Nógrád. 1977. július (33. évfolyam. 153-179. szám)

1977-07-23 / 172. szám

Amíg a banán a boltokba jut 1 Perek a% örökségért (1.) Egyre népszerűbb és kere­settebb — de Nógrádban rit­kán kapható — a déligy imöl- csök közé sorolt banán, amely vafójában nem is déligyn- molcs, hanem egzotikus gyü­mölcs. Kellemes. jellegzetes ízű, illatú, nagy a cukortartal­ma, tehát hizlal. A nemzetközi kereskedelem­ben pontos szabályok rögzí­tik a banánszállítás módoza­tait, speciális kondicionált tér­ben is legfeljebb húsz na­pig hajózhat, kirakodásaor pe­dig azonnal hűtöházba kell vinni. A banánültetvények nem lehetnek 100—150 kilo­méternél távolabb a berakó kikötőtől, mert a gyümölcs riern tűri a közúti szállítás vi­szontagságait, a rázódást. Pe­dig akkor szedik le a fáról, amikor még zöld, s csak 75— 80 százalékban érett. A banán rosszul tűri a hőingadozást is. Már plusz 12 C-fok alatt „megfagy” (ezért nem sza­bad betenni a hűtőszekrény felső polcaira), 22 C-fok fe­lett pedig valósággal „meg­fő”. A tengeri és szárazföldi szállítás és a raktározás so­rán 12—14 C-fakos hőmér­sékleten tartják. Hozzánk főként Ecuadorból érkezik az ízletes gyümölcs. A szüret hosszú hónapokig tartó ideje alatt minden hé­ten megérkezik Európába, Hamburgba a „banánhajó”, ahonnan hűtőkamionok vi­szik a gyümölcsöt szerte Eu­rópába. Mielőtt a raktárakból az üz­letekbe szállítanánk, 5—6 na­pig utóérlelik. Ekkor még na­gyobb nedvességtartalmú, 21—22 C-fokos környezetben tartják, ahol a gyümölcs fo­kozatosan megsárgul, beérik. Egyes banánfajták csak eti- léngáz-tartalmú levegőben ér- lelhetők. A tárolásra és az érlelésre Is alkalmas banánraktárak egész hálózatát építették ki hazánkban. Képűnkön: Szüretelik a ba­nánt. César Birotteau a televízióban A televíziórendezők nem egy alkalommal nyúltak mar Baizac remekművéért, vállal­kozásukat" azonban igen vál­tozó szerencse kísérte. A fran­cia televízió most négyrészes filmet sugároz a César 131- roí.teauból. Az új sorozat hőse, az Il­latszer-kereskedő, Párizs 2. ke­rületének helyettes polgár- mestere, a becsületrend lo­vagja ... A film rendezője Rene Lucot. Balzac művét filmre alkalmazta Jacques Rémy. Az Emberi Színjáték hatal­mas szimfóniájában a César Birotteau fontos helyet fog­lal el. Balzac ezt a művét a rue de Richelius 108. számú ház­ban írta meg. Mint Hanska asszonyhoz in­tézett levelében 1843. május 28-án írta Balzac: 17 nap alatt. Karska asszony figyelmét 1834. április 10-én már arra hívta fel, hogy saját vélemé­nye szerint „Óriási művet” irt Mit jelent a mai ember szániára? César Birotteau di­csőségének és bukásának tör­ténete sajnálatos módon ma is időszerű. Öröklési szerződés Egy vidéki idős férfi és egv ni tartás és gondviselés he- A jogerős döntés ellen, tor­fiatal házaspár hárpm évvel lyett, havi 800 forint életjá- vényességi óvásra, - a Legfel- ezelőtt öröklési szerződést radékot köteles fizetni. Felieb- sőbb Bíróság mindkét alsó- kötött. Ebben az öregember bezésre ezt az ítéletet a me- fokú bírósági ítéletet hatályon úgy végrendelkezett, hogy há- gyei bíróság jogerőre emelte, kívül helyezte és a járásbí- zát és ingóságait a fiatalok Egy év múlva az öregúr a róságot új eljárásra kötelezte, öröklik, ők viszont kötelezték járásbíróságtól ismét az élet- jyz indoklás szerint az magukat, hogy lakásában éle- járadéki szerződés megszűnte- öröklési szerződésekre is al­te végéig eltartják, gondoz- tését kérte. Arra hivatkozott, kalmazni kell a törvénynek zák, betegség esetén ápolják hogy 78 éves, önmagát ellát- azt a rendelkezését, hogy ha az öreget., A szerződést az ni nem tudja, gondviselőre valamelyik fél magatartása, államigazgatósági hatóság jó- van szüksége, aki természet- vagy körülményei folytán a váhagyta. Néhány hónappal beni ellátást is nyújt részé- kötelezett háztartásában való később a házaspár beköltözött re. A járásbíróság a kerese- enatás lehetetlenné válik, a, házba. Egy év múlva azon- tét azzal az indoklással uta- mindegyikük kérheti a bíró­ban a viszony már annyira sította el, hogy a szembenál- Eágtól a szerződésnek életja- megromlott közöttük, hogy az ^ló felek között a viszony az radéki szerződésre való átvál- idős ember nem fogadott el első per óta tovább nem rom- toztatását, ha pedig ez nem semmiféle szolgáltatást, sőt, lőtt. A városi tanács szociál- valósítható meg, a szerződés el is költözött, s azóta ismerő- politikai osztálya térítés nél- megszüntetését, soknál, rokonoknál lakik. kuli ebédjegyet ad a felperes- Q1 esetekben pedig, f Ilyen előzmények után "az nek> reggeliről, vacsoráról amikor a tartásra jogosult i£ős ember az öröklési szer- pedig maga gondoskodik. Te- idős kora és hanyatló egész- ződés megszüntetéséért a já- hát szükségletei a havi 800 ségi állapota miatt gondozás­forinttal fedezettek. rásbíróságon pert indított. A bíróság ítéletében az öröklé- . .... si szerződést úgy módosította, Á megyei bíróság ezt hogy a házaspár természetbe- ítéletet is helyben hagyta. A villámok világa A villámok a legérdekesebb annak, hogy nem a templom­meteorológiai jelenségek közé toronyba csap, hanem egy- tartoznak. Sokan félnek tőlük, egy jóval alacsonyabb épület­mások viszont gyönyörködnek be. A kisülésnél keletkező a szépségükben. A tudomány áramerősség óriási: minden — félelem és tetszés nélkül második villámé 25 ezer am­— elméqyültén kutatja fizi- pernél is nagyobb (összeha- kai tulajdonságaikat, részint sonlításul: az egész városokat természetes körülmények kö- ellátó távvezetékekben több- zött, részint olyan nagyié- nyíre néhány száz amper szültségű laboratóriumokban, erősségű áram halad.) amilyen a képen is látható, s Hazánkban évente 40—50 ahol több millió volt feszült- ember hal meg villámcsapás- ségű kisülések hozhatók létre. tói. De nemcsak az embert A fizikusok megfogalmazó- veszélyezteti, az épületekben sa szerint a villám a felhők- is gyakran jelentős károkat ben születő kisülés. A felhők- okozhat. Attól függően, hogy bői indul a föld felé az elő- a villámvédelmet kidolgozó kisülés, amelynek átmérője szakemberek beérik-e „csak” 5—10 méter is lehet Ez nem 95 százalékos biztonsággal folyamatos, 50—100 méteres (lakóházaknál ez elegendő), „ugrások” szakítják meg. Ál- vagy 99 százalékos biztonság- talában negatív töltésű és a ra van szükség — például földben levő pozitív töltése- színházaknál, moziknál, eset- ket vonzza. Ezért annak ki- leg 99,9 százalékos biztonsá- emelkedő pontjairól ellenkisü- got akarnak elérni, ami atom­lés indul meg felfelé. Ha ta- reaktoroknál vagy lőszerrak- lálkoznak, létrejön az úgyne- táraknál indokolt, itt más- vezett főkisülés. A villám más kivitelű a védelmi rend- „vaktában” érkezik, és több- szer. nyíre csak a földhöz közel érve vált ki ellenkisülést. Kis —————— körzetben keresi a legkiemel- Képünkön: mesterséges vil- kedőbb pontot, ez az oka lám a laboratóriumban. ra és ápolásra is szorul, a bíróságoknak különös gond­dal kell vizsgálniuk, hogy életjáradék fizetésével a szer­ződés betöltheti-e eredeti célját és rendeltetését Az új eljárás során ezért részletes tényállást kell megállapítani, hogy az idős ember életkorá­ra, egészségi állapotára, sze­mélyes körülményeire tekin­tettel, a módosítás után a szerződés fenntartható-e, avagy megszüntetése indokolt. Ennek érdekében szükség esetén orvosszakértőt ' kell meghallgatni. Figyelembe kell venni, hogy a szerződés meg­kötésekor már idős, , beteg ember volt az örökhagyó, a házaspárnak tehát számolnia kellett azzal, hogy nemcsak élelmezni, hanern szükség ese­tén gondoznia és ápolnia is kell őt. A jogvita rendezésé­nél azt is szem előtt kell tartani, hogy a szerződés eset­leges megszüntetése — a há­zaspár lakáskörülményeivel kapcsolatos problémák miatt —, ne hozza hátrányosabb helyzetbe az idős embert a je­lenleginél. K. S. Apróhirdetések NAG YKEREKŰ ELADÖ 50 Köbcen- BALASSAG V APMA­Wartburg eladó. Sál- tis Honda. Érdeklőd- TON keresek kettő­gótarján, Arany Já- ni: Pásztó. Kelemen szobái komfortos Já­nos u. 5. fszt I. fodrász. / kást. Megkeresést--------------------------------------------------w-----------------------­- ..idős házaspár" ie i­C SALÄDI ház el- KÉTHÓNAPOS, ug- gére a salgótariáni adói Salgótarján, Üj- riscsíkos boxer- kiadóba akna-telep 30. Ér- kutyák eladók. Ér deklődni lehet vasár- deklődni: Balassa nap délelőtt a hely- gyarmat, Baltik Fri színen. gyes út 14. ELADÓ Wartburg de Luxe 353-as ZC frsz. személygépkocsi l Salgótarján, Vörös­hadsereg út 43. SALGÓTARJÁN Pécs- kő utcában 2 szobás első emeleti, • közpon^- ti fűtéses. szövetke­zeti lakás eladó. „Sürgős” jeligére a ki­adóba. KISGYERMEK gon­dozását lakásomon vállalom. Salgótarján, Micsurin út 43. 850-es Fiat 'Sport Coupe olcsón eladó. Takács, Ságújfalu. OPEL Ascona Coupe és Fiat 128 típusú gépkocsi házasság­kötés miatt sürgősen eladó. Cím: Szakács, Párád, Kossuth u. 250. NAGYBOCONÁDI négykeretes pergető eladó. Cím: Murányi, Salgótarján, Schuyer F. u. 20. MINTÁS mozaik­lapok állandóan kao- hatók. Péter Pálné műkőkészítő Ludány- halászi. Szt. István u. 24. SALGÓTARJÁNBAN a Dimitrov úton há­romszobás családi ház eladó. Érdeklőd”! munkaidőben a 21-38 telefonon. A Stromfeld Aurél Gépészeti és Gép­gyártástechnológiai Szakközépiskola (Sal­gótarján, Rákóczi úl 232.) esztergályos szakmával rendelkező középiskolai végzett­ségű. 5 éves szakmai gyakorlattal rendelke­ző gyakorlati oktatót keres. Pályázatokat önéletrajzzal, szemé­lyesen. vagy írásban kell benyújtani az is­kola igazgatóságának címére 1977. augusz­tus 15-ig. ELADÓ kétszobás, fürdőszobás, kertes ház. Salgótarján, Nép­hadsereg u. 50. A kisterenyei Egyesült Zagyva­völgye ÁFÉSZ oá- lyázatot hirdet a kisbárkányi 9. sz. közös kezelésű eg\ségébe boltvezetői m unkakör betöltésére. Havi forgalom 120 000.— Ft. Pályázati fel­tétel: szakirányú képesítés. Fizetés kollektív szerző­dés szerint. Cí­münk* ÁFÉSZ- központ, Kistere- nve Madách út 4. A Nógrád me­gyei Állami Épí­tőipari; Vállalat balassagyarmati főépítésvezetősé- ge területére épí­tőipari technikusi végzettséggel ren­delkező szakem­bereket keres techniku­si és műveze­tői mun­kakö­rökbe. Jelentkezés a vál­lalat személyzeti osztályán. Cím: 3100 Salgótarján. Munkás út 8. Te­lefon: 22-02. KISIPAROSTÓL egy tételben eladók: mun­kaasztalok, anyagok, alkatrészek. műsze­re t készülékek, szer­számok Elektromű­szerész 3147- Mizsería. ELCSERÉLNÉM Sal­gótarján. Micsurin u. 4. sz. alatt levő ná- zamat tanácsi hason­lóért. MÉRNÖK házaspár albérleti lakást keres augusztus 15-től für­dőszoba-használat­tal. Értesítés: Feke­te, Debrecen, Üjkert u. 8. HÉTVÉGI telek, alápincézett, kéthe- lviséges házzal el­adó a Pécskő-dom- bon. Telefon: 31-52. —----------------------------------. E LVESZETT fekete, elöl vörös foltos, Csitri névre hallgató, lagd-terrier kutyám. A megtaláló a \7-20 telefonon értesítsen. ESZTERGOMBAN központi fűtéses szo­ba tanítóképzősök­nek kiadó.. Lángné, Károlyi Mihály út 48. SZEMÉLYGÉPKO­CSIRA és személy- szállító UAZ-ra Gép­kocsivezetőt felve­szünk. Fizetés KPM- rendelet és kollektív szerint. Jelentkezés: Salgótarján, erdészet, Vöröshadsereg út 160. A KPM Salgó­tarjáni Közúti Igazgatóság pályázatot hirdet jogi előadói állás betöltésére. Bérezés a 11/1974. (V. 28.) MüM. sz. rendeletben foglal­taknak megfelelő­en, illetve megál­lapodás szerint. Munkásportrék Á kocsivizsgáló Sütő István koesivizsgáló vagyok, Hatvan Vontatási Főnökség salgótarjáni te­lephelyén dolgozom. Mi kocsivizsgálók mun­kánkat nagyrészt az uta­zóközönség előtt végezzük, akik csak azt látják, hogy egy hosszú nyelű kalapács­csal kopogtatjuk a vasúti kocsik kerekeit. , Pedig sokkal többről van szó! A vasút alapvető feladata a belföldi és nemzetközi személy- és áruszállítás menetrendszerű, kulturált és legfőbbképpen biztonsá­gos lebonyolítása. Ezért szükséges a kocsik' iizem közbeni vizsgálata, amelyet a kocsivizsgálók végeznek. Feladataink többek között Belföldi forgalomban; a közép- és végállomásokon a teher- és személykocsik érkezéskor és induláskor való vizsgálata. Az induló vonatok fékpró­bájának megtartása. A rakmintán túLmérő szál­lítmányok bemérése, ellen­őrzése, nemzetközi szállít­mányok bemérése, ellenőr­zése, nemzetközi szállít­mányokhoz a kocsik vizs­gálata, ezt mi úgy nevez­zük, hogy exportvizsgálat. Nemzetközi kicsiszolgálat­tal is foglalkozunk. A ha­tárállomásokon a szom­széd vasutaktól a kocsik műszaki átvétele, átadása is a mi feladataink közé tartozik. Sérülés, meghibásodás, ra- kománycsuszamlás esetén, intézkedünk a kocsik kiso­rozására és javítására, mű­helyben vagy rakományiga­zításra utaljuk. Vagyis figyelmes szem­mel, nagy szakértelemmel a vonatokból kiszűrjük azo­kat a kocsikat, amelyek veszélyeztetik a biztonsá­gos közlekedést, vagy amelyek valamilyen os mi­att javításra szorulnak. Munkánk nagy felelőssé­get, szakértelmet követel. Ezért önálló munkára való beosztásunkat szakmai gya­korlat és tanfolyami kép­zés előzi meg, amelyhez vasipari szakma vagy kö­zépiskolai alapképzettség szükséges. Én a következei utat tettem meg, míg kocsivizsgáló let­tem: a járműlakatosi szak­munkás-képesítés meg­szerzése után először moz­donylakatosként dolgoz­tam a Hatvani Vontatási Főnökségen, majd a kocsi­műhelybe kerültem, ahol megismertem a vasúti ko­csik alkatrészeit, -javítását. A gyakorlati 'dő eltelte után egyhónapos féklaka- tjosi tanfolyamot végeztem, ahol elsajátítottam az elméleti tudnivalókat. Ez­után féklakatosként dol­goztam egy ideig, és 1975- ben háromhónapos kocsi­vizsgálói tanfolyamét vé­geztem. Azóta kocsivizsgá­lóként teljesítek szolgála­tot. A havi kötelező mun­kaidőm i 191 óra, forduló szolgálatban dolgozunk, 12 óra szolgálatot 24 óra sza­bad idő, majd minden éj­szakai szolgálatot hosszú pihenő — 48 óra szabad idő — követ. Ezt nagyon jól tudom hasznosítani, hi­szen családom van, s két gyermekemmel több időt lehetek együtt. Korábban családi házat építettem. Munkahelyemen jól ei­nem magam, szocialista bri­gádtag vagyok. Munkatár­saimmal, kölcsönösen be­csüljük, tiszteljük egy­mást. Vezetőim ágy ér­zem elégedettek velem, amely kifejezésre jut az erkölcsi és anyagi elisme­résben is. A keresetemmel elégedettek vagyok, úgy érzem nem választottam rosszul.

Next

/
Oldalképek
Tartalom