Nógrád. 1974. november (30. évfolyam. 256-280. szám)

1974-11-26 / 276. szám

Kousirnkür ptípbeszéd volt Magyar álianilérliak üdvözlő távirata a Mongol Népköztársaság kikiáltásának 50. évfordulója alkalmából A tárgyalások befejeztével Leonyid Brezsnyev. az SZ KP KB főtitkára és Gerald Törd amerikai elnök aláírta a közös közleményt. <Folytatás_ az 1. oldalról) rozá'át feiezte ki azirányban. hogy a kölcsönösen előnyös együttműködést bővíteni és mélyíteni kell. külö­nös tekintettel a hosszú lejáratú kereskedelmi, gazdasági együttműködés­re. Gerald Ford Leonyid Brezs- nyevet 1975-re hivatalos láto­gatásra meghívta az Egyesült Államokba. A szovjet—amerikai talál­kozóról nyilvánosságra hozott nyilatkozat szerint Brezsnyev és Ford megvitatták a straté­giai támadó fegyverek korlá­tozásával összefüggő kérdése­ket. s megerősítették azt a szándékukat, hogy 1985-ig ér­vényes úi megállapodást köt­nek a stratégiai támadó fegy­verzetek korlátozásáról. A tárgyaló felek arra a követ­keztetésre jutottak: megvan­nak a kedvező feltételek, hogy az említett megállapo­dások kidolgozását 1975-ben befejezzék. Az új megállapodás állás- foglalást tartalmaz maid a további tárgyalásokról, ame­lyeket legkésőbb 1980—81-ben kell megkezdeni a hadászati fegyverek 1985 utáni időszak­ra szóló további korlátozásá­nak és esetleges csökkentésé­nek kérdéséről. i A Szovjetunió és az Egye- f sült Államok küldöttségei 1975 januárjában Géni­ben folytatják munkáju- ! kát, hogy kidolgozzák » ; megállapodást, amely Je- í len tűsen hozzájárul majd ! a két ország közötti kap­csolatok javításához, a háború veszélyének elhá­rításához. a nemzetközi béke megszilárdításához. •ér Az amerikai etoők tisztele­tére adott vasárnapi ebéden Leonyid Brezsnyev pohárkö- szöntőjében többi között a következőket mondotta: — Az elmúlt két-három esztendőben közös erővel igen sokat tettünk annak érdeké­ben. hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok közötti kap­csolatokat a békés egymás mellett élés alapjaira helyez­zük. a két ország és az álta­lános béke érdekeinek meg­felelően építsük. Államaink elkötelezték magukat, hogy nem engedik meg a nukleá­ris háború kirobbanását. Ez nagy dolog. Megtettük az első lépé­seket a hadászati fegyver­kezési hajsza visszatar­tására. Az a tény. hogy országaink ezen a fontos területen áttér­tek a konstruktív párbeszéd­re, a nemzetközi biztonság és az egyetemes béke szilár­dításának komoly tényezője lett. A közös erővel létrehozott politikai és jogi alapokon bő­vülnek — méghozzá nem is rosszul — a különböző kétol­dalú kapcsolatok, bővül az or­szágaink közötti együttműkö­dés. Ez felöleli a gazdasági életet, a különféle műszaki ágazatokat, a mind iobban élénkülő kulturális cserét, va­lamint a különböző állami és társadalmi szervezetek képvi­selőinek kölcsönös látogatá­sait. Ezek a kapcsolatok két­ségtelenül már önmagukban is hasznosak, és minden kőnk. rét területen gyakorlati ered­ménnyel járnak. De még ér­tékesebbek annál fogva, hogy általuk még jobb feltételek jönnek létre a két nép kö­zötti kölcsönös megértés és a bizalom erősödése szempont- jábóL Itt az ideje, hogy közösen dolgozzunk ki olyan újabb lépéseket, amelyek -— a már megteremtett bázisra támasz­kodva — lehetővé tennék’ to­vábbi előbbre jutásunkat. Véleményem szerint mind­ketten. ebben látjuk találko­zónk fő feladatát, elnök úr. Leonyid Brezsnyev hangsú­lyozta: — Mi. a Szovjetunióban meg vagyunk győződve arról, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok a béke ér­dekeitől vezérelve, más béke­szerető államokkal együtt te­vékenyen közreműködhet és köteles is közreműködni a mindmáig nyitva maradt sú­lyos nemzetközi problémák rendezésében, a feszültség és a konfliktusok veszedelmes tűzfészkeinek lokalizásában. E téren, egy és, más tör­tént már a múltban is. A béke és a népek biz­tonsága szilárdítása érde­kében kifejtett együttmű­ködésünk azonban, véle­ményünk szerint, jóval hatékonyabb lehetne. Pohárköszöntője végén Leonyid Brezsnyev, Gerald Ford, Henry Kissinger, az amerikai vendégek egészségé­re. valamint a szoviet és az amerikai nép közötti békére és barátságra, a tartós világ­békére ürítette poharát. Gerald Ford. az Egyesült Államok elnöke pohárköszön- tőjében kiemelte: — Az elmúlt néhány év alatt az országaink közötti egvüttműködés intenzívebb lett. mind ütemét, mind pe­dig — s ez még fontosabb — lényegét tekintve. Ennek eredményeként az emberiség nagyobb lehetőséget kapott, hogy békében és biztonságban éljen. Az a ténv, hogy ta’álko- zőlnk rendszeresebbé vál­tak. mutatja azt a jelen­tőséget, amelyet országa­ink ezeknek a találkozók­nak tulajdonítanak. Bízom a két ország vezetői között kialakult szoros és ha­tékony kapcsolatok további kiszélesítésben. Első kongresszusi üzenetem­ben megígértem a Szovjet­uniónak. hogy Amerika to­vább folytatja azt az irány­vonalat. am«?vet az utóbbi három esztendőben folytatott. Főtitkár úr! Ma személye­sen megismétlem ön előtt ezt az ígéretet. Mint óriási erővel rendel­kező országok, nemcsak né­peink előtt, hanem az egész emberiség előtt is osztozunk a felelősségben. El kell kerülnünk a hábo­rút és azokat a pusztuláso­kat. amelyeket a háború okozljat. Folytassuk munkálkodá­sunkat a fegyverzetellen­őrzés terén, azon a terü­leten, ahol véleményem szerint, meglehetősen lé­nyeges haladást értünk el az utóbbi 24 órában. Beszédét fgy fejezte be: — Engedje meg. hogy po­harat ürítsek az emberiség előtt álló problémák megol­dása lehetőségeinek együttes kutatására, az ön egészségére, főtitkár úr. mindazok egész­ségére. akik önnel együttmű­ködnek a szoviet kormány­ban. valamint arra. hogy megoldást találunk az előt­tünk álló összes problémára. JUMZSAGIJN CEDENBAL elvtársinak, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bi­zottsága első titkárának, a Mongol Népköz- társaság Nagy Népi Kúrálja Elnöksége elnö- kiének ZSAMBIN BATMÖNH elviársnaik, a Mon­gol Népköztársaság Minisztertanácsa elnöké­nek Ulánbátor Kedves Elvtársak! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar- Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Minisztertanácsa és az egész magyaf nép nevében forró elvtársi üdvözletünket és jókívánságainkat küldjük öcnöknek, a Mon­gol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsá­ginak, a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Kúrálja Elnökségének, Minisztertanácsának és a testvéri mongol népnek a Mongol Nép­köztársaság kikiáltásának 50. évfordulója al­kalmából. A Mongol Népköztársaság megalakulása történelmi jelentőségű mérföldkő a mongol nép életében. Legjobb fiainak, a kommunis­táknak 1924 augusztuséiban megtartott III. kongresszusán kidolgozott marxista—leninis­ta irányvonala alapján a mongol riép elindult a társadalmi fölemelkedés forradalmi útján, és a kapitalista fejlődési szakasz kihagyásá­val, dinamikusan fejlődő szocialista országot hozott létre. A mongol nép alkotó munkájának a Mon­gol Népi Forradalmi Párt következetes, a nemzetközi kommunista mozgalom egységé­nek erősítését, a szocialista országok testvéri összefogását, a népek biztonságát, és a világ- béke megteremtésének ügyét szolgáló tevé­kenysége nemzetközi tekintélyt és megbecsü­lést vívott ki. A magyar . nép elismeréssel és tisztelettel tekint azokra a nagy eredményekre, amelye­ket a mongol 'nép szocialista hazája építésé­ben és a nemzetközi életben elért. Pártjaink és népeink testvéri barátsága és internacio­nalista együttműködése évről évre fejlődik és szélesedik a két ország és az. egész szocialista közösség javára. A Mongol Népköztársaság fennállásának 50, évfordulója alkalmából további kiemelkedő eredményeket kívánunk önöknek, és a mon­gol dolgozó népnek a szocializmus építésében, pártjaink, kormányaink és népeink sokoldalú gyümölcsöző testvéri barátságának és együtt­működésének fejlesztésében, az emberiség haladásáért és békéjéért vívott közös harc­ban. Budapest. 1974. november 25. KÁDÁR JANOS. a Magyar Szocialista Munkáspárt KB első titkára', LOSONCZI PÁL, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, FOCK JENŐ, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke. Az évforduló alkalmából a Hazafias Nép­front Országos Tanácsa, a SZOT. a KISZ, a Magyar Nők Országos Tanácsa és a Béketa­nács ugyancsak táviratban köszöntötte mon­gol partnerszervezetét. (Az évforduló tisztele­tére barátsági nagygyűlés volt a Május L Ru­hagyárban.) (MTI) Fock Jenő vidéki látogatásai IndiábaH Hivatalos delhi tárgyalásai befejeztével vasárnap reggel az indiai fővárosból vidékre utazott Fock Jenő miniszter- elnök, felesége és a kíséreté­ben levő személyiségek. Ha­zánk miniszterelnökét ünne­pélyes külsőségek között In­dira Gandhi miniszterelnök búcsúztatta Oj Delhi repülő­terén. Fock Jenő és kísérete az indiai légierő különgépén elő­ször az Uttar Pradesh állam­ban levő Agrában szállt le. Itt a város vezetőinek tár­saságában megtekintette az egykori mogul tőváros világ­hírű műemlékét, a Tadzsma- halt és a szomszédságában levő Vörös Erődöt. Fock Jenő vidéki Tátogató kőrútjának következő szín­helye Andhara Pradesh állam fővárosa. Hvdarnbad volt. Fock Jenő hétfőn délelőtt látogatást tett a magyar—in­diai kooperációval énült üveggyárban, (MTI) Kivégzések Etiópiában Az etióp fővárosban, ahol szombaton este az ideigle­nes katonai adminisztratív bizottság parancsára 60 sze­mélyt kivégeztek, hétfőn vi­szonylagos nyugalom ural­kodott.. A kivégzettek között volt Aman Andorn tábor­nok. az ideiglenes kormány elnöke. A lakóhelyváltozás bejelentésének új szabályairól A lakosság hivatalos ügyei intézésének egyszerűsítése ér- ’ bekében az Elnöki Tanács 1974. évi 8. számú törvény- erejű rendelete intézkedett az államigazgatás fejlesztését elősegítő, korszerűsítő gépi adatfeldolgozásra alapozott állami népesség-nyilvánar- tás bevezetéséről. A rendelet az adatszolgáltatás gyorsítá­sa érdekében .a lakcímbeje­lentéssel kapcsolatos ügyek intézését — a rendőrkapi­tányságok székhelyén is — a helyi tanácsi szervek, az igazgatási osztályok hatáskö­rébe utalta. A Belügyminisztérium most kiadott rendelete alapján 1974. december 1-től az országban állandó jelleggel tartózkodó személyek lakóhelyének vál­tozását a fővárosban a kerü­leti tanácsoknál, a megyei városokban a kerületi taná­csi hivataloknál, városokban a városi tanácsoknál és azok­ban a nagyközségekben, ahol eddig a rendőrség intézte, a nagyközségi tanácsoknál kell bejelenteni. 1975. január 1-től a szemé­lyi igazolvánnyal rendelkező 14 éven aluli gyermek állandó és ideiglenes lakóhelyét, annak megyáltpzását is be kell je­lenteni a tanácsoknál. Az újszülött első lakóhelyét az anyakönyvvezető, a további lakóhelyváltozást a szülő vagy gyám, az állami gondo­zásba vett gyermekek eseté­ben a nevelőintézet vezető­je jelenti be. Ha a gyermek szülője nélkül tartózkodik ideiglenes lakóhelyén, a szál­lásadónak kell három hóna­pon túli tartózkodás esetén bejelenteni. A gyermek állandó lakhe­lyének az eltartó szülő vagy gyám állandó lakóhelyét, az intézeti gyámsággal állami gondozásba vett gyermekek esetében a nevelőintézetet kell tekinteni. Minden más tartózkodási helye csak ide­iglenes lakóhelynek számít. 1975. január 2—22. között népesség-összeírás lesz. Az összeíróbiztosok a 14 éven aluli gyermekeket a szülő vagy gyám személyi igazol­ványa alapján írják össze, a gyermekek állandó lakóhe­lyét a személyi igazol­ványból állapítják meg. Az eltartó szülőtől vagy gyám­tól ideiglenesen távol levő gyermek tartózkodási helyét ideiglenes lakóhelyként jegy­zik be az összeírólapokra. Az intézeti gyámsággal ál­lami gondozásba vett gyer­mek adatait az intézet nyil­vántartása alapján írják ösz- sze. Az intézetből nevelésre kiadott gyermekeknél a ne­velő szülő lakóhelyét a gyer­mek ideiglenes lakóhelye­ként tüntetik fel az össze­írólapon. A gyermek lakóhelyváltozá­sának bejelentésekor be kell nyújtani az igazoláskor át­vett igazoló lapot és az egy szelvényből álló kitöltött lak­címbejelentő lapot. A nyom­tatványt a postahivatalok és dohányboltok forgalmaz­zák. (MTI) NÖCRAQ - 1974. november 26., kedd őrizetbe vették a géprablókat Habib Satti tunéziai kül­ügyminiszter hétfőn délelőtt közölte, hogy a British Air­ways légitársaság VC—10 tí­pusú repülőgépének négy palesztin elrablója tegnap a reggeli órákban megadta ma­gát ^és jelenleg a tunéziai hatóságok őrizetében van. A külügyminiszter sajtókon­ferenciáján elmondta, hogy kormánya csak szóban fogad­ta el a terroristák feltételeit, a személyzet életének meg- kímélése érdekében, de azok teljesítésére semmiféle írásos kötelezettséget nem vállait Az MSZMP KB üdvöslele a Rom <ín Kommunista Párt XI, kongresszusához Tisztelt kongresszus! Tisztelt elvtársak! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága a magyar kommunisták, a szocializmust építő magyar nép nevében elvtársi üdvözletét és őszinte jókívánságait tolmá­csolja a Román Kommunista Párt XI. kongresszusának, minden román kommunistának, a szomszédos baráti Ro­mán Szocialista Köztársaság népeinek. A Román Kommunista Párt XI. kongresszusára olyan időszakban kerül sor — néhány hónappal Románia felsza­badulásának 30. évfordulóját követően —, amikor nemcsak a X. kongresszus óta eltelt években végzett szocialista éní- tőmunkáról számolhat be, hanem' összegezheti az új társa­dalom fgjlődésének három évtizedes útján elért eredmé­nyeket is. Nagyra értékeljük és üdvözöljük a szocializmus sikereit Romániában. Népeinket sok évszázados múlt, legjobbjainkat közös tör­ténelmi harcok és hagyományok kapcsolják össze. Közös tapasztalat és tanulság, hogy amikor a kizsákmányoló osz­tályoknak sikerült ellentéteket szítani országaink között, akkor ez mindig mindkét nép rovására történt: a nemzeti gyűlölködés mindig a népelnyomók uralmát, sohasem a dol­gozók érdekeit, szabadságát szolgálta. Büszkék vagyunk ar­ra, hogy a haladó, a forradalmi mozgalmak, amelyeknek letéteményesei és folytatói vagyunk, mindig felemelték sza­vukat Romániában is, Magyarországon is, a két nép ba­rátságának eszméje mellett. A Szovjetunió felszabadító harca, amely bátorította a román és a magyar antifasiszta erőket is,- teremtette meg azokat a feltételeket, amelyek lehetővé tették, hogy új kor­szak: a szocialista együttműködés és barátság korszaka kezdődhetett meg országaink kapcsolatában. A Szovjetunió­nak a fasizmus feletti győzelem fő erejének köszönhetjük mindenekelőtt nemzeti függetlenségünket és szuverenitá­sunkat, amelynek alapján erősödik szocialista államaink in­ternacionalista összefogása a Varsói Szerződés szervezeté­ben, a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsában, széle­sednek kétoldalú kapcsolataink. A Magyar Népköztársaság és a Román Szocialista Köz­társaság népei ma együtt menetelnek az emberiség haladá­sának élvonalában a többi szocialista országgal, a nemzet­közi munkásosztállyal, a nemzeti felszabadító mozgalmak­kal, a haladó, békeszeretp erőkkel. Barátságunk és együttműködésünk kiterjed az élet szinte minden területére. Ez mindkét ország, testvéri né­peink javát szolgálja. Barátságunk továbbfejlesztésének zá­loga, hogy országainkban a munkásosztály, a dolgozó nép a hatalom szilárd birtokosa, saját sorsának formálója. Fon­tos tényező ebben a lenini nemzetiségi politika normáinak következetes érvényesítése és az a szemlélet, amely 1 a nemzetiségeket élő hídnak tekinti a baráti szocialista or­szágok között. Annak tudatában, hogy a ♦munkásosztály, a szocializmust építő népek érdeke internacionalista, a magyar kommunisták a jövőben is minden tőlük telhetőt megtesz­nek együttműködésünk erősítése érdekében. Biztosak va­gyunk abban, hogy a Román Kommunista Párt XI. kong­resszusa újabb fontos állomása lesz kapcsolataink, barátsá­gunk erősítésének, a nemzetközi kommunista és munkás- mozgalom egysége elmélyítésének. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a magyar kommunisták, dolgozó népünk nagyra értékeli azokat az eredményeket, amelyeket Románia kommunistái, munkásosztálya, dolgozó népe az ország felemelkedésében elért. Románia jelentős lépést tett előre a fejlődés útján. Erre csak a szocializmus körülményei között és olyan együttműködés mellett van lehetőség, amely a szocialista közösség új típusú politikai, gazdasági és katonai szerve­zeteiben valósul meg. A magyar kommunisták, a magyar dolgozók is nagyje­lentőségű események előtt állnak: pártunk XI. kongresszu­sára, hazánk felszabadulásának 30. évfordulójára készülünk. Örömmel és megelégedéssel tölt el bennünket az a tucfat, hogy teljesíteni tudjuk a X. kongresszus határozatait, hogy politikánk élvezi népünk egyetértését és támogatását, hogy sikeresen folytatjuk, hazánkban a . szocialista társadalom építését. Munkáshatalmunk szilárd, pártunk az ország el­ismert vezetője, népünk bizakodással tekint a jövőbe. Meg­győződésünk, hogy hazai eredményeinkkel a szocializmus, a haladás, a béke nemzetközi érdekeit is szolgáljuk. Szívből kívánjuk, hogy erősödjék testvérpártjaink inter­nacionalista összefogása. Erősödjék a nemzetközi kommu­nista és munkásmozgalom egysége, az összes haladó és bé­keszerető erők szolidaritása. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságai

Next

/
Oldalképek
Tartalom