, mégis szükségét érzem ismé­telten kijelenteni, gondolván arra, hogy az utóbbi évtized szelídebb sikerei, féltkudarcai többekben megtépázták a hír­nevét. Milliók öröme volt a Liliomfi, százezrek gondolko­dását lendítette előre a hat­vanas évek elején a Megszál­lottak, mely egyúttal a ma­gyar film hatvanas évek kö­zepi pezsdülésének, világhírre emelkedésének előfutára. A magyar film erőssége — a fe­lelős és szenvedélyes társadal­mi érdeklődés, az önvizsgálat, az egyén és közösség kérdése, a sajátos miliő stb. — ebben a műben teljes mértékben tet- tenérhető. Persze, nincsen semmi előz­mény nélkül. Makkban a vilá­gos, tiszta beszéd és annak hasonló megfogalmazása már évekkel korábban, az ötvenes évek közepén megérlelődött, sőt megvalósulási lehetőséghez is jutott a 9-es kórterem című 1955-ben készült filmjében. Szinte elhűlve tapasztalom, mennyire aktuális, modem film ez ma is, 26 év után. Nemcsak a feltett kérdések, a rá adott válaszok tanulsá­gosak, az a feldolgozás is: időfelbontásos technikájával, cselekményességével, feszült­ség-, hangulatteremtő erejé­vel, remek színészvezetésé­vel. Nyoma sincs az unalom­nak. Ezért sem értem, miért dugta a szerkesztés a filmet a szombat éjszakai programba. Csak találgathatom: nem akarták okos gondolatokkal terhelni a tisztelt nézőt; nem akarták, hogy a néző nosztal­giával emlékezzék a régi ma­gyar filmre ... Ügy tartot­ták, inkább a harcos FiTumé- na Marturato perditaromanti­kától ízes, édes-bús története foglalkoztassa a magyar hon­polgárt az esti főműsorban. Ráadásul ennek a filmnek szintén vannak kétségtelen ér­tékei, mindössze az a baj, hogy mostanában — ez több évet jelent — annyi hasonló „nyavalyával” árasztanak el bennünket a képernyőn, hogy felkavarodik a felnőttember gyomra a sok kiszámítottság, giccsesség, gyermetegség lát­tán. Ne kívánja az olvasó mon­dandóm igazolását! Annyi ol­dalt tenne ki a felsorolása, hogy másról akkor nem is szólhatnánk; ugyanakkor mi­ért hinném azt, hogy mások nem tudnak a maguk gyakor­latából rá példát találni. Az elmúlt hét kiemelkedő szellemi-esztétikai élménye Arthur Miller Közjáték Vi­chyben című drámájához fű­ződik. Belőle Aczél János dra­maturg és Hajdufy Miklós készített tévéjátékot. Feszes dráma, kínzó, szembenézni kényszerítő gondolatokkal, hu­manista hittel, bizalommal. Egyetlen nagy lélegzet a mű, sodró folyam, mely viszi, vonzza, húzza magával a né­zőt, pillanatra sem engedve ki hatóköréből. Vichy Franciaország szé­gyene: itt székelt a II. vi­lágháborúban a náciktól lát- szatönállóságot élvező francia bábkormány. Miller drámája itt játszódik, egy német ru­tinakcióval indítva a cse­lekménysort. A járőr találom­ra összeszed az utcán néhány embert, s az SS-parancsnok- ságon megvizsgálják iratai­kat, faji hovatartozásukat. A zsidókat fogva tartják, küldik az állomáson várakozó vago­nokba, hogy útnak indíthas­sák a szerelvényt a gázkam­rák, az égetőkemencék felé. Különbözőek vagyunk, más­képpen reagálunk események­re, hírekre, ez alól nem kivé­telek a befogott emberek sem. Hiába azonban minden­féle normális emberi taktiká­zás, elképzelés, a szükséges legjobb viselkedésre, a nácik karmaiban lehetetlenség em­bermódra viselkedni. Meg­szűnt az egyéniség —, aho­gyan a Wehrmacht tisztje mondja —; falka van és szo­rongás, félelem, vak köteles­ség, mert mindenkire fegy­vert fog valahonnan valaki. Ahhoz, hogy jó német le­gyen valaki, miért kell gyű­lölni másokat — kérdezi az osztrák báró. Megérthető vá­lasz nem adható. A fasizmus­nak nincs embersége, logikája —, illetve, ha van, az a gyil­kosé, a gátlástalanul felszaba­dított ösztöné. Ezért eleve re­ménytelen minden szereplő helyzete, aki zsidó. Pontosab­ban mégsem. S ebben áll Mil­ler határtalan humanizmusa, írói-művészi tisztessége: talál kiutat a legkilátástalanabb helyzetből is — az emberi­esség, a méltóság, a hősiesség által. Az osztrák arisztokrata — a drámai vitát követve, melyben belátja, valóban min­den embernek megvan a ma­ga zsidója, még a zsidónak is, aki helyette hal meg — átad­ja papírjait a francia hadse­reg zsidó századosának, aki így megmenekül. Előítéleteink. ellenszenve­ink leküzdhetők, erővel, aka­rattal képesek vagyunk ma­gunk sem gondolta tetteket végrehajtani. Hinni lehet az emberben. Világos gondolatok. Ügy kellenek, „mint testnek a kenyér” napjaink eszmei zűr­zavarában. Semmi homály, sejtelmesség. Minden egyértel­mű és világos, élvezetes. Haj­dufy rendezése a tisztaságot emeli magasra. Ebben olyan ragyogó színészek segítenek neki, mint: Gábor Miklós, Tordy Géza, Kern András, Ga­ras Dezső, Koltaí János, Velen- czey István, Kozák András, Madaras József. A Közjáték Vichyben újra kedvet csinált Millerhez, aki­nek drámái magyar nyeiven is rendszeresen megjelentek. (sulyok) Látogatás a szécsényi óvodában A SZÉCSÉNYI óvoda udva­rán a melengető tavaszi nap­fényben önfeledten eknerülten játszadoznak a gyermekek. Az ifjú „építészek” nagy szakér­telemmel készítik a homokvá­rat. Egy másik csoport hin­tázik, míg mások a mászókát próbálják ki. Igazi játékpara­dicsom az óvoda udvara. — Az idén végre elmond­hatjuk, hogy valamennyi jo­gos óvodai igényt ki tudunk elégíteni — magyarázza Bor- bás Lászlóné vezető óvónő. Egy éve még arról adtunk hírt, hogy „ingáznak” a szé­csényi óvodások. Ugyanis a túlzsúfoltság miatt több gyer­meket nem tudtak felvenni, így tizen-egynéhány apróságot az ÉPSZÖV autóbuszán napon­ta szállítottak ki a ludány- halászi óvodába. Az új általános iskola át­adása az óvodai gondokon is egyhített Szécsényben. A Marx Károly utcai volt általános is­kolát óvodának alakították át. — A három épületben, az eddig két óvodában és az új helyen 275 gyermeket tudunk elhelyezni. Igaz, hogy jelenleg több mint 300 óvodásunk van, de ezt nem panaszként mon­dom. összehasonlíthatatlanul jobbak a feltételeink, mint korábban — dicséri a hely­zetet a vezető óvónő. — Ügy tudom, hogy az el­múlt év végén összevonásra került sor. — Igen. Tanácsi határozat értelmében októberben össze­vonták a nagyközség óvodá-. it. — A gyakorlat mit igazol; milyen előnyei vannak az összevonásnak? — Nagyon sok. A fenntar­tás gazdaságosabb. A külön­böző nevelési eljárásokban, módszerekben, elvekben egy­séges követelményrendszert tudunk felállítani és megvaló­sítani. Jobb az eszközkihasz­nálásunk. A rendelkezésre ál­ló pénzösszeggel is jobban tu­dunk gazdálkodni. NAGYON sok ember tuda­tában még ma is úgy él az óvoda, mint egy gyermek- megőrző intézmény. Pedig a szociális funkció mellett fon­tos nevelési, oktatási felada­tokat is megvalósít. A képlé­keny gyermeki lelkivilág 'itt formálódik. Az óvodában ért hatások irányt adhatnak és ad­nak az apró emberpalánták személyiségfejlődésének. Itt csodálkozik rá a gyermek elő­ször és még nagyon sokszor a világra. Ekkor alakul ki benne a közösségi vonás. Eb­ben az életkorban fogalmazó­dik meg a tömérdek kérdés: miért, hogyan? Szécsényben 11 óvodai cso­portban 22 óvónő válaszol a gyermekek kérdéseire; alakít­ja, formálja személyiségüket. Az ő segítségükkel teszik meg az ismeretszerzés első lépése­it. — Nincs meg a kettes nor­mánk, azaz egy csoportban két óvónő. Igaz, hogy 22-en vagyunk, de ebben benne van a vezető óvónő és a 3 helyet­tes létszám is. Az óvónők ok­tatási terv szerint végzik fele­lősségteljes munkájukat, nyu­godtan mondhatom, hivatásu­kat. Az oktatási terv ilyen té­maköröket tartalmaz: mate­matika, anyanyelv, ábrázolás, ének, testnevelés. A tárgyakat számláló, a ver­set skandáló, a közös játék­ban részt vevő, az étkezés előtt kezet mosó, a gyurmázó gyer­mekek igazolják, hogy az ok­tatási terv élő valóság. És er­ről árulkodik az óvoda folyo­sóján Szabó Gabriella, Bartus Lívia, Kovács Rita, Borbás Editke, Ceglédi Gábor és a többi óvodás sok-sok rajza. „Legszebb alkotásaink”, „A mi munkánk” — hirdeti a felírás. Elmélyült munkák és igazi al­kotások kezdő lépései. — Kolléganőim nagy felelős­séggel és türelemmel foglal­koznak a rájuk bízott aprósá­gokkal. Mindig, mindent tu­datosan tesznek. A játéknak éppúgy mindig megvan a nevelési és oktatási célja, mint a sétának. Az óvodások gyakori ven­dégek a művelődési házban. A bábszínház előadásain, me­semozi- és egyéb rendezvénye­ken vesznek részt. Az óvónők elviszik a gyermekeket a'mú­zeumba, a könyvtárba. Az ál­talános iskola nemcsak a szomszédságával jelent közel­séget. — Jó a kapcsolatunk az is­kolával. Az óvónők és a taní­tónők kölcsönösen részt vesz­nek egymás foglalkozásain. A nagycsoportosokat rendszere­sen elvisszük az iskolába. A leendő tanító néniket meghív­juk a szülői értekezletekre. A SZÉCSÉNYI óvodában több mint 300 gyermekpalán­ta találja meg második ott­honát. Míg a szülők dolgoz­nak, addig az óvónők, a daj­kák vigyáznak rájuk. Nevelik őket! NÓGRAD - 1981. április 28., kedd Szárnyalás Ciolkovszkij, az aerodina- nika híres úttörője nemcsak mint tudós emelkedett ki környezetéből: emberként is megállta a helyét, annak elle­nére, hogy „hátországa” nem volt szilárd és folyton nehéz­ségekkel kellett birkóznia. Várható volt, hogy a nagy orosz feltaláló élete előbb- utóbb megihleti a filmeseket. Szavva Kulis vállalkozott arra a feladatra, hogy kinyissa a Ciolkovszkij-dossziét és meg­rajzolja a nagyon is reális ábrándok bűvöletében élő em­ber portréját. A Szárnyalás — a „minden- oldalú oknyomozás” koncepci­ójának megfelelően — több­féle műfaj sajátosságait egye­síti magában. Felsorakoztat­ja a legfontosabb életrajzi' adalékokat; megörökíti a sze­mélyiség fejlődését; bemutat­ja a kort; dokumentumokban tárja fel a világűr meghódí­tásának első lépcsőit. Ez a hibrid jelleg — mely egyszer­smind a rendezői nagyotaka- rás bizonyítéka — nem vált a film előnyére. A „minden­ből egy keveset” elve — me­lyet úgy is fogalmazhatnánk: „mindenből ezt is, azt is”, mi­vel a mű rendkívül hosszú — ezúttal visszájára fordult. A biográfia terjengősre sikere­dett, érdektelen mozzanatok éppúgy tarkítják, mint iz- zalmas epizódok. A lélekáb- rázolás sémákat követ: a „meg nem értett hős” drámája kli­sékben bomlik ki előttünk. A társadalmi háttér túlságosan ismerős: más alkotásokban gyakran találkoztunk már az ezúttal kissé szokványosán tá­lalt címszavakkal. Ami a tu­dományos apparátust illeti, kétségkívül eredeti, ezzel azonban az a bajunk, hogy nem épül szervesen a Szár­nyalás cselekményébe. Kulis — mint ahogy a moszkvai fesztiválról tudósító Rényi Péter írta — igyeke­zett a filmet a romantikusan érzelmes szférából kiemelni, ám ez a felszállás (azaz szár­nyalás) csak részlegesen sike­rült. A modern életszemlélet és a kissé avitt pátosz ezút­tal nem nagyon fér meg egy­mással. Ami tetszik az új szovjet filmben: néhány jele­net drámai töltésű és Ciol­kovszkij küzdelmét forradal­mi eszméi elfogadtatásáért szuggesztív képsorok érzékel­tetik. Sajnos, csupán a harc egyes állomásai emlékezete­sek — amúgy az egész alko­tás túlságosan részletező stí­lusú és túlkomponált epizó­dokra széthulló. Szolgál a Ciolkovszkijt idé­ző mű igazi meglepetéssel is. A főszerepet a dinamikus ver­seiből és látványos közéleti szerepléseiről híres költő, a negyvenes évei második felé­ben járó Jevgenyij Jevtusen­ko alakítja. Maszkja kitűnő, játéka kissé darabos. Min­denesetre érdekes a szabály­talan szereposztás: örülhetünk annak, hogy Norman Mailer, Alberto Moravia és más író­nagyságok után Jevtusenko i* komoly feladatot vállalt a kamera előtt. A világűrről és hőseiről minden bizonnyal még nagyon sok filmet fognak forgatni. Ta­lán egyszer normává válik a követelmény: „szárnyalni” csak akkor lehet, ha a ren­dező a társadalmi és egyéni sorsot egymással szoros ösz- szefüggésben ábrázolja, s el­szakad a tudományos isme­retterjesztés másutt hatásos, játékfilmekben azonban fölös­leges fogásaitól. — ko —i | A Magvető Könyvkiadó Ma­gyar Hírmondó (korábban Magyar Tallózó) sorazata egyike a legérdekesebbeknek könyvkiadásunkban. Régi el­feledett értékeket fedez fel újra és tesz közkinccsé, vagy olyan tematikus összeállítá­sokat nyújt az olvasónak, me* lyek azelőtt csak elsárgult könyvek, folyóiratok lapjain szétszórva lappangtak. Nemré­giben a Magyar Hírmondó négy új kötettel is megörven­deztette á sorozat gyűjtőit, és egyáltalán mindazokat, akiket érdekel a magyar múlt, a ma­gyar művelődéstörténet egy- egy lassan már teljesen fele­désbe merült fejezete. Pesti Gáborról, a neves XVI. szá­zadi humanistáról vajmi ke­veset tudunk, csupán annyit, hogy együtt említik Janus Pannonius-szal. A kutatók azonban már évszázadok óta egyeznek abban, hogy Pesti Gábor egyike volt a magyar nyelv korai megújítóinak. Me­séi a magyar irodalom- és nyelvtörténet legértékesebb lapjai közé tartoznak, amelye­ket „Esopus fabulái Pesti Gá­bor szerint" címmel adott közre a Magvető. A mesék, állatmesék előadása, elmondá­sa után következik annak „ér­telme”, ma úgy mondanánk eszmei mondanivalója. Talán furcsa ez a szájbarágós, di­daktikus megoldás, Pesti Gá­bor érdeme azonban éppen az, hogy szemben erazmista elő­deivel, magyar nyelven, éspe­dig a nép nyelvén írt, s pró­bált még abban a zivataros században is olvasóközönséget nevelni. Pesti Esopus-mese fordításai természetesen nem a szaktudósok számára ké­szültek, hanem a széles nagy- közönségnek, ezért ezek a me­sék a mai olvasó számára is rendkívül élvezetesek, s nyel­vi bájukban megragadóak. Egy századdal későbbi kor­ból ad hírt az Asszonyok és férfiak tüköré című kötet, Vigh Károly összeállítása. 1614 és 1642 között papírra vetett tanúvallomások gyűj­teménye ez a kötet Marosvá­sárhelyről. - Az írások, tanú- vallomások legnagyobb része ez idáig még feltáratlan volt, érdekessége nem csak nyelvi, hanem néprajzi, szociográfiai, lélektani. Az akkori peres ügyek — sok esetben az oly csalókának nevezett asszonyi hűség tárgyában is — bizony nem mentesek a naturaliz­mustól, a szókimondástól. A Magyar Hírmondó har­madik új kötete, egy majd­Új könyvek nem teljesen elfeledett re­formkori írót elevenít meg Uracsok, arszlánnők című kö­tetével. Nagy Ignác vérbeli újságíró — állítólag az első olyan írónk, aki Magyarorszá­gon az írásaiból élt meg, s nem is rosszul. Műfaja az élet­képek; a Jelenkor pletykáról vata; a pesti mindennapok éles szemű megfigyelője és áb­rázolója. írásai szellemesek, olvasmányosak, s kitűnő be­pillantást adnak a XIX. szá­jad első harmadának világá­ba. A legújabb Magyar Hír­mondó kötetek közül a leg­frappánsabb: Magyar arany, csinálók. írások az alkímiáról,' a felvilágosodás korából. PÓDIUMMOZI május 4-én 18 órától a PÁSZTÓI MÁTRA, 20 órától a SALGÓTARJÁNI NOVEMBER 7. Filmszínházban. Karinthy Ferenc: DUNAKANYAR Lírai játék egy felvonásban, Rendezte: Karinthy Márton. Szereplők: A kávéfőzőnő CSONGRÁDI KATA A vendég K9NCZ GÁBOR A színjáték után filmelőadás: Pásztón: A DUNAI HAJÓS, Salgótarjánban: a GYULA VITÉZ TÉLEN-NYÁRON című színes magyar film kerül bemutatásra, mindkettő KONCZ GÁBOR főszereplésével. Jegyek 9.—, ill. 10.— Ft-os egységes helyárral elővételben is kaphatók. »-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­---------------4 4 S z. F.

Next

/
Oldalképek
Tartalom