Nógrád. 1978. december (34. évfolyam. 283-307. szám)

1978-12-29 / 305. szám

íÍJjM á ■ raa m « m * « m IU wm ■ mm ír? 1 k. 1 f a IMI brr u hb m 1 1 1 ' M i papa HSEW M 4 few w JW -4Ba Rt ■üt n l aW w jm ■Ml DM nm m 1 ÜSS um i inWilfi IHN B Ü8B S&A Ml Dl 1 HB ttflHkBHN ■ BT ■ Rt Mi IMI ImN Ml IM —1 uw m M íjjEa ■KB H—n W 'WHBW r T T 'TM Hour Székhez szegzetten Elvileg a televíziós készü­lék akkor is lekapcsolható, ha egyébként a műsor még nem ért véget. Sőt, elvileg mód van arra is, hogy az ember egyál­talán ne kapcsolja be a készü­léket. Akkor sem, ha van ne­ki. Elvileg teljes szabadság nyilvánulhat meg a választás­ban is, a tallózásban a műso­rok között, a válogatásban, hogy másra is jusson idő. El­vileg mindenfélét lehet tenni annak érdekében, hogy a csa­lád változatosan töltse együtt a szabad időt, különösen így az év végi nagy ünnepek tá­ján, például karácsonykor. A gyakorlat azonban arra való, hogy az elvi dolgokat megcá­folja. A televíziót azért ké­szítették, hogy nézzék az em­berek a műsort. Tegyünk fél­re minden ilyenkor szokásos észérvet és valljuk be: egyet­len műsort sem azért ké­szítenek és sugároznak bará­taink, valóságos családtagja­ink — a televíziósok, hogy az istenért, ne hogy valaki megnézze! Na, persze ott van a híres „szóródás” a közönség érdeklődése között, amely nagy általánosságban lehe­tővé teszi, hogy háromnapos jó televíziósműsorok idején se legyen olyan kihalt az ut­ca, mintha légiriadó lenne. Mindezt ne vegyék panasz­kodásnak, dicsekvésnek, egy­szerűen arról van szó, hogy az utóbbi évek karácsonyait figyelembe véve, szó szerint na­gyon változatos-érdekes, szó­rakoztató, ügyesen nevelő mű­sort sugárzott két állomásán a Magyar Televízió. Miért baj ez? Egyáltalán nem baj. Sőt, kife­jezetten dicséretre érdemes szép törekvés érvényesült a család, a békesség ünnepén — az egész családot összetartani képes televíziósműsor három napja alatt. Székhez szegzet­ten ültünk tulajdonképpen már vasárnap, esetleg szombat tájékán is, amikor a sütő-főző háziasszonyokat leszámítva igazán jó műsornak örülhet­tünk. Vasárnap aztán meg­kezdődött a „nincs-megállás­felállás” és a „ne-menjünk-se- hova”, „hozd-be-a-szendvi- cset” háromnapos ülőképes- ségi tömegverseny. Egyesek tudni vélik, hogy sokan le­mondták a korábban megbe­szélt programokat, kisebb- nagyobb utazásokat, mások egyszerűen nem mentek el a randevúra (természetesen ran­devúja válogatta ezúttal is), reggelente nem lehetett gye­rekeket látni az utcán, mert ők még nem szokták meg az éjszakázást, s így a Rejtelmes szigeí kora hajnali jelentkezé­séig az ágyat nyomták, E sorok írója egy pesti utazást halasztott el csupán azért, mert nem tudott lelkét verni magába és kiskorú gyermeké­be az éjszakába nyúló Nyomo­rultak (első, második rész együtt!) adása után másnap hajnalban, vonatindulás ide­jén. Az ismerős mondás: „le­gyen egyszer karácsonya!” — miért ne éppen a szokottnál jóval tovább fennmaradásra, televíziós műsornézésre ösz­tönözne szülőt és gyereket? Erről mellesleg érdemes azt is elmondani, hogy a külön­féle művészi alkotások meg­ismerésében ideális gyermek­szülő kapcsolat éppen ilyen­kor, a készülék előtt ülve va­lósulhat meg, ha az embernek van türelme és némi felké­szültsége is. Csupán a szónoki kérdés kedvéért: mikor álljunk fel, mikor menjünk Stanci néni­hez, mikor együnk ebédet, va­csorát? — íme egy válogatott felsorolás, > jelzésszerű értéke­léssel vegyítve, erről a három­napos nagy ülőünnepről. Va­sárnap jó kisfilm-összeállítás- sal kezdődött a műsor, gye­rekeknek. A Rejtelmes sziget negyedik része, majd A mi sulink vetélkedő és az ugyan­csak nagy népszerűségre szert tett Mogador lakói voltak le­bilincselő vendégeink. Aztán egy újabb vetélkedő a szí­nes tévéért, majd a világ egyik legkiválóbb cirkusza, a híres Chipperfield cirkusz kötötte le figyelmünket (lehet ezt otthagyni?), ja, és közben a labdarúgó-világbajnokság szép jelenetei, emlékeztetőül. Snuki következett, tévéjáték gyerekeknek, majd a Nyomo­rultak kerültek műsorra, ki­hagyni egyszerűen „barbár­ság” lett volna. Másnap későn keltünk, de kilenc óra előtt már újabb rejtelmeit ismertük meg a szigetnek, aztán egy nagyon jó összeállítás Volt nekem egy vaskalapom cím­mel, versekkel, zenével — gyerekeknek. Elza kölykeire mindenki kiváncsi volt. A jól szerkesztett történet egy civi­lizált oroszlán gyermekeiről szólt, „akiket” végül is sike­rült megmenteni a golyótól egy komplikált szerkezettel, amely mellesleg elvitte a há­zaspár egész anyagi fedezetét. Legfeljebb azt nem értette az ember, hogy miért kell há­rom ketrec ahhoz, hogy három kisoroszlánt befogjanak és a nemzeti parkba vigyenek? Esetleg egy nagyobb méretű háló is megtette volna és né­hány markos bennszülött. Vagy egyetlen ketrec, ame­lyet amikor már benn vannak a kölykök, felülről válaszfal­lal három részre lehet vá­lasztani. Na, de hát amennyi tapasztalatunk van nekünk az oroszlánfogásban... Prokofjev: Péter és a farkas, Madách: Az ember tragédiája, az érdekes de elkésettnek tűnő VIT-mű- sor ugyancsak a nehezen ki­hagyható műsorok közé tar­tozott hétfőn. Labdarúgás után egy jó magyar film, a K. O., aztán egy Kálmán-est és, vé­gül az egyesen a Riksakuli, a kettesen Mezítláb a parkban kacagtató amerikai film — csupa csemege. Másnap alig tudtunk felkelni, de jött a sziget titka, aztán egy nagy­szerű balettelőadás a marse- ille-i operából és Tarzan az ő titkával, majd egy új krimi­sorozat első darabja, a San Franciskó utcáin. A Hattyú­dal című magyar filmmel hul­lottunk ágyba, párnák közé. Szilveszterig még kipihenhet­jük magunkat. (T. Pataki) Mai iévéajón latunk ' 20.00: Az Alhambra meséi. A nálunk is jól ismert, ame­rikai író Washington Irving még ifjú fejje! járta be Eu­rópát. Mint visszaerplékezé- seiben közli, Spanyolország­ban is feljegyzett néhány szí­nes, érdekes történetet, mesét. Ezekből készített filmet Mi­guel Picazo rendező, aki több epizódból fűzte egybe Az Al­hambra ezeregyéjszakái han­gulatú meséit, rejtett kincsek­ről, szép nőkről, titokzatos emberekről, szultánokról, ká- dikról, nincstelen fellahokról. Az egyik mese valahogy így kezdődik: egy nagyon szegény ember nyomára jut a titok­nak az elrejtett mesebeli kincsről, amelyet hamarosan elő is varázsol a falak mögül. Csakhogy megtudja ezt a ká- di is és most már együtt kell indulniuk a közös kincsvadá­szatra. A kádi azonban túl­ságosan is magabiztos. Az ismeretterjesztés jövő évi feladatairól Tanácskoztak a , városi TIT-titkár ok A Tudományos Ismeretter­jesztő Társulat Nógrád me­gyei Szervezete a közelmúlt­ban értekezletet tartott a já­rási, városi TIT-titkárok szá­mára Salgótarjánban. E fon­tos tanácskozáson elemezték az 1978. év tapasztalatait, majd megbeszélték az orszá­gos elnökség 1973. június 21-i állásfoglalásából adódó me­gyei feladatokat. Az értekezleten Sólyom Ist­ván, a TIT megyei titkára tartott beszámolót. Előadá­sában hangsúlyozta, hogy a tudás, a művelődés, az isme­retterjesztés nem válhat ön­célúvá, hanem hazánk gyara­podását, társadalmunk fejlő­dését Kell szolgálnia. Époen ezért megyei vonatkozásban is folyamatosan kell vizsgál­ni azokat az állandóan vál­tozó. fejlődő feltételeket, amelyek között az ismeretter­jesztés végbemegy. A HATÉKONYABB VILÁGNÉZETI NEVELÉSÉRT A TIT közvetett és közvet­len módon vesz részt az is­meretterjesztés során a világ­nézeti nevelésben. A párt- és a tömegszervezeti oktatás té­mái gyakran érintkeznek, részben egybeesnek az olyan előadásokkal, amelyeket az ismeretterjesztő munka kere­tén belül szervezünk. Ezért szükséges, hogy az elkövetke­ző években emeljük a társa­dalomtudományi, politikai, fi­lozófiai előadások számát. A TIT helyi szervei gondoskod­janak a változatos és vonzó témajavaslatokról, s ezeket mindenkor egyeztessék, az il­letékes pártszervekkel, -szer­vezetekkel. Az elmúlt években jelen­tős mértékben javult a TIT és a közművelődési intézmé­nyek kapcsolata. A művelő­dési házakban, klubokban, könyvtárakban, múzeumok­ban az ismeretterjesztő elő­adások százait tartották meg. Szervezetünk fontos feladata, hogy itt is olyan ajánlásokat tegyüpk, amelyek népszerűén* az érdeklődést felkeltően szol­gálják a világnézeti nevelést. Találékonysággal, megfelelő rugalmassággal és mindenek­előtt a jó előadók biztosításá­val szép eredményeket lehet elérni. MUNKA AZ ÉRTELMISÉG KÖRÉBEN Az ipari, a mezőgazdasági dolgozók, a fiatalok között végzett ismeretterjesztő tevé­kenység mellett, nagy felelős­séggel kell kezelni az értelmi­ség körében végzett munkát. Némelykor ennél a rétegnél tájékozatlanság is mutatkozik alapvető társadalmi, politikai, gazdasági és kulturális kér­dések megítélésében. Ez rend­szerint abból adódik, hogy a szakmai műveltség gyarapí­tására fordítják energiájuk nagy részét, s ennek eredmé­nyeként a szakmájukon kívüli MISTER ÜZLETEI Vi :ARECK= Fordította: Bába Mihály 1. Mikor megérkeztem, egye­nesen a „Griff”-be mentem. A szimpatikus portásnő szét­tárta karját: — ön ma az ötvenedik, aki szoba után érdeklődik, ne­künk meg egy szabad helyünk sincs. Szczecinben most négy kongresszus van. Minden szálloda a padlásig zsúfolt. — De hiszen minden kulcs itt lóg. — Mert az urak Miedzyzd- rojéban tanácskoznak. Min­dennap autóbuszokkal utaz­nak oda. Nálunk júniusban, júliusban és augusztusban állandóan kongresszusok van­nak. — És télen? — Télen nyugalom van. A kongresszusok akkor Zakopá- néban vagy Krinicében van­nak. Végső esetben az alsó­sziléziai üdülőhelyeken. De NÓGRÁD — 1978. december 29., péntek hiszen a szerkesztő úr jól tudja ezt. így volt és így lesz. Tudtam. Így hát csak ká­romkodtam és tovább indul­tam. Sajnos a portásnő iga­zat mondott. Mindegyikben ezt a választ kaptam: — Még pótágyunk sincs! A legcsekélyebb reményem sem volt, amikor elmentem az utolsó szczecini szállodába. Bejárata előtt egy gyönyörű, hamuszínű Mercedes parkíro­zott. A recepcióban röviden kö­zölték, hogy a szálloda a kül­földiek számára van fenntart­va. Lengyel állampolgárnak csak kivételesen adnak ki szobát. De szezonban ez na­gyon ritkán fordul elő. Alig­hanem az egyik szczecini híd alatt kell majd éjszakáznom. — Kié az a gyönyörű autó? — elegyedtem beszélgetésbe, a portással, arra számítva, hogy kegyeibe fogad és megengedi, hogy a szálloda kis szalonján ban egy kényelmesebb fotel­ban szundítsak. í— A Mercedes — válaszolt a portás áhitatosan — az amerikai Henry MacAreck tulajdona. Mister MacAreck már néhány napja nálunk szórakozik. Gazdag vendég. Ez a kiegészítés teljesen fe­lesleges volt. Tudtam, hogy egy ilyen autó tulajdonosa biztosan nem postás és nem is kalauz. — Ö, éppen most jön le a lépcsőn — súgta a portás, ugyanakkor mély meghajlás­sal köszöntötte a magas bor­ravalót adó vendéget. A lépcsőn egy ötven év kö­rüli világos hajú, jóképű, kre­olbőrű férfi jött lefelé. Moz­dulatai energikusak voltak. Az amerikai könnyű, hamu­szürke öltönyben közeledett, letette a kulcsot a pultra és angolul szólt a portásnak. Eb­ben a pillanatban ismertem fel. Hiszen ez semmiféle mis­ter Henry MacAreck, aho­gyan a portás mondta, hanem Henio Makarek, a hajdani is­kolatársam. Egy padban ül­tünk a varsói Mikolaj Rey Gimnáziumban. A jövevény szintén megis­mert. A mosoly elöntötte az arcát. Vállon veregetett és azt mondta: — Mister George Edigey? Yes? — és már lengyelül tet­te hozzá: — Hogy vagy, öreg bika? (Folytatjuk) érdeklődés alig mutatkozik náluk. Pedig ez is hozzátar­tozik az eredményes munká­hoz. A jól bevált gyakorlatot tovább kell fejleszteni, s az értelmiségnek az előadói kon­ferenciákon magas szintű szakmai, politikai tájékozta­tás feltételeit kell biztosítani. Megyénkben jelentős szerep vár a komplex jellegű termé­szettudományos, műszaki, me­zőgazdasági, közgazdasági, üzemszociológiai stb. isme­retterjesztésre is. Borsos Gábor társadalom- tudományi szakosztályvezető arról szólt, hogy 1979-hez több évforduló kapcsolódik, így a II. világháború kitöré­sének, az 1929—33-as gazda­sági válságnak az évforduló­ja. Ezért a szakosztály fő fel­adatának tekinti, hogy az új évben a nemzetközi helyzet­tel foglalkozó politikai elő­adások számát és minőségét növelje. Napjaink bonyolult nemzetközi Dolitikai viszonyai is indokolttá teszik e célkitű­zések megvalósítását. LEHETŐSÉG A TANINTÉZETEKBEN Fekete László, a természet- tudományi szakosztály tevé­kenységéről beszélt. Számolni kell azzal — hangsúlyozta a szakosztályvezető —, hogy az általános és középiskolákban bevezetett, vagy bevezetésre kerülő új nevelési-oktatási tervek széles lehetőséget biz­tosítanak a fakultációra. A tanulók egyéni érdeklődésé­nek kielégítésére a TIT-nek gondot kell fordítani, s min­den helyen fel, kell készül­ni az ilyen jellegű igények kielégítésére már 1979-ben. Szorgalmazni kell a me­gyében a „Kis matematikus, fizikus, biológus stb.” baráti körök létrehozását, s megfe­lelő súllyal kell kezelni a munkás- és parasztfiatalok számára szervezett egyetemi, főiskolai előkészítőket. Itt sokkal több a lehetőség, mint gondolnánk. Ezek mellett növelni kell 'az egészségügyi, környezetvédelmi előadások számát is — hangsúlyozta Fe­kete László. A vita során a járási, váro­si titkárok szóltak a terü­letük ismeretterjesztő tevé­kenységéről, az előadók biz­tosításáról, a politikai és társadalmi szervek és szerve­zetek, valamint .a tanácsok segítő tevékenységéről. RT- I. Filmjegyzet Nem élhetek muzsikaszó nélkül Móricz Zsigmond sok­szor panaszkodott a ma­gyar filmekre és a ma­gyar filmesekre. Joggal te­hette, hiszen ő a valóságos vi­lágot ábrázolta, s olyan konf­liktusokat örökített meg, me­lyekben a különböző korok lelke tükröződött. És mit le­hetett látni a felszabadulás előtti évek hazai mozivásznán ? „Festett eget”, délibábot, csi­ricsáré revüket. A Móricz-fil- mek sem kivételek. A Légy jó mindhalálig 1936-ban készült változatában leegyszerűsödtek Nyilas Misi drámájának moz­zanatai. A Nem élhetek mu­zsikaszó nélkül első filmadap­tációja — 1935-ben forgatták — leplezetlen nosztalgiával idézte a millenniumi idők mu- csai dáridózását. Egyetlen ki­vétel : az osztrák származású, Hollering Hortobágya, mely­nek dokumentértéke is jelen­tős, s emellett hitelesen tudó­sít az ország rossz közérzeté­ről. A különös csak az — erről a körülményről sem szabad megfeledkeznünk —, hogy a nagy író is közreműködött időnként a filmek elkészíté­sében. Később rendszerint megtagadta a műveket, s írás- ban-szóban gyakran panaszol­ta el. hogy a toll mesterei ki­szolgáltatottak a filmgyár lé­lektelen mechanizmusának. A Nem élhetek muzsikaszó nélkül a Móricz-életműnek nem jelentős darabja. A be­avatottak tudni vélik, hogy szerzője igazi belső ihletettség nélkül, mondhatni: pénzszűké­ben vetette papírra a kisre­gényt is, a színdarabot is. Si­kere volt vele, ez azonban semmit sem változtat a ténye­ken. Balázs és Pólika házassá­gi viszontagságainak rajza — kivált, ha összehasonlítjuk a bíráló, szenvedélyfűtötte kri­tikai realista alkotásokkal — túlságosan kisszerű ahhoz, hogy az akkori világ problé­máit, vagy akárcsak hangula­tait is érzékeltesse. A filmrendező számára ez az alapanyag a következő megközelítési lehetőségeket kínálja: vagy felerősíti a bí­ráló szándékot, s leleplezi a tartalmatlan duhajkodást, vagy a látvány hatásosságát, s ami ezzel rokon, a felhangzó zeneszámok dallamosságát aknázza ki. Sík Ferenc — aki először állt a felvevőgép mö­gött — rendkívül hálátlan fel­adatra vállalkozott. Lényegé­ben mindkét „elvárásnak” igyekezett eleget tenni, de egyiket sem volt képes mara­déktalanul teljesíteni. A drámai összecsapás mag­va morzsányi. A vidéki kis­birtokos felesége megúnja a végnélküli mulatozást és fa­képnél hagyja férjét. Az a kérdés: kibékülnek-e a há­zastársak, akik még mindig szeretik egymást, avagy sem? Mitagadás, ez a sovány szto­ri kevés egy épkézláb törté­nethez. (Nem mesélem el a fordulatokat, két okból sem. Egyrészt: a Nem élhetek mu­zsikaszó nélkül cselekményé­ben nincsenek különösebb meglepetések, másrészt; az örökzöld mesét mindenki is­meri. Ha valaki mégis tájéko­zatlan lenne, elárulom: ami­kor elválunk Balázstól és ne­jétől, már szent a béke kö­zöttük.) Sík Ferenc „úri mu­rijában” viszonylag csönde­sek az indulatok, az ihaj-csu- haj patakja lassan csörgede­zik, a nagybőgőbe nem ugrik be senki. De azért van vala­mi taszító ordenáréság a túl­méretezett hajcihőben. Az urak — akik nem milliomos mágnások — olykor-olykor megfeledkeznek a gyerekszo­báról, s a jó ízlés szabályairól. Ennyi a „társadalomkriti­ka”. Ami pedig a szemnek — és a fülnek — szóló szórako­zást illeti, a kamera mozgal­masan végigpásztázza a kúri­át és környékét, s annyi nóta csendül fel a filmben, ameny- nyi három-négy zenés filmre is elegendő lenne. Közben fo­lyik a „birkózás” Balázs és Pólika között, melyhez min­denki — felfogásától, tempe­ramentumától, lehetőségeitől stb. függően — asszisztál. Leg­inkább a vénkisasszonyok: Zsani, Mina és Pepi néni (minden Nem élhetek muzsi­kaszó-előadás vagy film iga­zi „ászai”). Summa summárum: nem eléggé érdekes és nem eléggé mozgalmas a film. Kicsit sót- lan, kicsit unalmas. Sík Fe­renc csupán azzal árulja el te­hetségét, hogy megpróbál — hangsúlyozom: megpróbál — hamisítatlan atmoszférát te­remteni. Igazán jó ötlete, ere­deti megoldása nincs. Színé­szeit — s ez azért meglepő, mert a rendező kiváló színhá­zi szakember — nem tudta egységes játékstílus hullám­hosszaira hangolni. Oszter Sándor, Szirtes Agnes, Tolnay Klári, Gobbi Hilda, Máthé Erzsi és a többiek inkább csak mondják, mintsem élik szere­peiket. Mentségükre szól, hogy alakításra csak akkor lenne lehetőségük, ha igazi karaktereket kellene megfor- málniok. Jelzésekből nem le­het hús-vér figurát teremte­ni. Csatlakozom az előttem szó­lókhoz. A Nem élhetek muzsi­kaszó nélkül — csekély eré­nyei ellenére -*■ a sikerület­len filmek közül való. Móricz Zsigmond szellemét — a cen­tenáriumtól függetlenül — avatottabban kell megidézni. ____ — s. — t

Next

/
Oldalképek
Tartalom