Nógrád. 1976. június (32. évfolyam. 128-153. szám)

1976-06-30 / 153. szám

Kommunista és munkáspártok tanácskozása « IFolytatás a* I. oldalról) Az időszaknak, melyet át­éltünk, fontos megkülönböz­tető vonása az a körülmény,. hogy a mai Európában ezek a változások a kapitalizmus általános válságának elmé­lyülése közepette mennek vég­be. Itt szeretném hangsúlyoz­ni, hogjt ez nemcsak gazda­sági, hanem politikai és er­kölcsi válság is. Ez a válság egyre jobban meggyőzi a tö­megeket arról, hogy a kapita­lizmus olyan ' társadalom, amelynek nincs lövője, egy­szersmind ez a válság meg­sokszorozza a másik, a szo­cialista út híveinek- számát is. Ezt a válságot nem lehet megállítani. A'em diktálhat az imperializmus Ma világosabb, mint bár­mikor, hogy az imperializ­mus többé nem diktálhatja Európa sorsát. E sors megha­tározásában immár döntő sza­va van a szocialista államok­nak, a tőkésországok demok­ratikus és munkásmozgal­mának. 'És éppen ezeknek az erőknek a döntő érdeme, hogy Európa már 30 éve bé­kében él. Az Európában kialakult új körülmények között végre megoldást nyert számos éles, robbanásveszélyes probléma, amely a második világhábo­rútól kezdve lázban tartotta a kontinenst. Azok a fontos szerződések és megállapo­dások, amelyeket a szocialis­ta országok a legutóbbi évek­ben Franciaországgal, az NSZK-val és más nyugati or­szágokkal kötöttek, valamint a Nyugat-Berlinről szóló négy­hatalmi megállapodás, jobb európai helyzet kialakulásá­hoz vezettek. A békés egymás mellett élés elvei az államok közti kap­csolatok vezérlő irányzatává lettek. Ez legteljesebben az Egyesült Államok és Kanada részvételével megtartott össz­európai tanácskozás sikeres lebonyolításának tényében jutott kifejezésre. Ez a béke erőinek hatalmas politikai győzelme. o A tanácskozás mérföldkö­vet jelentő dokumentuma az államok békés közeledésé­nek és együttműködésé­nek gazdag, sokoldalú kó­dexe. Valamennyi javaslatát igyekszünk megvalósítani. A nemzetközi enyhülés ügyé­nek sikere lelkesítette és meg­erősítette a béke és a hala­dás erőit, emelte tekintélyü­ket és hatásukat a tömegek­re. Megmutatta, hogy a bur- zsoá országok uralkodó kö­reinek valószerűen gondol­kodó képviselői megalapozott álláspontot foglalnak el. Ugyanakkor felháborította és aktivizálta a reakciós és mi­litarista erőket, mindazokat, akik Európát és az egész vi­lágot a hidegháborús idők­höz a nukleáris katasztrófa szakadékénak szélén való egyensúlyozásához kívánják visszahúzni. Megriadtak mind­azok, akik a halált és pusz­tulást hozó fegyverek gyár­tásából élnek, akik képtele­nek más politikai karriert el­képzelni a maguk számára, minthogy „keresztes hadjá­ratra” uszítsanak a szocialis­ta országok és a kommunis­ták ellen, vagy hogy — mint ahogy azt Kína maoista vezetői teszik — nyíltan „az új háborúra való készülődés­re” szólítsanak fel, arra szá­mítva, hogy hasznot húzza­nak más államok és népek egymás ellen fordításából. A már eddig is soha nem látott méreteket öltött fegy­verkezési hajsza fokozásának érdekében az imperializmus agresszív erői és cinkosaik újból forgalomba hozzák a mítoszt, az úgynevezett -szov­jet veszélyről”» amely állí­tólag a nyugati országok fe­je felett lebeg. Minden józan megfontolás ellenére, a szocialista orszá­gokat teszik, ».felelőssé” más államokban bekövetkező belpolitikai fejlemények mi­att» a polgárháborúk és a nemzeti felszabadító hábo­rúk miatt. A kispolgárokat ».orosz tankoszlopokkal” ré­misztgetik, azt sugalmazzák, hogy a Szovjetunió és a Var­sói Szerződés többi ‘orszá­gai hatalma* mennviséaben fegyvert halmoznak fel, „Nyu- gat-Európa elleni háborút” készítenek elő. Ezek a kiagyalások azon* össze. mihelyt a tényeket, a valóságot vesszük szemügyre. Ami Közép-Európát illeti» nincs nagy különbség a Var­sói Szerződés és a NATO fegyveres erőinek méreteit tekintve. Színvonaluk sok éve többé-kevésbé azonos (a két fél profiljának meghatá­rozott különbözőségével). Ez a nyugati hatalmak számára pontosan olyan jól ismert, mint számunkra. Ezért a szocialista orszá­gok megállapodást javasol­nak a fegyvere* erők és a fegyverzetek (legalább a Szov­jetunió és az Egyesült Álla­mok részéről történő) egyen­lő' csökkentéséről» -azzal a céllal» hogy ne változzanak meg az erőviszonyok. de csökkenjenek a felek kato­nai kiadásai és az összecsa­pás veszélye. Úgy tűnik, mi sem lehet értelme lehet: hogy fékez­zék a tárgyalásokat. akadá­lyozzák a közép-európai fegyvere* erők és fegyverze­tek csökkentését. Éppen a Szovjetunió java­solta, hogy a közép-európai fegyveres erők és fegyver­zetek csökkentéséről folyó tárgyalásokon résztvevő ál­lamok vállaljanak kötelezett­séget. hogy mindaddig, amíg a tárgyalások folynak nem növelik a fegyveres erők lét­számát. A Nyugat azonban ezt a javaslatot sem fogadta el. A NATO tovább növeli Közép-Európában állomáso­zó katonai erőinek létszá­mát és ütőerejét. Ki Van tehát az európai katonai veszély csökkentése mellett és ki segíti elő e ve­szély növelését? A Szovjetunió az egyetlen a nagyhatalmak közül- amely nem növeli évről évre kato­nai kiadásait és a hatalmak katonai költségvetésének ál­talános, egyeztetett csökke­nésére törekszik. E közben az Egyesült Államok katonai költségvetése szakadatlanul nő. Már meghaladja a 100 milliárd dollárt. A NATO nyugat-európai tagjai eseté­ben pedig öt év alatt — 1971 —1975-ig — több mint kétsze­resére nőttek a katonai kia­dások. Ez a valóság, amely önma­gáért beszél. Emlékeztetünk logikusabb és igazságosabb nv'” neh-ov beszédes tényre. ennél. Mégis: a NATO-orszá- gok állhatatosan arra töre­kednek. hogy a csökkentés ne' egyenlő mértékben következ­zék be. hogy az erőviszonyok javukra és a szocialista or­szágok hátrányára változza­nak. Világos, hogy ebbe nem mehetünk bele és a nyugati tárgyalópartnereink látható­lag maguk is megértik ezt. így hát az általuk elfog­lalt álláspontnak csak egy Éppen a Szovjetunió fontos javaslatot terjesztett elő. In­dítványozta, hogy kössenek világméretű megállapodást az erőszakról történő le­mondásról a nemzetközi kao- csolatokban. általánosan tilt­sák be a tömegpusztító fegy­verek új fajtáit és rendszereit (amelyek között a nukleá­ris fegyvernél sokkal szörnyűbb fegyverek is meg­jelenhetnek.) Ki törekszik a fegyverkezésre? Ezek a javaslatok világ­szerte széles körű helyesléssel találkoztak, de a nyugati ha­talmak kormányai részéről (nem is beszélve Kínéról) ed­dig. sajnos, nem sok akaratot látunk ezek megvalósításé­ra. A Szovjetunió a stratégiai sza megfékezésére és ki az aki cselekedeteivel szítja azt. V. I. Lenin a szovjetál­lamnak az első világháború befejezéséért vívott harca feladatairól szólva hangsú­lyozta: .,aki azt hitte, hogy könnyen, hsizzá lehet jutni a békéhez- hogy csak enyhe fegyverek további korlátozá- célzást kell tenni a békére é6 sáról folyó szovjet—amerikai tárgyalások során hivatalo­san javasolta, hogy mond­janak le olyan új, az eddigi­nél pusztítóbb . fegyvartípu- sok létrehozásáról. mint például, a .,trident” rakétá­val felszerelt tengeralattjáró és a B—l*es stratégiai bom­bázó az Egyesült Államokban és az ennek megfelelő rend­szerek a Szovjetunióban. Az Egyesült Államok azonban elutasította javaslatainkat és hozzálátott a tömegpusztító fegyverek eme újabb csoport­jának kialakításához. Éppen a Szovjetunió javasol­ta az Egyesült Államoknak, állapodjanak meg abban, hogy kivonják a nukleáris fegyve­reiket hordozó szovjet és ame­rikai hadihajókat a Földközi- tengerről. Javaslatunkat azonban elutasították. Éppen a Szovjetunió javasol­ta, hogy kössenek megállapo­dást az atomfegyver-kísérletek általános és teljes betiltásáról. Ez a javaslat széles körű tá­mogatásra talált az ENSZ- ben. Más atomhatalmak azon­ban nem voltak hajlandók tárgy a 1 ó aszta 1 hoz ülni a vo­natkozó megállapodás kidol­gozása érdekében. Mindezek a javaslataink to­vábbra ig érvényesek — mondotta Brezsnyev és alá­húzta, hogy az eddig elmon­dottak elegendőek annak a kérésnek a helyes megvála­szolásához. hoay valójában ki törekszik a fegyverkezési baj­a burzsoázia tálcán hozza ne­künk, az egészen naiv em­ber”. V. I. Leninnek ezek a szavai ma is időszerűek. Biz­tosíthatom, önöket elvtársak, hogy pártunk nem csökkenti erőfeszítéseit a béke és a né­pek biztonsága ügyéért ví­vott harcban. Ezzel kapcsolatban mi to­vábbra is nagy jelentőséget tulajdonítunk a szovjet— amerikai kapcsolatok javítá­sának. Természetesen elsőrendű jelentősége lenne annak, hogy sikeresen befejeződjék a stratégiai fegyverzetek kor­látozásáról szóló úi megálla­podás elhúzódó kidolgozása. A Szovjetunió ebben a kér­désben jóakaratról és építő szellemű magatartásról tett. és tesz tanúbizonyságot. An­nál különösebb. hogy az Egyesült Államok felelős kö­reiben időről időre felhívások hangzanak el a gyorsított fegyverkezésre hivatkozással a Szovjetunióval folytatott tárgyalások megrekedésére, vagyis egy olyan helyzetre, amely néhány hónap óta hú­zódik — nyíltan meg kell mondanunk — nem a mi hi­bánkból. Elvtársak! Nem egyszerű dolog hatástalanítani azt a puskaporos. pontosabban nukleáris kamrát, amellyé napjainkban Európáit változ­tatták. De meg kell kezdeni a tényleges előrehaladást ebben az irányban. Hííen Helsinki szelleméhez A Szovjetunió, híven a Hel­sinkiben elért megállapodás szelleméhez és betűiéhez, lel­kiismeretesen értesíti az euró­pai biztonsági konferencia résztvevőit a hadgyakorlatok­ról, amelyeket a határöveze­tekben folytat és meghívja ezekre a szomszédos orszá­ban kártyavárként omlanak gok megfigyelőit. NÓGRÁD — 1976. június 30., szerda A szocialista országok ■— mint ismeretes — többször is javaslatot tettek az Észak-At­lanti és a Varsói Szerződő* szervezetének egyidejű fel­oszlatására, vagy — előzetes lépésként — azok katonai szervezetének megszüntetésé­re. Természetesen távol áll tő­lünk az a gondolat, hogy egyenlőségjelet tegyünk a két szervezet közé. A .Vauséi Szerződés szigorúan vett vé­delmi szervezet. Ami a NATO-t illeti, ezt a tömböt az agresszió és a népek fel­szabadító hai'ca elnyomásának eszközeként hozták létre és — bái-mennyire szépítik is tevékenységét — ez marad ma is. Mi azonban elvileg el­lenezzük a világ katonai töm­bökre való felosztását. Elvtársak! Európa népei olyan nemes hagyományok örökösei és folytatói, amelyek a világkul­túra elválaszthatatlan alkotó részévé váltak. Kell-e mondani, hogy ezek a nagy hagyományok korunk­ban sok mindenre kötelezik az európaiakat? Másrészt viszont Európa — az emberiség történelme leg­borzalmasabb háborúinak for­rása volt. Legalábbis száz­millió emberélet Európa tör­ténelmének véres mérlege napjainkig. Ez szintén az európaiak hozzájárulása az emberiség történelméhez, de borzalmas hozzájárulás, amely figyelmeztet és kötelez. Arra kötelez, hogy elgondolkod­junk a múlton a jövő érde­kében. Európa elvileg' új korszak­ba lépett, amely alapvetően különbözik mindattól. ami korábban volt. Ennek meg nem értése azt jelentené, hogy az európaiak katasztrófa felé haladnak. „Ki kardot ránt, kard ál­tal vész el” — tartja a régi mondás. Napjaink Európájá­ban a kardot rántó nemcsak maga vész el, de még csak el sem tudja képzelni, hogy ki mindenki pusztul el vele együtt a tűzben: ellenség, ba­rát, szövetséges vagy egysze­rűen közeli avagy távoli szomszéd. A szovjet emberek számá­ra maga a gondolat is bor­zalmas, hogy Európa terüle­tén nukleáris fegyvert alkal­mazzanak. Európa épülete a végsőkig zsúfolttá és tűzve­szélyessé vált. Nincs s nem is lesz olyan tűzoltóság, amely képes lenne a tüzet eloltani, ha az valóban láng­ra lobban. A béke létfontosságú A béke tehát Európa és az európaiak számára létfontos­ságú. Rendkívül fontos az is, hogy megteremtsük Európá­ban a békés együttműködés, úgymond, anyagi közegét. Itt a kölcsönösein előnyös együttműködés különböző for­máira — a kereskedelemre, a termelési kooperációra és a tudományos-műszaki kapcso­latokra — gondolok. Ez a feladat teljesen reá­lis. Például a Szovjetunió ke­reskedelmi forgalma az euró­pai tőkésországokkal az utób­bi öt esztendő alatt több mint háromszorosára növeke­dett. Ügy gondolom, hogy az európai kommunisták egysé­gesek az ilyen kapcsolatok további fejlesztésének hasz­nosságát és kívánatosságát il­letően. Ez segít a tartós béka anyagi alapjainak lerakásá­ban. Ez megfelel a dolgozók közvetlen érdekeinek. A szocialista országokkal való gazdasági kapcsolatok ezekben a válságos időkben máris sok százezer, sőt sok millió ember számára bizto­sítanak munkát Nyugat-Euró- pában. Ugyanakkor ezen az úton nem kevés az akadály, ame­lyet a tőkésonszágok támasz­tanak a szocialista országpk- kal szemben, gyakran alkal­mazott megkülönböztetések­kel — mondotta Brezsnyev és hozzáfűzte: Mint ismeretes, javaslatot tettünk európai kongresszu­sok, vagy államközi tanács­kozások megtartására, hogy megvizsgáljuk az olyan prob­lémák megoldásában való együttműködés kérdéseit, mint amilyen a környezetvé­delem, a közlekedés, az ener­getika fejlesztése. A nyugati államok szavak­ban emellett vannak, valójá­ban azonban kibúvó állás­pontra helyezkednek és egy­általán nem sietnek a gyakor­lati lépésekkel. Hogyan lehet ezt összeegyeztetni a Helsinki­ben elért megállapodások tá­mogatására tett ígéreteikkel? Az államközi bizalom megteremtéséért Elvtársak! A tartós békéhez szükséges államközi bi­zalom légkörének megteremté­se azt követeli, hogy a népek egyre jobban megismerjék és megértsék egymást. Pontosan és elsősorban ebből a szem­pontból közelítjük meg a kul­turális csere és az emberi érintkezések kérdéseit teljes sokrétűségükben. Hogyan is áll az ügy ebben a vonatkozásban? A szovjet állam mindenkép­pen ösztönzi a kulturális cse­rét — kormányközi megálla­podásokban rögzíti azt és év­ről évre szélesíti terjedelmét. Jelenleg országunk 120 or­szággal tart fenn kulturális kapcsolatokat. A helsinki kon­ferencián elfogadott záróok­mánynak megfelelően. Ugyanezt az irányelvet kö­vetik ezekben a kérdésekben az európai biztonsági konfe­rencián részt vett más szocia­lista országok is. Ami viszont a tőkésállamo- kat illeti, azoktól meglehető­sen sok szép szót hallottunk a szellemi értékek cseréjéről, de valóságos tetteket bizony ke­veset láttunk. Ez nyilvánul meg a legkü­lönfélébb területeken. Angliá­ban és Franciaországban pél­dául Csak hatod-hetedannyi könyvet adnak ki szovjet szer­zőktől, mint mi a Szovjetunió­ban, angol, illetve francia szerzőktől. Harmadannyi televíziós mű­sort sugároznak stb. stb. Egészében a szocialista or­szágok népei lényegesen tájé­kozottabbak a nyugati élet­ről, mint a tőkésországok dol­gozó tömegei a szocialista va­lóságról. A burzsoá propaganda fel­találta a „zárt társadalom” le­gendáját, hogy csökkentse a szocializmus vonzóerejét, be­feketítse arculatát. Forduljunk itt is a tényék­hez. Csupán az elmúlt 1975-ös évben a KGST-országokban több mint 58 millió külföldi vendég fordult meg. Ugyan­akkor a szocialista kö­zösség országaiból mintegy 35 millió polgár utazott külföld­re. Már ebből is látható, hogy mit érnek a „zárt társadalom­ról” hangoztatott szólamok. Vagy vegyük például az olyan tömegszervezetek, mint a szakszervezetek közötti érintkezés kérdését. Előfordult, hogy az Egyesült Államok te­rületén tartott nemzetközi ta­lálkozókra nem engedték be a szovjet szakszervezetek képvi­selőit. . Ami a Szovjetuniót illeti, nálunk tavaly 980 külföldi szakszervezeti és munkásdele­gáció járt, és 750 szovjet de­legáció látogatott külföldi or­szágokba. Nem, a szocialista országok nem képeznek „zárt társadal­mat”. Nyitva vagyunk minden előtt, ami igaz és becsületes. Ajtónk azonban mindig zár­va lesz azok előtt a kiadvá­nyok előtt, amelyek a hábo­rút, az erőszakot, a fajgyűlö­letet és az embergyűlöletet hirdetik. Még jobban bezár­juk ajtónkat a külföldi titkos- szolgálatok és az általuk lét­rehozott emigráns szovjet elle­nes szervezetek ügynökei előtt. Gondolom, hogy az ameri­kai CIA tevékenységének leg­utóbbi botrányos leleplezé­sei után mindenki jól meg­érti» hogy enyhén szólva, joggal állunk így hozzá eh­hez a kérdéshez. Véleményünk szerint a kulturális cserének és a tájékoztatásnak humánus esz­méket» a béke ügyét, a né­pek közötti bizalom és ba­rátság megszilárdítását kell szolgálnia. E közben néhány európai ország területén to­vább működnek a hírhedt felforgató rádióállomások, a Szovjetunió határozottan sürgeti» hogy . szüntessék meg a lélektani hadviselés eszközeinek tevékenységét., Elvtársak! Pántunk» híven a proletár Internacionalizmus nagy esz­méihez sohasem választotta .külön a szovjet ország sor­sát Európa és < a világ más országainak sorsától. Külpo­litikánk, amely a béke és a népek szabadságának meg­szilárdítására irányul, és belpolitikánk» amelynek cél­ja a kommunizmus felépíté­se» nemcsak a szovjet nép alapvető érdekeinek felel meg» egyszersmind hozzájá­rulás is — és ez a meggyő­ződésünk — a világ kommu­nistáinak ahhoz a közös harcához, hogy az emberiség­re jobb jövő virradjon. önöknek, elvtársak, nyil­vánvalóan tudomásuk van az SZKP XXV. kongresszu­sának eredményeiről» köz­tük arról» hogy a kongresszus felvázolta a Szovjetunió fej­lesztésének terveit. Népgaz­daságunk méretei immár óriásiak. Elegendő, ha ' azt mondom, hogy a Szovjetunió állítja elő a világ ipari ter­mékének 20 százalékát» ab­szolút számokban ez több. mint amennyi az egész világ termelése volt 1950-ben. Ért­hető tehát» hogy mennyire sokrétűek és bonyolultak azok a kérdések, amelyek ilyen hatalma* gazdasági szervezet tervezésével és irányításával kapcsolatban felmerülhetnek. A szocializmus előnye le­hetővé teszi számunkra, hogy biztosítsuk az ország gazda-) 6ágának szüntelen fejlődését, és ugyanakkor az egész nép jólétének szakadatlan javu­lását. A párt most előtérbe állította a termelés hatékony­ságának fokozását, a mun­ka minőségének javítását. Fontos hangsúlyoznom,' hogy a termelés fejlesztését és a nép anyagi életszínvo­nalának emelését nem te­kintjük öncélnak, ha­nem ebben is a kommunista építés főbb programcélja­it tartjuk szem előtt. Szó van többek között ar­ról, hogy közelebb kell hoz­nunk egymáshoz a városi és a falusi dolgozók életszín­vonalát. Jelentős mértékben ez a célja annak az agrárpo­litikának» amelyet pártunk az utóbbi években dolgozott ki. Szó van arról, hogy fokoza­tosan. el kell tüntetni a ha­tárt a szellemi és a fizikai munka között» amit például' előmozdít az általános tíz- osztályos tankötelezettség megvalósítása, a munkások és kolhoztagok . munkakultúrá­jának jelentős növelése. Szó van arról is, hogy miután éti­dig nem tapasztalt méretek­ben bontakoztattuk ki a la­kásépítkezést. sikerült sokat tennünk annak érdekében, hogy sok millió dolgozónak méltó életfeltételeket bizto­si tsunik. rendkívül alacsony lakbérű korszerű lakásokban. Munkánkat ebben az irány­ban folytatni fogjuk. Társadalmi fejlődésünk csakis azért lehetséges, mert a tömegek szabadon és öntu­datosan alkothatnak, egyre cselekvődben élhetnek pol­gárjogaikkal, egyre tevéke­nyebben vehetnek részt a tár­sadalmi élet minden oldalá­nak formálásában. Ily mó­don a további előrehaladás a kommunista építés álján feltétlenül elvezet a szocia­lista demokrácia további fejlődéséhez. Ez pártunk el­vi irányvonala. Ez a mi min­dennapi tevékenységünk. » A szocializmus feltételei között a szovjet emberben valóban értékes tulajdonsá­gok alakultak ki: az ország gazdiájának érzi magát» aki jól megérti saját munkája és az össznépi ügv összefüggése­it, megérti a közösséget, kö­zösségi módon tud gondol­kodni. és ez nem valamiféle platonikus érzés» hanem mil­liók valóságos ügye. Megpró­bálom néhány '»példával el­mondani, hogy mit értek ezen, (Folytatás a 3. oldalon) v

Next

/
Oldalképek
Tartalom