Nógrád. 1975. augusztus (31. évfolyam. 179-204. szám)
1975-08-07 / 184. szám
Táborozás a Börzsönyben Az Érsekvadkerti Általános Iskola úttörői július 27-től augusztus 9-ig a Börzsöny hegységben Nagybörzsöny közelében táboroznak. Játékkal, túrázással telnek a nanok. Az úttörők megtekintették Nagybörzsöny műemlékeit, nevezetességeit. Emlékezetes marad számukra a hideg-hegyi túra is. Ünnepélyes zászlófelvonás. Rajvezetők jelentenek. Jólesik az ebéd túra közben. Varga András képriportja 6 NÓGRÁD - 1975. július 7., csütörtök Bővül a Budapesti M eső gazdasági Gépgyár A Mezőa'aBdiasáfti Minisztérium az érdekelt tárcákkal és a Mezőgép Tröszttel egyetértésben ez év július 22-től az egri, a szolnoki és a törökszentmiklósi Mezőgép Vállalatot gyáregységeivel együtt a Budapesti Mezőgazdasági Gépgyárhoz csatolta. Dobos Istvántól. a PMG vezérigazgató'át ól ezzel kapcsolatban a következő tájékoztatást kaptunk: — A Budapesti Mezőgazda- sági Gépgyár eddig 6 önálló gyárból állt. Ebből kettő Budapest területéin, néav pedig vidéken volt A Haidú-Bihar megyei gyárunk a saiát lábára állt. levált tőlünk. A három új Mezőgép Vállalattal egvütt most már 8-rá növekedett a társvállalataink száma. Erre a szervezeti módosításra azért volt szükség, hogy a Mezőgép Tröszt megszüntesse a jelentkező párhuzamosságokat. az erők és eszközök szétforgécsolódáisát és centralizálhassa a szükséges beruházásokat. — Nagv feladatot ró a BMG-re mint törzsgyárra az ország szinte egész területén szétszórt gyárainak összefogása és irányítása. Az irányítás természetesen a konkrét és gyakorlati segítségadást is jelenti, amennyiben technológiai vaigy anyagellátási problémák jelentkeznek valahol. — Minden gyárunk önálló gazdasági egységet képez. A központi irányítást a gvá.rak igazgatóiból álló igazgatói tanács végzi. Az illetékes társadalmi testületek által jóváhagyott gazdasági ösztönzők is az eaves gyárakra vannak kidolgozva. Nem érvényesül tehát; a nyereség elosztásánál a „nagy kalap” elmélet. Esetleges korrekciókra vállalati döntés alapján azért van mód. ha a szükséges beruházás lassan térül vissza, illetve meghaladja a gyár ereiét. Ilyen esetben természetesen a gvári érdekeket alá kell rendelni a népgazdasági érdeknek. — Jelentős profilváltozást nem tervezünk, mivel komolv beruházásra nincs is mód. Felméréseink szerint a jelenlegi állapot iól beillik a távlati terveinkbe. Lehetővé válik viszont, hoev a beléoö úi gvárak gyártmányaival bővítsük áruválasztékunkat. Az egri, illetve Heves megyei gyárunk például a lövőben a szőlőtermesztési technológiákat kiszolgáló gépcsoport gyártását végzi. A végtermékeket kibocsátó gyárak számára vannak és az úiak közül is lesznek alkatrészeket, és részegységeket gyártók. Törökszenifcmiklósra koncentráljuk a grafitos öntvények gyártását, mert ott jelenleg is ilyen jellegű munka folvik. Harmadszor, de nem utolsósorban továbbra is lesznek szolgáltatásokat végző gyáraink. — Jelenleg az ismerkedés, a tervezés, a viták időszakában vagyunk. Feladatunk, hogy a mostani öszetétel alapján kidolgozzuk az ötödik ötéves tervet, illetőleg a következő gadasági év konkrét tervét. — Örömmel tapasztalom, hogv a hozzánk kapcsolt Mezőgép Vállalatok — amelyeknek neve a jövő évtől kezdve 'szintén BMG lesz — nem a tekintélyük csorbulását féltik, hanem örömmel iönnek. és velünk együtt keresik a közős boldogulás útját. (B.) Á pofon Aki kapta, már harminchárom éve halott. Aki adta, talán még most is boldog valahol/ A foofon még ma is égeti a telkemet, mert aki kapta, az apám volt. Alig voltam nyolcesztendös, ilyenkor a világ csupa derű, csupa ragyogás. A nyár aranyhomokját mezítláb tapostuk, a gyermekláncfűből „aranylánc”-ot fontunk az Ipoly partján. A libák gágogását tompítja a hüs vizű folyó csobbanása. Minden falusi gyermek UbapáSztorkodik, s lubickol a vízben. Én mégis más voltam, mert „iparos” volt az apám. s az már „úri gyerek”-nek számított a parasztgyerekek között. Apu kőműves volt. s Pesten dolgozót nyáron, télen pedig ci- pöf öltöző szomszédunk társaságában üldögélve várták a tavaszt, s az új munkalehetőséget. Vilmos bácsi szájában egy tucat faszeg, nyelve hegyével ügyesen sorba igazítja, nem zavarja a beszédben sem. habár inkább apu „vitte a szót”, mesél a városi életről, szebb napok reményével. Ilyenkor a . helyiség megtelt ragyogással, gyermekszívünk boldog bizakodással. Apu hatalmas, erős amber volt! Vilmos bácsi kis, vékony, cingár. igazi falusi suszter, al'i mellett még erőteljesebbnek tűnt az én apám. Amikor dolgozott, mi gyerekek szombat esténként megmosdatva indultunk az állomásra, várni őt. Mindig hozott külön zacskóba csórna, golt cukorkát mindegyikünknek. Vasárnqp este, visszautazáskor ismét az állomáson sorakoztunk négy testvéremmel, mint az orgonasípok. Apám ráült a faládájára, amelybe anyu — vékony, törékeny, de mégis mosolygós — becsomagolta, az ütrava- lót, egy szakajtó nagyságú házi kenyeret, amit minden héten sütött, hogy legalább kenyérrel lakjon jól a család, hogy míg mit tudott Az ötvözetgyár bérbe vesz Vörös Csillag típusú forgórakodót. Foglalkoztatási idő: hétfőtől péntekig 12 óra szombat, vasárnap 8 óra. Bővebb felvilágosítás: ötvözetgyár, Salgótarján, szállítási osztály: 20-50/113 mellék. csomagolni, arra már nem emlékszem. Azon az emlékezetes vasárnapon, 1938-ban, az állomáson vártuk a vonat érkezését. Apám a faládán üit, egyik térdén az öcsém, a másikon én. két nővérem a vállát öleli át, anyu velünk szem. ben állt. Apu most is mesel. oktat, hogy jók legyünk, amíg ő hazatér. Ekkor két kákas- tollas csendőr lép hozzánk, igazoltatták őt. Apám mosolyogva nyújtja át az iratait, de csendőrök azt mondják ez nem elég, menjen velük! Apám nem akart, mondván, mindjárt jön a vonat, neki Pestre kell utaznia. Ekknr csattant, el a pofon figyel meztetöül — ha nem jön, ak kor visszük! — mondták a hangoskodó csendőrök. Megfogták a kezét és a lábát, mi vei nehezen bírták őt, m?g megparancsolták az ott bámészkodó embereknek, hogy segítsenek vinni! Anyám és én testvéreimmel hangosan zokogva mentünk utánuk, nem törődve a csendőrök tilalmával. Szerencsére velünk szembe jött a helybéli tanító, aki személyes ismerőse volt a csendőröknek, ö igazolta a? édesapám kilétét. így az utolsó pillanatban elengedték öl. Alig tudott fellépni a már induló vonatra. Az emlék eltörölhetetlen nyomot hagyott gyermeklel- kemben. Akkortól ha csak tó volról is megláttuk a csendőröket, meghúztuk magunkat, uaqy elfutottunk. A „csendőr” szó hallatára még most is lúdbőrös lesz a hátam. Az én gyermekeim — a na gyobbik most érettségizett - már meseként, hallgatják o régen történt emlékeimet, s a háború borzalmait. Remélem. és bízom abban, hogy számukra, mindannyiunk számára meg nem ismétlődő történelem marad. Füredi Magdolna Fürd o$zo bája, i«on> bája szép Icí»z> lia csaptelepért bemegy a SZEV-licz Keresse fel a szerelvényminfobolfol’ Budapest VI,, Liszt Ferenc tér 4. Nagy választékban kaphatók csaptelepek (fali, mosdó, mosogató), csempék (színes, mintás, sima kivitelben), csőösszekötő idomok (fitting). Helyszínen SZAKTANACSADAS. SZERVIZSZOLGÁLTATÁS. Nyitva: 7.30—15.30. ' Telefon: 225—232. / GYÁRTMÁNY KATALÓGUSOK ÁRUSÍTÁSA Augusztus 4-től, amíg a készlet tart halkonzervvásár a Nógrád megyei Élelmiszer-kiskereskedelmi Vállalat, Salgótarján, Balassagyarmat, Kistere* nye, Nagybátony, Zagyvapálíalva, Karancslapúj- tő kijelölt boltjaiban. 20—30 százalékos árengedménnyel Várjuk Kedves Vásárlóinkat! Aprohirdelesek Felveszünk hírlapkézbesítőt napi 4—5 órás elfoglaltsággal. Jelentkezni lehet. Salgótarján. megyei postahivatalnál. Felvefiaünli lakatos szakmunkásokat. valamint gépi munkára betanított nődolgozókat 1ó kereseti tehetőséggel. Nógrád megvei Vegyesipari Javító Vállalat. Sa’.gótar- lán (Zagvvaoál- falva) Kölcsev u. 17. SALGÓTARJÁNBAN a Nyesési-dűlőben hétvégi telek eladó. Telefon: 22-92. HÁZASPÁR. 2 éves kisfiúval 3 hónapra albérletet keres. Telefon: 21-06 A szobi ÁFÉSZ Pályázatot hirdet a vá- mosmikolai többszemélves szabadkasz- szás kisvendéglő vezetésére. A részlete« pályázati feltételek megtekinthetők: Szob Köztársaság tér 2. sz alatt. JUHASZ elhelvez- kedne tsz-ben. sürgősen. Értesítést a cser- hátsuránvi postára kérek. HÁZHELY 760 négyszögöl telekkel eladó Mátramindszenten. Érdeklődni: Nemti. Petőfi u. 6. Sípos István. KARANCSKESZIBEN Fő út 65. számú háromszobás, kertes családi ház beköltözhetően eladó. Üvegipari Művek salgótariáni öblösüveggyára felvételi hirdet 18 éven felüli férfiak. részére be- hordói munkakörbe valamint női dolgozók részére behordó és üveg- pattantó munkakörbe Fizetés: a kollektív szerződésben foglaltak szerint Jelentkezni lehet* a «vár. munkaügyi osztályán» VOLÁN 2. sz. Vállalat ipari csoportja esz tér- ííályosohul keres V felvételre. Jelentkezni lehet a vállalat köz- Dont.iában az iparcsoport-vezetőn él. Érdeklődni lehet a 14-17-es telefonon. ÜJ állapotban el*<4ó 2 db ZSRP—3.5 tip. bolgár gyártmányú rendrevágé gép. Mes- tekinthető a ..Narancs” Mg. Tsz központi telephelyén Ka- rancsJapuitőn. COOPTOURIST ajánlatai: NSZK—Hol'a"3ia—Belgium repülővel 11 nap X. 9—19. 8500.— Ft. Üdülés a Harz-h egységben repülővel, 6 nap. TX. 26.—X. 1. 2850 — FI. 3 nap. Becs oki. 16. —17.—18. 1760 — Ft. 3 nap Nvíregvháza— Ungvár okt. 2—4. 800.— Ft. Érdeklődés a kirendeltségen. Sa’- gótarján. Klapka tér 2. Telefon: 29-36. KÉTSZINTES (kfctszer kétszobás) családi ház . GOfl négyszögöl gyümölcsössel (esetleg) fizetési könnyítéssel. bekc!- tözbetően eladó. Sa'- gótarián (Károlv akna). Mezei út 4. sz. alatt. SKODA S—110 L. eladó Érdeklődni lehet mindennap, (hét végét kivéve) Nagv- lóc, orvosi rendelő. MENYASSZONYI ruhák kölcsönzése. Vitális Józsefné. Salgótarján. Főtér 13. r. lépcsőház II. emelet. (IBUSZ mellett). ZSIGULI fehér. :to ezer kilométerrel eladó. 13-31-es telefonon lehet érdeklődni 160 ooo készpénz* Plusz OTP-átvállal ássál lakást vennék. Telefon: 19-53. 250-cs Jáwa utánfutóval eladó Zagyvaróna. Posta út 26. ‘