Nógrád. 1980. március (36. évfolyam. 51-76. szám)

1980-03-23 / 70. szám

Gáspár Aladár: Kerítés (tus) Győri László: CSILLAG Ha nem sikerül az emberségnek tündökölnie, neki kell, a mindenségnek, fényeskednie. Ha nem sikerül a mindenségnek fényeskednie, neki kell, az emberségnek, tündökölnie. Az emberség az emberiség csillagos tüze, a mindenségbe tündökletét küldje ki, szúrja bel Az emberiség, a mindenség kisfia, gyermeke, küldje a napot, tüzeskedjék szülötteire. Szülőföldje a fény, benne él emberség, emberiség, lakik és dolgozik, mint a fény, csillaga árnyaiként. Tájoló SZELLEMI EXPORT 10 — 20 helyen megy fel a függöny Az INTERKONCERT im­már 20 éves. Működésének kezdetén csupán néhány ma­gyar művész utaztatásával foglalkozott. Most pedig éven­te hét-nyolcezer utazást bo­nyolítanak a Nemzetközi Kon­certigazgatóság munkatársai. Az intézmény kereskedelmi' forgalma az elmúlt tíz évben majdnem megháromszorozó­dott, 1979-ben nyeresége meg­közelítette a kétmillió dollárt — mondja Horváth József, igazgató. — Az említett nem kis eredményeket elsősorban a nemzetközi enyhülésnek és a magyar művészek kiváló tel­jesítményének köszönhetjük, J valamint annak, hogy a zene nyelve nemzetközi, bárhol hangzik is fel, megértik a hallgatók. Azt szeretnénk, hogy a magyar művészek a világ minél több koncertter­mében megforduljanak, is­mertek legyenek és Magyar- országon is minél több kül­földi előadó lépjen fél. Cé­lunk tehát kultúrpolitikai. Módszerünk kereskedelmi jellegű. Tevékenységünk az előadóművészet csaknem minden területére kiterjed: a zene-, tánc- és a színházmű­vészettel egyaránt foglalko­zunk. Ezen belül a könnyű és a komoly műfaj érdekeit is képviseljük. — Vajon az önök által könnyen áttekinthető nem­zetközi színpadokon és az INTERKONCERT tevékeny­ségében hogyan alakul e két terület aránya? — Állami intézinény vol­tunkból adódóan a komoly műfgjt nagyobb támogatás­ban részesítjük. De ez egész tevékenységünkkel összefüg­gő, anyagi kérdés is. Tíz év­vel ezelőtt rendezvényeink 70 százaléka a körinyű mű­fajból került ki,' ma már ez az arány 50—50 százalékra változott. Büszkék vagyunk arra, hogy ezt a kiegyenlítő­dést nem a könnyű műfaj csökkentésével értük el, ha- nem a két terület egyidejű növelése mellett. Forgalmi adatokkal kifejezve, 1979-ben 2~00 olyan komolyzenei ren­dezvény zajlott a világban, amelyén magyar művészek is közreműködtek.' A könnyű­zenében ez a szám nem éri el a kétezret sem, de az em­lített arány fennáll, mert az ún. vendéglátóipari tevékeny­ségünk is a könnyű műfaj igényeit elégíti ki. Évente kb. 500 magyar előadóművész dolgozik huzamosabb ideig, egy hónaptól két évig terje­dő intervallumban külföldi mulatóhelyeken. Mindezek azonban csak számok. Az az igazi ered". mény, hogy világhírű együt­tesek, énekesek, hangszeres szólisták és táncosok képvi­selik hazánkat a légrango-1 sabb koncerttermek és ope­rák pódiumain és a nemzet­közi fesztiválokon. — Beszéljünk az importról is! Milyen rendezvények vár­ják a magyar közönséget 1980-ban? .— Évente körülbelül 700, külföldi művészek részvételé­vel lebonyolított, főként ko­molyzenei előadást szerve­zünk Magyarországon. Ez már nemigen növelhető. Ha­zánkban ugyanis a vendég­szereplések alkalmával is ol­csók a jegyek, a rendezvé­nyek nem térülnek meg anyagilag a vállalkozóknak. A hasznot főként a könnyű műfajban nehéz elérni. He­lyiséggondjainkon ugyan a most épülő új sportcsarnok segíteni fog, de így is legfel­jebb 3—1 nevesebb együttest fogadhatunk évente. A köny- nyűzene kedvelőit mégis megnyugtathatom: 1980-ban fellép hazánkban a Super- max és az Eruption együttes, s a Smokie-val is tárgyalunk. A komoly zene iránt érdek­lődőket is gazdag program­mal várjuk! A májusi svéd zenei napokra és az október­től, november elejéig tartó szovjet kultúra napjaira ki­tűnő művészek és együttesek érkeznek e két országból. Érdekesnek ígérkezik a saját­ságos japán hangszerekkel, ún. kísérleti zenét játszó ja­pán ifjúsági zenekar műsora is. A Budai Parkszínpadon lép maj<f fej a Martinique-ról érkező, a mexikói és a Fü- löp-szigeteki népi együttes. Októberre várjuk a bécsi filharmonikusok zenekarát, s hogy a szólisták se marad­janak ki: Nikolai Gedda és Lamberto Gardelli vendég- szereplésére is sor kerül. A Bartók-centenárium kap­csán pedig meg kell emlileni — bár ez jövőre, 1981-ben lesz —, a világnap alkalmá­ból nagyszabású koncertet rendezünk Budapesten, ame­lyet, reméljük, az egész vi­lágon közvetíteni, fognak. — Ez a gazdag program azonban, Budapest-centri- kusságánál fogva, csak a fővárosi közönségnek nyújt­hat kulturális élményt. — Intézményünk, erejéhez mérten, mindent megtesz a vidéki zenekedvelő közönség érdekében. Saját rendezvé­nyeink egy részét nem is Pesten szervezzük. Az Inter- fórumot most már másodíz­ben rendezzük Keszthelyen, a Bartók-szemináriumra pe­dig Szombathelyen kerül sor. A megújult győri lehetősé­gek kiaknázását is célul tűz­tük. Vidéki városainkban áron­ban a kivételt képező győri leánykar, a Pécsi Balett, és a debreceni Kodály kórus mellett nincisenek világhírű együtteseink. Természetesen szeretnénk, ha vidéki ku.ltúr- központjaink idegenforgalmát nemzetközi zenei rendezvé­nyeinkkel is fellendíthet­nénk. Hiszünk abban, hogy — ha javulnak a rendezési körülmények, ha növekszik a vállalkozőkedv —>, vidéken is több, elsősorban fesztivál- jeUegű rendezvény lebonyolí­tására kerülhet sor. Mátraházi Zsuzsa ■ ■ Önmagunk személye Szívderítő nógrádi példákról szeretnék be­számolni az aiabbiakban, emberekről, jelen­ségekről, példákról arra — miként lehet tar­talmasán élni községeinkben, falvainkban, gyakran távol a várostól, távol még a váro­sias jellegű életformától is. Az élet nagy igazságai a legkisebb helyen is felfedezhetők, ezért is nagy igazságok. Például azok, ame­lyek arról szólnak, „az embert munkája te­szi emberré", de elvesztheti önmagát, sze­mélyiségét, ha „tárgyai eltakarják...”. Ön­magunk személyét alighanem csak mások­kal kialakított kapcsolataink útján gazdagít­hatjuk, sőt, egyáltalán megőrizni is csak ezen az úton tudjuk. Ilyen emberekről, ese­tekről számol be a falujáró krónikás. A másokba kapcsolódás természetes megva­lósulása, például. A kisebb-nagyobb közös* séghez tartozás, a kifele is fordulás képés- ségének megőrzése. Életében hét alkalom­mal volt összeíróbiztos, s a legutóbbi nép- számláláskor annak örült a legjobban, hogy mennyit változott iskolázottságában a kál­iéi ember évtizednyi idő alatt! A kapőso- lat a természettel sem nélkülözhető. A va­dásztársaság tagjaként idős létére is részt vesz a nyúlbefogásokon; társaságához tar­tozik néhány régi barát, akik távoli vidé­kekről járnak Kállóra, rendszeresen, tarok­kozni. Abba a házikóba, amelyet saját ma­ga épített udvarára. Amelyben fafaragásai­nak legszebb darabjait őrzi. A játék is kell az élethez. Legelsöbb is a munka. Mi legyen előrébb — a munka vagy annak megbecsülése? „Be­csüljék meg a munkát, akkor majd jobban dolgozunk” — ismerős szemlélet ez napja­inkban is! Mégis, megbecsülést szerezni ki­zárólag a jó munkával lehet. Vagy a jobb munkával, a vállalkozói magatartással egye­bek között. A falusi élet változásai között szembetűnő a gyarapodás, szembetűnő a „ve­gyes családok” számának növekedése, szem­betűnő a paraszti és a városi életforma kü­lönbségének erőteljes csökkenése, az igé­nyek megváltozása, a városias jellegű köve­telmények „behozása” a falvakba, községek­be, a kettő fokozódó integrálódása, s az er­re való egyre erősebb hajlam nyomonkövet- hetősége. Bercelen az ipari üzemben új szak- munkásrétegek alakultak ki, s nem ritka a több szakmával rendelkező fiatal ipari mun­kás, asszony. Ugyanez fokozott hangsúllyal mondható a mátranovákiakra, pásztóiakra, szécsényiekre, mindazon helyekre és az ott élőkre, ahol az utóbbi évtized alatt végre­hajtott ipartelepítés nyomán valósággal, új életet alakítottak ki. Érdekes adat: a munká­soknak fele ma már „városon kívül" lakik. Jellemző ez Nógrád településeire is, és a képhez erős vonásokat rajzol a napjainkban is folytatódó melléküzemági tevékenység, pontosabban ennek továbbfejlesztése, szám­szerű, ésszerű gyarapítása. Egykor elzárt völgyekbe (Cserhát; K is- Z ágyvav öl gye) nem csupán új utak nyíltak. A* élet lehetőségei is kiterjedtek. Molnárné Meredi Erzsébet megyeszerte ismert népművelő például Érsekvadkerten bizonyítja ugyanezt. Jó jel, ha a helybeli népművelő, művelődésiház-vezető, közéleti ember a községet járva nevükön szólítja a kutyákat. Keveset ülhet az irodában az ilyen ember. A közösség iránti nyitottsága más­ban is nyomon követhető. Például abban, hogy komoly előtanulmányok után, szeretné megírni tapasztalatait a közművelődési igé­nyek változásairól, a művelődés, önműve­lés gyakorlatáról, sőt, arról is — milyen érdekeltséggel lehetne ezt a társadalmat, is gazdagító tevékenységet jobban kiterjeszte­ni, gazdagítani. Egyáltalán — még bizto­sabb alapokra helyezni. Versmondó, szín­játszó. Meglehet-e ezek nélkül? A község szélén, a „gyepűn”, elhagyott, használaton kívüli magányosan álló' pajtára mutat a kró­nikás: — Jó kis színház lehetne belőle... Rábólint. Nem tartja kizártnak. A gyere­keknek Arany János-balladákat tarnt. Színeket, villanásnyi portrékat ígértem: íme, mindjárt elsőnek egy olyan ember, aki példája lehet a tartalmas és közösségét szol­gáló lokálpatriotizmusnak: a káliéi nyugdí­jas iskolaigazgató, pedagógus, Tóth Barna­bás. Tanítványai felnőttként élnek körülöt­te. Elképzelni sem tudja, hogy milyen lehet az a sokat és sokféleképpen emlegetett „passzivitás, elzárkózás", az a jelenség, amely egysíkúvá teszi az embert. Amikor az embert „eltakarják a tárgyai". A nehezen (vagy könnyen TI megszerzett ház, telek, gép­kocsi, több száz ezres kerítés, távol-keleti utazás, minit kizárólagos státusszimbólum, mint jelkép. De minek a jelképe? Az embe­ré aligha. Milyen a teljes értékű élet? A bujáki tanácselnök egyik önmagát, sze­mélyiségét meghatározó vonása a helytörté­net-kutatás. A legteljesebb érvényű -közösségi munka tehát. Napjainkban, a gyorsan pusz­tuló népi értékek korában ezt a tevékeny­séget — Időben felismerve a veszélyt — fia­tal művészek, szociológusok végzik ország­szerte. Mentik; transzponálják műveikben azt, ami még fellelhető, megmenthető. Pat­kós István kis, bujáki falumúzeumot sze­retne létrehozni a közösség segítségével, a közösség szándéka szerint. Gyűjti a főkötő­ket. Tucatnyit őriz már hivatali szekrényé­ben, de kutatja a falu múltját más oldalról is: mennyit és mit olvastak a régiek, milyen volt a társadalmi élet Bujákon fél évszá­zaddal ezelőtt? Miért fontos ez? önmagát, önnön jelenét is csak az becsülheti igazán, és jövőjét is csak azt láthatja tisztán, aki nem zárkózik el múltjának embert gazdagító eredményeitől, nem felejti el rohanása köz­ben, hogy honnan hová rohan, s ifiként mi­ért? De ami ennél is fontosabb — kivel? Egyedül, önmagáért; vagy együtt a közös pályán? m , ■ ff. Patak!) Csanády János: LÁTOGATÓK Látogatókkal telnek meg az esték, kik társaságom megkeresték 25 év múltán, kiket soha nem kellett keresnem, mert mostoha sorsunkat összemosták a napok, munkásszállók és diákotthonok népe •jön hozzám estebédre, és én bort nem, csak verset adhatok, egy-kézbe fogva kenyér, szalonna, s hagyma — falatoznak ügyesen bicskával vers-étekre hagyva, s mondom: íme, teste lön az igének, és száll fölöttünk bús szeráfi ének. A' céllövölde mesél mind tiszták és hamis felhangok nélkül valók. A puskák fegy­verállványon nyugszanak, ola­jos csövük tompán fénylik. Aki töltögeti és kínálgatja őket — az nagy mellű, fekete szemű, fekete hajú lány, feszü­lő virágos ruhában — bordó rúzzsal kihúzott vastag száját biggyeszti, hogy nem fogadod" el a szíves kínálást, mondván: nézelődsz egyelőre, hiszen lát­nod kell, mi az, amiben részt veszel. Szemben, a vasfalon ott függnek mind a célok, a cél­lövölde legszebb meséi. Az ádáz Farkas, a sunyi Róka, a tolldíszes Indián, a méla Sü­nike, a titokzatos Macska, a nagybotú Szolgalegény, a kö­vér Gazdag, a félelmetes Tig­ris, de vannak célul kitett di­ók, cigaretták, gyufaszálak, hurkapálcára kötött papírró­zsák és céi-naszálon függő tüll- baba is. És fent a magasban, mindezek felett ott forog a sze­rencsekerék. A nikkel, plasztik csoda, amelynek ha valame­lyik színét eltalálod, megáll, csönget és nagy nyereményt ad érte a lány. De te mégse lőj a szeren­csekerékre, könyökölj a vö­rös bársonnyal bevont fápult- ra, hárítsd el a szíves kínálást biztos mosollyal, és figyeld, hogy mások, akik párosával jönnek, mire lőnek, és mit nyernek vele, és a ráncos ar­cú boszorkányt, aki néha ki­les a va#fal mögül, biztosan ő az, aki ritmusos rockzenét vált és Rollingot és cowboydalo- kát, ez kell ide, hiszen itt 'sem csalás, serú ámítás, a céllö­völde meséi és nyereményei mind tiszták és hamis felhan­gok nélkül valók, mindenki nyer azért, még az is, aki nem talál. Mert oldalt a kisasztalon ott sorakoznak a nyeremények is. Mózes Lajos j C é 11 ö v o Id Ä skót whisky, a rügós kés, a bőrkalap, valószínűleg csak reprezentációk, azt valószínű­leg csak az kapja meg, aki a szépmosolyút lövi meg, de előtte tornyosulnak a jelvé­nyek, a díszek, a similabdák, a papírzacskók és az üveggo­lyók, most már sajnálhátod is, hogy nincs kiírva, miért mi jár. Hát nézelődsz, a vörös bár­sonnyal bevont fapulton kö­nyökölve, időnként, ha a lány feléd kínálja a puskát, csak mosolyogsz, és elhárítod, ő pe­dig fordulásból lő egy sárga rózsát, nehogy azt hidd, ez’a sarki Közért, itt a játék a lé­nyeg. De gondolhatná azt is a szépmosolyú, hogy nem bízol benne. Hiszen annyi mese szól arról is, hogy a céllövölde puskáit mind félreállítják, hogy nehezebb legyen nyerni velük, de te tudod, ma mára céllövölde puskáit sem állítják félre, nincs szükség csalafin­taságokra, hiszen van nyere­mény éppen elég, mindenkinek jut belőle, bár azt azért sej­teni lehet, hogy a bőrkalap, a rugós kés, a skót whisky csak reprezentáció, mégsem háboro­dik fel ezen senki igazán. Csak könyökölsz a vörös bár­sonnyal bevont fapulton, és figyeled, hogyan forog fenn a szerencsekerék. Egy fiú lövöl­döz rá, a hozzá tartozó lány aggódva figyel, de a fiú ügyes és kéket talál. A szerkezet megáll, fények és hangok tün­dérjátéka, aztán egy csomag színes rágógumit kap, míg egy kisfiú a Sünikéért üveg­golyót, a papája a harsány Bohócért papírtrombitát, te­hát itt is mindenkinek a ké­pességei szerint, tehát minden jól van. Lőni kéne vagy továbbáll- ni. De te csak könyökölsz, a lányt, a meséket és a nyere­ményeket figyeled, és bosszan­kodsz azon, mint már annyi­szor, hogy képtelen vagy részt venni valamiben, amiben má­sok szemlátomást jól érzik magukat. Mint az a férfi, aki a szerencsekerékre lövöldöz, de nem talál, és végül, hogy helyrehozza megromlott tekin­télyét a mama előtt, úgy be­lelő az • Indiánfőnökbe, a ti­tokzatosba, hogy az egyből hajlongani kezd, mint a ci­gányprímás, ha ötszázast nyá- laznak a homlokára, persze hogy nem szép mese, de sze­rencsére nem nagy nyeremény, a Győztes Szolgalegény sok­kal szebb. Ha a lány a puskát kínál - gatja továbbra is, és te visz- szautasítod, voltaképpen már haverok vagytok valamennyi­re, te már régen figyeled, mit csinál, gondolhatnák azt is az újonnan jöttek, te vagy a szépmosolyú fiúja, hiszen gyak­ran néztek egymásra majdnem cinkos mosollyal, egyszer volt, hol nem volt, talán majd egy ágyban, vagy egy barikádon, nem mintha mindegy lenne, nézed az arcát, összejönne, nem jönne össze, lehet, hogy ez is afféle vendéglátóipari mosoly, bár játszani azért le­het. Bár lőhetnél is. Igazán sem­mi cikis nincs ebben. Ez a li­get, és mint olyan, sajátos vi­lág. Legfeljebb még egy fe­lesleges részvétel, annyi fe­lesleges után talán nena is számítana. De igazán beindít­hatnád találatoddal azt az ősi, szép mesét, a Győztes Szol­galegényről szólót, ahol már készen állnak a szereplők, a sovány, bár igen izmos szol­galegény, nagy bottal, csak meg kell lőni a korongot, és máris puffog a bot a kövér Gazdag hátán. Szép mese, és biztosan szép nyeremény is. Bár ha a szerencsekerékre lő­nél, az is sokat jelenthetne. Ha a kéket találod, akkor rá­gógumit kapsz. Ezt már tu­dod. Valószínűleg a piros ér­het a legtöbbet, azért talán a skót whiskyt is megkaphatnád, hiszen az van a sor legelején. De lőhetnél a nyeremények­re is. Azonnal és közvetlenül. Biztosan nagy balhé lenne be­lőle, de szép mese is. Bár kétséges, hogy megéri-e a nyilvánosság kockázatát, az­tán még tűzharcba kerülnétek a fent említett boszorkány­nyal. Védekezésként talán elmon­danám: engem csak az hábo­rított fel annyira, hogy nincs kiírva, miért mi jár, valamint ahogy a részvétel kockázata nélkül ugyan, de láttam, a főbb nyeremények a többség számára teljesen elérhetetle­nek. Csak csalogatónak van­nak kitéve, szinte megtévesz­tésnek. Lőni kéne vagy továbbáll­ni. De te csak könyökölsz a vörös bársonnyal bevont fa­pulton, a lányt, a meséket, a nyereményeket figyeled. Ta­lán döntened kellene. Addig várj, amíg a szépmosolyú fiú­ja is megjön, és annak a me­sének is vége, vagy állj to­vább, hiszen annyi csoda és mese történhet: mindig ép­pen máshol. . NÓGRÁD - 1980. március 23., vasárnap 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom