Nógrád. 1978. november (34. évfolyam. 258-282. szám)

1978-11-22 / 275. szám

Geese, Jeek, K me tty, Magyar és Szőke búcsúja A* SIC ellenfele a »xovjet olimpiai válogatott Rogy mit jelenthet az utol­só „fellépés” egy olyan em­bernek, aki éveken keresztül a népszerűség reflektorfényé­vei volt körülvéve, azt sokan és sokszor próbálták már szavakba önteni. A búcsúzó ilyenkor általában végiggon­dolja pályafutását és csak a legszebb mozzanatokra emlé­kezik. S a távozás pillanatá­ban az elszoruló torkok, a fátyolos szemek minden szó­nál beszédesebben vallanak. Aki az utóbbi esztendőkben figyelemmel kísérte Salgótar­ján labdarúgó-élgárdájának szereolését, annak nem keve­set mondanak ezek a nevek: Magyar Lajos, Szőke István, Kmetty József, Gecse Ferenc, Jeck Ferenc. Játékosok, akik sokáig szerepeltek a legmaga­sabb osztályban, s mindig az SÜTŐ stadionjában érezték magukat igazán otthon. Fut­ballisták, akik megannyi tar- jáni siker — és jó néhány ku- da-c — részesei voltak. Ne­vük örökre összeforrt az egye­sület és az egész magyar lab­darúgás történetével. Most elérkezett a visszavo­nulás pillanata. A stoplis ci­pőt ugyan szögre akasztják, de inkább csak képletesen. Ott voltak legutóbb is csak­nem mind a pályán, a salgó­tarjáni sportcsarnokban, ré­szesei voltak a magyar Öreg­fiúk válogatott legyőzésének. Kmetty József azóta is, hogy felhagyott az aktív játékkal, a tartalékcsapat edzője. Sző­ke István a labdarúgó-szak­osztály elnökségében tevé­kenykedik társadalmi munká­ban. De a többiek is, így vagy úgy, ott vannak a csapat kö­rül, továbbra is foglalkoztatja őket Salgótarján sportélete, az ő örökükbe lépett utódok sze­replése. A futballt nem lehet teljesen abbahagyni, csak úgy, egyik napról a másik­ra. .. Akadhatnak persze, akik csak mostanában kezdtek el szurkolni az STC-nek, s nem ismerik a régieket eléggé. Né­hány adat talán elárul vala­mit róluk. Jeck Ferenc 23 éve igazolt játékos, 1984-ben kezdett a Salgótarján színeiben focizni. Állandó posztja a balszélső szerepköre volt, mindig 11-es számmal a hátán játszott az első csapatban, egy híján két­százötven bajnoki mérkőzést. Meghívták az utánpótlás-vá­logatottba is. Anyaggazdálko­dási főelőadóként dolgozik, családjában egy kislány van, a hétéves Gabriella. Kmetty József 1957 óta ját­szik egyesületben, 12 éve iga­zolt az akkori SBTC-hez. Pá­lyafutása alatt volt jobbhát­véd, beállós, középhátvéd, kö­zéppályás és csatár is. 285 bajnoki mérkőzést játszott a tarján! színekben, volt vidék­válogatott is. A szakmája villamossági technikus, az STC labdarúgó tartalékcsapa­tának edzéséit vezeti. Nős, DIB-szervezők ülése ' Balassagyarmaton ülésezett hétfőn és kedden a Dunaka­nyar Intéző Bizottság nem­zetközi labdarúgótorna szer­vező bizottsága. Hazánkból Pest, Komárom és Nógrád megye, Csehszlovákia pozso­nyi kerületéből Komarno, Nő­vé Zámky és Sturovó képvi­selői vettek részt a megbe­szélésen. Két téma szerepelt a napirenden: az idei komar- noi torna értékelése és a jö­vő évi rendezvények élőké szításé. A sorsoláson a december 31-ig beérkezett > / kupakokért járó sorsjegyek vesznek részt Ezért kérjük, hogy Továbbra is gyűjtse a „MÁRKA” kupakot! Oben MÁRKA kupakért egy sorsjegyet adunk. Tájékoztatjuk azonban a kedves fogyasztókat hogy az átvétel időrendjéül megváltozott ^ küldeményeiket december 16-ig postázzák Az átvétel időrendje december 18-tól 30-ig: mindennap 13-tól 16 óráig. Cím: Budapest VI., Hegedű u. 9.1001 Bármilyen „MÁRKA” üdítő italos kupakkal SZERENCSÉJE LEHET! Sorsolás: 1979. január 13-án. Főnyeremény: egy Lada személygépkocsi, és további értékes nyeremények Apróhirdetések OARAZS eladó Besz­terce-lakótslepen. Ér­deklődni Salgótarján. 68-50. 8—19 óráig. ERESZT V ÉN YBEN ífenvves alatt) hétvé­gi ház eladó. Érdek­lődni a kiadóban. AUTÖRUGÖ-la vitást Vállalok. Zagyvapál- fnlva. Nagymező út 6!.. Szárnyast. ZSIGULIT vennék. Ajánlatokat a 22-94 telefonra kérem. ELADÓ Zaporozsec- alkatrészek és ka­rosszéria. Cím: Angyal István. Salgótarján. Salgó út 25. Érdek­lődni egész nao. DIESEL-mozdony* vezetőt felveszünk Iparvágányon történő kocsi mozgatáshoz. Fi­zetés az érvényben levő rendelet szerint. Jelentkezés: Salgótar­jáni Kohászati Üze­mek. munkaügyi tő- osztály. SZÉCSÉNY ÉS KOR­NYÉKE LAKOSOK FIGYELMÉBE! HIR­DETÉSFELVÉTEL A NÖGRAD C. ME­GYEI LAPBA SZE- CSÉNY. SZOLGAL- TATOIIAZ FÉNYKÉ- PÉSZÜZLETÉBEN. VIRÁG LÁSZLÓKÉ­NÁL. ZSIGULI 1200-as (ZE) eladó. Érdeklődni Sal­gótarján, Csizmadia S. Út 35. két kislánya van, Tünde 11, Krisztina kétesztendős. Magyar Lajos 16 éve igazolt labdarúgó, ebből az utolsó 10 évet Salgótarjánban töltötte el. Ezalatt 162 bajnoki mér­kőzésen őrizte a kaput. Volt ifjúsági és utánpótlás-váloga­tott is. Foglalkozása gondnok, három gyermeke közül Csilla 8, Noémi 3 éves, Lajos 6 hó­napos. Gecse Ferenc is 1962-ben lett igazolt játékos, kezdettől végig az SBTC-ben játszott. A Jobb-, közép- és balhátvéd posztján összesen 148 mérkő­zésen szerepelt az egyesület színeiben. Civilben gépipari technikus, előadó, két kislá­nya van: Krisztina 3 eszten­dős, Adrienn 5 hónapos. Szőke István 18 éve aktív labdarúgó, az első két esz­tendő elteltével került Salgó­tarjánba. Ez idő alatt 97 ta­lálkozón védte az első csapat kapuját. Jelenleg a nagybáto- nyi oktatási központ vezetője, az STC labdarúgó-szakosztá­lya elnökségének tagja. Két gyermeke van: Tamás 7, Or­solya 4 éves. A mérkőzés előtt Szepesi Antal, az STC elnöke búcsúz­tatja majd el az aktív labda­rúgással felhagyó játékosokat, átadva nekik az egyesüld ajándékát. Akik pedig a tá­vozók helyére lépve, átveszik tőlük a „marsallbotot” — az első csapat keretének tagjai —: Szűcs, Kun, Cséki, ke­gye, Varga, Kovács J., B. Ko­vács, Kiss, Földi, Kajdi, Bal­ga, Szoó, Bíró, Berindán, Tóth K. Az ellenfél is méltó az ünnepélyes alkalomhoz: a szovjet olimpiai válogatott, amely a legendás hírű kapus, Lev Jasin vezetésével néhány napon keresztül hazánkban tartózkodik. A vendégek ját­szottak már egy mérkőzést Szekazárdon, a magyar nép­hadsereg válogatottjával, amely a rendes katonai szol­gálatukat töltő NB I-es lab­darúgókból állt össze. Itt 1—1 volt a félidő és a mér­kőzés eredménye. Ezen a ta­lálkozón a következő szovjet játékosok szerepeltek: Dasza- jev — Lazinszki, Svecov, Szulak-Velioze, Romancev — Usztimcsik, Salulo (Petrakov), Tarhanov (Namazov) — And- rejev, Vaszllev, Lemen ty ez. Rövid időn belül ez a negye­dik alkalom, hogy az STC szovjet csapattal Játszik ba­rátságos labdarúgó-mérkőzést. Az öt távozó sportember klubhűségével, magatartásá­val példakép lehet a maiak előtt. Megérdemlik, hogy a színvonalasnak ígérkező ta­lálkozón minél több szurkoló búcsúztassa őket délután fái kettőtől a Kohász-stadionban. V. F. Városi tanács vb. város­gazdálkodási üzem 3100 Salgótarján, Kertész út 2/b. pályázatot hirdet kommunális részlegvezetői munkakör betöltésére. Pályázati feltétel: üzemmérnöki, vagy egye­temi végzettség, 5 év gya­korlati idővel. Lakást biztosítani nem tu­dunk. Bérezés a 16/1976. (XII. 11.) MüM. sz. rende­let alapján. Labdarúgás, megyei bajnokság Gól nélküli rangadó IVagybálonyban Romhányt a 2, **. Volán és a Bányagép Sh. idegenben nyeri Döntetlen Kazáron, gólzápor Rétságon 25 gól, 2 kiállítás Gól nélküli mérkőzést, nagy taktikai harcot hozott a me­gyei labdarúgó-bajnokság őszi 14.. fordulójának" rangadó­ja Nagybátonyban. A forduló második döntetlenjét Pásztó vívta Kazáron, 1—1-es mér­kőzésen. A vendégként győ­zött csapatok nem kis megle­petést okoztak. A papírforma csak Romhány palotási győ­zelmének felelt meg, a 2. sz. Volán Egyházasgergén aratott 3—1-es győzelme egy hazai vereség után dicséretes. Ki hitte volna, hogy a sokáig se­reghajtó St. Bányagép SK — ha szerencsés góllal is, de — nyerni képes Érsekvadkerten ? Legkevésbé a hazai szurkolók. A pályaválasztói győzelmek közül a Szécsényé emelkedik ki: négy gólt lőttek a fiatalok a kapusgondokkal bajlódó Szőnyi Márton HSE-nek. Ugyancsak a II. félidőben vélt gólokban bővelkedő vé a játék a 4—3-as Vörös Csillag SE—Bárna találkozón. Mát- ranovák is szünet után roha­mozta le az ÖMTE csapatát. Karancslapujtőn ismét ellőt­tek a hazaiak egy 11-est, s csak szerencsés góllal tartot­ták otthon a két pontot. A fordulóban csak 25 gólt lőtt a mezőny, s két kiállítás ejtett csorbát a sportszerűségen. Mátranovák—St. Ötvözetgyár 2—0 (0—0) Mátranovák, 400 néző, v.: Makovinyi. M.-novák: Do­monkos — Kilczin L., Simon, Mihály, Lakatos E. — Mé­száros (Kovács J.), Tóth I. — Farkas (Kilczin J.) Nagy L., Bakos, Tóth Lajos. Edző: Szoó Miklós. St. ötvözetgyár: Hulitka K. — Morva, Römer, Kese P., Szabó J. — Szabó L., Hulitka I. — Nagy, Ko* csis, Bartha, Földi Z. (Kéke­si). Edző: Kriskó Lajos. Ki­egyenlített félidő után több­ször is zavarba hozták a ven­dégvédelmet a nagy lelkese­déssel játszó hazaiak. Az 58. percben Römer hazaadását Tóth Lajos elcsípte, góllá ér­tékesítette. A 85. percben egy szögletrűgás végén ugyanő fejelte csapata második gól­ját is. Most dicséretet érde­mel az egész hazai eayüries, különösen Tóth L„ illetve Hu­litka K., Szabó J., Kocsis. Karancs'apujtö—St. Somos 1—0 (0—0) Karancslapujtő, 300 néző, v.: Cseh. K.-lapujtő; Molnár I. — Földi, Telek S. (Horváth L.), Novak T. — Juhász M., Os- gyánl — Romhányl, Fazekas, Simon A., Juhász L. (Lavaj A.), Juhász I. Edző: Kozlk Elemér. St. Somos.: Burik — Czikoru, Tajti, Józsa — Ka­posi, Szikora — Kovács, Be­de, Kese, Rátóti, Zsidai I. Edző: Tóth P. István. A 8. percben Novak dancsolásáért 11-est rúghattak a hazaiak, de Fazekas csúnyán ellőtte a labdát a jobb kapufa mellett. Az 55. percben Zsidai I. sza­badrúgása a lécről vágódott a kapu mögé. öt perccel a befejezés előtt Lavaj A. sza­badrúgása Kovács fején irányt változtatva kötött ki a bal felső sarokban. A szeren­csésebb csapat győzött. Jó: a közvetlen védelem, Novák (a mezőny legiobbja), Osgyáni, Molnár L, ill.: Burik és a vé­delem. Nagyba tony— St. Síküveggyár 0—0 Nagybátony, 1000 néző, v.: Ozsvárt. Nagybátony: Palchu- bér — Nagy K., Bordás, Orosz J., Bertók — Horváth F. (Orosz L.), Dóra, Bocsi — Kiss, Szabó (Dollencz). Loch. Edző: Baranyai Gyula. St. Síküveggyár: Schmída — Ka­sza, Zsédely, Kaszanyi — Nagy G., Gulyka, Fehérvári (Czene) — Csőri, Szekula, Szabó J. (Bodor), An­gyal. Edző: Tóth István. A rangadó nagy taktikai csatá­ban csak gólt ígérő helyzetek­kel járult a nagv érdeklődés­hez. A 10. percben Orosz J. szinte a kapu torkából vágta rá az átfejelt labdát, de a sík­üveggyári védők a kapuvonal­ról mentettek. Negyedóra múlva Bertók vezette fel a labdát, Szabó elé játszott, a középcsatár lövését azonban Schmlda hárította. A hazai­ak középpályás fölénye épp­úgy nem hozott továbbra sem eredményt, mint a vendégek kontratámadásai. A 75. perc­ben Szekula tört be a bün­tetőterületre. lövését Palchu- ber kiejtette, de Nagy K. ki­vágta a berohanó csatárok elől a labdát. A 80. percben Angyalt megjegyzésért kiál­lította a játékvezető. Jó: Ber­tók, Orosz J„ Palchuber. ill.: Nagy G. (a mezőny legjobb­ja), Schmlda, Gulyka. 2. sz. Volán— Egyházasgerge 3—1 (2—1) Egyházasgerge, 200 néző, v.: "Gilyen. 2. sz. Volán: Angyal A. — Póczos, Lovasi, Domon­kos — Makovszky, Horváth, Iványi G. — Rátkai, Szomo- ra, Bogár, Demeter. Edző: Balga Károly. E.-gerge: Her- czeg — Juhász L. (Tóth), Szántó Z., Gordps L. — László Z., Gordos O. — Pál, Somoskői Z., Gecse Á., Simon L., Simon I. Edző: László László. A hazai együttes egy­két helyzetét elhibázta, aztán egyre jobb játékkal a vendé­gek kezdeményeztek, s rászol­gáltak a győzelemre. Góllö­vők: Domonkos, Iványi G., Bogár, ill.: Simon 1. Jó: Pó­czos, Makovszky, Rátkai, míg a hazaiak közül senki sem említhető. Kazár—Pásztó 1—1 (9—0) Kazár, 300 néző, v.; Juhász Lajos. Kazár: Gyurkó — Sza­bó, Tolnai K., Cecze, Nagy J. — Tőzsér, Telegdl, Sándor Z. — Gecse, Tolnai F. (Telek), Bozslk (Sándor G.). Edző: Bó- zslk László. Pásztó: Kodák — Szőke, Németh, Nágel — Sza­bó, Nagy — Kovács A., Ala­pi K. (Almási), Szeles, Bedő, Varga. Edző* Bulyovszky Ti­bor.' A hazaiak egyórás igye­kezete kevésnek bizonyult a győzelemhez, mert a .pásztói vezető gól, s az egyenlítés után a vendégszurkolók ál­tal is elismert 11-est nem ítélte büntetőnek a játékve­zető. A 65. percben Kovács A., a 88.-ban Sándor G. lőtt gólt. Jó: Tolnai K., Nagy J., Tolnai F„ ill.: Kodák, Né­meth, Szeles. St. Bányagép 8K— Ersckvadkert 1—0 (1—0) Érsekvadkert, 300 néző. v.: Komlósi. Bányagép 8K: Var­ga — Bozó, Schwarcz, Kovács — Blaskó. Longauer, Ecsegi (Dávid) — Grúz. Andó, Van* kó, Molnár S. Edző: Benka János. £.-vadkert: Szabó II. .— Gyurkovlcs, Gubik, Béka — Hoffer, Keresztes — Antal, Nógrádi (Adame), Kruzsllk, Halaj, Szabó I. (Vitéz). Edző: Kovács István. A mérkőzést Molnár S. 30. percben fejelt gólja döntötte el. Jó: Bozó. Schwarcz. Blaskó, 111.: Szabó 11., Beke. Rom h ány—Pál olás 3—1 (1—0) Palotás, 100 néző, v.: Kle- ment. Romhány: Jeszenszki — Koczka L„ Szentgyörgyi, Zachar — Ivanlcs, Fejes — Túri, Sebestyén (Szaszovszki J.), Sági (Kaliczka), Balázs 1., Kertész. Edző: Murányi Já­nos. Palotás: Pete — Zsiga 1., Szabó F., Bagi — Kocza J., Csóré (Tóth A.) — Zsiga J,, Szűcs. Petre. Szabó M., Oláh E. Edző: Szabó Mihály. Az egységesebb vendégcsapat könnyedén nyert a sok hibá­val játszó hazaiak ellen. A 87. percben Bagl J.-t a játékve­zető megjegyzésért kiállította. Góllövő: Kertész (3), ill.: Zsi- ga I. (11-esből). Jó: Jeszensz­ki, Szentgyörgyi. Kertész, ill.: Szabó F., Oláh E. Szécsén.v—Szőnyi Márton HSE 4—0 (1—0) Szécsény, 500 néző. v.: Sze* berényi. Szécsény: Gonda — Korbely, Juhász. Antal — Kuris (Éliás), Pénzes. Kalmár — Szabó (Rigó), Krállk, Vei* kovics, Oláh. Edző: Olaj De­zső. Szőnyi M. H8E* Molnár S. — Szrena, Kelemen, Kot- roczó — Kocsis, Csorba J. — Oláh J„ Tóth J. (Molnár L.), Kocsa, Csorba T„ Kovács. Edző: Malik József. A ven­dégvédelem a szünet után fel­mondta a szolgálatot a na­gyon sportszerű mérkőzésen. Góllövő: Pénzes (2). Kalmár, Oláh. Jó: Pénzes, Gonda, ill.: Csorba J. Vörös Csillag SE— Bárna 4—3 (1—0) Rétság, 100 néző, v.: Csáki. V. Cs. HSE: Bertus — Hor­nos; Hajdú, Győri J. ,— Hu­szár P., Juhász L. — Szarvas, Romhányl, Kecskés, Pazdera, Szabó 1. (Rottek). Edző: Győri Ferenc. Bárna: Bozó J. (Rá­tóti Z). — Bohács, Ádám, Pu- suma — Répás B., (Rosta), Oravecz G. — Radics A., Pál- di, Tóth, Oravecz I., Farkas. Edző: Takács Dániel. A gó* lókban bővelkedő, változatos mérkőzést szerencsével nver- ték a hazaiak. Góllövők: Rot­tek (2), Kecskés, Győri J. (11- esből), ill.: Oravecz I. (2), Oravecz G. Jó: Győri J„ Kecs­kés. Rottek, ill,: Oravecz G„ Tóth L. A bajnokság állása 1. N.bátonv 14 13 1- 58— 7 *27 2. St. Síküveg. 14 12 2- 91— 7 ?8 3. M.-novák 14 8 3 3 23—12 19 4. Pásttá 14 3 2 4 34—V» 18 5. Homhánv 14 7 3 4 29—25 17 6. K.-laou.1ta 14 fi 4 4 20—19 18 7. St. Ötvözet. 14 8 3 5 81—18 11 8. Bárna 14 7 1 8 28—28 11 9. Szécsény 14 5 4 5 21—29 14 10. E.-gerge 14 5 3 0 19—19 13 11. 2. sz. Volán 14 5 2 7 19—20 12 12. Sz. M. HSE 14 4 3 7 12—2.1 «T 13. St. Somos. 14 5­9 26—M 14. E.-vadkert 14 3 3 fi 14—?* 0 15. St. Bánfáé. 14 3 2 f) 20—*>? 3 10. V. Cs. HSE M 2 4 8 12—20 3 17. Kazár 14 2 4 8 15—*fi fi 18. Palotás 14 3­11 13—*9 fi Összeállította: Andó Miklós liupanaer dit Bemutat juh a játékvezetőt Ü i A Népstadionban ma délu­tán rendezendő, negyeddöntő­be jutásért vívandó Bp. Hon­véd—Ajax Amszterdam UEFA Kupa mérkőzést olasz játékvezetői hármas dirigálja. A vezető bíró a nemzetközi porondon kevéssé ismert Pao­lo Casarin lesz. Pályafutása: 1940-ben szü­letett Milánó külvárosában, S. Donato Milaneseben. Fiata­labb éveiben különböző, ala­csonyabb osztályú amatőrcsa­patokban rúgta a bőrt. Az egyik bajnoki mérkőzésen el­szenvedett súlyos sérülésévé­Továbbra Is labdaközeiben kí­vánt maradni és akkor hatá­rozta el, hogy Játékvezetőként szolgálja tovább kedvenc sportját. 1960-ban vizsgázott 1974 óta vezeti országa I. 11- gabeli mérkőzéseit és 1978- ban FIFA-bíróvá minősítették. Eddig két nemzetközi találko­zón : a Portugália—Belgium (0—0) utánpótlás-válogatott és a Levszkl Szpartak Szófia —Olimpiakosz Pireusz (3—1) UEFA Kupa mérkőzésen fúj­ta a sípot. A magyar csapa­toknak még nem vezetett mérkőzést. Anj'anyelvén kí- 58ü franciául és angolul be­szél. Civilben gazdasági szak­értő. Olaszországban, a FIFA-já- tékvezetők körében, az elmúlt évben generációs változás tör­tént hiszen nem kevesebb, mint négy „feketemezes”: Ciacci, Gussoni, Serafino és Gonella, a VB-döntő bírója tette le a sípot. A helyükbe lépő fiatalok közé tartozó Paolo Casarin, aki a hazai, rá­zós bajnoki mérkőzéseken nyújtott kitűnő teljesítményé­vel érdemelte ki, hogy szak­vezetői FIFA-játékvezetővé minősítették. Somos István V

Next

/
Oldalképek
Tartalom