Nógrád. 1979. szeptember (35. évfolyam. 204-229. szám)

1979-09-08 / 210. szám

Ahogy hell Fontoskodó!* Az akcióprogram összeállításakor a vezetőség javas­latára, sőt szelíd kényszerére fogadta el egy pontnak az alapszervezet a Nagy Munkát. A KISZ-títkár a területi bi­zottság kérésére is hivatkozott, de főképp arra, milyen hasznos lenne a köz számára, ha vállalnák. Nem is olyan nagy dolog az egész; mondta, nincsenek komplikált teen­dők, fő a jó szervezés. No, abban nem is lehetett hiba. Ope­ratív bizottságot alakítottak, mely összehangolta a várható időjárást, a szerszámbeszerzési lehetőségeket, a gyülekezés helyét, a kóla-, szendvicsellátást ég még számtalan ténye­zőt, melyek szavatolni hivatottak a sikert. Mindennek fele­lőst jelöltek ki, s így egyre többen lettek. Miután mind­ezt számtalan piszkozat után végre írásba foglalták, a bi­zottság terepszemlére indult, a leendő létesítményhez. Még éppen jókor érkeztek — az utolsó simítósokhoz, Az alapszer­vezet néhány, a bizottságból kimaradt tagja apródonként, lassan, lépésben haladva elvégezte azt, amit a bizottság egyvégtében akart „lerendezni” — talán időtakarékosság­ból, .. Sajnos egyáltalán nem ifjúsági jelenségről van szó. Bizonyíthatja ezt például az illegális parkok esete. Az új lakótelepre költözőknek megtiltották, hogy a társasházaik körül levő, építkezési törmelékkel, hulladékkal borított kies terep közös munkával való rendezése után virágokat ültes­senek, kis homokozót létesítsenek, mondván: a területekre rendezési terv vah, s ha eljő az ideje, annak szellemében alakítandó ki a környék. Legtöbben figyelmen kívül hagy­ták a tilalmat, s ennek következtében most családjukkal együtt kapujuktól két lépésre már a zöldben pihenhetnek. Akik nem merték, vagy nem akarták megelőzni a — köz­ben többször változó — rendezési tervet, azok évekig néz­hették a kopár földet az ablakuk alatt..,. Tévedés ne essék! E sorok nem a hűbelebalázs-mun- kát szándékoznak dicsérni.'Nem azok mellett törnek lánd­zsát, akik magukat okosabbnak vélvén, notórikusan mást tesznek, mint amit az irányítás kér tőlük. Itt arról van in­kább szó, hogy ha valahol pezseg a munkakedv, s ez a leg­több kollektívában felfedezhető valamilyen formában, ak­kor ezt a kapacitást ki kell használni. Ha nincs „kéznél” megfelelő lehetőség, akkor keresni kell! Ami a szerve­zést illeti, kétség kívül alapvetően szükséges, de ha túlsá­gosan fetisizáljuk, öncéllá válik. Hogy saját létjogosultságát igazolja, hatványozottan bonyolulttá lesz, végül már a kol­lektíva nagyobb részének feladatot ad, elvonva ezzel az energiákat magától a munkától. A szervezésnek tehát meg kell maradnia a gyakorlatias keretek között! Igyekeznie kell minden akadályt figyelembe venni, és lehetőség szerint elhárítani, de nem szabad fi­gyelmen kívül hagynia — különösen fiatalok esetében ~ a vállalkozókedvűek alkotó türelmetlenségét, s lendületét, mely sok elháríthatatlannak tűnő akadályon átsegíthet. Természetesen csak akkor, ha ez a kedv, a hajtóerő megmarad, s nem múlik ki a szervezést olykor csak fedő­tevékenységként viselő időhúzástól. —r.—e. bök mindent ki lehet bírni JNem szeretem, ha sajnálnak ••• — Bacsa Lászlót keresem. — Én vagyok — mondja a huszonöt év körüli fiatal­ember, s a lakásba invitál. — Menjen csak, először egyene­sen, aztán balra. Ne zavartas­sa magát, nekem egy kicsit nehezen megy. 1977. április 21. Este volt. A 2. sz. Volán gépkocsiveze­tője Debrecenből jött hazafe­lé. Miután leadta a kocsit, vonatra ült. Hatvanban le­szállt. Annyira emlékszik, hogy hogy jutott el a peronig, utána már csak a kórházban tért magához. Láb nélkül. — A szüleim nem tudtak semmiről. Csak később jöttek be hozzám. Az anyám rosszul lett, amikor megtudta, hogy amputálni kellett a lábam. Én azt mondtam, hogy el van törve, a főorvostól tudta meg az_ igazat. — Hogyan tette túl magát az első megrázkódtatáson? — Nem akartam elhinni, hogy ez az egész velem tör­tént meg. Rossz álomnak tűnt. Engem úgy ismert min­dig a környezetem, mint egy eleven, élénk srácot... Talán azért nem keseredtem el, mert viszonylag nagy akarat­erőm van. Kezdetben nem is volt alkalmam keseregni, mert vagy nagyon fájt, és ak­kor ezzel foglalkoztam, vagy nem fájt, akkor meg örültem a „pihenőnek”. Először az is- jó volt,- hogy ablak mellé ke­rültem, de később nagyon rossz lett. Láttam, hogy a többi ember ugyanúgy sza­ladgál az utcán, ahogy én az­előtt. — Végül mégis megtanult járni... — Ez Is csak akarat kér­dése. Vannak, akik ha fáj, ab­bahagyják. Én nem hagytam abba. Egy idő után már meg­szokja az ember a fájdalma­kat, közömbössé válik irán­tuk. » — Már nős volt? — Amikor a baleset tör­tént, vőlegény voltam. Nagyon sokat segített a feleségem, il­letve akkor még a menyasz- szonyom. A baleset után én már nem akartam a házas­ságot. ö akarta... Most már van egy 17 hónapos kislá­nyunk. — Hogy fogadta a tágabb környezete, a falu, a barátai? — Mindenki sajnált. Na­gyon rossz volt, mert én soha nem szerettem, ha sajnálnak. A barátaim? Megvannak a régi barátok, de valahogy más a kapcsolatunk, Kevesebbet találkozunk, eltávolodtunk egymástól. — Nyugdíjas. Sok a „sza­bad ideje”. Ki tudja használ­ni?, — Soha nem unatkozom. Féltem a nyugdíjasévektől — persze nem ilyen nyugdíj­ra gondoltam —, hogy nem tudok mit kezdeni magam­mal. Most építkezünk. Építő­anyag után járok. Olvasgatok, vagy Szilviával, akislányunk­kal játszom. A baleset folytán van egy kocsim, azon is akad mindig bütykölni való. Ez az én állapotomban sokkal nehe­zebb, mint úgy egyébként. Nagyon jó, hogy a kocsi meg­van, nélküle sokkal keveseb­bet mozoghatnék. Ritkán iszom, mindig számítok rá, hogy még kocsiba kell ülnöm. Mert tudok ugyan járni, de ha sokat megyek, a vége felé már minden lépésért külön megszenvedek. Persze Igyek­szem, hogy lehetőleg más ne vegye észre. Tudja, sok min­dent ki lehet bírni... Sok mindent, ha van az emberben akarat, s ha ez az akarat visszhangra talál a környezetében. (veszprémi) üündisznóállás? Unatkozó ifjak Senki nem születik semmit­tevésre. Nem konzultáltam ugyan Czeizel professzorral, mégsem hinném, hogy az una­lomnak, mint egyetlen időtöl­tési alternatívának génjei lennének. Ahogy az sem vi­tatható, hogy jó néhány fel­nőtt sem tud mihez kezdeni a szabad idejével. Az viszont va­lószínű, hogy az unatkozó föl­nőttek ifjúkorukban tettek szert emé nem könnyen orvo­solható micsodájukra. Az unalom afféle „pótcse­lekvés” mindenféle hasznos tevékenység ellen. Mint az utcán ácsorgés, vagy a nóg­rádi fiatalok körében is min.d népszerűbb italozás. Lecöve- kelnek valamelyik téren, s valami belső parancsszóra egyszer csak cikizni, később inzultálni kezdik a foglalatos­ságukban, kikapcsolódásuk­ban örömüket találókat. A példa nyilván szélsőséges, hiszen szép számmal unat­koznak megyénkben szelíd, a légynek sem ártó fiatalok is. Köztük sokan olyanok, akik sokáig vártak arra, hogy be­vonják őket valamibe, s mert ez nem történt meg —, ezért a sündisznóállás. Az ilyen srácok a legingergazdagabb környezetben is ásítanak, s blazirt képpel vallják: őket bizony az égvilágon semmi nem érdekli. Vagy ha mégis, azt gondosan eltitkolják, lé­vén így követeli a galeriszel­lem. Az unatkozó ember csak azt csinálja meg, ami a leg­szükségesebb. Legföljebb, ha arra ügyel, hogy ne jegyez­zék a sereghajtók között. És itt van a kutya eltemetve: olyan munkát végez, amivel kezdettől nem vállal semmi­lyen közösséget! Elszegődött és kész. A vándormadár — legalább is kezdetben — azért cserél gazdát, hogy valahol úgy istenigazából maradásra bírják. Később már viszi a tehetetlensége. A föladatától állandó láz­ban, tettvágyban élő ember szabad idejében is matat va­lamivel, bütyköl, s még leg­alább két egyenértékű szen­vedélye van. Vonaton olvas, s olyan embereket von maga köré, akik hasonló intenzitás­sal élnek, mint ő. Tulajdon­képpen ilyen nyitottan, a mestermunka elvégzésének igézetében kellene belépnie minden fiatalnak abba a bi­zonyos nagy életbe. Nemrégi­ben a nyári munkát vállaló tarján! diákokkal beszélget­tem — négyből három mun­kavállaló nyolcadik osztályt végzett tanuló csak a pénzért vállal néhány hétre munkát. Persze akadtak szép számmal olyanok Is, akik nyíltan pa­pírra vetették, hogy szeret­nének tájékozódni, megismer­kedni a munkáséletformával, s' lehetőség szerint több szak­mával, hogy érettségi után ez megkönnyítse majd a pálya- választásukat. Tetten érni azt a pillana­tot, amikor egy fiatal ember elveszti az érdeklődését, jó­formán lehetetlen. Az azon­ban igenis észlelhető, ha va­laki kezd elszakadni a közös­ségtől, világa beszűkül, társ- talan, kapcsolattalan. A ját­szótéren, ahová a gyerekeim óvoda után nagy csatakiáltés- sal rohannak, terzstag egy rabiátus anyuka, aki egyfoly­tában azt harsogja pöttömnyi lányának: játsszál már kicsi­kém ! Mintha néhány éves korban nem ez lenne a világ legtermészetesebb dolga. — kertész — Japán diákság Az elmúlt húsz esztendőben Az egyetemek nyomasztóan Japánban — más fejlett or- szűkössé váltak, az előadóter- szágokhoz hasonlóan — év- mek túlzsúfoltak, az oktatás ről évre gyorsan nőtt a felső- színvonala fokozatosan rom­oktatásban résztvevő fiata- lik, mindez arra mutat, hogy lók száma. A kormányzat a japán felsőoktatás egyre azonban ezalatt csak igen kevésbé képes kielégíteni a szűkmarkúan emelte az ok-, jnegngyekedett igényeket, tatásra fordított összegeket. 7Ezeket a bajokat természete­sen a diákok sínylik meg. A tandíjak például ma már az állami egyetemeken is meg­haladják az évi 150 ezer jent (750 dollárt), míg a magán- egyetemeken ez az összeg többnyire félmillió Jennél is magasabb. Márpedig az ország egyetemi diákságának 80 százaléka ide jár. Hogy ez milyen megterhelést jelent­het egy japán családnak, arra elegendő csak egy adat: egy munkás évi jövedelmének egyötödét teszi ki ezeknek az egyetemeknek a tandíja. Ter­mészetesen az árak általános, % gyors emelkedése a tanulás más kiadásaiban is jelentke- Nemzedékek zik, hiszen a könyvek és az egyetemi jegyzetek rengeteg diák számára nehezen meg­fizethetőek. (avar) Pékek Bercelen Kis üzem a Nógrád me­gyei Sütőipari Vállalat berce- li péksége, ami mégis neveze­tessé teszi, az a kenyér, amit itt készítenek. A sütöde náci kapacitása 25 mázsa, jó mi­nőségű kétkilós kenyér. Mind­össze 1250 darab. Nem is látszik soknak. Ez a mennvi­se? azonban tötíb, mint húsz bolt napi szükséglete és ezernél is több család minden­napi kenyere. Ha látnánk mennyi és milyen nehéz mun­ka fekszik ezekben a ropogós, pirosra sült kétkilósokban, talán nem pazarolnánk el annyit belőle. Amikor arról faggatom a forró kemence mellett se­rénykedő, ám bőbeszédűnek nem éppen nevezhető péke­ket, hogy mi a titka a jó bér­céi! kenyérnek, azt a választ kapom: — Semmi különleges. Ügy csináljuk, ahogy kell! Ugye. milyen egyszerű! Semmi titok­zatosság. rendkívüli újítás, szakmai trükk. Egyszerűen úgy dagasztják a tésztát, sü­tik a kenyeret, ahogyan kell. Mindenki legnagyobb megelé­gedésére. Néha — ünnepek előtt, szombatonként —, amikor 50 —Ö0 mázsa kenyérre is szük­ség van, 12 óráznak. Ezt hív­ják „meiégváltás”-nak. Mele­gen adják át egymásnak a sütőlapátot. Mert a kenyér nem hiányozhat senkinek az asztaláról. Mielőtt bárki azt . hinné: könnyű nekik, öreg mesterek, akik évtizedek óta végzik ezt a munkát, kisujjukban a szakma minden csínjával- bínjával, eláruljuk a nevüket és korukat: Katona István 32, György'István 22, Makrai Ist­ván 25 és Glózik László 2J éves. ök négyen azok, akik úgy végzik munkájukat ahogy kell! Érdemes odafigyelni rá­juk. S talán a példájukat sem. ártana követni, — zilahy — Anekdo'a Goethéről Goethe egyszer nem nagyon hízelgőén nyilatkozott egy fi­atal költő verseiről. — Mester, hiszen én ezekbe a versekbe beleadtam egész szivem és lelkem! — mondta az összetört szerző. —• Kedves barátom — vá­laszolta Goethe —, mindeh­hez, még egy kis tehetséget Is kellett volna adnia! Néhány perc múlva, a köze­li postáról kijövet, látom, hogy a rendőrkocsi, miután a gya­logátkelő előtt szabad utat várt magának, nekilódul s elhajt a Kálvin tér felé. Há­tul ketten ülnek, ez innenső­nek valami narancsszín cso­mag van a kezében. Az intermezzo után mint­egy varázsütésre újra nyüzsög­ni kezd a lemezbolt előtti jár­daszakasz. Csak most látom igazán, mennyien vannak. A Járókelők — ebben az órában ugyancsak van belőlük tenger­nyi — alig férnek . a fekete- árusoktól-kuncsaftoktól: mér­gesen, türelmetlenül lökdösik őket el útjukból. Kirakathoz lépnék egy árat megnézni, ingerült hölgy nyo- makszik elébem: véletlenül felfedezte vagy nyolcadikos korú fiát, aki két lemezzel a hóna alatt, a haverjával együtt cigarettázva a fal mellett áll­dogál. Ijedt mentegetőzés, magyarázkodás, hogy mond­tam, hogy ezt a két vackot el fogom adni. és egy kazettát is kihoztam. Az anya egyik kezéből a másikba veszi a táskáját és lesújtva elmegy. A gyerek félszegen a haverra mosolyog: — Tudják otthon, hogy ezt Piac a járdán (2.) csinálom... Azt is, hogy cigi­zek. Nem téma.., Nagy kövér asszony forgo­lódna nehézkesen, súlyos cso­magjaival az emberbolyban: — Faszappan, garbó, törül­köző nem kell senkinek? Rá se néznek. Egy sebes­arcú pofa, aki egy Luisa Fer­nandez nagy-kislemezzel őgyeleg mindhiába, arro­gánsán rászól: — Tessék innen elmenni! Nem vagyunk a Keletinél. Ké­rem, ez hanglemezpiac! Tes­sék innen elmenni! Valaki ismerősen köszön, lis­tát lógat elém, végignézem, de semmi nem kell. Ballagok, kerengett, engedem magam lökdösni, sodortatni a piacón, s miközben megany- nyi adási és vételi ajánlatot elutasítok, elgondolkodom. Itt mindenki ismer minden­kit. .. (Vagy csak úgy tesz?) Magam eddig kétszer gaba- lyodtam bele az itteni társa­ságba, s lám valaki már azt is tudta, hogy egyszer Dominó .igazítja a „JEANS” táska kö­teleit a vállán: — Jó, hogy látlak hapsikám! Nincs rokilemez neked... Van új Cerrone.. — Kösz, nem kérek. — Moroder, Voyage? Rázom a fejem, de azért megkérdezem: — Ricky King, Shadows? A lány védekezőleg emeli fel a kezét, szippant egy erő­set a cigarettájából s már el is tűnik. — O — Egy újságban azt írta a ri­porter, hogy ezen a hangle­mezpiacon minden, de min­den kapható a világon. Noha. egy idősebb úr a járda szélén ötvenes évekbeli gramafonle- mezeket kínál — Kazal: „Tíz perc az nagy idő. Elemér!” stb —, s bár egy intelligens megjelenésű fiatal fér­fi a „Szelíd motoro­sok” teljes zenei anya­gát támasztja , mellkasához, vagy amott a pádon egy dip­lomatatáskából dupla Bill Ha­ley (biztos, hogy újrafelvé­tell), helyszíni Jerry Lee Le­wis, régi Monkees —- és más — kerül elő, ha kéri az em­ber, valahogy meggyőződésem, hogy a kínálat, legalábbis itt kinn a flaszteron. nem túl széles és színes. Rengeteg a részint kimondhatatlan, ré­szint megjegyezhetetlen ne­vű discozenekar és az egészen kis kaliberű vagy jelentékte­len egyéniségek lemeze. Ma­gas áron — természetesen —. hisz most a disco a fő isten­ség. Leginkább tehát német le­mezek uralják a terepet, de mind több és több a piacon a jugoszláv licene. Ezeket a le­mezeket most már (!) min­denki lenézi, mégis nagy Pén­zeken cserélnek gazdát a 74—80 dínáros korongok. Az ember nem szól. alig alku­szik. Örül. hogy megkapja a keresett albumot, mert má­sutt nem szerezheti be. Ha­csak el nem utazik érte mész - szi földre.. ­Vass Imre (Folyt, köv.) után érdeklődtem. ________________________________________________________. jú ból ciga rettát^vesz'kh'meg- 1 N0GRÄD - 1979. szeptember 8., szombat f

Next

/
Oldalképek
Tartalom