Nógrád. 1980. július (36. évfolyam. 152-178. szám)
1980-07-17 / 166. szám
Korszerűsítések a lakossági pénzforgalomban A készpénzforgalom nagymértékű növekedése és a lakosság érdeke is szükségessé teszi, hogy meghonosodjanak a készpénzforgalmat helyettesítő . módszerek azokon a területeken, ahol annak a feltételei megteremthetők. A pénzforgalmat feleslegesen növeli például az, hogy a lakosság a munkabérnek azt a részét is készpénzben veszi fel, amit azután a havi rendszeres fizetési kötelezettségeinek teljesítésére, a lakbér-, a gáz-, a villany-, a tévé-, a •telefonszámla kiegyenlítésére postán felad, vagy takarék- betétben helyez el. Háromszázötvenezer család ma már átutalási betétszámlával rendelkezik, megbízásuk alapján a takarékpénztár egyenlíti ki számláikat, munkabérüket azonban e számlatulajdonosok is teljes egészében készpénzben veszik fel, s azután ennek egy részét postán a takarékpénztárnak befizetik, esetleg egy más részét a takarékbetétben helyezik el. A pénzügyminiszter most megjelent rendelete lehetővé teszi: az átutalási betétszámlával rendelkezők megbízhassák munkaadójukat, hogy munkabérüket, rendszeres jövedelmüket, illetve annak egy részét, az Országos Nyugdíjfolyósító Igazgatóság pedig a nyugdíjat számlájukra befizesse. A dolgozóknak a munkabér átutalására vonatkozó megbízásait 1981. január 1-től azok a munkaadók kötelesek teljesíteni, ahol azt a dolgozóknak több mint 20 százaléka kéri, a kiemelt és az A kategóriájú gazdálkodó egységeiméi pedig a jelentkezők arányától függetlenül eleget kell tenni az ilyen önkéntes megbízásoknak, ha az adatok elektronikus feldolgozásának megvannak a technikai feltételei. A munkabér, vagy egy részének közvetlen átutalása révén csökken a készpénzforgalom. A számlatulajdonosok időt takarítanak meg azzal, hogy nem kell havonta a pénz feladásával íliabb zavargások Miamiban Újabb faji jellegű zavargások robbantak ki kedden a Florida állambeli Miami feketék lakta gettójában. Hírügynökségi jelentések szerint az incidensekben öt rendőr lőtt sebet kapott, és rajtuk kívül is több. mint húsz személy megsérült. A megmozdulások ugyanabban a Liberty City nevű negyedben történtek, ahol májusban a faji zavargások sok halálos áldozatot szedtek és súlyc® anyagi károkat okoztak. A mostani eseményeket kirobbantó szikra az volt, hogy rendőrök kedden délután brutálisan rátámadtak három néger fiatalra, akik meg akarták akadályozni, hogy egy fehér ember személygépkocsijával áthajtson a feketéik lakta Liberty Cityn. A rendőrök le akarták tartóztatni, s üldözőbe vették a menekülő feketéket. Ekkor kő- és palackdobáló fekete fiatalok csoportjai tűntek fel a :városnegyed utcáin, lövések dördültek el. Két rendőr megsebesült. A hatóságok háromszáz védősisakos rendőrt vezényeltek Liberty Citybe és két helikopter cirkált a gettó fölött. A városnegyedet lezárták a forgalom elől. További lövöldözésekben három másik rendőr sebesült meg. A két hónappal ezelőtti események már felhívták a figyelmet az amerikai nagyvárosok néger gettóinak tarthatatlan és állandóan feszült légkörű helyzetére. A legje- lentéktelenebbnek tűnő események is fejveszett, önromboló zavargásokhoz vezethetnek- Sok fekete vezető véleménye szerint a gettók állapota a hatvanas évek hatalmas polgárjogi’ megmozdulásaihoz hasonlóan ismét a forrpoothoz közeledik. A fokozódó gazdasági visszaesés, a növekvő munkanélküliség, a szociális kiadások elégtelensége egyre inkább semmissé teszi a polgárjogi küzdelem egy évtizeddel ezelőtt elért eredményeit. (MTI) ENSZ-megbízott Kambodzsában Heng Samiin, a Kambodzsai Népi Forradalmi Tanács, a Kambodzsa Megmentésének Nemzeti Egységfrontja KB elnöke, fogadta Robert Jacksont, az ENSZ főtitkárának külön- megbízottját. A kambodzsai államfő hangsúlyozta az országának nyújtott nemzetközi segítség jelentőségét, és tájékoztatta vendégét azokról az eredményekről, amelyeket az országba érkező élelmiszer- és gyógyszer-szállítmányok elosztása terén elértek. Az ENSZ~fótitkár megbízottja a maga részéről elégedetten nyilatkozott a nemzetközi szervezetek és a Kambodzsai Népköztársaság illetékes szerveinek együttműködéséről. A megbeszélés során szóba1 kerültek az ENSZ-képvisele- tek és a kambodzsai kormány között a nemzetközi segítség hatékony felhasználása érdekében folytatandó együttműködés kérdései. (MTI) foglalkozniok, visszavonásig adott megbízásaik alapján munkaadójuk ezt teljesíti helyettük. Hosszabb idő után a dolgozók többségének a bére az átultalási betétszámlái-a kerülhet, s a rendszeres havi kötelezettségük teljesítése, valamint a takarékoskodás is e számláról történhet. Az átutalási betétszámlával rendelkezők számára lehetővé válik, hogy követelésük meghatározott részét tartós betétként —, ugyanúgy, mint a kamatozó takarékbetétkönyvben — egy évre leköthessék, évi 5 százalékos kamatra. Az intézmények, vállalatok által az átutalási betétszámlára átultalt összeg felvehető készpénzben, megbízást lehet adni továbbutalásra, vagy egyéves lekötésű takarékossá, gi számlára íratható. Módosul az átutalási betétszámla kamatozása, megváltoznak a megbízások utáni költségek is. A kamat az eddigi három százalék helyett 4 százalék lesz, ezzel is ösztönzik a számlatulajdonosakat arra, hogy nagyobb összegeket utaljanak, illetőleg utaltassanak át számlájukra. A megbízások tételenkénti költsége egy forintról három forintra emelkedik, hogy a pénzintéze. teknek a számla vezetésével kapcsolatos költsége legalább részben megtérüljön. 1981. július 1-től az átutalási betétszámlán levő követelés felett a számlatulajdonos nem csak átutalási megbízással, hanem csekkel is rendelkezhet. Ez lehetővé teszi számára. hogy számlájáról más fióknál, takarékszövetkezet, nél és postahivatalnál is felvehessen pénzt, illetve betétjéből készpénz felvétele nélkül vásárolhasson és csekkel fizethessen. (MTI) Irán Ismét kísérlet Iránban újabb puccskísérletet lepleztek le, amely valójában a múlt csütörtöki ösz- szeesküvési kísérlet folytatása lett volna. Mint utólag kiderült, a Khomeini megdöntését célul kitűző összeesküvést eredetileg két szakaszban akarták végrehajtani. Behes- ti ajatollah, a ■ legfelsőbb bíróság elnöke, az Iszlám Köz- társasági Párt egyik vezetője szerdán kijelentette: a második puccskísérlet korántsem volt olyan veszélyes, mint az előző. A befolyásos iszlám vezető elmondotta: nagy számban tartóztattak le olyan személyeket, többségükben katonákat, akikről feltételezik, hogy a puccskísérlethez valamilyen formában közük volt. Behesti ugyan nem közölte, hogy összesen hány személyt tartóztattak le, de hivatalos forrásokból származó értesülések szerint számuk 300 fölött van. Baniszadr iráni elnök szerdán, Khomeini ajatollahhal folytatott rövid tanácskozása után újságíróknak kijelentette, hogy az összeesküvési kísérletben való részvétel vádjával letartóztatottak ügyében még szerdán, de legkésőbb csütörtökön összeül a rendkívüli bíróság. Khomeini- val folytatott megbeszéléséről mindössze annyit közölt, hogy azon „a fegyveres erők helyze. téről és irányításáról volt szó”. (MTI) Az amerikai republikánus párt konvenciójának második napján, a hatalomra áhítozó honatya, felelősségteljes tanácskozása közben. öt napig tartott a jövő évi választásokra is készülő Gis- card d’Estaing köztársasági elnök látogatása az NSZK-ban, Schmidt kancellár meghívására, akinek viszont már az idén meg kell küzdenie jobboldali ellenzékével a választási urnák előtt. A közvélemény megnyerésének szándéka és a nemzeti érdekek józan tudomásulvétele jellemezte az ötnapos találkozó előtti hetekben mindkét államférfi politikáját. Giscard d’Estaing Varsóban találkozott Brezsnyev- vel, Schmidt kancellár pedig Moszkvában járt. Mindez világosan jelezte, hogy az Egyesült Államok legfontosabb európai szövetségesei nem értenek egyet a nemzetközi helyzet Washingtonban .divatossá vált” kezelési módjával. POZITÍV ALAPHANG... Sem Franciaország, sem Nyugatnémetország esetében nem vonható kétségbe, hogy ideológiai, politikai és katonai szempontból egyaránt a nyugati szövetségi rendszerhez kötődnek. Világosan felismerték azonban, hogy a Szovjetunióval folytatott ésszerű párbeszéd az egyetlen lehetséges módszer a feszültség feloldására. Ennek tényszerű bizonyítéka volt az a Schmidt látogatása után nyilvánosságBonni és párizsi szemüveg Párbeszéd belh arccal ra hozott szovjet indítvány, amely szerint a Szovjetunió a közép-hatósugarú rakétákról kész tárgyalást kezdeni, mégpedig úgy, hogy előzetes feltételként nem igényli az ilyen rakéták telepítésére vonatkozó NATO-döntés felfüggesztését, illetve a SALT—II szerződés whasingtoni ratifikálását. A Schmidt—Giscard találkozó pozitív külpolitikai alaphangját így voltaképpen a két résztvevő előzőleg Leo- nyid Brezsnyevvel folytatott tanácskozása adta meg. Értékes eredménye volt találkozásuknak, hogy megerősítették azt az elvet, miszerint feltétlenül szükséges a Szovjetunióval való párbeszéd. Tehát újra hangsúlyoznák az Egyesült Államoktól eltérő politikai módszerek hasznosságát. A külvilág számára ez volt a Schmidt —Giscard találkozó legfontosabb — és pozitív — mondanivalója. .. .és más tényezők Helytelen lenne ugyanakkor nem észrevenni más tényezőNÓGRÁD - 1980. július 17., csütörtök két és jelenségeket is. Ezek részben arra figyelmeztetnek, hogy a tárgyalási készség nem jelent a washingtoni véleménytől elvileg eltérő álláspontot a feszültség okainak megítélésében. Ezért mindkét nyugat-európai hatalom magatartását illúzióktól mentesen kell szemlélni. Mind az afganisztáni válság okainak megítélésében, mind pedig a közép-hatósugarú amerikai rakéták nyugat-európai rendszerbe állítása ügyében Schmidt kancellár egyértelműen atlanti magatartást tanúsít és egyetértését fejezi ki a NATO idevágó döntéseivel. A francia elnök — miközben Afganisztán ügyében az ismert nyugati álláspontot visszhangozza — katonai kérdésekben a francia nukleáris fegyverkezésre helyezi a hangsúlyt és megkerüli a NATO emlékezetes javaslatát. Ennek az a magyarázata, hogy Franciaország továbbra sem tagja a NATO katonai szervezetének, s folytatja saját atom- ütóerejének kiépítését. A Giscard—Schmidt találkozó után teljes joggal vetődik fel a kérdés: vajon kritikus helyzetben mi a kapcsolat az önálló francia atomütőerő és a NATO lényegében amerikai irányítású integrált atomereje között? Itt már nem azonos a Giscard által képviselt Franciaország és az NSZK álláspontja. A francia elnök számára a külön atomütőerő alaptényezője annak, hogy Nyugat-Európa — az amerikaiak által irányított szövetségi rendszerben — hatásosabban és nagyobb suly- lyal hallathassa hangját, képviselje a maga politikai érdekeit. Schmidt pedig üdvözölvén a francia fegyverkezés korszerűsítésére irányuló törekvést — joggal mutatott rá arra, hogy az végeredményben mégiscsak a vezető tőkés hatalmak atomfegyverzetének részét alkotja. A nyugatnémet kancellár megemlítette a francia neutronfegyver gyártásának tervét és úgy fogalmazott, hogy emögött a döntés mögött ugyanazok az indítékok állanak, mint a NATO decemberi, közép-hatósugarú rakétákra vonatkozó határozata mögött. FRANCIA AMBÍCIÓK A különbség természetesen a két ország katonai helyzetének különbözőségéből adódik, ami végső soron még a máÁ jóbarátság jegyébon Jugoszlávia az átlagmagyar számára —, s évről évre több honfitársunk szerez erről önálló tapasztalatokat — az Adria kék tükrét, az utánozhatatlan szépségű kisvárosok történelmi látnivalóit, a meredek bércek fenségét, vagyis a nyár örömeit idézi. Valójában sokkal többről van szó. Kapcsolataink a jóbarátság jegyében örvendetesen fejlődnek, s ma már —, mint Veszelin Gyuranovics elutazása előtt elégedetten állapította meg — felölelik az élet minden területét. A magyar—jugoszláv kormányfői tárgyalás újabb fontos szakaszt nyit a két ország együttműködésében. Annál is inkább, mert déli szomszédainknál —, akárcsak nálunk —, most készül a következő ötéves terv. A kölcsönös tájékozódás lehetőséget teremt arra, hogy 1981—1985. között az egyenjogúságon alapuló gazdasági kapcsolat az eddiginél is dinamikusabban fejlődjék. Jó alap ehhez a közelmúlt: mint a tárgyalásról kiadott közös közlemény megállapítja, az 1976—1980. évi árucsere-forgalom előirányzatát kölcsönösen túlszárnyaltuk. Közös teendő pedig bőségesen adódik a jövőre nézve.' Mindenekelőtt a termelési és ipari kooperációban, amely még számtalan tartalékot tartogat. A vas- és a színesfémkohászatban, a járműiparban éppúgy kínálkozik erre lehetőség, mint a mezőgazdaságban, vagy az élelmiszeriparban. Nem kevésbé fontos megtalálni egvmás kezét a szar kosodásban, vagy a harmadik piacon történő közös feliepésben. Ami ugyancsak hangsúlyt kapott a kormányfők észme- cseréin: a közlekedés, a szállítás együttes tennivalóinak fokozottabb föltárása. S bizonyára sokakban talált az is kedvező visszhangra, hogy a két miniszterelnök hangsúlyozta: hatékonyabban kell kihasználni az idegenforgalomban kínálkozó együttműködés lehetőségeit. Természetesen a nemzetközi helyzet is szóba került a kormányfők tárgyalásán. Budapest és Belgrád azonos módon, aggodalommal figyeli a világpolitikában fújó hűvösebb szeleket, és síkraszáll a nemzetközi biztonság, a világbéke megszilárdításáért, az enyhülés és a békés egymás mellett élés politikájának következetes folytatásáért. Ugyancsak egyetértésről tesz tanúsbizon.vságot a közös közieménv a fegyverkezési hajsza megfékezésében, a leszerelésre és a fegyverzetek korlátozására irányuló konkrét mtézkedések helyeslésében. Megállapították a többi között, hogy a helsinki záróokmány valóra váltásáért és a madridi találkozó előkészítéséért és sikeréért további erőfeszítéseket kell'tenni. Egyszersmind hangsúlyozták az el nem kötelezett országok havannai csúcstalálkozójának fontosságát. Bizonyos, hogy Veszelin Gyuranovics budapesti látogatása jó alkalmat kínált a két ország együttműködésének elmélyítésére éppúgy, mint az álláspontok kölcsönös tisztázására. Meggyőződésünk, hogy a jóbarátság jegyében országaink és népeink újabb lehetőséget merítenek belőle a mindkét fél számára hasznos együttműködés elmélyítéséhez. Gyapay Dénes Rugalmasabb piaci alkalmazkodás (Folytatás az 1. oldalról.) dezéseinek exportjában érvényesül. Műszaki főiskolákat szerelnek fel jelenleg is Nigériában, Algériában és Irakban magyar szakemberek. A CHEMOLIMPEX időarányosan túlteljesítette exporttervét, ezen belül dollárbevételei nőttek leginkább, a múlt év első feléhez képest mintegy 50 millióval. A mérleg nyelvén különösen nagyot lendítettek a nitrogénműtrágya kivitelével, amit a korábbinál előnyösebb áron és nagyobb mennyiségben értékesítettek. A TERIMPEX a kedvező piaci lehetőségeket kihasználva magasabb árakon értékesítette a húst és az élő állatot, ez a többlet önmagában több tízmillió dollárral növelte a vállalat bevételeit. Az eredesodik világháború következménye. A győztesek táborába tartozó Franciaország atomhatalommá vált, Schmidt viszont — természetesen — ismét hangsúlyozta, hogy az NSZK nem nukleáris hatalom és nem is akar azzá válni- Ezt nemzetközi szerződések tiltják. E különbség egyik következménye, hogy Francia- ország a maga nukleáris hatalmi státusát az NSZK jóval nagyobb gazdasági erejének politikai ellensúlyozására fel kívánja használni. A francia elképzelés szerint a helyzet alkalmat nyújt Párizsnak arra, hogy a katonailag korlátozott NSZK-val szemben megerősítse nyugat-európai és világpolitikai befolyását. Ennek tudatában beszélt Giscard arról, hogy Európának a korábbinál önállóbban kell hallatnia hangját a nemzetközi politika nagy kérdéseiben. A nyugatnémetek álláspontja ettől eltér, hiszen katonailag az amerikai atomhatalom függvényed. A francia—nyugatnémet csúcstalálkozó tehát megismételte a nyugat-európai kontinens két vezető hatalmának párbeszéd készségét, továbbá megerősítette együttműködésüket, de feltárta azt is, hogy tovább folyik a küzdelem — az általános együttműködésen belül — a nyugat-európai politikai hegemóniáért. i. e. ti tervtől némiképp eltértek az egyes termékcsoportok szerinti értékesitésben, mert amíg élő szarvasmarhából kevesebbet, addig sertéshús-, ból többet adtak el. Megfelelően alakult a baromfiexport is, amit az év elején felemelt átvételi árak segítettek, amelyek nyomán növekedett a tartási kedv. A változó igényekhez való rugalmas alkalmazkodás jó példája, hogy a dobozos sonka egy része helyett darabolt árut szállítottak külföldre. Arról van szó, hogy az USA-ban, ahol a legtöbb magyar dobozos sonkát vásárolják, az idén több sertést neveltek a farmerek az átlagosnál, s ez némiképp visszaszorította a keresletet a magyar termékek iránt. Ezért a kaposvári, ' a pápai, a kapuvári és a budapesti húsüzemek a készletek felhalmozása helyett a sonka egy részéből darabolt húsárut készítettek, s azokat Nyugat-Európában gazdaságosan értékesítették. Általában kedvező export* eredményeket ért el a textilipar is, bár a világpiaci feltételek nem javultak. Hazánkban jelenleg minden második méter szövet, minden második pulóver és öltöny külföldre készül. A HUNGAROTEX az első fél évben a legjobb eredményeket a pamut- és a gyapjúkonfekció, valamint a kötöttáru exportjában érte el. Ezek a termékek a nagyobb értékű textilipari cikkek kategóriájába tartoznak. Mindez azt mutatja, hogy az exportkínálat összetételén a HUNGAROTEX sikeresen változtatott, mert a tavalyinál több, jól eladható cikket gyártottak az iparvállalatok. Zalaegerszegen, Debrecenben például igen rövid idő alatt növelték a választékot a keresett szabadidő-ruházati cikkekből, növekedett a műszaki textíliák kivitele is. Együttműködési megállapodások révén pedig a méteráru közvetett exportja is bővült, mert a partnerek a korábbinál több konfekcióöltönyt vásároltak hazai alapanyagból. A vállalat fontos feladatának tekinti az elkövetkező időszakban, hogy jó piacot találjanak a csomagolóanyagként használható polipropilén termékek» nek is.