Nógrád. 1978. szeptember (34. évfolyam. 206-231. szám)
1978-09-29 / 230. szám
OtonfdrO A házi vízellátáshoz is használatos DKK—212 típusú szivattyúk szerelését végzi Masz- lik Sándorné és Vekli Sándor, a „Fémmechanika” Szivattyú- és Anyagmozgatógép-gyártó Szövetkezet rétsági telepén. Ebben az esztendőben a DKK szivattyúcsaládból mintegy nyolcezer darabot készítenek közel negyvenmillió forint értékben. —bábéi-f elv.— Éressékt amüknég van rájuk igazi otthonban élhetnek A jóság és a rosszaság kertjének egyik sarkában tarkabarka virágszájak táncolnak a szélben, míg az ellenkező oldalon fekete, bordó tulipánok hajtják le szégyenkezve fejüket. A szirmokra tűzött fehér papírdarabkákon gyöngybetűkkel írt nevek sorakoznak: azoké a gondozottaké, akik a közelmúltban példamutatóan viselkedtek, illetve rossz fát tettek a tűzre. .. A jóság és a rosszaság kertje pedig nem más mint egy filcből kászült falikép a ludányhalászi szociális otthon nagy — 123 személy befogadására alkalmas —, női szárnyában. A jutalmazásnak és a büntetésnek ez az ötletes, jól bevált formája nagyön sok segítséget nyújt az ápolónők munkájához, megkönnyíti mindennapos teendőik elvégzését. — Az ötvenes évek óta működik ez a régi kolostorból átalakított intézmény, amelyben pillanatnyilag 330 gyógyíthatatlan ideg-, és' elmebeteget ápolu'nk- Az ő gondozásukat, foglalkoztatásukat csak igazi hivatásszeretettel, önfeláldozással, mérhetetlen humanizmussal rendelkező emberek képesek megoldani. A 118 dolgozónk közül nagyon sokan tartoznak a törzsgárdába — például Huszár Jánosné intézetvezető főnővér 21 éve, Szalai Lajosné és Bódi Já- Jánosné ápolónők 13, illetve 16 éve teljesítenek az otthonban szolgálatot —, de van olyan alkalmazottunk, is, aki már 36 éve tevékenykedik nálunk. Ők valamennyien otthonukként szeretik az intézetet, és a betegeket rokonnak kijáró tisztelettel, megbecsüléssel veszik körül — mondja Végh Gáborné főkönyvelő. — Mivel foglalkozhatnak a gondozottak, általában hogyan telnek a napjaik? — A nők rengeteget kézimunkáznak — hímeznek, su- báznak, varrogatnak —, takarítanak, pátyolgatják a park virágait, a szobanövényeket, babáznak, játszadoznak, és sokat segítenek a konyhai munkákban is- A férfiak festenek, subáznak, fűvet kaszálnak, kora tavasztól késő őszig dolgoznak a kertben. Nincs kötött, szigorúan előírt program- Ha a betegeknek kedvük van hozzá, akkor olvashatnak, tv_t nézhetnek, rádiót hallgathatnak, ezen kívül lázasan készülődnek minden szereplésre, névnapra, műsoros délutánra. Lelkes igyekezetüket nem lehet meghatottság nélkül végignézni... oly jó látni: ők is úgy érzik, hogy szükség van rájuk, nem élnek hiába.. • — Hány éves a legfiatalabb és a legidősebb ápolt? — Nincs éles határ, hiszen a 18 éves iánytól, fiatalembertől egészen a 85—90 éves aggastyánig minden korosztály képviselve van intézményünkben. — A családjuk látogatja őket? — Legtöbbjüket igen. És a gondozottak is hazamehetnek szabadságra kísérővel, vagy anélkül. Azok pedig, akiknek nem nagyon súlyos az állapota, szerdánként kimenőt kapnak- Elmehetnek a községbe sétálni, vagy akár. Szécsénybe is bevásárolni. A lakosság sem fél már tőlük — öt-hat éve változott meg az emberek szemlélete —, betegeknek és nem „bolondoknak” tartják őket. — Milyen gondokkal küzd az otthon vezetősége? — Egyik épületünk, a női Il-es osztály nagyon rossz állapotban van. Vizesek a fa* lak, repedezik a mennyezet. • félünk, összedől. A szakértői vélemény dönti el: alá kell-e dúcolni vagy sem?! A konyha felújítása is problémát jelent, mivel a napi 400—450 adag étel megfőzését a nyári- asított ideiglenes konyhában nehezen tudjuk megoldani.. • töpreng el Végh Gáborné. — Mi lesz a mai menü? — fordulok kérdésemmel a fő- szakácshoz, Szalai Ferencné- nez, aki 26 éve főz az otthon lakóinak a házi koszttal vetekedő ízű ételeket. — Ebédre lebbencsleves, rakott • káposzta, vacsorára tea és rakott tészta. — Ügy tűnik, hogy előbb, utóbb robotgépet és palacsintasütésre alkalmas masinái is kapunk — szól közbe Kelemen Károlyné; ő húsz éve dolgozik a konyhán — és akkor még jobbakat tudunk majd főzni, sütni-.. könnyebb lesz a családfenntartó tevékenységünk. Mert mi azok vagyunk ebben az intézményben: igazi családfenntartók! Tőcsér Julianna Nem szalmaláng A hivatalban csoda történt. .. Kelemen bácsi, a könyvelő nem köszönt Kiss_ nek, a főosztályvezetőnek, amikor reggel átment a szobán. Mindenki csodálkozva nézett Kelemen bácsira. Hiszen ő volt az, aki íróasztala mellől felállva, félszegen meghajolva szokott jó reggelt kívánni felettesénekPeresznyei meg is jegyezte: — Nem vette észre őt? — De igen! Ő jött be, neki kellett volna köszönnie! — válaszolta az öreg és hangja erőteljesen, ,bátran hangzott. Nem olyan halkan. alázatosan, mint eddig. Peresznyei meglepődött egy kicsit, azután vállat vont majd egy hosszú kimutatást vitt oda Kelemen bácsinak: — Le kell ugranom az eszpresszóba. Kérem, csinálja meg helyettem! Ugye, megteszi? — Nem csinálom meg. Van elég dolgom. Peresznyei három éve volt a vállalatnál és már sok munkát sózott Kelemenre. Mint ahogy mások is.. . Most tátott szájjal bámult idős kartársára, aztán visszatette kalapját a fogasra. Mi van ezzel a Kelemennel? A meglepetések sorozata folytatódott. kelemen intett a hivatalsegédnek: — Kérem, vigye ezt át a bérelszámolóba. — Most nem érek rá —, morgott a hivatalsegéd. — Na, jó, akkor telefonálok Szikszóinak, hogy maga nem ér rá átvinni az aktát. A hivatalsegéd csodálkozva nézett a könyvelőre, azután elvette az iratot az asztalról: — No, azért átvihetem, ha olyan sürgős — mondta és az ajtóból visszanézett. Mi van ezzel a Kelemennel? — tűnődött. — Mintha kicserélték volna. Délben Kelemen figyelmeztette Margitkát, a gépírónőt: — Arra kérem, ne maradjon el fél óránál tovább az ebédnél. Sürgős díktálniva- lóm van! Margitka az ebédlőben elújságolta a Kelemen-ügyet. Senki se tudott magyarázatot adni Kelemen furcsa viselkedésére. Kis viták, erről-arról A dolgok sora úgy hozta, hogy ezúttal a hiányokról gyűjthetett csokrot a kró" nikás. A hiányokról, amelyek többnyire cselekvésre, pótlásra ösztönzik az embert. Néha még kérdezni sem kell ahhoz, hogy az embernek hiányérzete támadjon. S hozzá kedve is elegendő, hogy valaminek utánajárjon. Ha van elég ideje. Mert az idő is hiányzik. Pásztón, a járási hivatalban hallok először arról, hogy valahol a közelben, végre' elkelt egy rozzant kastély. Potom huszonhétezerért. Aki vé* gül is megvette, bontási anyagnak tekinti, a patinás, ám jócskán leromlott állagú arisztokratikus épületet. Még halódó porában is sajnálja a tervező, aki azt a megbízatást kapta, hogy készítsen műszaki leírást a bontás menetéről. „Mit tehetünk, nem kellett senkinek. Talán, ha egy művészember tudomást szerzett volna róla. •.” így mondják Pásztón, ahol az ügyet intézik. S akkor már igazán érdekes, ugyan ki vette meg 27 ezerért az akármilyen, de mégis csak kastélynak nevezhető épületet? A tanácson nem tudják a nevét. Azt ajánlják, menjek ki a helyszínre. Megtalálom Buják és Hényelpuszta között. Nosza, nézzünk, szembe a tényekkel, a bontásra ítélt kastéllyal, s új tulajdonosával! Ugyan mire kellhet neki az anyag, amit a csákány nyomán onnan megszerez? A bujáki vendéglős csak nevet, amikor kérdezzük, mit tud a kastélyról? „Lakott ott egy idős néni sokáig- Aztán, ahogy meghalt, a környéki gyerekek vették fokozatosan birtokukba a kastélyt. Hogy ki vette meg bontásra? Elképzelni sem tudom! ’ Talán a tanácson, ott biztosan.., Ám a tanácson sem tudnak többet. Az elnök távol van- A jelenlevők, a két ügyintéző (egyiküknek feltűnik, hogy honnan tudok a 27 ezerről), s a vb-titkár sem, aki csak sajnálkozhat- Ismeri a problémát, de nem tudja, ki vette meg bontásra. Másra úgyse lenne jó. A titkár három hétig távol volt, az új fejleményekről nem tudhat. De hát, érdekes egyáltalán, hogy sze- mény szerint kinek a csákánya alá kerül a távolról nagyon hangulatos, mutatós (a tetejéről azonban már eltűnt a cserép!) pusztai kastély? Talán jobb is így- Az emoer szabadon engedheti a fantáz'.- áját. Szép, új családi ház épül majd belőle. A hiány;: sem lesz igazi hiány. Mert, amit nem használ az ember semmire, miért is hiányozna? (Azért, ha egy művészféle, vagy tudós, szóval, aki nyugalomra vágyik.. •) Sziráknak szerencséje van. Értékes kastélyát az olijipariak vették pártfogásba. ★ Az új palotási művelődési házban kemény vita kerekedik egy Rippl-Rónai József- kép előtt. Hogy jön ide Rippl- Rónai- Ahogy Piacasso, Vén Emil,. Derkovits, Dési-Hu- ber és a többiek. Például a különcnek titulált báró festő, Mednyánszky. A megyébe került híres hagyaték anya* gát állították ki Palotáson, a nemrég avatott új művelődési palotában. A vitázókat hárman figyelik a helybeliek közül. Ketten a teremőrzéssel, fenntartással foglalkoznak. A harmadik meg maga a ház igazgatója- Fiatalember, láthatóan élvezi a helyzetet, s ahol lehet, segít, ám gondosan ügyel arra, hogy a két látogatót össze ne ugrassza egymással. így hát nem dönti el a vitát. Ami arról folyik, hogy a sokszorosított grafikák között látható Kertben című Rippl-Rónai-alkotás milyen technikával készült? Az egyik látogató a színes nyo- matot jelöli meg, mint a mű eredeti megvalósításának módszerét, a másik éppen ellenkezőleg azt állítja, hogy ez csakis a mester egyik ismert megoldása közül való lehet. Amikor szénnel kihúzta a kontúrokat és a köztük levő részt, a „hiányt” híg festékkel kitöltötte. A vita jó sokáig eltart A katalógus sem tud segíteni. Mert abból meg éppen az hiányzik, hogy a hagyaték híres darabjait milyen technikával készítették az alkotók. A vita nem dől el. Ellenben döntés születik, hogy a megyei múzeumban, a gyűjtemény gazdájánál, utánajárnak a dolognak. Vagyis pótolják a hiányt. Vagyis ismeretet szereznek valamiről. A sokat emlegetett, s gyakorta el- vontnak tűnő közművelődés, valami ilyesmi lehet-.. Hiányzik a válasz a köv kező kérdésre. Palotáson, gazdasági karámnál ácso- rogva, fiatal, kezes csikókkal barátkozom. Az udvarban egyetlen tüzes mén forog vidáman, hátán egy gyerekemberrel (távolról annak tűnik), két idősebb meg az istálló bejárata mellett üldögélve figyeli, hogyan üli meg a lovat a lovas. Nagyon jól. Határozott kézzel irányítja a bejárathoz, és eltűnik a szem elől. A jelenetről fénykép is készül, amit otthon izgatottan néz a gyerek- S már jön is a kérdés: — Apu, hol lehet lovagolni? Fellendülőben újra a lótenyésztés, de a jó lovas most is hiányzik! Kevés a szakember. Pedig mit is mondott a tenyésztés-versenyzés angol iskoláját hazánkban megvalósító Széchenyi erről a kérdésről? Nem elég tenyészteni. Az eredményes lógazdálkodáshoz a futtatás is kell. Vagyis annak ,.kitapintása”, mit tud a ló? Kell a belovaglás, ahogy a szaknyelv ezt kifejezi. Hogy a ló árát meg lehessen kérni. Hol lehet lovagolni? Itt meg a csősz hiányzik- De hiányzik-e csakugyan? A Balassagyarmatról Rétságra vezető út egyik szakaszán, a nagyoroszi elágazásnál, olyan tumultus fogadja az útonjá- rót, mintha baleset történt volná. Dinnyéznek az emberek. Nyolc-tíz autó, tehergépkocsi, sőt, még egy taxi is ácsorog, hosszan, a feltehetőén szövetkezeti dinnyeföld mellett. Az utazók meg vidáman járják a földet- és ősemberi módszerrel (mert kést nem mindenki hozott magával, k; a fene számított arra, hogy itt csak úgv dinnj’éz- ni lehet?) az egyik dinnyét a másikhoz verve, földön térdelve falatoznak. Van, aki nagy zsákban viszi a kocsi felé a sok dinnyét, ezt a senki- nek-sem-kell jószágot. „Mit kezdenének^ vele? Úgyis beszántják a'földbe’- így vélekedik az egyik Robur vezetője, aki kísérőjével együtt lé- kelget az árnyas bokor tövében. Egy másik kocsi személyzete is melléjük telepszik. Békésen dinnyéznek, négyesben: osztozva az egyetlen késen. A motor meg türelmesén duruzsol. Kinek hiányzik itt valami? a T. Pataki íjászló Fiatal a*abály*érlő Mennyit ér fél üveg rum? Szép pénz háromezer forint. Az ital kedvelői a legelőkelőbb helyen is tekintélyes mennyiséget tudnának ellenértékeként „becsókolni”, nem pedig egy vásári sátor pultjánál. Az érsekvadkerti Pénzes István egy üveg pálinka, egy üveg bor és két üveg rum miatt — nem értük! — fizetett ennyit. Az történt, hogy az idei május elsején Tolmácson, a kitelepült italbolt sáDélután a főosztályvezető hívatta Kelement: — Gratulálni szeretnék. Az egész hivatal azt beszéli magáról, hogy teljesen megváltozott. Magabiztos, erélyes, bátor lett. Nagyon örülök ennek. Többször is szóltam már magának, hogy manapság nem kell alázatos- kodni. Helyes, hogy végre megváltozott. Persze, jobb lett volna, ha már sokkal előbb öntudatra ébred. Kelemen felsóhajtott: — Nehéz volt... Hoss&ú évek óta gyötröm magam szerencsétlen természetem miatt. Gyakran szerettem volna legyőzni önmagamat, de nem ment. Van egy orvos barátom, azzal sokszor beszélgettem a szervilizmusról. Mindig azzal biztatott, hogy akarat kérdése az egész. Soktora előtti asztalról ellopott egy üveg rumot, egy üveg pálinkát és egy üveg bort. A rumból mintegy féllitert fogyasztott el a társaságában levőkkel. Ám ezt követően az eltulajdonított palackokat elvették tőlük. Pénzes nem nyugodott bele, hogy szárazon maradhat a torka. Ezért újra az asztalhoz sétált és ismételten elemeit egy rumosüveget. Ekszor nekiduráltam magam, de nem ment. Végül is szilárdan eltökéltem magam és sikerült... — Helyesen cselekedett! Csak így tovább! Fel a fejjel! — mondta Kiss és a kabátja után nyúlt. A könyvelőben egy pillanatra felébredt a régi Kelemen, aki ilyenkor mindig felsegítette felettesére a kabátot. Téfova lépést tett a fogas felé, azután megállt, közben leejtette a kezében levő golyóstollat. Kiss észrevette a félbemaradt mozdulatot, felemelte beosztottja golyóstollát, azután felvette a kabátját és udvariasan maga elé engedte az ajtónál az ,,új” Kelement. kor fogták meg. Mivel az összes keletkezett kár, tulajdonképpen csak az elfogyasztott fél liternyi rum — 54 forint — az ügy az érsekvadkerti szabálysértési hatóság elé került. Pénzes István, tettenérésekor azt állította, hogy csak egy üveg sört csent el. A szabálysértési tárgyaláson már beismerte, amit elkövetett. „Bátorságát” annak tulajdonította, hogy előzőleg három üveg sört fogyasztott, s még korábban otthon is ivott. Ez ártott meg neki. Annyira, italosnak állította magát, hogy nem is emlékezett arra, amit tett. A zsebében nyolcszáz forint ,volt. Tehát nem szorult árra, hogy a fenti módon szerzett itallal vendégelje társaságát. A bizottság — igen helyesen — súlyosbító körülményként ér. tékelte az elkövetés módját, megismétlését, a cselekmény társadalmi veszélyességét. Enyhítő körülményként vette figyelembe Pénzesnek a tárgyaláson tanúsított magatartását. Remélhetőleg a jól kereső 20 éves fiatalember — géplakatos Budapesten, havi 3500-ért — legközelebb nem vetemedik efféle vagánykodásra. Palásti László S- — NÓGRÁD — 1978. szeptember 29., péntek 5 /