Nógrád. 1977. október (33. évfolyam. 231-256. szám)
1977-10-06 / 235. szám
Palóc blúz—üzemi módra A hevesi Háziipari Szövet" kezet szövő- és hímzőasszonyai több mint negyedszázada, szövetkezetbe tömörülve végzik hagyományos, művészi munkájukat. Az átányi parasztmintákkal és palóc motívumokkal díszített szádák, szőttesek, blúzok, női ruhák távoli országokban is kelendőek. A szövetkezet tavaly húszmillió forintot fölülmúló exportmunkát végzett. 1980-ig — jobb munkaszervezéssel, s jelentősebb beruházás nélkül — harmincmillió forint fölé akdrják emelni exportbevételüket. A munka jobb megszervezésében nemcsak saját tapasztalataikra, elképzeléseikre támaszkodnak, hanem munka- és üzemszervező szakemberek, az OKISZ Labor munkatársainak segítségét is igénybe veszik. A feladat megoldása a sok tapasztalattal rendelkező szakembereknek is sok fejtörést okozott, miután — háziiparról lévén szó — itt különleges értéket képvisel a kézimunka. A szervezett termelés azonban folyamatosságot, szalagszerű gyártást kíván. Hosszú helyszíni vizsgálódás után megállapították, a hagyományok megsértése nélkül, csak a ruhák megvarrásánál lehet erről szó. A célok meghatározása után sor került a megvalósításra. A ruhavarrók munkájának minden egyes fázisát apró részeire bontották, majd a feladatokat, a végzés sorrendjében egymáshoz kapcsolták, csoportosították. Ekkor következett a munka szervezettebbé tétele. Eddig, minden munkadarabot egy varrónő készített el elejétől végéig. Ezentúl mindenki csak egy munkafázist végez. Más készíti az oldalvarrásokat, más a gallér bevarrását, a ruha ujját, övét. így az egyes feladatok elvégzői nagyobb gyakorlatra tesznek szert, megtanulnak olyan munkafogásokat, amelyek könnyebbé és gyorsabbá teszik a munkát. A folyamatosság biztosítására, a kiszabott ruharészeket és kellékeket úgynevezett egység- csomagokban mindenkinek a varrógépe mellé szállítják — így a varrónőknek a munka átvétele végett nem kell elhagyniuk a munkahelyüket. A szalagszerű munka azonban egyhangúvá válhat, különösen, mert ezek az asszonyok a múltban a sokirányú tevékenységet szokták meg. Az egyhangúság elkerülésére ezért az egyes munkafolyamatok elvégzését cserélgetik: aki az oldalvarrást készítette, egy idő után galléroz, vagy ujjat varr, a másik szintén m^ munkát kap. S természtesen változatlanul mindegyikük kézzel, egyéni kézügyessége szerint készíti a hevesi ruhák külön rangját biztosító díszítő, hímző munkát. A néhány hónapos tapasztalatok azt bizonyítják, hogy a szervezettebb termelés nemcsak gyorsabb, könnyebb, hanem jobb kereseti lehetőséget is nyújt a dolgozóknak. És a szövetkezet is biztonságosabban tehet eleget a növekvő követelményeknek. rr m / a termelőszovefkezctbeff A közelmúltban vitatta meg a varsányi Űj Kalász Termelőszövetkezet pártszervezete a nőpolitikái határozat megvalósítását az intézkedési terv alapján. A tanácskozáson megállapították, hogy a hét esztendővel ezelőtti határozat megjelenése óta eredményekről adhat számot a termelő- szövetkezet. A termelőszövetkezet asszonyai — háromszáz- huszonkilenc nő — zömmel a növénytermesztésben tevékenykednek. A nyolc szocialista brigád közül négy asz- szonyokból áll. A választott testületekben, ellenőrző bizottságokban huszonegy nő dolgozik. Egy asszony az Országos Nőtanács elnökségének tagja. Négy brigádvezetőnő van a termelőszövetkezetben, heten rendelkeznek szakmunkásbizonyítvánnyaí. ök az állattenyésztésben dolgoznak. Amikor .felmérték a különböző kitüntetéseket huszonöt asszonyt, lányt találtak a tu- ‘lajdonosok között. A termelőszövetkezet — ez is hozzátartozik a nőpolitikái Határozathoz — sok segítséget nyújtott az óvoda építkezéséhez, így a termelőszövetkezetben dolgozó édesanyák gyermekeit felveszik az óvodába. Az étkeztetést a közös ugyancsak megoldotta, Szécsényből viszik az ebédet. A tsz pártvezetősége jónak értékelte az eddigi eredményeket, de felhívta a f'gyel- met arra is. hogy fŐKént a tanulásban és továbbképzésben szükséges a továbblépés. t. 1. Vasutasfaláikozó Sans ka Qigsiricán Salgótarján és a csehszlovák Banska Bystrica (Besztercebánya) városai kapcsolatban állanak egymással és közös találkozókra, rendszeresen, mindkét városban sor kerül. Az idén a kapcsolat a két város vasutasai között is kialakult. Az idei vasutasnapi ünnepségen már Salgótarjánban, részt vett a besztercebányai vasutas delegáció, mely során Salgótarján várossal és környékével ismerkedtek a testvérváros vasutasai. Szeptember végén viszonzásul Salgótarján állomás nyolcfős küldöttsége vett részt a csehszlovák vasutasnapi ünnepségen és a kétnapos programban az Alacsony-Tátrát is meglátogatták. Mindkét állomás gazdasági, politikai és társadalmi szerveinek vezetői együttműködési szerződést írtak alá a további kapcsolatok szélesítésére, ’erősítésére, mely a közeljövőben a brigádkapcsolatok szélesítésére is kiterjed. Mindkét részről már az első találkozót nagyon pozitívan értékelték. Szűcs Ferenc Hatvan Eresz ívén ifi gondok Bár névtelen leveleknek általában nem szoktunk helyt- adni, ez alkalommal kivételt teszünk, mivel a felvetett kérdéseket bizonyos mértékig indokoltnak találjuk„A továbbképzési központ nevében” aláírással aggodalmaskodó levelet kaptunk, Az esti, elcsendesült salgótarjáni utcákat tíz óra körül a műszakváltó dolgozók népesítik be. Mindenki siet. A gyárak kapui ontják a hazafelé és a munkába igyekvő embereket. A Lampart Zománcipari Művek salgótarjáni gyárának portája előtt emberáradat. Kisebb-nagyobb csoportok buszokat várnak. amit kell mindent megcsinálok. Most is hiányzik két brigádtag és helyettük mi végezzük a munkát. — A szalag beindítása előtt — szól közbe Rácz Rezsőné — nekünk kell az anyagokat behordani és előkészíteni. Szerelés előtt a tűzhelyszabályozó karokat csavarozom össze. A szalagon pedig a válaszfalakat teszem be a szerkeKoós Lajosné reszortja a teljes és takaréklángok beállítása és a főzőégők kipróbálása. Vele szemben dolgozik Csonka Gyuláné, aki a sütőkamrákat helyezi el. Árrá a kérdésre, hogy szívesen dolgoznak-e éjszaka, a következőket válaszolták mindketten: — Lehet, hogy furcsán hangzik, de szeretünk ebben a műszakban dolgozA termelőszalagok csak vasárnaponként állnak le. A folyamatos termeléshez szükséges anyagokat biztosítani kell. Ezek előkészítésének egyik fontos műveletét Burján Sándor végzi. Ponthegesztő gépen dolgozik, a sütőkamrák utolsó műveletét végzi. Hegesztés közben keze alól aranysárga színű, apró szikrák szóródnak szét. MIKOR MINDENKI ALSZIK... Másokat elnyel a gyári kapu. A környék percek alatt kiürül. Elkezdődik a harmadik műszak. A munka zaja egyre erősödik. A hagyományos tűzhely- szereidébe lépve, a lemezalkatrészek között főként női arcokat látunk. — Tíztagú brigádunkban három férfi van — mondja Szabó Istvánná, aki húsz éve dolgozik az üzemrészben. — Ez évben álltunk át a Luna—Lux gyártmányú, széntüzelésű tűzhelyek gyártására a Lepke elnevezésű hasonló típus helyett. Az év végéig tízezer darab elkészítését vállaltuk. (— Milyen műveletet végez a készülő „masinákon”? — A tüzelőtér samotto- zása a feladatom. Különben zetbe. Egy éjszaka ötven darab tűzhelyet gyártunk. Nők és éjjel dolgoznak. Talán az éjszakai pótlék, a negyven százalék ösztönözte őket, hogy vállalják? Nemcsak az. A munka sze- retete, a növekvő kereslet kielégítésének felismerése és tudatos vállalása is fontos szerepet játszott benne. A hagyományos szerelő- szalag mellett közvetlen a gáztűzhelyek készülnek. Több mint három éve rendezkedtek be a modern, különféle típusú gáztűzhelyek gyártására. — Most Komfort ST nevű fajtát szerelünk — mondja Koós Lajosné. Ez annyiban különbözik a sima típusútól, hogy automatikusan elzáródik a gázcsap, például amikor kifut a tej. ni. Egész nap otthon lehetünk a családdal, gyerekekkel. Igaz, kicsit fárasztó az éjszakai munka, mivel naponta csak 4—5 órát alszunk, de azzal a biztos tudattal jövünk el, hogy otthon mindent rendben hagytunk. Beszélgetésünk alatt ismerős hangra lettem figyelmes. A szalag mellett egy targonca állt meg. Pi- linyi József hullámpapír óriáskerekeket gurított le a szállítóról. — A tűzhelyek csomagolásához hoztam. Sokszor nagyobb mennyiségű anyagokat is szállítok. Hét éve dolgozom itt. Naponta soksok fordulót, több kilométert teszek meg a gyáron belül, ötkilométeres megengedett sebességgel. Öltözékét kiegészíti a védőszemüveg, a kesztyű, és a bőrköpeny. —- Ezek a csillagszórók égetnek, röptűkben meggyulladhat tőlük minden. Ha a földre leesik és kihűl, apró lemezdarabkává válik — mondja, s felemeli a kezét, amelyen itt-ott égés nyomai látszanak. Két évtizede végzi munkáját. Tíz-tizenöt perc alatt hegeszt meg egy kamrát. Amikor mindenki alszik, ők, az éjszakások javában dolgoznak. Havonta egy héten át ebben a műszakban is helyt kell állniok, hogy a kezük alól kikerülő tűzhelyek, a konyha és a háziasszonyok nélkülözhetetlen darabjai folyamatosan eljuthassanak az országba és külföldre. t. sz. mely elsősorban az eresztvényi buszmegálló és a Hotel Salgó közötti útszakasz közvilágítását hiányolja. Szükségesnek tartaná, hogy az út mentén kandelábereket állítsanak fel. Másodsorban hiányolja az eresztvényi autóbusz-megállóban lebontásra került várakozóhelyet, melynek hiányában rossz időben a kirándulók és a szálló vendégei fa- gyoskodni kényszerülnek. A kérdésekkel felkerestük Lantos Lórántot, a Salgótarjáni városi Tanács műszaki osztályának vezetőjét, aki a következő választ adta. — Legnagyobb sajnálatunkra a közvilágítással kapcsolatban nem ígérhetünk semmit ebben az ötéves tervben. Sokkal fontosabb útvonalak, lakott területek közvilágítását kell anyagi lehetőségeink határain belül megoldanunk. Ami a buszvárót illeti, már korábban is gondoltunk létesítésére, azonban véleményünk szerint ide, egy átlagosnál nagyobb méretű, fedett épületre van szükség, tekintettel a nagy forgalomra. Ilyent eddig nem tudtunk beszerezni, de várhatóan egy évei) belül megoldjuk a kérdést — fejezte be válaszát az osztályvezető. A Volán válasza Pói&iják a zebrái A szeptember 22-i Olvasók fórumában „Miért halogatják” címmel megjelent írás a Malinovszkij úti gyalogátkelő helyek egyikét hiányolja. Ezzel kapcsolatban érié? ítette szerkesztőségünket a Salgótarjáni városi Tanács műszaki osztályának közlekedési főelőadója Balya Istvánná, mégpedig a következőkről: Az említett helyen a koríbbiak- ban volt gyalogátkelő kijelölve. ennek festése azonban az idők folyamán lekopott. Az új festésről hamarosan gondoskodnak, pótolva az olvasók által is jelzett hiányosságot. Húsz érc szerrez Az érsekvadkerti bölcsőde vezetője, Vasas Györgvné — aki tizenkilenc éve tölti be nem könnyű posztját — több mint húsz esztendeje a Vöröskereszt szervező titkára is. Évente közreműködik a községben megrendezett véradás előkészítésében. • Ér&ekvadkert lakói dicséretet érdemelnek, mert minden esztendőben több mint kétszázan adnak vért a bajba jutottaknak. Legközelebb októberben készülnek véradásra a községben. A bölcsőde vezetőnője nagyon jó kapcsolatot tart a helyi intézményekkel, üzemekkel. Az ÁFÉSZ-szel és a helyi ipari szövetkezettel szocialista szerződést kötöttek. Ennek értelmében a téli tüzelő szállítását és berakását, emellett a különféle javítási munkákat is elvégzik a szakemberek. A termelőszövetkezet több ezer forint értékben burgonyát ad a bölcsődének. A SZIM gyáregysége hatezer forintot juttatott a kicsinyeknek, ezen játékokat és különféle felszereléseket vásároltak. SMifutfáíjasf találkozó Az elmúlt évekhez hasonlóan az idén is találkozót szerveztek Kisterenye vasutas nyugdíjasainak, melyre a napokban a helybeli gimnázium Druzsba klubjának helyiségében került sor. A mintegy 130 nyugdíjast elsőként Nyerges József, a nyugdíjas csoport elnöke köszöntötte. Utána a gimnázium tanulói versekkel, zeneszámokkal szórakoztatták az idős embereket, akik közül öten saját hangszerükön magyar nótákat adtak elő. Viszonozva a kis műsort, társuk Szávai Ferenc pedig e zenekar kíséretével nótákat énekelt. A nyugdíjas csoport köszönetét mondott a kisterenyei vasútállomás és vontatási főnökség szakszervezeti bizottságának a rendezvényéért, a helyiség előkészítéséért pedig a gimnázium pedagógusainak, dolgozóinak. Jelentős részük volt abban, hogy az előző évinél is jobb hangulatban és körülmények között kerülhetett sor a nyugdíjasok idei találkozójára. Sz. F, , Eseícrtkértí zsm fóliák A NÖGRÁD napilapban augusztus 18-án „Még jobban. odafigyelni” címmel cikk jelent meg. Az abban foglaltakat megvizsgáltuk, utasszámlálást végeztünk a kérdéses járatokon. Megállapítást nyert, hogy e járatok esetenként zsúfoltak. Ennek ellensúlyozására a forgalmi szolgálat másodrész járatokat biztosított. Törekvésünk az, hogy a jövőben is megkülönböztetett figyelmet fordítsunk ezekre a járatokra. Menetrend-módosítást csak a következő évben tervezünk. A mikrofonok használatát val kapcsolatban annyit szeretnék közölni, hogy a gépkocsivezetők anyagilag is érdekeltté vannak téve augusztus 1-től. Reméljük, hogy ez még jobban ösztönzi őket az ilyen jellegű utastájékoztatásra. Kérem az ' utazóközönség megértését addig, amíg kérésük véglegesen megoldást nyert. Miklós Ernő a Volán 2. sz. Vállalat személyforgalmi üzemegység-’ igazgatója NÓGRÁD — 1977. október 6., csütörtök f )