Nógrád. 1975. december (31. évfolyam. 282-305. szám)

1975-12-21 / 299. szám

Mikes László (1930—1975) 1930. szeptember 4-én szüle­tett Budapesten. Mikes Lász­ló általános iskolai tanulmáJ nyait már Salgótarjánban kezdte. Élete végéig hű ma­radt a városhoz. Itt érettségi­zett 1948-ban, és itt lépett ki az életbe. A Salgótarjáni Kohászati Izig-vérig sportember volt, aki nemcsak irányított, ha­nem aktívan sportolt. Elég csak arra utalni, hogy NB I- es szinten kosárlabdázott. 6portmunkáját jellemzi, hogy sv.éles körű aktívahálózatot épített ki, az emberek tiszte­letfel vették útmutatásait, ta­nácsait. Munkáját a pontos­üzemeknél helyezkedett el, ság, lelkiismeretesség, mélysé- és 1959-ben anyaggazdálkodói ges sportszereiét jellemezte, munkakörben Kiváló Dolgozó kitüntetést kapott. 1963. szeptember 1-én a Nógrád megyei Tanács VB Testnevelési és Sporthivatalá­hoz került. Szervezési főelő­adó, módszertani munkatárs A múlt héten kivizsgálásra ment a Sportkórházba. Akkor még senki sem gondolta, hogy soha nem'tér vissza. Kedden két kollégája meglátogatta, és akkor mség vidáman elbeszél­gettek a sporttal kapcsolatos csoportvezető, majd főelőadó kérdésekről. Csütörtökön már lett. Itt dolgozott egészen ha­láláig. halott vol\t Mikes László. Fájó szívvel búcsúzik a lelkes sportembertől, jó mun 1950-től párttag volt. Hét katárstój lelkes sportbaráttól !VVel . 1957 apától és férjtől az MTSH, a f> an az MSZM , 1^,.eiv sportbarátok .széles köre, fele- Fartiskolát vég- »ge & két ffla • tagjai közé zett, majd a marxista—leni­nista esti egyetem hallgatója volt, amit 1973-ban sikeresen elvégzett. Temetése XII. 23-án 13.30- kor lesz a sailgótarjáni köz­ponti temetőben. Kézilabda Mérlegen a megyei csapatok 7. Érsekvadkert 386-430 22 9 20 pont 2 11 A tavaszi fordulók befejezté­vel a kilencedik helyet foglalta el a csapat hét ponttal. Ha az eredményességet nézzük, akkor az őszi szezon előrelépést hozott, hiszen a tavaszi hét ponttal szem­ben 13-at gyűjtöttek, és az össze­sítésben 20 ponttal megelőzték ai tavalyi bajnokságban sokkal elő­kelőbb helyet elfoglaló Pásztói KSE és Tereske csapatát. A csapat önbizalmán és csapat­játékán, valamint védekezés­képességén nem árt javítani. Já­tékos szép számmal akad, tehát lehet egészséges rivalizálást ki­alakítani a csapatba kerülésért. Több olyan játékos található a csapatban, akik magukkaj tudják ragadni a többieket, és gólokkal is bizonyítanak. Így például Gyur- kovics Sándor 87 góllal a góllövő­lista kilencedik helyezettje, vagy Mák József 62, Ko-v&cspál János 58, Halászi László 42 góllal bi­zonyította gólratörő készségét. Ha a jó játék még nagyobb sportszerűséggel pánosul, akkor a jövőben nem kell arról szólni, hogy a csapat csak a hetedik he­lyet szerezte meg a sportszerüségi versenyben. (Simon) x A bajnokcsapat edzőjét,’ Boldvai Gyulát megkértük; Hajrá, magyarok! — 33 nyelven Lengyelország: „Polska­gola!” — „Folska-gola!” Á szurkolók ugyanúgy hoz- Íme j,a futball ezer arcá­zátartoznak a játékhoz, mint nak” egy újaibb változata, a labda, a játékvezetők, a ka- . pofák, vagy a szögletzászlók. . Albánia: „Parphars-Parp­Nélkülük olyan a „színjáték”, hard!” - „Hai Scifolia! - Ha! burg!’ _ mintha díszletek nélkül zaj- bei 1 . \ Málta: „Ejja lana az előadás. Huszonkét Ang,Iia: „England-Eng- „Ejja Malta!” játékos és a játékvezető disz- landt>> _ >)You will newer Luxembourg: „Allez Letze- Allez Letzeburg!” Malta r — kíséretében pattog a labda kapufától kapufáig, szöglet- zászlótól szögletzászlóig. walk alone!” Magyarország: '„Hajrá Ma­gyarok !” — „Hajrá Magya­Ausztria: „Hopp-suf! Gém- rok!” mindenekelőtt ma Österreich. Német Demokratikus Köz­'„Belgie-Belgie!” társaság: „DÉ-DÉ-ER vor — noch ein Tor!” Belgium: A közönség sportszerű, színvonalas játé- ___^_____ ^___^____ k ot, heves küzdelmei, _ a já- _ ^Beígique-Belgiqué!” ték savát-borsát jelent«? gólo­kat és természetesen győzel­met vár kedvenc csapatától. És mit adhat cserébe mindezért? Önfeledt, lelkes buzdítást. Bulgária: „Haj de Nachite” ■ „Hajde Nachite!” ,Do-to-ho!” Német Szövetségi Köztársa­ság: „Deutschland!” — „De­utschland ' vor — noch ein Tor!” Ciprus: „Ciprusr — „Cip­rusi.!” Dánia: „Hisa-Husa. Hejsa- sa!” •— „Hisa-Husa, Hejsa­Észak- Írország: „Up the Norvégia: ' „Heia Norge!”? — „Heia Norge!” Olaszország: „Forza Azzu­ri!” — „Forza I-ta-li-a!", Portugália: — „Por-tu-gal!” Románia: — „Luptá, „Hei, hei, hei! R.S.R.!” Csehszlovákia ■ „Do-to-ho!” A biztatásnak — hála a nao- ; Idem technika vívmányainak I ■— má már különböző válto- f zatait ismertük meg. A ked- f vencek egy-egy sikeres akció" f .jját, vagy gólját, a lelátókon «ülő tíz- és százezrek üdvri- gji" ralgása kötveti. Kürtök és trombiták harsannak, kereplők c’ubok peregnek, ismeretlen greens!” — I-re-land!” hangszerek fülsiketítő hang' zavara, ütemes tapsvihara Finnország: segíti a „nagy zenekart”. A Suomi voiton v.ei! Hakkas Skócia: .Come felröppenő rakéták durrogása, päälle Suomen poika ettei ... land!” — „Come a klubszínekre festett Dapír- me^a voita!” land!” szalagok, a ..kórus” különbö­ző kellékei fejezik ki a szúr- Franciaország: „Allez! La Spanyolország: |k'«lók örömét, vagy bánatát. Arra kerestem választ, hogy France AHez! Európa 33 országának szur­kolói (Ciprus is ide számít), a maguk saját„s módján, ho­gyan buzdítják válogatott csapatukat. Az adatokat a FIFA-tagországok nemzeti rai!” szövetségei, diplomáciai tes­tületek, sportújságírók, já- Írország: „Irish eyes ték vezetőik és szurkolók bo- smiling!” — „Irish eyes •esátották rendelkezésemre. smiling!” Jó kezdeményezés Serdülő labdarúgók Iskolai és egyesületi tornája Várjuk a folytatást Az MLSZ előírásaiban fő a labdarúgó-palánták, a má- szülőket kérték, segítsék a helyet kapott tavaly az után- sodikban már iskolájuk hírne- tizedet csökkent átlagérdem- pótlás nevelése. A szövetség véért lőtték a gólokat. A jegy javításában fiukat. Egy- szilárdan kitart helyes elvei Bartók Béla úti, a Gagarin, a öntetű volt a vélemény, hogy megvalósítása mellett. Ez év- Csizmadia úti, a Rákóczi úti a gyerekek számára hasznos ben megyénkben is rajtoltak és a Baglyasaljai iskola csa- volt a jó kezdeményezés, a serdülő labdarúgó-bajnoksá- patai, s az SBTC D csapata mert újabb játéklehetőséget gok csapatai, s több szinten küzdött Dél csoportgyőzelmé- kaptak a jövő labdarúgó-re- és korosztályban heves csa- ért. ménységei. A tanulók egyetlen ták folytak a hétfői napokon, Körmérkőzések után a cső- edzésről sem hiányoztak, amikor a kicsiké volt a pálya, portgyőztesek csaptak össze a Októbertől november végé- döntőkön a Rákóczi úti isko­ig a tarjáni csapatok részére la udvarán. A nagy csatát az amolyan „szorgalmi felada-; SBTC C csapata nyerte a tot”, mondhatni túlórázást Malinovszkij úti iskola együt- írt elő versenykiírásában a tesével szemben. Az úttörők nevezze meg a legjobb jálé- salgótarjáni városi sportfel- tornájának győzteseit érmek- kosokat. Az SBTC C legjobb- ügyelőség, a KISZ-bizottság- kel jutalmazta a szervező bi- iái eszerint a következők vol- gal együttesen. Tartalmazta a zottság, a résztvevő csapatok tak: Pintér Attila. Tolnai felhívás a csapatok rendkí- pedig valamennyien oklevelet Csaba (a zagyvapálfalvi isko- vüli tornájának feltételeit, kaptak az eredményes játék- la tanulói), Kovács Péter és Eszerint kispályás kupaküz- ért. Langár Tamás (a Május 1 úti delemben vehettek részt a v, iskolából), valamint Perénvi gyerekek, amely előcsatáro- László (a Gagarin iskolából) zás a következő évi úttörő- A csapatok vezetőivel, a és Garai Csaba (a Baglyasal- olimpiai részvételnek. Ezek testnevelő tanárokkal, az jai Általános Iskola tanulója), után mi sem természetesebb, SBTC serdülőinek edzőjével, Valamennyien dicséretet érde- hogy mindegyik általános is- Boldvai Gyulával a napokban melnek. Hiszen ők voltak a kola nevezett! összeült a szervező bizottság, második forduló legjobbjai is, A szervezők — Tollár La- hogy az úttörők kétfrontos amikor már igazi ..amatőr- jos és Pilinyi László, akis- tornáját értékelje. Tollár La- ként” iskoláik csapatát erősí- pályás játék lelkes terjesztői jós felügyelő többek között tették. Ezt a tornát a Zagyva- — két csoportra osztották a elmondotta, hogy a mérkőzé- pálfalvi Általános Iskola csa- mezőnyt. Észak csoportjában sek jó szolgálatot tettek a pata nyerte, a zagyvarónai iskola, a Mali- gyerekek jövő évi yttörő- A torna kétségtelen hasz- novszkij úti, s a Május 1. olimpiai felkészüléséért, hi- nosságát ékesen bizonyította úti, valamint az SBTC serdü- szén a játékosok a nagypályás a Ids labdarúgók határtalan lő C csapata mérte össze ere- bajnokság mellett örömmel lelkesedése és igyekezete a jét körmérkőzéseken. Ebben vettek részt a mérkőzéseken, játékban. A velük való fog- a csoportban az 1963—64-ben Mindannyian nagy igyekezet- lalkozás remekül illik az született gyermekek játszót- tel játszottak. Pilinyi László MLSZ követelményrendsze- tak. Dél csoportjában a népe- kifejezte köszönetét a csapa- rébe, amelynek kétségtelen sebb mezőny, az 1966-ban szü- tok felkészítőinek, a testneve- célja: a magyar labdarúgás letettek csaptak össze az is- lő tanároknak, akik elmondot- szekerének előbbre segítése, kolaudvarokon a diáktársak ták, hogy a torna nem oko- Ez a kezdeményezés helyes és hangos buzdítása közepette. A zott törést a labdarúgók ta- követendő volt. Várjuk a foiy- torna első fordulójában egye- nulmányi eredményében. Csak tatást! sületük „színeiben” játszottak egy-két példa akadt, amiért a Andó Miklós „Por-tu-galí” „Róóó-ma-ivi-a!” luptá, luptá!” on Scot- on Scot Es-pan­Franoe! Allez! Allez! La na!” — „Es-pan-na!” Svájc: „Hopp-Schwiiz!” Görögország: „Hellas-Hel- „Hopp-Schwiiz!” las!” — .Greece-Greece!” _ ,, „ ” Svédország: „Héja Svenge, Hollandia: „Hol-lan-dia!” fnskt humöri, det är det som — „Hol-lan-dia!” — „Rai-rai- susen gör!” Szovjetunió: are „Saj-bu!” „Saj-'bu!” — Természetesen az egyes Izland: ’Afram Island! — [.csatakiéit’sok” ritmusosan ’Afram Island! ismétlődnek, amelyeket üte­mes tans, vagy például Angii- Jugoszlávia: „Plavi-Plavi!” áhan kó.us kísér, ,^ , „ — „Plavi-Plavi!” Törökország: . „Türkiye­Türkiye!” — Haydi bastir — Haydi bastir!” Wales: les!” „Wa-les!” — „Wa­Somos István Sportolók könyvespolca Magyar saklitöHcnct /. (A legrégibb történeti em­lékektől az első magyarorszá­gi nemzetközi mesterverseny­ig). Szerkesztette: Barcza Ge­deon. 280 oldal, kötve 48 fo­rint. A nemzetközi sakknagymes­ter szerkesztésében megjelenő ötkötetes kiadvány első része a hazai sakkozás történeti emlékeit és a magyar ver­senysakkozás kezdetét, az első magyarországi nemzetkö­zi versenyeit (Budapest, 1896.) öleli fel. MmatereádfífiSai asaiig Falusi sportkörök in fa. C7QtnlÚlÁ V i Cl Ír D7KÁP — r Évzárás Szaliuatcrcscn Len már hagyomány, hogy minden év végén a sportkör tagjai, a falu sportszerető emberei összejönnek, hogy értékeljék az elmúlt évet, meghatározzák a jövő felada­tak ki. A községben legnép- megvalósítását. A jövő fela- szerűbb sportág a labdarúgás, datairól szólva a téli sport- tait. így történt ebben az évben Felnőtt- és ifjúsági csapatuk köri esték rendezéséről, a tag- is. Az elmúlt hét végén ün- a járási bajnokságban játszik, felvételi munkáról, a tömeg­nepi külsőt öltött a kultúrház. Tömegsport szinten a sportkör Több mint százan gyűltek ősz- házi-, körzeti és járási rendez- sze, hogy a kollektív bölcses- vényeken sakk, asztalitenisz, eég ismételten érvényre jusson, teke, atlétika sportágakban Géczi Imre, az egyesület el- szerepeltetett versenyzőket, nöke értékelte az elmúlt idő- csapatokat. A spartakiád hú­szak munkáját. A vezetőség ziversenyén a különböző tevékenységéről szólva elmon- sportágakban, több mint szá- dotta, hogy az üléseket a zan álltak rajthoz. Részt vet- .beütemezett munkatere sze- tek a járás által kiírt nyári rint megtartották. A vezető- labdarúgókupán. valamint a ség valamennyi tagja a sport tanácsok negyedszázados meg­ás az ifjúság iránt érzett fe- alakulásának tiszteletére ki- lelősségétől áthatva végzi írt mérkőzéssorozaton, munkáját. A község lakossá- meg is nyertek, gának 16 százaléka tagja az Az egyesület elnöke megkö- eayesületnek. Egyedüli gazda- szönte a tagság társadalmi sági bázisuk a termelőszövet- munkavégzését, s kérte, hogy kezet. A közös községi tanács- a jövőben is aktívan segítsék csal jó kapcsolatot alakítót- a vezetőség célkitűzéseinek sport-tevékenységről tett em­lítést. Felvetette az öltöző építésének fontosságát. A be­számolót követő vitában töb­ben kértek szót. Szmorad Ferenc, a labdarú­gó-szakosztály vezetője rész­letesen értékelte, a csapat munkáját. További sportszerű buzdítást kért a szurkolóktól. Juhász Gyula párttitkár, több szakosztály működésének amit gondolatát vetette fel. Szólt a testnevelés fontosságáról, a sportnak a nevelésben be­töltött szerepéről. Szmorad László a szurko­lók, sportvezetők találkozójá­nak fontosságát ecsetelte. Györki András az ifjúsági csapat szerepléséről beszélt. Gyüre János elmondotta, hogy a falu már nem egyszer bebizonyította, hogy összefo­gással sok mindenre képes. Most az öltöző épitése legyen a cél. Rácz András az egyesületen belüli jó közösségi szellemről szólt. Fekete Barnabás, a ságúj- falusi sportkör elnöke megkö­szönte a meghívást. Elmondot­ta. hogy ha a környező köz­ségek sportköreinek elnökei közösen részt vesznek egymás rendezvényein, még közelebb kerül egymáshoz a sport gon­dolata. Az összefoglaló vita után az egyesület elnöke hat akti vának elismerő oklevelet adott át. Az évzáró egyesületi ülés közös vacsorával ért véget, ahol a sportvezetők és szurko­lók kicserélték gondolataikat. Sz. F. OLEG BLOHIN Egy amatőr szupersztár közelről A labdarúgás története so- magas, 70 kilogramm súlyú rán eddig csak dúsgazdag me- Blohin ma már nemcsak csa- cénások, menedzserek, vagy patának, hanem a szovjet vá- konszernek által pénzelt profi- logatottnak is kulcsembere, klubok agyondédelgetett szu- Mindent tud, amit egy klasz- persztárjáról hallottunk, szis játékosnak tudnia kell: mint például Pelé, Di Stefa- ördöngősen cselez, kitűnően no, Beckenbauer és Cruyff, fejel, nagyszerű játékmester, Most Oleg Blohin, a Dinamo passzai aranyat érnek, nem is- Kijev és a szovjet válogatott mer elveszett labdát, csapa­fiatal színamatőr szupersztár- ta motorjaként végighajtja a jut mutatjuk be olvasóinknak. 90 percet, minden idegszálá­, . . . , , val a gól elérésére törekszik. Oleg Blohin szinte bele- Néha egészen lehetetlen szög_ született a sportba. Anyja at- bgl is lövésre szánja el ma_ letanokent különösen a 400 gát és akkor rendszerint zö- es 800 meteres síkfutásban ra ért el kimagasló eredménye- BIohinnak nem kis része két Futballista tehetseget vi- van abban> hogy csapa(a, a s??™ - ..°r?,k°lte- a-’ Dinamo Kijev (a tévé képer­eiobb kitűnő játékosként mu- nyőjén ész Euró láthatta) kodott, majd később Ukraj- kétszer is legyőzte a vUag. naban, a szakiskolák tanulói, sztárokkal megtűzdelt, kétsze- a szovjet focipalantak kép- res BEK-győztes Bayer zesevel szerzett hervadhatat- Münchent és megnyerte ' i WifniTl Érdekes’ hoey Szuper Kupát, míg a szövi t a kis Oieg képessége! nem ap- válogatott, vezérletével, be­ja keze alatt, hanem klubja, verekedte a Dimano Kijev ” " ........... I ájában bontakoztak ki. Csil lógó technikájára, különösen gyorsaságára már akkor fel­figyeltek a szovjet szakveze­tők. Oleg a száz métert, atlé--------------- magat az Európa­futbaHisko- bajnokság legjobb nyolc csa­pata közé. Biohint mind klubcsapatá­ban, mind a nemzeti tizen­egyben nyújtott kiemelkedő táknak is dicséretére váló 10.8 I^j^'iményéért 1974-ben, a _ - -t . . _ — .S ln J AKn n rvrtirKnvi rt/,1 .. ^ m ásodperces remek idővel fu­totta. — Ha könnyűatlétának készül, talán már az olimpiai dobogóra is kerülhetett vol­nál — állapították meg róla. Oleg azonban egyetlen já­tékszert ismert: a focit. Min­den alkalmat megragadott, hogy rajongásig szeretett sportjának hódoljon. Az ered­mény nem is maradt el. Alig eddigi, kiemelkedő teljesít'mé- húszévesen, az ificsapatból nyét nyújtja — amire minden kiemelve, már tagja lett az lehetősége adott csakha- 1972-es müncheni olimpiai mar a világ egyik nagy já- labdarúgótornán részt vett tékosegyénisége lehet. ’ szovjet válogatottnak. A 24 éves, 180 centiméter S. I. Szovjetunióban egyhangúlag „az év játékosává” választot­ták. Az utolsó négy évben ő volt a Szovjetunió gólkirálya. A nemrég befejeződött 1975- ös bajnoki idényben a baj­nokságot nyert Dinamo Kijev 53 gólja közül Blohin tizen­nyolcat lőtt. Lobanovszkij edzője sze­rint: — Ha Oleg a jövőben is NÓGRÁD - 1975. december 21., vasárnap 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom