Nógrád. 1975. február (31. évfolyam. 27-50. szám)

1975-02-12 / 36. szám

La bdarűgó• játékvezető Bemül aljuk Csomós Lászlót Jé sselben jó vitorlákkal,.. A vitorlása port kedvelői a világ máíiden részén jól isme­rik a szczecini „Leányod Te- iiga” jachtgyár termékeit, amelyeket számos szocialista és kapitalista ország importál. A lengyel jachtok legnagyobb vásárlója a Szovjetunió. A szovjet vitorlások nagyra ér­tékelik a lengyel Taurusok és Arcturusok előnyeit, de 6ok vevője van a Capella típusú vitorláshajóknak is. A Szovjetunión kívül a szczecini üzem vásárlóinak listáján szerepel még Bulgá­ria, a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szö­vetségi Köztársaság is. A „Leonyid Teliiga” hajógyárat évente 200 jacht hagyja el. Az üzemet folytonosan bővítik, minthogy a lengyel hajók ha­zai és külföldi vásárlóköre szüntelenül bővül. 1975-ben felépül a több mint 2100 négyzetméteres új gyárcsar- nok. amelyet berendezésével együtt az osztrák „Alro” cég­től vásárolt a lengyel fél. Az új csarnokban korszerű mű­anyag jachtok épülnek majd. A szczecini jachtépítő gyár legújabb terméke a Carter 30 típusú vitoriáshajó, amelyet amerikai megrendelésre gyár­tanak. A teljes ,egészében műanyagból készült ’ jacht vi­lágviszonylatban is újdonsá­got jelent. Hossza 9, szélessége 3 méter, fedélzetén 3 felnőtt és két gyermek számára van hely, tehát a tervezők „családi vitorlásnak” szánták. A szczecini hajógyár az idén 20 ilyen típusú hajót épít. A FŐVÁROSI KÉZMŰIPARI VÁLLALAT pásztói üzeme betanít bőrdíszműves munkára férfi- és női dolgozókat Vidékről bejáróknak úti­költséget térítünk. Jelentkezés: Bőrdíszmű üzem, Pásztó, Park út 1. A pásztói Ágasvár étterem vezetője, 30 éves. Két éve ve zet járási szintű mérkőzése két a járási labdarúgó-szö­vetség tagja. Eddig negyven mérkőzésen bíráskodott. Négy évig a tari sportkör vezetőre volt. Munkásőr. Családja megértő, sőt 9 éves kisfia gyakran kíséri el édesapját a mérkőzésekre. Szereti a lab­darúgást, nem tud tőle elsza­kadni. — Ezenkívül miért csinálja a játékvezetést? — Legjobb alkalom a test­mozgásra, a fizikai állóképes­dát. van kondíciója. Ne féljen bárhói vezet és bármilyen szintű mérkőzést. Nekem egyébként Palotai stílusa tet­szik a legjobban. — Célja? — Nyilván az, hogy feljebb kerüljék. megyei szintű játék­vezetőnek. Amíg bírok veze­tek, ha a képességeimnek megfelelően feljebb kerülök. — Hogyan érti ezt? — Ügy, hogy felkerestek a megyei vezetőik és érdeklőd­tek. volna-e kedvem felsőbb osztályban vezetni, a munka­köri elfoglaltságom engedi-e. Igennel válaszoltam. Mégsem vagyok megyei bíró jelenleg, mert a pásztó járásból na­gyon nehéz feljebb kerülni. Nehéz, mert nincs utánpótlás. Sgy-két játékvezető kiesik, ne­héz pótolni. — Megoldás? — Élménye? — Van több. de inkább a kellemesekre emlékszem szí­vesen vissza. Szarvasgede— Szirák 1:6. Na. most bai íesz — gondoltam —, ilyen súlyo­san kikapottá hazai csapat. De meglepődtem, amikor sportsze­rűen gratuláltak, s elmond­ták. örülnének, ha mindenki ilyen jól híráskodna. Mi további jó munkát kívá­nunk a nem is olyan könnyű játékvezetéshez. Tóth Kálmán Körút >i tori ássál Európa körüli útra indul a napokban Szevasztopol kikö­tőjéből Rusz nevű. 12,5 mé­ter hosszú, 3 méter széles, 9 tonnás vitorlás, amelyet A. Cservonyuk nyugdíjas hajós- kapitány épített segítő társai­val. Ez a hajózás csak pró­baút lesz. mert a kapitány a szovjet vitorlás sport történe­tében elsőként világkörüli út­ra készül. A vitorlás legény­sége: egy nyugdíjas sportem­ber. aki valaha többszörös vi­torlázó bajnok volt. egy hely­beli gyáp lakatosa, valamint egy rádiós. Az európai, maid a későbbi világkörüli útra két utast is visznek magukkal. A Szovjetunió földrajzi társasá­gának két kutatóját. A hajó vitorláinak felülete összesen 70 négyzetméter. Motor is van a járművön, ezt azonban csak végső szükségre tarto­gatják. Út közben az akku­mulátorok töltése lesz a fel­adata. A Nógrád megyei Nyomdaipari Vállalat felvételt hirdet az alábbi munkakörök betöltésére. Bonyolult gépek javításában jártas imk-lakatos, tmk-müszerész. Közgazdasági technikumi érettségivel és legalább 3 éves gyakorlattal (gépírni tudók előnyben) anyaggazdálkodó. Érettségivel rendelkező üzemi adminisztrátor. seg megőrzésére és továbbfej­lesztésére. Szeretem a labda­rúgást. Anyagiak nem érde­kelnek. de azért ügyelni kel­lene, hogy ne fizessünk rá. Ugyanis van rá eset, amikor reggel 7-től este 10-ig távol van az ember egy-egy mérkő­zés levezetésekor. Rossz a közlekedés. — Kit tart jó játékvezető­nek? — Aki határozott. Aki ál­landóan kísérni tudja a lab­— Van itt sok játékvezető, de nem vezetnek, össze kelle­ne hívni őket, beszélni kelle­ne velük. Üj tanfolyamot kel­lene szervezni. A meglevőket jobban meg kellene becsülni. Feltétlenül gondoskodni kellene a tovább­képzésükről, ,— különösen- a téli időszakot lehetne jobban kihasználni e téren. Nem isme­rik egymást a játékvezetők. ^SPOR T -i Balszerencsések a Az utóbbi években a téli sport híveinek ismétlődően balszerencséjük van az idő­járással. A tervbe vett verse­nyek megrendezésében foly­vást közbeszólt a szeszélyes idő. A várva-várt hó késett, szaporodtak a redők a sít kedvelők arcán. Talán az utóbbi napok némileg enyhí­tették a gondokat. Sulyok Já­nos az SKSE síszakosztályá­nak vezetője azonban eléggé borúlátóan ítéli meg a hely­zetet. — Sajnos, semmi jóval nem kecsegtet bennünket a tél. A mosolv továbbra is hiányzik a síelők, szakvezetők arcáról. — Milyenek a jelenlegi hó- viszonvok? — Erre a legutóbbi gályái versenyre való előkészület vá­laszt is ad. Kétnapos munká­val hordták össze a havat a mintegy kettő, kettő és fél kilométeres pályára. Ezen a távon futott aztán a mezőny apraja-nagyja egyaránt. A rossz minőségű szakasz sok sérülést, léctörést okozott. — Az elégedetlen hóviszo- nvok ellenére már született egy-két jó eredmény. — Az úttörő-olimpián Szliv- ka Zsuzsanna biatlonban. Gérecz Gábor szánkóban szer­zett bajnoki címet. Elmondha­tom. hogy hasznos volt a karácsony előtti tátrai edző- táborozás. mert minden gye­rekünk helyezést ért el ezen a versenyen. — A legutóbbi két gályái verseny is hozott helyezéseket. — Vincze a Bp. Honvéd és a Zalka SE rendezte viadalon 13 kilométeren 2.. a gyöngyösi Vasutas országos versenyén 15 kilométeren negyedik lett sí­futásban. Örülünk, hogy a lányok mezőnyében a serdülő Fancsik. 3 kilométeren első lett. Fancsik reményekre jo­gosít, ügyes kislány, tud síz­ni. technikailag képzett. Fizi­kailag még erősödnie kell. — Ügy tudjuk, Vadas Ist­ván sérült. Mit hallhatnánk róla? — Szliács mellett Donovali- ban lebonyolított versenyen sérült meg. Kisebbfokú agy­rázkódása lett. Ezért kihagyta a gályái versenyeket, de most már nyugodtak vagyunk, jól érzi magát. — Nagy útra készülnek az SKSE sífutói. — Vadas és Vincze a Szov­jetunióba utazik. Murmanszk- ban rendezik meg a hedsereg- spartakiádot. Meghívottként fik is raithoz állnak. A feb­ruár 19-i utazást megelőző síelők időszakot felkészüléssel töltik el a Csorba tónál, vagy á Mátrában. — Úgy hírlik, előre félnek a hidegtől. — A Szovjetuniónak azon a részén mínusz 30—40 fok nem számít túlzottan hidegnek. De, azokat igénybe veszi, akik nem szokták meg az ilyen időjárást. Mi mindenesetre bízunk a' fiúkban. — Mit várhatunk tőlük T — Tisztes helytállást. Ä középmezőnytől valamivel hátrább végezhetnek, de ez már jó eredménynek számíta­na a jelenlegi hóviszonyokat, felkészülési lehetőségeinket beszámítva. — Mikor lesz a magyar baj­nokság? ' — Február 2-től 17-ig tar­tott volna. A hóhiányt figye­lembe véve azt hiszem az idén sajnos már nem rendezik meg. — Milyen programot ígér a hét vége? — A Bd. Előre rendezne versenyt Galyatetőn. De na­gyon kevés a remény arra, hogy lesz hóesés. Nem ma­rad más hátra, mint az, hogy bizakodjunk — mondja befejezésül Sulyok János szakosztályvezető. Adorján László Montreali reménységek Neve: Kanosai Tamás. Születési helye és ideje: Budapest, 1951. október 17. Magassága: 188 cm. Súlya: 73 kg. Foglalkozása: offset-fény­képész. Klubja: Bp. Honvéd. Edzője: László István. Lovaglás, vívás, lövészet, úszás és fűtés — valameiny- nyi önmagában is nagy fel- készültséget igénylő sportág. Hét még együtt az öt! Ez az öttusa. Igaz. külföldön, és itthon sem sokan vállalják ezt a „gyötrelmes” sportágat, hiszen heti 20—25 edzés nél­kül (ez általában napi négy sportágban jelent gyakorlást!) ma már nem lehet lépést tartani az élvonallal. Hogyan lesz egy fiatal fiú­ból öttusázó, országos bajnok, olimpiai reménység? Kancsial Tamás amikor — 12 éves korában — a Köz­ponti Sportiskolában a vízi­labdával ismerkedett, aligha gondolt arra, hogy elöbb- utóbb megválik ettől a szó­rakoztató sportágtól. — Pedig nagy reményeim voltak, de ezek hamar elszán­lak, A póló után az úszással is próbálkoztam — mondja az idei öttusá-világbajnok- ság 5. helyezettje. Előbb a Bp. Spartacus. majd a Vasas úszó szakosztályában róttam a hosszakat. 1500 méteren or­szágos bajnokságon is részt vettem, s a 4. helyen kötöt­tem ki. De láttam, hogy so­kan vannak, akik nálam gyorsabbak, s jóformán a vé­letlennek köszönhető, hogy átváltottam; először a há­romtusára, majd az öttusára. A véletlen a Sportkörhöz* ban egy találkozás jelentette dr. Mohi Csaba háromtusá- zóval. aki csalogatta az úszás­tól akkor már eltávolodó fir- a telemben. Nem kellett túl sokáig győzködnie: a 19 éves Kancsal végleg az öt­tusa mellett kötött ki. — Az úszásban persze „otthon” voltam. A futást és a sportlövészetet is hamar megszerettem, de a lovaglás­sal és a vívással nehezen birkóztam meg. Három éve, első Öttusaversemyemen 0 pontot lovagoltam, s ekkor tanultam meg Igazán, hogy milyen. sokat jelent a jó vagy rossz rajt. Közben pihenőre kénysze­rült: a MAFC-ból a Honvéd­be igazolt, s az átlépés érde­kében másfél évig nem ver senyeahetett. Az idő azonban hasznosan telt el, mert ver­senyek hiányában, kettőzött szorgalommal edzett és en­nek köszönhette, hogy két gyengébb számában is sokat javult. Két éve „bért visz- sza”, s tavaly nagy meglepe-. tésre megnyerte az országos bajnokságot, idén pedig már a világbajnokságon is helyt­állt. — Mindig tiszteltem Balező Andrást, többek között fa­natizmusa, elszántsága mi­att. Ahogy fel tudott készül­ni egy versenyre, az tökéle­tes volt. Csodálatos küzdő- szelleme segítette az olimpiai egyőzelemig, s nem titkolom: minden vágyam, hogy egy-, szer fel is első legyek az öt­karikás játékon. Ennek vi­szont feltétele, hogy minden versenyen legalább 1000 pon­tos lovagló eredményt érjek el és a vívásban biztos le­gyek a találatok kiharcolásá­ban. Utóbbihoz jó segítség lesz a téli hónapok sok ha­zad vívó versenye, amelyeken magam Is részt veszek majd. Emlékeztetőül: Balczó And­rás égy alkalommal a pár­bajtőrvívásban országos baj­nok volt! K. M. Jelentkezés a vállalat személyzeti vezetőjénél, Salgótarján, Petőfi út 1. 6zám, Apróhirdetések TIT Nógrád me­gyei szervezete ked­vező fizetési feltéte­lek mellett aazdasrttíi- vezetöi beosztásba felvesz érettségivel, lcálász tanfolyammal és eazdasásvezetői gyakorlattal rendel­kező személyt. To­vábbá gyors-Béoirót. Salgótarján, Mérleg u. 2. Telefon: 14-61. ÓZDI két és fél­szobás központi fűté- scs Béke-telep! taná­csi lakásom elcserél­ném salsótaHánt két garzonra. ,Ozd Árpád, Vezér út 25. IV/8. Biró. FIATAL lányt el­adónak, kezdőt is felveszünk. Illatszer- bolt. SaVfótarián. Rá­kóczi u. 1. KÖZÜLETEKNEK hangversenyzongora olcsón eladó. Garázs kiadó 24-54 telefonon. ELADÓ Fiat 850-es fehér, )ó állapotban. Cím: Salgótarján. Zrínyi üt át, TANÁCSI nagyméretű k étszoba-összkomfor­tos. gázfűtéses lakáso­mat elcserélném 2 vagy másfél szobás távfű­tésesre. Cím: a 22-94 telefonon. HAROMSZOBAS csa­ládi ház 300 négyszö­göl kerttel eladó. Sal­gótarján. vörőshad- sereg út 100. KFtVA 350-ea keve­set használt eladó. Nemtl Ilona út 2. jö Állapotban levő Trabant írsz CM 09—75 eladó. Érdek­lődni lehet 17-19 óráig Salgótarján. 18 eme­letes garzonház V. em. 4. FRANCIA Chabaud szegfűmag színen­ként kapható, l gr,, 20.— Ft. Toronyi ker­tésznél. Békéscsaba. Sztraka 27. K-es garaislrozott fehér Zsiguli eladó. Érdeklődni: 22-94 te- Isíunoa, A BÖRZSÖNY Vidé­ki Egyesük ÁFÉSZ felvételi pályázatot hirdet Szendehely ve­gyesbolt-vezetői és -helyettesi állásra. A bolt átlagos havi for­galma 270—300 ezer Ft. Bérezés kollektiv szer­ződés szerint. Felvétel esetén útiköltséget és napidijat fizetünk. Je­lentkezni lehet: levél­ben vagy személyesen az ÁFÉSZ kereskedel­mi főosztályán, f. év február 22-ig bezáró­lag, Rútság, Kossuth üt 2. szám alatt. TRABANT L 601-es UB-és újszerű eladó. Gémesj. Salgótarján. Rózsa F. u. 18. (Fe- rene-telep.) PV szentendrei pa­pírgyára felvételre keres 18. évet betöl­tött női munkaválla­lókat betanított bo- rftékkészjtő géni munkára, három mű­szakos munkakör­be. Távolabbi helységből jelentke­zők részére szállást histOKltuak. * A balassagyarmati Dózsa György úti Általános Iskola ud­varán a szülők és tanulók segítségével nyolcszáz négyzet­méter felületű .jégpályát építettek. A gyerekek óriási örömmel, vették'birtokba a létesítményt. Képünk azt bizo­nyítja, hogy az iskolások igyekeznek kihasználni a hidegre fordult időjárás, a korcsolyázás nyújtotta nagyszerű szó­rakozási, sportolási lehetőségei. Nógrád megye 1974. évi atlétikai rangsora I. NŐK. 100 m.i Bartha Angéla (SKSE) 12.2 Pintér Margit (Bgy. SE) 12.7 Retter Rita (Bgy. SE) 12.8 Pctró Mária (Nb. SE) 13.2 Szita Teréz (Bgy. SE) 13.4 Bakos Márta (SKSE) 13.3 ICrizsanyik Mária (Jobbágyi) 13.5 Pádár Éva (Nb. SE) 13.5 Dancsi Mária (SÜMSE) 13.8 200 m.t Pintér Margit (Bgy. SE) 28.­Relter Rita (Bgy. SE) '27.2 Bakos Mária (SKSE) 27.7 Miklcc Marietta (Bgy. SE) 28.5 Kotlár Katalin (Bgy. SE) 29.2 Monostori Katalin (Bgy. SE) 29.8 Sztankó Ilona (Bgy. SE) 31.­Borlor Judit (Bolyai) 31.8 Mészáros Agnes (Bgy. SE) 31.9 Boldog Irén (Bolyai) 33.­300 m.: Bartha Angéla (SKSE) 42.3 Tserkuti Edit (SKSE) 45.8 Nyitral Anna (SKSE) 18.2 Petró Mária (Nb. SE) 48.5 Pádár Éva (Nb- SE) 47.1 Monostori Katalin (Bgy. SE) 47.2 400 m.: # Pintér Margit (Bgy. SE) 57.3 Veres Eszter (Bgy. SE) 62.2 Bakos Mária (SKSE) 62.7 Miklecz Marietta (Bcv. SE) 64.1 Reiter Rita (Bgy. SE) 64.6 Kotlár Katalin (Bgy. SE) 66.­r-serkuti Edit (SKSE) 66.2 N.vttrai Anna (SKSE) 66.5 Veres Mária (Bgy. SE) *78.1 Babka Margit (Bgy. SE) 70.2 600 m.; Nvitrai Anna (SKSE) 1:45.2 Cserkút! Edit (SKSE) 1:48.9 Veres Mária (Bgy. SE) 1:52.6 Babka Margit (Bgy. SE) 1:53.4 Mészáros Ágnes (Bgv. SE) 1:56.2 Szakács Dóra (Nb. SE) 1:57.2 800 m.: Pintér Margit (Bgv. SE) 2:19.9 Nvitrai Anna (SKSE) 2:26.6 Kotlár Katalin (Bgv. SE) 2:29.5 Bakos Mária (SKSE) 2:34.9 Keresztes Éva (Bgy. SE) 2:35.2 Veres Mária (Bgy. SE) 2:36.8 Cserkúti Edit (SKSE) 2:38.8 Millecz Marietta (Bgy. SE) 2:39.- Lipták Mária (Bolyai) 2:41.2 Molnár Mária (Bgy. SE) 2:41.6 j NÓGRAD - 197S. február 12., szerda 7 S

Next

/
Oldalképek
Tartalom