Nógrád. 1975. július (31. évfolyam. 152-178. szám)
1975-07-11 / 161. szám
Kovaljov külügyminiszter-helyettes. az európai biztonsági értekezleten részt vevő $zov> Jet és Honiéiul, a konferencia finn delegációjának vezetője rövid megbeszélést tart a tanácskozások szünetében Genf ben. Kádár Jáuos fo«adla Lars Wcrncrl Magyar vezetők üdvözlő táv rata Mongólia nemzeti ünnepe alkalmából Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára csütörtökön fogadta Lars Wernert, a Svéd Baloldali Párt — kommunisták — elnökét, aki az MSZMP, vendégeként tartózkodik hazánkban Szívélyes elvtársi ■ légkörben eszmecserét foly- ; tattak pártjaik helyzetéről és tevékenységéről, az európai kommunista és munkáspártok konferenciája előkészítésének időszerű kérdéseiről, valamint a két testvérpárt kapcsolatainak továbbfejlesztéséről. A megbeszélésen részt vett Gyenes András, a Központi Bizottság titkára. (MTI) Luis Corvalán JUMZSAGIJN CEDENBAL elvtársnak, a Mongol Népi Forradalmi Pán Központi Bizottsága első titkárának, 2 Mongol Népluiztársasag Nagy Népi Haratja Elnöksége elnökének. ZSAMBIN BATMONH elvtársnak, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének ULÁNBÁTOR Kedves elvtársak'. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Minisztertanácsa, és a magyar nép nevében elvtársi üdvözletünket küldjük önöknek, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának, a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Hurálja EK nökségének. Minisztertanácsának és a testvéri mongol név. tiefe nagy nemzeti ünnepük, a népi forradalom győzelme, nek 54. évfordulója alkalmából. A népi forradalom történelmi jelentőségű győzelme óta a mongol dolgozó nép kipróbált élcsapata, a Mongol Népi Forradalmi Párt vezetésével, kiemelkedő eredményeket ért el hazája társadalmának, gazdasági és kulturális életinek fejlesztésében, a szocialista társadalom építésében. A szó- cialista közösség tagjaként folytatott következetes, az emberiség békéjét és biztonságát szolgáló külpolitikájával a Mongol Népköztársaság nagy nemzetközi elismerést és te. Nagy érdeklődés a bolgár nemzeti kiállításon Első hétköznapján, csütörtökön, reggel 10 árakor nyitotta meg kapuit a bolgár nemzeti kiállítás. A nap folyamán 2000-nél több látogatót fogadtak a bolgár vendéglátók. A legnagyobb érdeklődés a Magyarprszágon most első ízben berríutatott új típusú bolgár telefonközpont iránt nyilvánult meg, s tetszést aratott a működés közben látható automatái almaosztéiyozó és -csomagoló g;ip is. Az éppen magyarországi körúton részt vevő bolgár turisták egy csoportja is megtekintette a kiállítást. A szakmai napok sorozata is megkezdődött, elsőként a gépipar és a kohászat vállalatainak dolgozóit látták vendégül a boigár szakemberek, s beszámoltak a bolgár gépipar eredményeiről. A rendezvényt Heiczman János és Sztoian Drndarov kohó- és gépipari miniszterhelyettesek nyitották meg. Heiczman János, az MTI munkatársának adott nyilatkozatában a megnyitó után elmondotta, hogy a Magyar- ország és Bulgária közötti kereskedelemben a gépipar és a kohászat különösen jelentős, hiszen az összforgalomnak több mint felét ezeknek az iparágaknak a termékei alkotlak. Az idén mintegy 45 millió rubel értékű magyar kohó- és gépipari terméket vásárolnak a bolgár partnerek, mi pedig 55 millió rubel értékűt importálunk Bulgáriából. A most megrendezett kiállítás különösen jó lehetőséget kínál a magyar szakembereknek, hogy áttekintsék a bolgár gépipar szírt vonalának ■ növekedését, s újabb üzletkötésekre is lehetőség kínálkozik. Az itt bemutatásra került szőlőkombájnt a magyar mezőgazdasági üzemekben már ki- i* próbálták, s tárgyalások folynak 200 ilyen gép vásárlásáról. Töob magyar vállalat is érdeklődik azok iránt a kiállított elektromos és motoros targoncák iránt, amelyek az eddig ismert bolgár típusoknál magasabbra rakhatják a terhet, s fordulékonyabbak is. A két ország minisztériumai keresik az együttműködés magasabb formáinak, a szakosodásnak az új lehetőséged is. Mindkét fél számára előnyös lehet például az a tervezett kooperáció, amelyben magyar és- bolgár vállalatok élelmi- szeripari gépsorokat gyártanának, s azokat harmadik országban közösen értékesítenék. (MTI). beteg „Luis . Corvalán rendkívüli fizikai fájdalmak között gyötrődik. A kiújult gyomorfekélye mellett ínysorvadás éskö- tőhá rtya-gy ull adás is megtámadta. A junta megtagadott tőle minden orvosi segítséget” — hangsúlyozza a Chilei Kommunista Párt havannai propagandabizottságának szerdán este nyilvánosságra hozott dokumentuma. A nyilatkozat Alejandro Jiliber- to szemtanúra, a szocialista párt főtitkárhelyettesére hivatkozik. aki szintén a Trés Alamos koncentrációs táborban volt fogva több hónapon át. ugyanott ahol a kommunista párt főtitkárát is őrzik. Jiliberto, aki néhány napja szabadult é6 elhagyhatta az országot, elmondotta, hogy Luis Corvalán a lágerben sokat szenved. Eltemették Simon Istvánt Simon István Kossuth-dí- jas költőt, a Magyar írók Szövetségének főtitkárhelyettesét. Veszprém megye országgyűlési képviselőjét csütörtökön ünnepélyes gyászszertartással eltemették szülőfaluja, a Veszprém megyei Bazsi község temetőjében. A ravatalnál ott voltak családtagjai, rokonai. társadalmi és politikai életünk vezető képviselői, a magyar irodalmi élet kiválóságai, a költő barátai, olvasói, tisztelői. A gyászszertartás mintegy háromezer résztvevője előtt dr. Molnár Ferenc kulturális államtitkár búcsúzott a költőtől. Veszprém megye lakóinak nevében dr. Radnóti István, a Veszprém megyei Tanács elnöke vett búcsút Simon Istvántól, a közéleti embertől. A sírná! Jankó Imre, a Hazafias Népfront sümegi bizottságának titkára búcsúzott a szülőföld lakosai, * a hozzátartozók, a gyermekkori barátok és tisztelők nevében. SzojwJK—\polio (Folytatás az l. oldaltól) Tóparti találkozó Nem hiába nevezik Genfet a konferenciák városának. Ezúttal három nagy fontosságú találkozó színhelye a Lé- man-tó partján fekvő festői város. Utolsó szakaszába érkezett az európai biztonsági konferencia második fordulója, Genfben folytatódik a szovjet—amerikai SALT és itt adott találkozót egymásnak a szovjet és az amerikai külügyminiszter. Andrej Gromiko csütörtökön délben a genfi repülőtérén rögtönzött sajtókonferencián elmondta: akárcsak máskor. ezúttal sincs hiány a megvitatandó témákban. Most találkozik egymással az idén már harmadszor a szovjet és az amerikai diplomácia vezetője. .Valószínű, hogy megbe- szá’ese'k középpontjában a stratégiaifegy ver-korlátozás, á SALT témaköre áll majd. Artnál is inkább, mert Leo- ' nyid Brezsnyev őszre tervezett washingtoni látogatásának is az egyik kulcskérdése. Megfigyelők utalnak arra. hogy a szovjet fővárosban kedvező vsszhangra ta’ált s SALT- tárgválások felújítása ás Ford e'nö.k egyik legutóbbi beszéde, amelyben hangsúlyozta: mielőbb meg kell valósítani a pulii cv novemberében Vlagyivosztokban tető alá hozott megállapodás lényegét. meg kell kötni a támadó rakéta- rendszerek korlátozásáról szóló hosszú távú egyezményt. Bizonyára „a két felet kölcsönösen érdeklő kérdések” közé tartozik az európai biztonság témaköre is. Gromiko és Kissinger eszmecseréin ezzel összefüggésben nem várható különösebb nézeteltérés Moszkvai megfigyelők utalnak arra, hogy a szovjet saj- tótudósításokbőr világosan kiolvasható: az amerikai delegáció Genfben nem tartozik a „késleltetők” közé. ellenkezőleg. azon munkálkodik, hogy a vitás kérdésekben mielőbb kölcsönösen elfogadható megállapodások szülessenek. Bár a szovjet külügyminiszter rövid genfi nyilatkozatában nem érintette a Közel- Kelet témakörét, a nyugati sajtó véleménye szerint a szovjet és az amerikai külügyminiszter bizonyára ezt is áttekinti. így valóban a nemzetközi élet legfontosabb eseményeiről cserélik majd ki nézeteiket. ami vitathatatlanul hozzájárul a két ország kapcsolatainak szorosabbra fűzéséhez, az enyhülés politikájának térlíóditásálioz. resztül az Apollo űrhajóról. Ezenkívül naponta két sajtótájékoztatót is tartanak. Ezeken az újságírók a Moszkva környéki kozmikus irányító központ ügyeletes repülésirányítójával találkoznak, aki a kozmikus műézak teljesítése után egyenesen a sajtóközpontba hajtat. Nagy érdeklődés előzi meg Moszkvában a két űrhaj^ó összekapcsolása utáni napra, júiius 18-ra tervezett sajtóértekezletet. hiszen ez alkatommal a moszkvai és a houstoni sajtóközpontok, illetve az összekapcsolt űrhajók legénysége között létesítenek közvetlen kép- és hangösszeköttetést, tehát a sajtó képviselői kérdéseket tehetnek fel az űrhajósoknak. A rendkívüli sajtóértekezlet 22 percig tart majd. hiszen a távközlésnek ezek a csodái nem csekély pénzbe kerülnek. , A 22 perces űr-sajtókonferencia fele részében Moszkvából, másik felében Houstonból tesznek fel kérdéseket az űrrandevú résztvevőinek. A szovjet központi televízió és rajta keresztül az Inter- vizió napion ta több órás közvetítéseket ad a világűrből Ős a sajtóközpontból. Július 15-én a szovjet űrhajózás történetében először adnak egyidejű helyszíni közvetítést egy Bajkonurból induló űrberendezés startjának utolsó előkészületeiről és magáról az indításról. Az Inturiszt Szálló sajtó- központja. néhány meglepetéssel várta az újságírókat. Kiállították például a sajtóközpontban a Szojuz—Apolio- kísérletnél alkalmazásra kerülő univerzális ..androgen” kapcsolóberendezések egyik példányát, hogy a sajtó képviselői szemléletesebb képet alkothassanak e bonyolult technikai berendezésről. Újdonság az is. hogy a riportereknek 400 mini rádióvevőkészülék áll rendelkezésére, amelyeknek segítségével az Inturiszt Szállóban , vagy annak környékén éjjel-nappal figyelemmel kísérhetik a sajtóközpontba befutó információkat. (MTI) kintélyt vívott ki. A magyar nép őszintén örül azoknak a nagy eredményeknek. amelyeket a testvéri mongol nép hazája felvirágozta, fásában és a nemzetközi életben elért. Országaink között a marxizmus—leninizmus és a proletár internacionalizmus elvein alapuló testvéri barátság és sokoldalú együttműködés alakult ki. amelynek eredményei nagyban hozzájárulnak a két ország szocialista építömunkájához, az egész szociális- ta közösség erősödéséhez. Nemzeti ünnepük alkalmából kívánjuk, érjenek el to. vábbi sikereket párluk XVI. kongresszusa határozatainak végrehajtásában, a szocializmus építésében. Meggyőzödé, sünk, hogy pártjaink, kormányaink, népeink testvéri barát, sága és sokoldalú együttműködése a jövőben is tovább eró. södik és fejlődik a szocialista közösség egységének erősí. léséért, a nemzetközi béke és biztonság megszilárdításáért folytatott közös küzdelemben. Budapest. 1975. július 10. KADAR JÁNOS. a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára. LOSONCZ1 PÁL, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke LÁZÁR GYÖRGY, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke flongolia ünnepe Kereken 54 éve annak, hogy a mongol nfpi forradalom — a Vörös Hadsereg tevékeny segítségével — diadalmas, kodolt a kínai és a Szibériából kiszorult fehérgárdista-csa- patok felett, s új fejezetet nyitott a feudalizmus béklyói közt vergődő ország történetében. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom eszméinek dia. dala hozta meg Mongólia hajnalát is. A lenini úton járó Szuhe Bátor és Csojbalszán vezette Mongol Népi Fórra, dalmi Párt szívós harca tette lehetővé az idegen hódítók kiűzetését és a népelienes régi rend bástyáinak fokozatos lerombolását. Ennek eredményeként 1924. tavaszán kikiált, hatták a Mongol Népköztársaságot, s hozzáfoghattak a szocialista társadalom felépítéséhez. A legutóbbi pártprogram kimondotta: „Célunk, hogy a közeli jövőben ipari-agrár országgá váljunk”. Ez reális célkitűzés, mert ma már az ipar a bruttó társadalmi érték 36,3 százalékát szolgáltatja. Ugyanakkor nehéz feladat Is, mert a fejlődés ütemét hátráltatja, hogy az óriási területű országban (hazánkénál 16-szor nagyobb!) szétszórtan él a mindössze 1,5 millió lakos. Az utóbbi tíz évben szovjet se. gítséggel 15Ö nagy létesítmény épült. Segíti Mongóliát —, amely 1962 óta tagja a KGST-nek —. a többi szocialista ország, köztük hazánk is. A Darhan városában magyar segítséggel felépített húskombinát Ázsia legnagyobb ilyen jellegű üzeme: műszakonként 50 ezer tonna birka-, illetve marhahúst termel. Nyersanyaga szinte kimeríthetetlen, mi. után az egy lakosra jutó állatállományt tekintve Mongólia első a világon, Nagyrészt még a nomád pásztorkodás kő. rülmányei közt folyik az állattenyésztés, de fokozódó mér. lékben nyernek teret az intenzív tenyésztési módszerek. A baráti Mongóliához hazánkat szoros politikai, gazda, sági és kulturális kapcsolatok fűzik. együttműködésünk kölcsönösen gyümölcsöző. Célunk azonos: a fejlett szocia. lista társadalom felépítése. Ennek jegyében fejezzük ki jókívánságainkat mongol barátainknak nagy nemzeti ünne. púk alkalmából. p. v. Skoda-, Zsiguli-, Trabant- és Wartburgalka(részek nagy választékban folyuinatosan kaphatók július 15 töl salgótarjáni járműboltban.