Nógrád. 1975. augusztus (31. évfolyam. 179-204. szám)
1975-08-14 / 190. szám
Jegyzeteli az \DK-búi (IV.) i\ó^rá<l megyei fiatalok Ureztlsiban Blasewitzer sfcr. 52. Tíz-, vagy tizennégy emeletes toronyház? Nem tudom, nem számoltam meg. Külsőleg éppen olyan, mint Drezda környező lakóépületei. De ebben 400 magyar fiatal lakik, köztük több Nógrád megyei. Nem vendégként és nem is kirándulásra érkeztek, hanem Magyarország és az NDK közötti szerződés szerint három évig dolgoznak Drezda öt nagy gyárában. A fiúkkal a lakóotthon klubjában találkoztam. Nem munkásszállónak. hanem lakóotthonnak nevezik ezt az épületet, mintha az elnevezéssel arra utalnának, hogy nem átmeneti szállásnak, hanem második otthonnak tekintenék azt a házat, amely legalább három évre befogadta őket, ahol otthonosan berendezkedtek. Kölcsönös üdvözlések után r televíziót kikapcsolták, az asztalra üdítő italok kerültek. Érdeklődtem, hogy ki. hová való? Hogyan illeszkedtek be az új környezetbe, ki mit dolgozik és mik a terveik. Tudták, hogy egy nappal korábban érkeztem Salgótarjánból, ők azt kérdezgették, hogy otthon mi újság? Szmolnik István érdeklődött, hogy mikor jártam Szé- csényben. Igaz-e, hogy a sok eső után végre nálunk is nyár lett. és végeztek-e már az aratással ? — Talán bizony szécsényi? — Igen. ott az állandó lakhelyem. Otthon mezőgazdasági gépszerelő voltam, a drezdai Nagéma gyárban szerszámélezőként dolgozom már harmadik éve. Rakottyai József Nagybá- tonyban, a FŰTÖBER-nél dolgozott, korábban gépszerelő volt. A katonai idejét leszolgálta és harmadik éve dolgozik az NDK-ban, ugyanabban az üzemben, mint szécsényi barátja. A barátság ugyan már itt szövődött, egy lakásba költöztek, otthon nem Ismerték egymást. Rakottyai József MZ 250-es motorkerékpárt vásárolt. Minden szombat, vasárnap szabad, felülnek a motorra, sokat kirándulnák. túráznak. — Többször jártunk már fent, a tengernél és nemcsnlc NDK-, hanem lengyel területen Is. Jók az MZ-motorok, es főleg nagyon gyorsak. Éppen azért vigyázni kell. Akkor mar késő a bánat, amikor rendőr vagy éppen a mentőautó szirénázik — mondták egyszerre többen is. Sándor György, a Nógrádi Szénbányák nagybátonyi szolgáltatóüzemében esztergályosként dolgozott. — Négy hónapja még a Na. gémában esztergált, de ma már technológus — szólt közbe az egyik fiú. — Persze, ezt a jó beosztást az NDK-ban sem adják ingyen. Négy és fél évig a drezdai főiskola gépgyártási szakán esti tagozaton tanult. És diplomát szerzett itt —érvelt a másik. — Biztosan a tanulásnak köszönheti, hogy még egyik német lány se togta meg magának. Dolgozni, sikeresen tanulni és udvarolni, ez egyszerre nemigen megy — nevettek a fiúk. Sándor György komolvra fordította a szót és elmondta, hogy amikor a hároméves szerződése lejárt, főiskolai tanulmányai miatt hosszabbítást kapott. íev már hetedik éve él az NDK-ban. — , A hétéves háborút még a történelem is feljegyezte, hát a te háborgásaiddal mi történik, Gyuri? — kérdezte valaki. — A barátunk arra céloz, hogy hat hétig üzem- és munkaszervezési vizsgálatokat végeztem az üzemben. A pártvezetőség úgy értékelte munkánkat. hogy a magyarok tudnak dolgozni, különösen akkor. ha akarnak. Többnyire közös brigádban dolgoznak az NDK-s munkavállalókkal, de külön is mérik a teljesítményeket. A magyar fiúk szakértelmét, szorgalmát általában elismerik az üzem vezetői, de fizetés után, vagy hétfői napokon előfordul szembeötlő lazítás is. Az ellógott órákat később nehéz behozni, és ez meglátszik olykor a kereseten is. — De az NDK-sok, magyarok azonos feltételek és azonos normák szerint dolgoznak — mondták. De aztán egv kis vita támadt, mert az egyik fiú arra hivatkozott, hogy a roszszul fizető, nehéz munkát a magyaroknak osztják ki. Egyetlen intésre oda Kerül a.nem kívánt munka, ahol főleg magyarok dolgoznak. De a kedélyek nyomban lecsillapodtak, a többség azzal érvelt, hogy ez nem jellemző és vajon otthon nem történik-e olyasmi, hogy a jó munkát a haver kapja, a rosszat meg az, am előzőleg nem köszönt. Handlovics Péter, a salgótarjáni öblösüveggyár volt lakatosa vette át a szót. — Az a fontos, hogy jó körülmények között élünk, világot látunk, és havonta 750 márkát megkeresek. — De nem a szakmádban dolgozol — szólt közbe társa. — No, és, mit csináljak, ha itt nincs annyi lakatosra szükség, mint ahánvan jöttünk. A szakács, vagy a parkettás még rosszabbul jár a gépgyárban. Gépen dolgozom, ez itt szakma, egyszer talán otthon is az lesz, a pénzem megAan. — Az igaz. most ráhajtasz, kell a pénz, mert nősülsz. — Igaz. amit mondanak? — Persze, a szerződésem szeptemberben letelik, egri kislányt veszek feleségül. Ki. hogyan kan helyet a lakóotthonban? Tóth József, a járási jogú pártbizottság titkára azt válaszolta, hogy erről a lakóotthon választott vezetősége dönt. Az NDK-ban dolgozó munkásoknak önálló párt- és KISZ-szervezetük van. a szakszervezet közös, de a kollektív szerződés külön intézkedik arról, hogy a magyaroknak milyen jóléti és szociális juttatások járnak. Megfelelő összeget kapnak kirándulásra, színházra, a klub fenntartására. Csak Igényelni kell. éljenek a lehetőségekkel. A nyelvtanulást, a környezet megismerését, a beilleszkedést az NDK vállalatai, párt- és tanácsi szervei segítik. Jó dolog az, hogy magyar munkások három évig. vagy még tovább külföldön élhetnek, megtanulnak németül, és jól szervezett üzemben szereznek szakmai ta-' pasztalatokat. Ki, mire viszi? Szakmunkás. technológus, vagy mérnök lesz? Ez főleg tőle függ. Dr. Fazekas László (Vége) Száz vagon hagyma Mezőgazdasági exporttermékeink sorában rangos helyet foglal el. a makói vöröshagyma. A szövetkezetek Csongrád megyei értékesítőközpontja által az utóbbi hetekben átvett termésből száz- vagonnyit szállított el a HUN- GAROFRUCT külkereskedelmi vállalat. A legjelentősebb vásárló a Német Szövetségi Köztársaság. Megrendelésére naponta négy-öt vagon hagymát küldenek el. Az iparszerű vöröshagyma-termesztési rendszer gazdája a makói Lenin Tsz. Tagjai közül több mint háromszázan fáradoznak azon, hogy minél több valutát hozzon a népgazdaságnak a fűszernövény. Hasznosít jók a lombos J'át Együttműködési megállapodásokat kötött a közelmúltban a Budapesti Bútoripari Vállalat. A Nagykunsági- Erdő- és Fafeldolgozó Gazdasággal létrejött ötéves szerződés célja, hogy az eddig is meglevő, alkatrészszállításokra vonatkozó kereskedelmi kapcso’a- tokat kiterjesszék a műszaki és szakmai együttműködésre is. különös tekintettel a hazai lombos fák anyagának — a népgazdasági érdekekkel is megegyező — szélesebb körű bútoripar felhasználására. Fokozott érdeklődés Fokozódik az érdeklődés és az igény a fejlett tőkésorsza- gok cégei körében az új típusú magyar mezőgazdasági gépek és élelmiszeripari berendezések, komplett gyártósorok iránt. A Komplex Külkereskedelmi Vállalat az utóbbi egy-toét évben jelentősen bővítette tőké&piaci területét, s növelte kivitelét. A Komplex jelenlegi legnagyobb fejlett tőkéspartnerei közé skandináv, holland, NSZK-beli és angol cégek tartoznak, az új piacok közé sorolható Franciaország és Spanyolország (MTI) Barátságunk israEoShan nemzetközi Beszélgetés a kemerovói Komszomol-tlelegáeió vezetőjével Mit tesznek a kemerovói fi’ atalok a kommunizmus anya’ gí-műszaki bázisának megteremtéséért? — Derekasan kiveszik a részüket a gazdaságpolitikai feladatok megvalósításából a lenini Komszomol tagjai. Kemerovóban minden harma’ dik dolgozó 30 éven aluli. Sok tehát a fiatal. Ezért is jelentős a gazdasági életben betöltött szerepük. Eredményeinkben benne van a fiatalok önfeláldozó munkája. Emellett két nagyberuházás* nál Komszomokvédnökséget vállaltunk. Az egyik egv ha* talmas szénbánya létesítése Raszpackajában. Jelentőségét az adja. hogy a Szovjetunióban nem lesz nagyobb fekete kőszénbánya, mint amit mostanában -létesítünk. A másik védnökséget a nvugat-szibé" riai acélkombinát építése felett vállaltuk. Az a héttagú művészegyüttes, amelv kedden este nagy sikerrel szerepelt Salgótarjánban, az ifjúsági barátsági nagygyűlésen, erről az építkezésről érkezett. — Milyen foglalkozású fiatalok látogattak Nógrádba és milyen benyomásokat szereztek? — Tíz munkásfiatal. hét függetlenített komszomolista, hét énekes-zenész < és három egyetemista alkotja baráti delegációnkat. Ami a fogadtatást illeti: az előző látogatásokból már sejtettük, hogv szívélyes, baráti lesz. De amit nógrádi barátaink nyújtottak, az minden várakozást felülmúlt. A barátság szinte szemünk láttára kovácsol ódott. A kikapcsolódás mellett munkalégkör jellemezte agyüttlétünket. Nekem különösen jó érzés, hogv Magyar- országon járhattam. Édesapám a Vörös Hadsereg gár* daőmagyaként részt vett Magyarország felszabadításában, és ezért magas kitüntetést kapott. Nagyon örülük annak, hogv amiért apáink vérüket ontották, a , magyar nép valóra váltotta. Mi. a két nép fiataljai szoros barátságban tovább küzdünk a békéért, a barátságért, a szolidaritásért. Rozgonyi István Kedves fiatal vendégek érkeztek a hét elején a mesz- szi távolból Nógrádba. Több mint 6 ezer kilométer távolságból. az iparáról ismert nyugat-szibériai Kemerovö megyéből — az I. magyar— szovjet ifjúsági barátságfesztivál alkalmából — 27 komszomolista látogatott Nógrádba. Gazdag programot bonyolítottak le. Ismerkedtek a megye gazdasági, társadalmi, kulturális életével, az ifjúsági mozgalommal. Barátságok szövődtek, nem hiányoztak az önfeledt, vidám kikapcsolódás órái sem. A szovjet komszomolisták ma elutaznak Nógrádból- Az elutazás előtt a frissen szerzett tapasztalatokról beszélgettünk a delegáció vezetőjével, A. I. Kun- drjavcevvel, a Kemerovo Területi Komszomol Bizottság osztá lyvezetőjével. — Az ifjúsági barátsági fesztivál befejezéséhez közeledik. Miben foglalná össze e fesztivál jelentőségét? — Ez volt az első ilven jellegű fesztivál magyar és szovjet fiatalok között. Nagyon hasznos kezdeményezésnek tartjuk. Két év múlva Moszkvában viszonozzuk a szívélyes vendéglátást. Lehetőségűink nyílott a mai magyar valóság megismerésére. új. valóban nemzetközi barátságok szövődtek, sokat szórakoztunk, de elsősorban műm- kafesztivált tartottunk. Jelentőségét elsősorban az adja, hogy tovább erősítettük a két ország, a két megve kom- szomolistáinak és KlSZ-fia* taljainak őszinte, megbonthatatlan barátságát. Szerdán együttműködési szerződést írtunk alá Salgótarjánban a KISZ Nógrád megyei Bizottságával. E szerződés 1976‘ra rögzíti az együttműködés formáit. — Milyen a Komszomol szervezettsége és összetétele Kemerovóban? A fiatalok eszmei-politikai nevelésének hatékonyságát miként fokozzák? — A komszomolisták száma Kemerovóban meghaladja a 340 ezret. A Kuznvecki-medence nehéziparáról híres. Jelentős ipari központjaink vannak. Különösen a szénbányászat, a vegyipar és a kohászat foglalkoztat sok munkást. Így természetesnek mondható, hogy a komszomolista munkások száma meghaladja a 100 ezret. Az ösz- szetételről elmondhatom, hogy az ifjúsági szövetség tagjainak 48,6 százaléka munkás és alkalmazott, 50 százaléka középiskolai diák. főiskolai és egyetemi hallgató. — A fiatalok marxista—leninista világnézetének elsajátítására. fejlesztésére nagy fiigyeimet fordítunk. Az ideológiai munkát az alapok lerakásával kezdjük. Létrehoztunk különböző Komszomol politikai csoportokat. Ezekben különböző kérdésekkel foglalkozunk. Politikai, gazdasági. kulturális, ideológiai kérdéseket taglalunk. Figyelembe vesszük az alapokat, az érdeklődést, az iskolai végzettséget. A középiskolásoknak más színvonalon tartunk oktatást. mint a főiskolára, egyetemre járóknak. Jelentős súlyt fektetünk a szocialista hazafisásra, és a proletár nemzetköziségre történő nevelésre. I\ern véletlen, hogv fiataljainkból öntudat, határozottság, céltudatosság sugárzik. — A Komszomol tavaly tartotta XVII. kongresszusát. Határozatában megfogalmazta: a Komszomol mozgósítsa az ifjúságot a párt gazdaságpolitikájának megvalósításáért! iS Mintegy hatszáz vagon befogadóképességű gabonatároló telepet építenek a szécsényi termelőszövetkezetben. A közel 23 millió forintos beruházást a kecskeméti MEZŐGÉP Vállalat és a hunyai Hunyadi Mg Tsz készíti. A gabonatároló telep átadását december I5-re tervezik. —b— Nagybátonyban újabb ötvenkét lakást adtak át Csak a „hőskorban” — az ötvenes évek elején — épült annyi lakás Nagyba tony ban, mint amennyi az utóbbi években. 1974-iben 36 tanácsi es 72 OTP kezelésében létesült lakásba költözhettek be az új lakók, de ezenkívül igen sok családi ház is elkészült a ma- conkai és ófalusi körzetben. A Nógrád megyei Állami Építőipari Vállalat a tavasz toiyamán ötvenkét, s most újabb ötvenkét lakást adott át, de még ez év decemberében további 8o építését fejezi be. Az igénylők a kiutalást már megkapták, a lakásbérleti szerződést a házkezeiöséggei megkötötték, elkezdődött a költözés — mondta örömmel Kenyeres Pál tanácselnök. A most átadott lakásokba Szo- rospatakról, János-aknáról, a korszerűtlen, egészségtelen, szanált lakásokból költöznek a iakók. Kiss Imre igazgatási csoportvezető elmondotta, hogy az igényjogosultak közül.most — bizottsági vélemény alapján — azok a családok kapták meg a kiutalást", ahol kisgyermekeket nevelnek. Így jutott új lakáshoz Fodor Ferenc. Barzák Sándor. Balázs Ferenc és sokan mások. Sajnos, a szanált lakásokban élő valamennyi család igényét ebből az ötvenkét lakásból sem tudták kielégíteni — emelte ki az igazgatási csoportvezető. Erre csak akkor kerülhet sor. ha decemberre elkészül a szintén célcsoportos beruházásban épülő újabb 85 lakás. Nagybátonybana tanács egy figyelemre méltó problémát is megoldott a lakáskiutalások kapcsán. Több lakó korábban azzal a kéréssel fordult a tanácshoz, hogy a nagy lakást cseréljék kisebbre, miután annak alacsonyabb a bére, de a fenntartási költsége is kevesebb lesz. Most a kérés alapján kisebb lakásba köl tözött — többek között — Csikós Aiadár és Bódi István így a nagyközségi tanács mej tudta oldani néhány nagy család gondiját is. Bár az elmúlt években igei sok lakást adtak át Nagyba tonyban, de még így is 12- tanácsi lakásra jogosult igény löt tartanak nyilván, s ezer túl harrhincketten várnak mi nőségi cserére. Ebben az évben ezek részére csak akkoi tudnak tanácsi bérlakást biztosítani — sorrendiséget be tartva —, ha elköltözés történik. A tanács vezetői elmondtál még azt is, hogy 1976-bar várhatóan sokat enyhüi a ía- kásfeszültség a településen 50—60 tanácsi bérlakásból költöznek családi házba. ezel-i építése nagyrészt megtörtént csak a villany és a víz bevezetésére várnak. Az így felszabaduló lakásokat az igénylők között szét lehet osztani. Sajnos, így sem tudnak 1976-ban sem valamenny igényt kielégíteni, erre csak t későbbi időkben lesz lehetőség A lakásépítés eddig megvalósult terye Nagybátonyban is jó kezdet volt, de az öröm még nem teljes. A FÜTÖBER a harisnyagyár egyre komolyabb munkaerőgonddal küzd, ami csak további lakásén Réssel oldható meg. Jó volna — mondják a község vezetői —, ha az országos tapasztaltok alapján az érdekelt vállalatok munkáslakás-éopési akciót kezdeményeznének. Ilt is szükség volna arra. hoav a magánerő, valamint a vállalati eszközök együttes bevonásával a. lakásállományt gyorsabban növelnék.