Nógrád. 1976. július (32. évfolyam. 154-180. szám)
1976-07-16 / 167. szám
Olimpiáról olimpiára t Aranyak, arcok, pillanatok Aegy ven centiméterrel önmaga fölött: Brumel Erfulménylapok a nyár! olimpiai játékok történetéből: Róma, 1960. Férfi magasugrás : 1. Robert Savlakadze (Szovjetunió) 216 cm. 2. Brumel (Szovjetunió) 21« cm. 3. Thomas (Egyesült Államok) 214 cm. Tokió, 1964. Férfi magasugrás: 1. Valerij Brumel (Szovjetunió) 218 '•m. 2. Thomas (Egyesült Államoké 218 cm, 3. Rambo (Egyesült Államok) 216 cm. Valerij Brumel, született 1942-ben. Szibériában nőtt fel, apja-anyja geológusként, illetve mérnökként, távol Moszkvától, egy kis települé" sen dolgozott. Valerij tízéves volt, amikor családja átköltözött Ukrajnába. Iskolai tanulmányait Luganszkban folytatta. Eleinte csak azzal tűnt ki társai közül, hogy a testnevelési órákon ügyesen és nagy kedvvel végezte a gyakorlatokat. Tizennégy éves korában kezdett érdeklődni a magasugrás iránt. — Amikor valahogyan átjutottam az egy méter 40 centiméter fölött — mondta később Brumel, 1956-os teljesítményéről — nem gondoltam volna, hogy ez az atlétikai szám hosszú esztendőkre leköt, ezzel fekszem le este és reggel ezzel ébredek. 1957 döntőnek bizonyult a szovjet sportoló pályafutásában. Tizenkét hónap alatt 35 centiméterrel javította meg egyéni teljesítményét. Így már nagyszerű távlatot látott önmaga előtt. Ügy érezte, hogy hamarosan elérheti a versenyszámban akkoriban még „bűvös”-nek tekintett^ kétméteres magasságot. Nem kellett sokáig várnia. Tizenhét éves korában máir átjutott a 200 centiméter fölött. Ekkor egy iskolai füzetbe, mintha a magasugrás csak valamiféle tantárgy lenne, amit minden szorgalmas diák elsajátíthat, ő és az edzője, felvázolta a „leckét”: 100 méteres síkfutásban 10,6 másodperc, távolugrás- ban hét és fél méter. Ezenkívül rendszeres úszás, kosárlabdázás és súlyemelés. Sokoldalú edzés. Brumel fáradhatatlanul végezte a különféle gyakorlatokat, már az 1960-as olimpiára készülődött. Ebben az esztendőben mintegy bevezetésként a római szereplése előtt, remek sorozatot ért el. Május elején: 207 centiméter, május végén: 208 centiméter, augusztus közepén: 217 centiméter! Akadnak kétkedők, akik el sem akarják hinni, hogy ilyen tempójú fejlődés egyáltalán lehetséges. Igaz az is, hogy Brumel lélektanilag ekkor kedvező helyzetben volt. Honfitársa, a nála kilenc esztendővel idősebb és így természetesen sokkal tapasztaltabb Savlakadze és Bolsov esélyesebb volt a jó római szereplésre, mint ó. Mellette sz^lt más is. 1960- ban az amerikai Thomas olyan nagy önbizalommal utazott az olasz fővárosba, hogy még,a családját is magával vitte, hadcf lássák a rokonok győzelmét a magasugrásban. így aztán Brumel vállára semmiféle felelősség nem nehezedett. Rómában az 1960-as olimpia forró napjaiban, ha mód nyílott rá, 25— 30 gyerek is ácsorgott a Tre Fontane edzőpályáján, a néger magasugróra várva, hátha ad majd autogramot. Brumel ellen nem intéztek ilyen rohamot az olasz fiatalok. Senki sem gondolta ekkor, hogy néhány nap múlva éppen fordított lesz a helyzet. 40 fokos hőség. 100 ezer ember a Stadio Olimpico forró katlanjában. Magasugrók harca az aranyéremért. 214 centiméternél kezdődött az igazi csata. Hárman viaskodtak egymással: Savlakadze, Brumel és Thomas. Valamennyien átjutottak ezen a magasságon. 216 centiméter! A szovjet atléta átlendült a léc fölött, ' az amerikai versenyző azonban hasztalan próbálkozott. Amikor harmadszor futott neki a lécnek, mindenki felállt a stadionban, nehogy elmulassza a szenzációs pillanatot. Thomas csődöt mondott. A léc leesett. Az amerikai nem tudta átugrani a 216 centimétert. Első Savlakadze, második Brumel, harmadik Thomas. Ez a sorrend a római olimpia egyik legnagyobb meglepetése. Az újságírók azt a körülményt emelik ki, hogy ki mennyivel ugrott nagyobbat saját testimagasságánál. Ha ezt nézzük, ez is a szovjet fölényt mutatja. íme, a testmagasságok: Savlakadze 186, Brumel 186, Thomas 196 centiméter. Ki hitte volna az atlétika változékony világában, hogy ők hárman Tokióban is főszerepet játszanak majd. Brumel azonban az 1964-es olimpián már első számú esélyesként indult. Előzőleg ugyanis megjavította a világrekordot. Előbb 225, majd 228 centimétert ugrott! Mindezek ellenére is megőrizte szerénységét, mert amikor megkérdezték tőle, hogy ki lesz az első az 1964-es olimpián, így válaszolt: Apróhirdetések — „Thomas, Sneazwell, Johnson, Bolsov vagy egy másik szovjet magasugró .. Tokióban hosszú ideig küzdöttek egymással a magasugrók. 216 centiméter: a nagyok közül kiesett Savlakadze és Petterson, míg Brumel második, Thomas és Rambo harmadik kísérlete közben jutott át rajta. 218 centiméter: Brumel és Thomas egyformán elsőre ugorja, Rambo azonban már nem tud átjutni. 220 centiméter: itt vége a versenynek, ez már mindkettőjüknek 6ok. Győz Brumel, mert verseny közben kevesebb kísérlettéi jutott el a 218-ig, mint az amerikai Thomas. A kitűnő szovjet atléta 22 éves volt, amikor a korábbi ezüstérem mellé 1964-ben aranyérmet nyert. Ki sejtheti, hogy mi lett volna a folytatás, ha kétszer nem szól közbe a balszerencse, Brumel motorkerékpárkarambol következtében eltörte a lábát. Gipszbe bugyo- láltan fekszik a kórházi ágyon. Ez a kép legalább any- nyiszor megjelent a világlapokban, mint ahányszor úgy örökítették meg a fotóriporterek, amint átlendül a 228 centiméteres magasságon. Mindenki aggódott érte, barátok éppen úgy, mint ellenfelek. Valerij türelmetlenül várta a felépülésit, a teljes gyógyulást. Siettetni akarta. Még csak mankóval tudott járni, de már elkezdte a rendszeres mozgást. De ismét közbeszólt a balszerencse. Brumel hóna alól kicsúszott a mankó, elesett és ismét eltörte a lábát. Amikor felépült, bizakodás és kétség között jelent meg újra az edzőpályán. Sokat gyakorolt, de akármit próbált, nem jutott feljebb, mint két méter, ugyanazt a magasságot ostromolta, akárcsak tizenhét esztendős korában. Egy ideig próbálkozott az edzéssel, azután abbahagyta. Nernrég egy játékfilmet mutattak be sok európai moziban: Címe: „Jog az ugrásra”. A történet nem titok, az olimpiai bajnok története, csekély módosítással. A forgatókönyv írásában Valerij Brumel is részt vett. Mondanivalója? Egy sérült sportolónak mindent el kell követnie, hogy visszatérhessen régi dicsősége színhelyére. Akaraterejének ez a próbája. Harc nélkül nem adhatja meg magát. Brumel próbált küzdeni az életben is, éppen úgy, -mint a filmbeli Brumel-Mutil. Nem rajta, hanem a szervezetén múlott, hogy ez nem sikerült. Molnár Károly SPORT Mérlegen az SBTC (IV.) Tegyünk együtt többet az SBTC-ért! Az őszi idény mérkőzéseit még mint szurkoló- a tavaszi szezont viszont már. mint az S/BTC elnöke nézte . végig Ozsvár István. A nagy múltú tarjáni klub negyvenkét éves elnöke nagy lelkesedéssel látott munkához és mint a beszélgetéskor kiderült. ..otthon van" labdarúgásban is. — Mint elnök is szurkoltam. hogy tudunk-e valamit feledtetni szurkolóinkkal az utolsó fordulóban- A nyeretlenségre gondolok- Szinte egyedülálló sorozat lett volna, ha győzelem nélkül fejezzük be itthon a tavaszi idényt. S mindjárt ki is mondom: nem ezt érdemlik szurkolóink! Azon a Haladás elleni találkozón tényleg jól ment a játék, és a gólokkal sem maradtak adósak a fiúk. így kellett volna végigjátszani valamennyi hazai találkozót. Nem arra gondolok, hogy a Ferencvárost vagy a Honvédet le kellett volna győznünk* de igen. itthon kellett volna tartani a két pontot a Békéscsaba, a Győr. de még az MTK-VM ellen is. Mert ezektől a csapatoktól hazai pályán jobb a Stécé! Ha összességében nézem az NB l'-ben szereplő csapat teljesítményét, akkor teljesítettük a helyezésre vonatkozó elképzeléseket, de a betervezett pontot nem sikerült megszerezni. Utóbbival nem vagyok elégedett! — Lényegesen több pontot szerezhettünk volna* ha teljesíti a csapat azt a korábbi célkitűzést, hogy legyen Salgótarján oroszlánbarlang! Emlékszem Laczkóék. Csu" berdáék idejében, de később is- amikor éveken át Szojka Peri. Csáki*. Bodon ó« a többiek fociztak* nehéz volt Salgótarjánból az egyik pontot is elvinni. De nem is olyan régen- amikor a Szálai—Répás—Básti középpályás sorral büszkélkedhetett a Stécé. nagyon sok csapat orra alá borsot törtünk itthon. Nincsenek nagy neveink. de az biztos, hogy játékosaink tisztességesen dolgoznak- s igyekeztek helytállni minden mérkőzésen- Tudom. objektív tényezők — sérülések is — közrejátszottak, gátolták a jobb eredmény elérését'. A kiesett játékosokat fiatalokkal kellett pótolni- És a ,-cseréket” a csapat elbírta. nem történt törés- Az persze megint más kérdés, hogy ezek a fiatalok csak a rutinos játékosok sérülésekor juthattak szóhoz? — A tarjáni szurkolók szinte már természetesnek veszik, hogy a városnak- az SBTC-nek van NB I*es csapata- Véleményem, hogy ez nem is olyan természetes- mert különösen ma> amikor évről évre emelkednek a követelmények, a klub erejéhez, képességeihez mérten szinte emberfelettit teljesít- hogy lépést tartson az élvonallal. Sok tekintetben hátrányban vagyunk- Több csapat, amely mögöttünk végzett, sokkal jobb körülmények között dolgozik. Egyben azonban biztosak lehetnek a szurkolók: játékosok és vezetők, akik az SBTC-ben- a klub és a város színeiért dolgoznak, mindent megtesznek, -hogy továbbra is ott legyen az SBTC a legjobbak között. — Szeretnénk úgy összekovácsolni a csapatot, hogy itthon minden együtttesre veszélyes legyen. Nagyok az igények, éppen ezért még az őszi szezon megkezdése előtt összeül az elnökség, s szeretnénk meghatározni, hogy a labdarúgó-szakosztály vezetőitől . személy szerint mit várunk, mit kérünk. Folyik a klubház tatarozása, s hamarosan — még az augusztus 20-i bajnoki rajt előtt — szeretnénk átadni szurkolóinknak. Az átalakításnál segítettek az építők, az ÁFÉSZ, az Építő- és Tervezőipari Szövetkezet* a szénbányák mentőállomásának dolgozói- Ahogy naponként elnéztem a munkát, láttam. hogy mennyire szívükön viselik ezek az emberek az SBTC sorsát- mennyire szeretik a klubot. Eszembe jutott* milyen jó lenne ezt az összefogást minden szinten megvalósítani • Hogy természetes legyei segíteni a legjobbak között szereplő SBTC-nek! Mindany- nyian szeretjük a labdarúgást és jó lenne, ha a szeretet tettekben is megnyilvánulna. Ne az legyen: jó lenne megcsinálni. vagy csináljátok! Csináljuk együtt! Tegyünk együtt többet az SBTC-ért! Szokács László Következik: Mi újság a fiataloknál? Tömegsport Tájfutó kocogó verseny Első ízben került sor a FÜTÖBER nagybátonyi gyáregység Ságiviári Endre KISZ" alapszervezetének rendezésében tájfutó kocogóversenyre. Kellemes nyári időben Szoros- patak térségében, Katalin- telepről rajtoltak a gyáregység öt alapszervezetének KISZ-fiataljai. A versenyzőknek ismeretlen terepen 1:20 000 méretarányú térképen kellett eligazodniuk, majd a kijelölt ellenőrző állomásokon elméleti feladatokat megoldaniuk. A Verseny végeredménye: 1. Érsekmurányi Antal—Balázs Ferenc (Ságvári E. alapszervezet), 2. Kisbárnai László—Lórik Erika (Szalvai M. alapszervezet), 3. Egri Gábor —Dudás András (Ságvári E. alapszervezet), 4. Gebur József—Lukács Attila (Ságvári E. alapszsrvezet), 5- Fogli" csek Sándor—Horváth Csaba (Lőwy S. alapszervezet). 6. Szabó László—Beeze István (Tmk-alapszervezet). A versenybíróság az ellenőrző bírókkal egyetértésben a legjobb felkészültséggel rendelkező versenyzőt tiszteletdíjban részesítette. A díjat Sulyok Tibor, a Ságvári End* ' kbthasv.nosita8Ü» S'ái’Ra előnevelt csirke (tojásnak és húsnak) 18.— Ft-ért kapható. Ságújfalu, Győrinél. KOMLÓI (Pécs mellett) kétszobás, ossz- komforto« lakásomat elcserélném salgótarjáni hasonlóra, vagy másfél szobásra. A i é Mátokat: Sala ófcairián, Felszabadulás u. 40. Feketéné. BÖLCSŐ eladó. Arany János út 6. Telefon: 26-47. 850-es Fiat gépkocsi eladó. Szurdok- püspöki, Béke u. 1. A Bartók Béla Általános Iskola, Nagy- bá/tony, takarítónőkéi felvesz. Jelentkezés az iskola gondnokságán. Nagybátony, Iskola út 5. FIATAL házaspár Salgótarjánban albérletet keres augusztus közepétől. ..Fürdőszoba-használattal” jeligére a salgótarjáni hirdetőbe. BALASSAGYARMATON Homok utca 8. alatt szoba-konyhás ház, beköltözhetően eladó. Érdeklődni: Homok utca 10. 16 órától. SZOLNOK központjában eladó kétszer kétszobás családi ház. Egyik beköltözhető, másik cserével. Cim Dr. Laykó. 1143 Budapest, Jurisich út 9. A Nógrád megyei Élelmiszerkiskereskedelmi Vállalat felvesz «I megnyíló III számú élelmiszer ABC-áruház- ba (Salgótarján. Rákóczi út — Aranv János utca sarok.) — nyolc általános * iskolát vée- zett, továbbá érettségizett lányokat és fiúkat kisegítői. eladói és jénztárosi munkakörökbe. Bérezés a vállalat 1976— 80. ' évekre érvényes vállalati kollektív szerződés szerint. Pályaválasztó fiatalok munka mellett kereskedelmi szakkéoesítést szerezhetnek. Érdeklődésre felvilágosítást ad a vállalat munkaügyi osztálya. Salgó- tarián Ady Endre u. 3./b sz. alatt. Munkanapokon szombat kivételével. 7-15 óráig. KISTÉRÉN YE központjában 3 szobás családi, ház 600 négyszögöles telekkel, beköltözhetően eladó. Kisterenye, Madách út 37. ELADÖ 2 szobás lakás, vagy elcserélendő* Érdeklődni: 8—16,30-ig a 16-66, vagy 17 órától a 26-25- ös telefonon. FELÚJÍTOTT 601es Trabant eladó. Szügy Jókai utca 7. KÉTSZINTES. Ú1 családi ház sürgősen eladó. Víz. ioari áram bevezetve, irányár 330 ezer 4- OTP. Zagv- vapálfalva* -Kálmán Imre út 99. Értesítjük vásárlóinkat, hogy tüzelőanyag-megrendelő irodánkat 1976. július 16-tól a kiszolgáló telepre, Salgótarján, Rákóczi út 145. szám alá helyezzük át. Pénztári órák: 7.30—13.00 óráig, szombaton, minden páros héten 7.30—11.00 óráig. £M TUZÉP VÁLLALAT 202. sz. telepe, Salgótarján. A GELKA szervizei Salgótarjánban, Passión, Balassagyarmaton július 17-től augusztus 3-ig olimpiai i ügyeletet tartanak. Hétköznap 8-tól 20 óráig. Vasárnap 8-tól 16 óráig, Salgótarjánban reggel 7-től 20 óráig. re alapszenve-zet KISZ-tagja nyerte. Az összetett versenyben a vándorserleg első védője a Ságvári Endre KlSZ-aiapszer- vezet lett, 2. helyen a Szalvai Mihály alapszervezet vég" zett. a 3. helyen pedig a Lo- wy Sándor aíapszervezet. Eredményhirdetéskor az értékes tiszteletdíjakat és a vándorserlc-get Hives József, az üzemi KISZ-bizottság titkára nyújtotta át a győzteseknek. : i, Zenlaj József Központi és egyedi tv— URH-antennarendszerek szerelése. Térerőmérés szaktanács adás. Átalánydíjas karbantartás 1 éves garancia. Salgótarján, Arany János utca 3—5 Telefon: 12^-56, 26-43. NOGRAD — 1976. július 16., péntek \