Nógrád. 1975. február (31. évfolyam. 27-50. szám)
1975-02-12 / 36. szám
La bdarűgó• játékvezető Bemül aljuk Csomós Lászlót Jé sselben jó vitorlákkal,.. A vitorlása port kedvelői a világ máíiden részén jól ismerik a szczecini „Leányod Te- iiga” jachtgyár termékeit, amelyeket számos szocialista és kapitalista ország importál. A lengyel jachtok legnagyobb vásárlója a Szovjetunió. A szovjet vitorlások nagyra értékelik a lengyel Taurusok és Arcturusok előnyeit, de 6ok vevője van a Capella típusú vitorláshajóknak is. A Szovjetunión kívül a szczecini üzem vásárlóinak listáján szerepel még Bulgária, a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság is. A „Leonyid Teliiga” hajógyárat évente 200 jacht hagyja el. Az üzemet folytonosan bővítik, minthogy a lengyel hajók hazai és külföldi vásárlóköre szüntelenül bővül. 1975-ben felépül a több mint 2100 négyzetméteres új gyárcsar- nok. amelyet berendezésével együtt az osztrák „Alro” cégtől vásárolt a lengyel fél. Az új csarnokban korszerű műanyag jachtok épülnek majd. A szczecini jachtépítő gyár legújabb terméke a Carter 30 típusú vitoriáshajó, amelyet amerikai megrendelésre gyártanak. A teljes ,egészében műanyagból készült ’ jacht világviszonylatban is újdonságot jelent. Hossza 9, szélessége 3 méter, fedélzetén 3 felnőtt és két gyermek számára van hely, tehát a tervezők „családi vitorlásnak” szánták. A szczecini hajógyár az idén 20 ilyen típusú hajót épít. A FŐVÁROSI KÉZMŰIPARI VÁLLALAT pásztói üzeme betanít bőrdíszműves munkára férfi- és női dolgozókat Vidékről bejáróknak útiköltséget térítünk. Jelentkezés: Bőrdíszmű üzem, Pásztó, Park út 1. A pásztói Ágasvár étterem vezetője, 30 éves. Két éve ve zet járási szintű mérkőzése két a járási labdarúgó-szövetség tagja. Eddig negyven mérkőzésen bíráskodott. Négy évig a tari sportkör vezetőre volt. Munkásőr. Családja megértő, sőt 9 éves kisfia gyakran kíséri el édesapját a mérkőzésekre. Szereti a labdarúgást, nem tud tőle elszakadni. — Ezenkívül miért csinálja a játékvezetést? — Legjobb alkalom a testmozgásra, a fizikai állóképesdát. van kondíciója. Ne féljen bárhói vezet és bármilyen szintű mérkőzést. Nekem egyébként Palotai stílusa tetszik a legjobban. — Célja? — Nyilván az, hogy feljebb kerüljék. megyei szintű játékvezetőnek. Amíg bírok vezetek, ha a képességeimnek megfelelően feljebb kerülök. — Hogyan érti ezt? — Ügy, hogy felkerestek a megyei vezetőik és érdeklődtek. volna-e kedvem felsőbb osztályban vezetni, a munkaköri elfoglaltságom engedi-e. Igennel válaszoltam. Mégsem vagyok megyei bíró jelenleg, mert a pásztó járásból nagyon nehéz feljebb kerülni. Nehéz, mert nincs utánpótlás. Sgy-két játékvezető kiesik, nehéz pótolni. — Megoldás? — Élménye? — Van több. de inkább a kellemesekre emlékszem szívesen vissza. Szarvasgede— Szirák 1:6. Na. most bai íesz — gondoltam —, ilyen súlyosan kikapottá hazai csapat. De meglepődtem, amikor sportszerűen gratuláltak, s elmondták. örülnének, ha mindenki ilyen jól híráskodna. Mi további jó munkát kívánunk a nem is olyan könnyű játékvezetéshez. Tóth Kálmán Körút >i tori ássál Európa körüli útra indul a napokban Szevasztopol kikötőjéből Rusz nevű. 12,5 méter hosszú, 3 méter széles, 9 tonnás vitorlás, amelyet A. Cservonyuk nyugdíjas hajós- kapitány épített segítő társaival. Ez a hajózás csak próbaút lesz. mert a kapitány a szovjet vitorlás sport történetében elsőként világkörüli útra készül. A vitorlás legénysége: egy nyugdíjas sportember. aki valaha többszörös vitorlázó bajnok volt. egy helybeli gyáp lakatosa, valamint egy rádiós. Az európai, maid a későbbi világkörüli útra két utast is visznek magukkal. A Szovjetunió földrajzi társaságának két kutatóját. A hajó vitorláinak felülete összesen 70 négyzetméter. Motor is van a járművön, ezt azonban csak végső szükségre tartogatják. Út közben az akkumulátorok töltése lesz a feladata. A Nógrád megyei Nyomdaipari Vállalat felvételt hirdet az alábbi munkakörök betöltésére. Bonyolult gépek javításában jártas imk-lakatos, tmk-müszerész. Közgazdasági technikumi érettségivel és legalább 3 éves gyakorlattal (gépírni tudók előnyben) anyaggazdálkodó. Érettségivel rendelkező üzemi adminisztrátor. seg megőrzésére és továbbfejlesztésére. Szeretem a labdarúgást. Anyagiak nem érdekelnek. de azért ügyelni kellene, hogy ne fizessünk rá. Ugyanis van rá eset, amikor reggel 7-től este 10-ig távol van az ember egy-egy mérkőzés levezetésekor. Rossz a közlekedés. — Kit tart jó játékvezetőnek? — Aki határozott. Aki állandóan kísérni tudja a lab— Van itt sok játékvezető, de nem vezetnek, össze kellene hívni őket, beszélni kellene velük. Üj tanfolyamot kellene szervezni. A meglevőket jobban meg kellene becsülni. Feltétlenül gondoskodni kellene a továbbképzésükről, ,— különösen- a téli időszakot lehetne jobban kihasználni e téren. Nem ismerik egymást a játékvezetők. ^SPOR T -i Balszerencsések a Az utóbbi években a téli sport híveinek ismétlődően balszerencséjük van az időjárással. A tervbe vett versenyek megrendezésében folyvást közbeszólt a szeszélyes idő. A várva-várt hó késett, szaporodtak a redők a sít kedvelők arcán. Talán az utóbbi napok némileg enyhítették a gondokat. Sulyok János az SKSE síszakosztályának vezetője azonban eléggé borúlátóan ítéli meg a helyzetet. — Sajnos, semmi jóval nem kecsegtet bennünket a tél. A mosolv továbbra is hiányzik a síelők, szakvezetők arcáról. — Milyenek a jelenlegi hó- viszonvok? — Erre a legutóbbi gályái versenyre való előkészület választ is ad. Kétnapos munkával hordták össze a havat a mintegy kettő, kettő és fél kilométeres pályára. Ezen a távon futott aztán a mezőny apraja-nagyja egyaránt. A rossz minőségű szakasz sok sérülést, léctörést okozott. — Az elégedetlen hóviszo- nvok ellenére már született egy-két jó eredmény. — Az úttörő-olimpián Szliv- ka Zsuzsanna biatlonban. Gérecz Gábor szánkóban szerzett bajnoki címet. Elmondhatom. hogy hasznos volt a karácsony előtti tátrai edző- táborozás. mert minden gyerekünk helyezést ért el ezen a versenyen. — A legutóbbi két gályái verseny is hozott helyezéseket. — Vincze a Bp. Honvéd és a Zalka SE rendezte viadalon 13 kilométeren 2.. a gyöngyösi Vasutas országos versenyén 15 kilométeren negyedik lett sífutásban. Örülünk, hogy a lányok mezőnyében a serdülő Fancsik. 3 kilométeren első lett. Fancsik reményekre jogosít, ügyes kislány, tud sízni. technikailag képzett. Fizikailag még erősödnie kell. — Ügy tudjuk, Vadas István sérült. Mit hallhatnánk róla? — Szliács mellett Donovali- ban lebonyolított versenyen sérült meg. Kisebbfokú agyrázkódása lett. Ezért kihagyta a gályái versenyeket, de most már nyugodtak vagyunk, jól érzi magát. — Nagy útra készülnek az SKSE sífutói. — Vadas és Vincze a Szovjetunióba utazik. Murmanszk- ban rendezik meg a hedsereg- spartakiádot. Meghívottként fik is raithoz állnak. A február 19-i utazást megelőző síelők időszakot felkészüléssel töltik el a Csorba tónál, vagy á Mátrában. — Úgy hírlik, előre félnek a hidegtől. — A Szovjetuniónak azon a részén mínusz 30—40 fok nem számít túlzottan hidegnek. De, azokat igénybe veszi, akik nem szokták meg az ilyen időjárást. Mi mindenesetre bízunk a' fiúkban. — Mit várhatunk tőlük T — Tisztes helytállást. Ä középmezőnytől valamivel hátrább végezhetnek, de ez már jó eredménynek számítana a jelenlegi hóviszonyokat, felkészülési lehetőségeinket beszámítva. — Mikor lesz a magyar bajnokság? ' — Február 2-től 17-ig tartott volna. A hóhiányt figyelembe véve azt hiszem az idén sajnos már nem rendezik meg. — Milyen programot ígér a hét vége? — A Bd. Előre rendezne versenyt Galyatetőn. De nagyon kevés a remény arra, hogy lesz hóesés. Nem marad más hátra, mint az, hogy bizakodjunk — mondja befejezésül Sulyok János szakosztályvezető. Adorján László Montreali reménységek Neve: Kanosai Tamás. Születési helye és ideje: Budapest, 1951. október 17. Magassága: 188 cm. Súlya: 73 kg. Foglalkozása: offset-fényképész. Klubja: Bp. Honvéd. Edzője: László István. Lovaglás, vívás, lövészet, úszás és fűtés — valameiny- nyi önmagában is nagy fel- készültséget igénylő sportág. Hét még együtt az öt! Ez az öttusa. Igaz. külföldön, és itthon sem sokan vállalják ezt a „gyötrelmes” sportágat, hiszen heti 20—25 edzés nélkül (ez általában napi négy sportágban jelent gyakorlást!) ma már nem lehet lépést tartani az élvonallal. Hogyan lesz egy fiatal fiúból öttusázó, országos bajnok, olimpiai reménység? Kancsial Tamás amikor — 12 éves korában — a Központi Sportiskolában a vízilabdával ismerkedett, aligha gondolt arra, hogy elöbb- utóbb megválik ettől a szórakoztató sportágtól. — Pedig nagy reményeim voltak, de ezek hamar elszánlak, A póló után az úszással is próbálkoztam — mondja az idei öttusá-világbajnok- ság 5. helyezettje. Előbb a Bp. Spartacus. majd a Vasas úszó szakosztályában róttam a hosszakat. 1500 méteren országos bajnokságon is részt vettem, s a 4. helyen kötöttem ki. De láttam, hogy sokan vannak, akik nálam gyorsabbak, s jóformán a véletlennek köszönhető, hogy átváltottam; először a háromtusára, majd az öttusára. A véletlen a Sportkörhöz* ban egy találkozás jelentette dr. Mohi Csaba háromtusá- zóval. aki csalogatta az úszástól akkor már eltávolodó fir- a telemben. Nem kellett túl sokáig győzködnie: a 19 éves Kancsal végleg az öttusa mellett kötött ki. — Az úszásban persze „otthon” voltam. A futást és a sportlövészetet is hamar megszerettem, de a lovaglással és a vívással nehezen birkóztam meg. Három éve, első Öttusaversemyemen 0 pontot lovagoltam, s ekkor tanultam meg Igazán, hogy milyen. sokat jelent a jó vagy rossz rajt. Közben pihenőre kényszerült: a MAFC-ból a Honvédbe igazolt, s az átlépés érdekében másfél évig nem ver senyeahetett. Az idő azonban hasznosan telt el, mert versenyek hiányában, kettőzött szorgalommal edzett és ennek köszönhette, hogy két gyengébb számában is sokat javult. Két éve „bért visz- sza”, s tavaly nagy meglepe-. tésre megnyerte az országos bajnokságot, idén pedig már a világbajnokságon is helytállt. — Mindig tiszteltem Balező Andrást, többek között fanatizmusa, elszántsága miatt. Ahogy fel tudott készülni egy versenyre, az tökéletes volt. Csodálatos küzdő- szelleme segítette az olimpiai egyőzelemig, s nem titkolom: minden vágyam, hogy egy-, szer fel is első legyek az ötkarikás játékon. Ennek viszont feltétele, hogy minden versenyen legalább 1000 pontos lovagló eredményt érjek el és a vívásban biztos legyek a találatok kiharcolásában. Utóbbihoz jó segítség lesz a téli hónapok sok hazad vívó versenye, amelyeken magam Is részt veszek majd. Emlékeztetőül: Balczó András égy alkalommal a párbajtőrvívásban országos bajnok volt! K. M. Jelentkezés a vállalat személyzeti vezetőjénél, Salgótarján, Petőfi út 1. 6zám, Apróhirdetések TIT Nógrád megyei szervezete kedvező fizetési feltételek mellett aazdasrttíi- vezetöi beosztásba felvesz érettségivel, lcálász tanfolyammal és eazdasásvezetői gyakorlattal rendelkező személyt. Továbbá gyors-Béoirót. Salgótarján, Mérleg u. 2. Telefon: 14-61. ÓZDI két és félszobás központi fűté- scs Béke-telep! tanácsi lakásom elcserélném salsótaHánt két garzonra. ,Ozd Árpád, Vezér út 25. IV/8. Biró. FIATAL lányt eladónak, kezdőt is felveszünk. Illatszer- bolt. SaVfótarián. Rákóczi u. 1. KÖZÜLETEKNEK hangversenyzongora olcsón eladó. Garázs kiadó 24-54 telefonon. ELADÓ Fiat 850-es fehér, )ó állapotban. Cím: Salgótarján. Zrínyi üt át, TANÁCSI nagyméretű k étszoba-összkomfortos. gázfűtéses lakásomat elcserélném 2 vagy másfél szobás távfűtésesre. Cím: a 22-94 telefonon. HAROMSZOBAS családi ház 300 négyszögöl kerttel eladó. Salgótarján. vörőshad- sereg út 100. KFtVA 350-ea keveset használt eladó. Nemtl Ilona út 2. jö Állapotban levő Trabant írsz CM 09—75 eladó. Érdeklődni lehet 17-19 óráig Salgótarján. 18 emeletes garzonház V. em. 4. FRANCIA Chabaud szegfűmag színenként kapható, l gr,, 20.— Ft. Toronyi kertésznél. Békéscsaba. Sztraka 27. K-es garaislrozott fehér Zsiguli eladó. Érdeklődni: 22-94 te- Isíunoa, A BÖRZSÖNY Vidéki Egyesük ÁFÉSZ felvételi pályázatot hirdet Szendehely vegyesbolt-vezetői és -helyettesi állásra. A bolt átlagos havi forgalma 270—300 ezer Ft. Bérezés kollektiv szerződés szerint. Felvétel esetén útiköltséget és napidijat fizetünk. Jelentkezni lehet: levélben vagy személyesen az ÁFÉSZ kereskedelmi főosztályán, f. év február 22-ig bezárólag, Rútság, Kossuth üt 2. szám alatt. TRABANT L 601-es UB-és újszerű eladó. Gémesj. Salgótarján. Rózsa F. u. 18. (Fe- rene-telep.) PV szentendrei papírgyára felvételre keres 18. évet betöltött női munkavállalókat betanított bo- rftékkészjtő géni munkára, három műszakos munkakörbe. Távolabbi helységből jelentkezők részére szállást histOKltuak. * A balassagyarmati Dózsa György úti Általános Iskola udvarán a szülők és tanulók segítségével nyolcszáz négyzetméter felületű .jégpályát építettek. A gyerekek óriási örömmel, vették'birtokba a létesítményt. Képünk azt bizonyítja, hogy az iskolások igyekeznek kihasználni a hidegre fordult időjárás, a korcsolyázás nyújtotta nagyszerű szórakozási, sportolási lehetőségei. Nógrád megye 1974. évi atlétikai rangsora I. NŐK. 100 m.i Bartha Angéla (SKSE) 12.2 Pintér Margit (Bgy. SE) 12.7 Retter Rita (Bgy. SE) 12.8 Pctró Mária (Nb. SE) 13.2 Szita Teréz (Bgy. SE) 13.4 Bakos Márta (SKSE) 13.3 ICrizsanyik Mária (Jobbágyi) 13.5 Pádár Éva (Nb. SE) 13.5 Dancsi Mária (SÜMSE) 13.8 200 m.t Pintér Margit (Bgy. SE) 28.Relter Rita (Bgy. SE) '27.2 Bakos Mária (SKSE) 27.7 Miklcc Marietta (Bgy. SE) 28.5 Kotlár Katalin (Bgy. SE) 29.2 Monostori Katalin (Bgy. SE) 29.8 Sztankó Ilona (Bgy. SE) 31.Borlor Judit (Bolyai) 31.8 Mészáros Agnes (Bgy. SE) 31.9 Boldog Irén (Bolyai) 33.300 m.: Bartha Angéla (SKSE) 42.3 Tserkuti Edit (SKSE) 45.8 Nyitral Anna (SKSE) 18.2 Petró Mária (Nb. SE) 48.5 Pádár Éva (Nb- SE) 47.1 Monostori Katalin (Bgy. SE) 47.2 400 m.: # Pintér Margit (Bgy. SE) 57.3 Veres Eszter (Bgy. SE) 62.2 Bakos Mária (SKSE) 62.7 Miklecz Marietta (Bcv. SE) 64.1 Reiter Rita (Bgy. SE) 64.6 Kotlár Katalin (Bgy. SE) 66.r-serkuti Edit (SKSE) 66.2 N.vttrai Anna (SKSE) 66.5 Veres Mária (Bgy. SE) *78.1 Babka Margit (Bgy. SE) 70.2 600 m.; Nvitrai Anna (SKSE) 1:45.2 Cserkút! Edit (SKSE) 1:48.9 Veres Mária (Bgy. SE) 1:52.6 Babka Margit (Bgy. SE) 1:53.4 Mészáros Ágnes (Bgv. SE) 1:56.2 Szakács Dóra (Nb. SE) 1:57.2 800 m.: Pintér Margit (Bgv. SE) 2:19.9 Nvitrai Anna (SKSE) 2:26.6 Kotlár Katalin (Bgv. SE) 2:29.5 Bakos Mária (SKSE) 2:34.9 Keresztes Éva (Bgy. SE) 2:35.2 Veres Mária (Bgy. SE) 2:36.8 Cserkúti Edit (SKSE) 2:38.8 Millecz Marietta (Bgy. SE) 2:39.- Lipták Mária (Bolyai) 2:41.2 Molnár Mária (Bgy. SE) 2:41.6 j NÓGRAD - 197S. február 12., szerda 7 S