Nógrád. 1980. február (36. évfolyam. 26-50. szám)
1980-02-29 / 50. szám
/ Röplabda Idény eleji formák a megyei női teremtornán A pénzügyi és számviteli főiskolán a minap a II. fordulóra került sor a női röplabnáján. Az I. forduló eredményei : Rónabánya—STC 2—0 (0—0), Kisterenye—ÖMTE 2—- 0, (5, 10), Kisterenye—STC 2 —0 (5, 3), Rónabánya—ÖMTE 2—0 (5, 2). A II. fordulóban előbb a két- jobbik csapat találkozott egymással: Kisterenye SE— Rónabánya 2—1 (4, —10, 14). Játékvezető: Hanyi, Szomszéd. KSE: Kiss E., Nágel, Ficsor, Némedi, Kiss J., Tajti. Csere: Gulyás, Hiesz. Rónabánya: Somoskői H., Palkovits, Kovács, Kadlót, Csörgő, Somoskői M. Cs: Janák. A mérkőzés után örömmámorban úszott a kisterenyei csapat. Jelenlegi összeállításukban először győzték le a rónabányaiakat. Az első játszmaarányt. A harmadik játszma izgalmasan alakult. Már- már úgy látszott, a kisterenyei csapat viszonylag köny- nyen győz (8—4, 13—5, 14—7), de a rónabányaiak nem adták fel és nagy csatában kiegyenlítettek. Ezután azonban már nem tudtak kellőképpen összpontosítani. A csapatok a végére jöttek bele a játékba, az utolsó játszmában néhány szép labdamenetet is láthattunk. Egyénileg nem volt kiemelkedő teljesítmény, Somoskői M. több jó leütése és sánca érdemel említést. Ötvözet MTE—STC 2—1 (12, —12, 4). Jv: Zalánfi, Szomszéd: ÖMTE: Molnár M., Szabó, Mag, Nagy, Csikós, Klányi, Cs: Németh, Lakatos. STC: Nagy K., Veres, Szép, Hamar, Kincses, Németh. Cs: Szkiba, Szárnyasi, Tóth, Kiss, Rácz, Kollár. Az ÖMTE fiataljai fegyelmezettebben játszottak, ez hozta meg számukra a győzelmet. Az STC-fiatalok nagyon lelkesek voltak, de nagy igyekezetükben sokszor egymást zavarták. KSE—STC 2—0 (2, 7), Jv: Szomszéd, Zalánfi. Biztosan, megerőltetés nélkül győzött a Kisterenye. Rónabánya—ÖMTE 2—0 (10, 3), Jv; Szomszéd, Hanyi. Az ÖMTE-fiatalok fegyelmezett játékukkal az első játszmában 10—11-ig tartották magukat, ezután könnyedén győzött a Rónabánya. * Befejezésül egy információ, amelyet kevesen ismernek a Nógrád megyei sportbarátok közül. Salgótarjánnak három NB I-es röplabda-játékvezetője van: Zalánfi, Gallai, Ko- rim. Az elsőként említett játékvezető már az első fordulóban kapott jelölést, a Szolnoki Vegyiművek—Üjpesti Dózsa férfimérkőzésen lesz az egyik közreműködő. KPVDSZ megyei sakkverseny Salgótarjánban, az SZMT székházában rendezte meg a minap a KPVDSZ sportbizottsága a kereskedelmi és pénzügyi dolgozók megyei sakkversenyét. A versenyen 22 sakkoz*}. indmtri£0®ii%T*>: mmöéz nyesebben az alábbiak szerepeltek: 1. Fodor Emil (OTP Nógrád megyei Igazgatóság) 5, 2. Jancsár Róbert (OTP Nógrád megyei Igazgatóság) 4, 3. Kis Simon Tivadar (Nm. Vendéglátó V.) 4, 4. Czene Arzén (Nm. Vendéglátó V.) 3,5, 5. Ravasz László (ÁFÉSZ, Salgótarján), 3,5, 6. Baksa Zoltán (Nm. Vendéglátó V.) 3 pont. Az 1—3. helyezettek érmet, a 4—6. helyezettek oklevelet kaptak. Döntetlen A taskenti nemzetközi ifjúsági labdarúgótornán a magyar válogatott lejátszotta második mérkőzését is. A Szovjetunió I. csapata ellen a magyar fiatalok 0—0 arányú döntetlent értek el. További eredmények: A csoport NDK—OSZSZSZK 1— 0. B csoport: Csehszlovákia— Lengyelország 2—0, Szovjetunió II.—Finnország 2—1. A VEGYÉPSZER salgótarjáni gyára felvételt hirdet: — osztályvezető — csoportvezető — műszaki ellenőr — gépíró munkakörbe. A felvételhez műszaki egyetem vagy műszaki főiskolai végzettség, a gépírói munkakörhöz orosz nyelvtudás szükséges. Jelentkezni lehet a gyár személyzeti osztályvezetőjénél, részletes önéletrajz benyújtásával. 3100 Salgótarján, Rákóczi út 249. Kedves Vásárlónk! Tájékoztatásul közöljük, hogy a salgótarjáni Lakberendezési Áruházban az alant felsoroltakkal bővítettük az előjegyzéssel, megrendeléssel vásárolható cikkek körét. BÚTOR (lakószoba, szekrénysor, kárpitozott garnitúra stb.) TELEVÍZIÓ (fekete-fehér, színes) MOSÖGÉP (automata, hagyományos) CENTRIFUGA, VILLANYBOJLER, HŰTŐGÉP, VARRÓGÉP. Az áru beérkezése után minden kedves vásárlónknak értesítést küldünk. Felvilágosítással és szaktanácsadással készséggel állunk rendelkezésükre. Nógrád megyei Iparcikk-kiskereskedelmi Vállalat .srso.j'.íi AlMlOIIIItDIIIMK MOST vizsgázott P. Fiat eladó. Manyasz Elemér. Salgótarján, Kishartyán út 4. IX. em. 5. CO-s Trabant 601-es Eürgősen eladó. Bag- lyasalja, Erkel út 1. Érdeklődni: 15 órától. HÁROMÉVES Trabant Combi 1982-ig műszaki vizsgázott igényesnek eladó. Érdeklődni: Kisterenye, Honvéd utca 29. 1200-as Zsiguli, 1982 októberig műszaki- zott eladó. Rózsahegyi, Balassagyarmat, Rákóczi út 3. FIAT 850-es megkímélt állapotban eladó. Salgótarján, Mező I. út 10. 1/4. Szabó, 16 órától. (Beszterce-lakótelep.) BALASSAGYARMATON családi házat keresek megvételre. Készpénz + részletfizetés. Érdeklődni: hirdetőiroda, Balassagyarmat, Luther utca 8. VAROSKÖZPONTBAN családi ház eladó. Érdeklődni a 10-977 telefonon. KÉTSZOBÁS, kertes családi ház sürgősen eladó. Salgótarján, Néphadsereg út 50. BALASSAGYARMATON, a temető melletti részen garázs eladó. Érdeklődni: hirdetőiroda, Balassagyarmat, Luther utca 8. . ALBÉRLET konyha- és füdőszoba-haszná- lattal hölgy részére kiadó. „Salgótarjánban” jeligére a NÓG- RÁD-kiadóba. GYERMEKTELEN házaspár albérletet keres-, lehetőleg Salgótarján városközpontjához közel. „Szerények 70933” jeligére a salgótarjáni hirdetőbe. ALBÉRLETET keres egy fiatal házaspár 4 éves gyermekkel. Ajánlatokat „Óvodához közel 70931” jeligére a salgótarjáni hirdetőbe. BALASSAGYARMAT központjában 3 szoba-konyha, elő- szoba-spajzos lakás, azonnali beköltözéssel eladó. Érdeklődni: hirdetőiroda. Balassagyarmat, Luther utca 8. IPOLYSZÖGÖN, a legszebb helyen 450 négyszögöles építőtelek eladó. Villany van. Érdeklődni: hirdetőiroda, Balassagyarmat, Luther utca GARÁZS jutányosán eladó a megyei kőházhoz közel. Érdeklődni 11-328-on es*te. HÁZHELY eladó Salgótarjánban. (Rokkant-telep, Damjanich út vége.) Érdeklődni: a 10-977 telefonon. MÁTRASZÖLLÖSÖN vagy Taron jó állapotban levő családi házat keresek ármegjelöléssel. „Tavaszi beköltözés” jeligére a kiadóba. MEGKÍMÉLT, jó állapotban levő egy csehszlovák sarokre- kamié, két fotellal eladó. Érdeklődni: Zagyvapálfalva, Csokonai út 47, vagy délután 5-től a 13-791 telefonon. ÉPÜLETBONTÁSBÓL cserép, nagyméretű tégla és fenyőgerenda eladó. Salgótarján, Korvin Ottó út 2. Érdeklődni: 8—16 óráig a helyszínen. Kis méretű, ke- reszthúros, páncéltőkés, bécsi zongora eladó. Érdeklődni: 15 óráig, 10-928-as’ telefonon. IKER sportbábako- csi eladó. Salgótarján, Kemerovó krt. 23. Batki. NAPOS- és1 előnevelt csibe megrendelhető. előneveltet száz darabtól szállítok. Értékesítéshez bizományosokat keresek, jó kereseti lehetőséggel. MEDVE, Jászberény. Kürt u i ÍRÓGÉPEK, zsebszámológépek, esernyők javítása, esernyők áthúzása, gombbehúzás, Eötvös Mihály irodagép-műszerésznél. Cím: Arany János úti kisipari pavilonsor, st. (óvoda mellett). GONDNOKSÁGOT vállalnék bárhol a megyében. Ajánlatokat „Lakásmegoldás szükséges 70935” jeligére a salgótarjáni hirdetőbe. GARÁZS kiadó Salgótarjánban, az acélgyár környékén. Érdeklődni 11-328-on es- lefonon. EGY komoly, korrekt, diplomás: férfit keresek, aki ugyan a mában él, de nem csak a mának. 23 éves 160 cm magas, csinosnak mondott pedagógus vagyok. „Tiszta szívvel” jeligére a kiadóba. KÜLÖN bejáratú szoba gyermektelen házaspárnak is kiadó. Zagyvapálfalva, Hársfa út 1. VÁROM annak az egzisztenciával rendelkező nőtlen férfinek a válaszát, aki egy 24 éves, barna, 158 cm magas, komoly gondolkodású, de vidám természetű közművelővel el tudná képzelni azt életét. Lakás, hétvégi telek van. „Március’* jeligére a kiadóba. dacsapatok megyei teremtor- mában biztosan nyertek, a másodikban a feljavult Rónabánya kiegyenlítette a játszKézilabda Vezet a Detva férficsapata A Karancs Kupa kézilabda- torna V. fordulójában rangos mérkőzésekre került sor a salgótarjáni sportcsarnokban. Ezt a közönség is megérezte, mert a szokottnál jóval többen foglaltak helyet a lelátókon. Először mutatkozott be az Egri Finommechanika NB Il-es férficsapata, s mindhárom lejátszott mérkőzését megnyerte. A Pásztó újabb meglepetéssel szolgált. Ezúttal a gyöngyösi Zalka ellen „remizett” nagy csatában. Az STC viszont biztosan győzött, ugyancsak a Zalka ellenében. Részletes eredmények. Férfi felnőttek: Egri Finommecha-, nika—Pásztói SE 23—18 (10— 8), v.: Csefcneki, Berze. Legjobb dobók: Terenyei 10, Bó- ta 5, Madarász 4, Kádár 2, ill.: Mészáros 10, Mucsina és Szabó 3—3. A két csapat mérkőzésén nem nagyon látszott, hogy nem azonos osztályban játszanak. Az egriek játéka ezen a találkozón kevésbé igazolta az NB II-ben elért második helyüket. Igaz, Marosi nélkül érkeztek a tornára, s az edző szerint még a felkészülés elején tart a. csapat. Pásztói SE—Zalka SE 19—19 (8—8), v.: Berze, Simon. Ld.: Mészáros és Szabó 6—6, Koós 4, ill.: Bogárdi 6, Dér 5, Gazdag 3. AZ igen kemény, de sportszerű mérkőzésen a Pásztó csapata küzdeni akarásból igen jól vizsgázott. 8—8-as félidő után döntetlen eredményt ért el, az elmúlt bajnokságban még NB II-ben szereplő Zalka ellen. Egri Finommechanika—Detva 20—17 (10—7), v.: Bánáti, Sidó. Ld.: Bóta 6, Tollner és Sajovölgyi 4—4, ill. Trebula és Murin 5—5, Michálik 3. Kemény küzdelem és rengeteg szabálytalanság jellemezte mindkét csapat játékát, ami részben a fáradtság számlájára is írható. Nem kevesebb, mint 14 esetben alkalmaztak a játékvezetők kétperces kiállítást és öt esetben sárgalapos figyelmeztetést is kiosztottak. STC—Zalka SE 24—18 (13—12), v.; Csetneki, Juhász. Ld.: Baíló 6, Drevenka 5, Szabó A. 4, Szlávik 3, ill.: Bp- gárdi 7, Gazdag 4, Búzás 3. A 3. percben az STC nyitotta meg a gólok sorát büntetőből, majd Zsinórban még négy gólt szerzett, s 5—0-ra elhúzott ellenfelétől. Ezután némi megtorpanás következett be a játékukban. A második félidőben az STC mindjárt támadólag lépett fel, s újabb gólokkal növelte előnyét. Az STC egy, míg a Zalka négy büntetőt hibázott. Egri Finommechanika— Bgy. SE 30—28 (15—15), v.: Bánáti, Sidó. Ld.: Terenyei 10, Madarász 7, Tollner 5, Bóta 4, ill.: Kovács S. 10, Kürtössy 5, dr. Rácz 4. A kupaforduló utolsó találkozója presztízsmérkőzés volt, hiszen az egriek két győztes mérkőzésük után nem akarták vesztesként elhagyni a pályát, míg a Bgy. SE bizonyítani akart, a volt NB Il-es ellenfele ellen. Ebből a rivalizálásból azután egy fordulatos, izgalmas és jóiramú találkozó kerekedett ki. A kupa állása 1. Detva 5 3 - 2 91- 87 6 2. Egri Finomm. 3 3 - - 73- 63 6 3. STC 4 2 - 2 73- 68 4 4. Bgy. SE 5 2 - 3 106-110 4 5. Gy. Zalka SE 4 1 1 2 79- 78 3 6. PtatéKSE- ------- 6 -1-1~8—W-'W«- 9 F érfi ifjúságiak: STC—Pásztói SE 33—13 (15—5), v. Merger, Simon. Ld.: Bertók 9, Kátay 7, Babik 6, Tóth I. 4, ill.: Scheili 5, Sándor, Vince 2—2. Egy-egy büntetővel kezdtek a csapatok, majd 5—4-es STC vezetésig még szorosan alakult a találkozó. Innen azután az STC egyre inkább magára talált és átvette a játék irányítását. A pásztói ifik rengeteg labdakezelési és átadási hibát vétettek, amelyből az STC rendre leindította őket, s sorozatban lőtte góljait. A kupa állása 1. STC ’ 3 3 - - 83-39 6 2. Detva I. 3 3 - - 61-28 6 3. Detva II. 2 - - 2 24-36 4. St. Gépipari 2 - - 2 23-49 5. Pásztói SE 2----- 2 28-59 Női felnőttek: Bgy. SE— STC 8—7 (3—5), v.: Csetneki, Juhász, Ld.; Gerhát 4, Boskó 3, ill.: Ócsai 3, Félegyházi és Kelemen 2—2. A kevés góllal végződött mérkőzésen a Némethné nélkül kiálló Bgy. SE játéka teljesen szárnyszegetten indult. Passzív játék, labdakezelési hibák jellemezték játékukat. A Rétságról átigazolt, tavalyi gólkirálynő, Boskó Ilona sem tudott társak nélkül mit kezdeni. Bgy. SE—Pásztói SE 15—3 (7—2), v.: Perger, Simon. Ld.: Gerhát 5, Boskó 4, Kovács 3, Tóth 2, ill.: Horváth 2, Szalai 1. A mezőnyben közel azonos játékot produkáló két csapat közötti különbséget elsősorban a gólratörőbb játék, a lehetőségek jobb kihasználása döntötte el a Bgy. SE javára. A pásztói lányok sokat hibáztak a kapura lövéseknél. Labdáik vagy fölé szálltak, vagy az egyébként jól védő, volt STC- játékos, Ferenc Margit kapus kezében haltak el. A kupa állása 1. Bgy. SE 2. Detva 3. Eger 4. STC 5. Nb. Bányász 6. Pásztói SE 43-1 51-25 8 3 3 - - 34-18 6 21-1 20-15 2 21-1 22-18 2 21-1 20-31 2 5 - - 5 36-76 Simon József Kiesett a Bgy. SE az OSIK-ból Az Országos Serdülő és If- bajnokság tavaszi I. fordu- A program: BSE serdülő— júsági Kupában a Balassa- lója. A balassagyarmati if- BKV Előre serdülő, 10 óragyarmati SE labdarúgócsa- júsági és serdülőcsapat ide- kor, BSE ifjúsági—BKV Előpatai érdekeltek voltak. Az haza játszik és szeretnék foly- re ifjúsági, 11.30 órakor, első fordulóban —, ami a tatni az őszi jó sorozatukat. Fábri Gábor Síábécé a legjobb 32 közé jutásért folyt — a serdülők Kisvárdán, míg az ifjúságiak otthon, a Budapesti Vasas SC if júsági csapatával mérkőztek. A serdülők Kisvárdán 3—2- re nyertek, úgy, hogy __ már 3 —0-ra vezettek az első félidőben. A második félidőben a hosszú üt fáradalmai és a hazai csapat javuló játéka révén alakult ki a végeredmény, így a legjobb 32 közé kerültek a balassagyarmati serdülők. Nem sikerült a 32 közé jutás az ifjúsági csapatnak. A Budapesti Vasas SC ifjúsági együttesétől szenvedtek 2—1-es vereséget (félidő 1—1). Az igen színvonalas, jó iramú mérkőzésen a vendégcsapat a második félidő 25. percében rúgta a győztes gólját, amire a hazai ifik már nem tudtak válaszolni és így jó játékkal búcsúztak a kupa küzdelmeitől. A legjobb 16 közé jutásért: Leninvárosi Olefin SC (serdülő)—Bgy. SE (serdülő) 5—1. A sorsolás szeszélye folytán a serdülők ismét idegenben és nagy távolságra utazva játszottak. A leninvárosi ak a mérkőzés elején szerzett, gyors két góljukkal hamar eldöntötték a mérkőzés sorsát és biztos továbbjutónak bizonyultak. Vasárnap kezdődik az országos serdülő- és ifjúsági A Kamcsatka-félszigeten, Petropavlovszk-Kamcsatszki j - ban néhány éve sikeresen működik egy gyermeksíis- kola. Az Agranovszkij házaspár 1974-ben szervezte az első sítanfolyamot 2—5 éves gyerekeknek. Azóta több száz apróságot tanítottak meg erre a kedvelt té’i sportra. Napjainkban a sport egyre jobban „fiatalodik”. Csecsemőkortól tanítják az úszást — és nem kis sikerrel. Mégis elhangzottak olyan vélemények, hogy nem túl korai-e kétéves gyerekeket síelésre oktatni. A választ az eredmények egyértelművé tették: a gyerekek nagy kedvvel, ügyesen végezték el a tanfolyamot és a síelés kedvelt sportáguk lett. Szüleik pedig hálával gondolnak az edző házaspárra, akik minden őszszel újabb csoportokat ismertetnek meg a síelés tudományával.