Nógrád. 1974. október (30. évfolyam. 229-255. szám)

1974-10-06 / 234. szám

t halálának 110. évfordulójára „Kossuth valami olyan dü­hös beszédet mondott, hogy akciót akarnak nyakára varr­ni. Ha ez igaz, dühös va­gyok Kossuthra, miért nem tartotta dühét inkább az or­szággyűlésre, bár nézetem szerint mint megválasztott követ, ki salvus conductus- szal bír, akciót nem kaphat „Másrészt kissé irónlkusan ar­ról is beszámol, hogy a nóg­rádi kisvilágban elég ese­ménytelenül mennek a na­pok: „De mit tudok én írni ezen parlagon tengődő juh- és marhanyájnál egyebet alig láttató, homoki legelő alakú, régen elvénül copffal hado­nászó, bunkokratikus megyei élet nyomorúságos állapotjá- nak mivoltáról”. Amennyire jelentéktelen hi­vatal volt a főbiztosi a sza­badságharc előtt, annyira je­lentőssé vált a szabadságharc idején. A főbiztos gondosko­dott á hadsereg ellátásáról, a nemzetőrség felfegyverzé­séről és tudunk arról is, hogy Madách a fegyveres harcból is részt vállalt. „Beteges ál­lapota ellenére” hadba vonul­ni ajánlotta magát az általa felfegyverzett nógrádi nem­zetőrséggel. Szándékának va­lóra váltását az a körülmény gátolta, hogy a honvédsereg fővezére várakozási állo­mányba helyezte a bevetésre útrakész nógrádi nemzetőr­séget. Amikor pedig ténylege­sen bevetésre kerül az önkén­tes nógrádi nemzetőr-zászló­alj, a pákozdi ütközetben Ma­dách Imrének katonai szol­gálatra való jelentkezését közvetlenül Batthyány mi­niszterelnök utasította el az­zal az indokkal, hogy a me­gye veszélyes időben nem nélkülözheti a polgári veze­tést A szabadságharc bukása ötén az országot ellepő iszo­nyatos csend mellett anyagi problémák is mutatkoznak. dách a bújdosót parócai bir­tokán rejtette el és Szon- tágh révén még útlevelet is szerzett neki. Rákóczyról a környék lakói úgy tudták, hogy cseh vadász. A szép számmal nyüzsgő besúgóknak azonban feltűnt, hogy a föl­desúr és alkalmazottja között nem olyan a viszony, mint az megszokott, megfigyelik gya­kori bizalmas beszélgetésü­ket. így nem is csodálkozha­tunk, hogy a besúgások ered­ményeként egy augusztusi éjszakán rajtaütnek a zsan- dárok, s bár Rákóczyt, nem sikerül _ elfogniok, Madáchot és hűséges tiszttartójukat, Bory Istvánt vasraverve Po­zsonyba szállítják. Itt a Vízi­kaszárnyában raboskodnak, embertelen körülmények kö­zött 1853. január elejéig, ami­kor Pestre viszik, és az Új­épületben zárják el. A letar­tóztatással egyidejűleg lefog­lalták a Madách-birtokokat is. Egyes feljegyzések szerint a vád ellene nemcsak a bújdo- só rejtegetése, hanem az a gyanú is, hogy szabadcsapa­tok szervezésével foglalko­zott volna. Ezt a feltevést lát­szik igazolni Balogh Károly közlése is, aki megemlíti, hogy mikor az ötvenes évek vége- felé leszedték a sztregovai „eremitage” korhadozó zsúp­fedelét, a szabadságharc után elrejtett lőfegyvereknek nagy halmazát találták ott. Sze­rencsére a nyomozó hatósá­gok nem tudják bizonyíték­kal alátámasztani a feltevést. Ezért 1853 májusában szabad­lábra is helyezik, de ekkor sem térhet vissza Csesztvére, mert bizonytalan ideig tartó pesti Internálásra ítélték. Ez idő alatt Fráter Erzsiké gyermekeivel egyedül él Csesztvén. Amikor férjét el­vitték, harmadik gyermekét várta. A költő rabsága Ide­jén születik meg Ara-Borbála. Alig kél fel a gyermekágyból, olyan hírek keringenek, hogy udvarlót tart. Bár családi és egészségi állapota nem való­színűsíti . ezt a feltevést, ért­hető, hogy anyósa még in­kább elhidegül tőle. , Madách, ügye lezárása után, 1853 augusztusában tér visz­fflcsSsSgrül." 'Arany János RaT gzémpon^bő?" cTm^fwntil' ntagy költőhöz méltó alázattal mányát írja, amelyet azfon" és igen nagy körültekintéssel ban betegsége miatt már bá­lát» tt hozzá a mű nyelvi fo- rátja, Bérczy Károly olvasott gyatékosságainak nyesegető- fel helyette 1864. április is­séhez. Arany javításainak ám. zöme helyesírási, verseié®! és Mert régi betegsége ismét stiláris- jellegű, tartalmi vál- kiújul. Csúzos bámtUmak toatatásra alig tesz javasla- gyötrik, amihez súlyosbodó tot , A betű és szó cseréket, szívbaja is csatlakozik. 1864­sza Csesztvére, s maga is nyomdai utasításokat is szá- bem belefog még a „Tündér- azonnal érzi, hogy' harmo- mítva Arany „bársonyos álom” c. darabjának írásába, nikus boldogsága a múlt: „Hát megtörtént az, amitől remegtem. Hát látnom kelle téged újólag nő, Es látom így, hogy arczodon ne légyen Egy kis sugár is a múlton remegtem. Mégis megkísérli rendbe- nL Férje mindinkább befele hozni házasságát. Sztregová- fordul. Unja az örökös, fel- ra költöznek, az ősi kastély- színes szórakozásokat, bará­ba, de Fráter Erzsi itt is foly­tatni akarja régi életét: lo­vagolni, mulatni, társaság­ban tündökölni, udvarlók kö­zött gond nélkül szeretne ói­tokat Gondolatvilágát az el­bukott szabadságharc foglal­koztatja, a nagyszerű napok emlékét idézi: „Kicsinyszerű az élet, ritkán jőnek, Mint röpke álmok, nagyszerű napok. Talán csak hogy ne essenek kétségbe Embermagasságú törpe századok. En láttam, éltem nagyszerű időket Szorítottam nem egy mártírkezet, Megrészegített a dicsőség árja, Mely szétsugárzott egy ország felett—" így érthető, hogy az ellentét Párthoz csatlakozik is félre- mind mélyebb lesz közöttük, érthetetlenül v issza» taeítja s amikor felesége 1854 tava­szán férje nélkül és kifeje- zétt tilalma ellenére mégis elmegy a losonci bálba, vég­legessé válik a szakítás. 1854. július 25-én Ecsegen a kiegyezés bármilyen formá­ját Bár országgyűlési szereplé­sével osztatlan sikert arat a politikai dicsőségnél jobban izgatja műve sorsa. Szomtágh megszövegezik „közmegegye- Pál tanácsára ugyanis Pest­zéssel”, hogy egymástól örök' re és végképp elválnak. Fráter Erzsi az utolsó pilla­natban megpróbálja még men­teni a menthetetlent. „Egye­dül Anyai lelke elejébe!” kez­detű levelében özvegy Ma- dáchné közbenjárását is ki akarja eszközölni. Elismeri, hogy „sokrészt magam va­gyok oka, mert nem keletet volna engedni, némi fáj dal- maktul magamat annyira el­ragadni, de elhagyatva, és el­lenem anyian ármánkottak és én bennem a datz nyerve, eljött azon idő a sok félreér­tnek után, hogy Imre elkül­dött magátul, ezt érezem, hogy megérdemeltem tőle, de Iste­nemre mondom soha szívem meg nem hűlt eránta forrón érezni, azt csak most érzem, midőn itt a keserű elválás perczei...” De hiába kér bo­csánatot bánatos lelke. (Élet­útja a válás után menthetet­lenül vezet a züllésbe.) S még 1857-ben is egy La- martine-mondást ír ki: „Ha valaki elhágy minket, nem­csak az h'al meg számunkra, hanem mi is részletekként meghalunk' vele”. A válás után teljesen visz- szavonultan élt re vitte „Az ember tragédiá­ja” kéziratéit, s azt Jámbor kézzel” való simításának de annak csak a vázlata kő­nyomát mintegy ezer soron szül eb mutathatjuk ki. 1864. október 5-én éjjel A Tragédia megalkotásé- két. órakor bekövetkezett, a vial és az azt kővető sikerrel gyászjelentés szerint „vízkpr- Madách az élet „csúcsára” ban”-i halála megakadályoz- érkezett ta az irodalmi tervek valóra 1863.. január 13-én, az váltását. Csak az irodalmi Akadémia Í6 levelező tagjává halhatatlanság marad száma* választotta. rai, amelyet epilógusában Jri­Akadémiai székfoglalóul tfejtett gondolatai és művei „A nőről különösen aestheti- révén remélt is: „Hittem, kétkedtem, vágytam és lemondtam, Mosolyogtam, sírtam múlton és jövőn. Tündérek játsztak vélem napsugárban. Kísértetekkel jártam sírmezőn. Láttam lezúgni nagy napok viharját. Dicsőség, börtön ismerős velem, Ha napsugár avagy villám futá át E szívet, elzengé azt énekem. De jól esik tudnom, nem sikamló Üt az utam, mely semmiségbe vész. Es felsóhajtnom, veszhet már a kagyló, A drága gyöngy, mely élni fog, ha kész. Csak ők tudják, kikhez dalom beszéle, Mit tűr a kagyló, mely gyöngyöt terem, Csak ők érezzék — míg reng dalom fénye — Körülöttük zokogni szellemem. Es míg öröm, bú, hit meg kétkedés lesz, Tél és tavasz, ifjúság, szerelem, Míg szent eszmékért ember harcol, érez: Mindebből osztályrész jut majd nekem." (Űtravaló verseimmel) avonultan élt Sztregován. ^ J V , 1859-ben baráti körben Ma- nem teteett, fel; dách azt a kérdést vetette 18 6 Qsailt másodszori A Móaea előadás» Stnkoviis Imrével. V Pál (Hiador) közvetítésével „Sírom kint álljon szabad- sülhet a természettel, s amt- átadta Arany Jánosnak bí- ban” — rendelkezik, „Sírom” kor hallja a pacsirtát, azt rá latra Aranynak a mű első című versében —, ahol egye- hiheti, hogy dalát zengi tán: fel hogy lehetőnek, vagy'iá ^S^Sr «tSw koltőüeg megoldható feladat­nak tartanák.« az emberiség 66 Tompához egész történetének megírjál *5 M s 1?JLír: ^—1 .1 . „Poesisről szólván: valahára födöztem fel egy igazi tálén­„S fergeteg ha jő robogva, Gondolom, hogy népem ébred. Számadást tart és haragján Múltja vesz — jövője éled. megkérdezettek szenszky Dáno lelkén ÍT tumot, E&y kézirat volt ná­több szempontból indokod féS tmgédiája” lehetetlennek tartja. A sztre- Iaust‘Iél® Gyenes László az első Lucifer a Tragédia ősbemutatóján, a Nemzeti Színházban 1833- bau. drámai kompo' zitio, de teljesen maga lábán jár. Hatalmas gondolatokkal teljes. Első tehetség Petőfi óta, ki egészen önálló irányt mutat Kár, hogy verselni nem jól tud, nyelve sem ment hibáktól. De talán még vitáhn - fái:, 1,--------— ezen segíthetni. A mű igen Já vaL ' katolikus pap- figyelemre méltó. Írója egv Ar ’ „mt™. ♦ . fiatal képviselő... Mily jól mulató. evor*ntff^ wí **1" 66111 “ örökÖ9 majmoLás után kézira^círnl-aifi^fif8?*!1 ír*a-.A egy kevés eredeti hang.” Evezve- fí™n, je~ Majd 1861. szeptember 12­ÍT 859' feb~ én ír Madáchnak is: ruár 17-en, vegeztem 1860. . .. . ... március 26-án.” A kész művet ..Tisztelt hazafi! nem jputatta meg senkinek, Miután Kegyed elutazása csak a következő év tavaszán előtt engem föl nem keresett vette elő és olvasta fel Szón- engedje, hogy én látogassam govai kastély tőszomszédsá­gában 'lakó evangélikus lel­kész visszaemlékezéseiben el­mondja, hogy ebben az idő­ben Madách feltűnően sokat beszélgetett velük vallási kér­désekről, s gyakran keverte őt nemcsak a Madách család­ban, hanem az egész ekkori köznemességnél Az úrbér eltörlése — amelyért egyéb­ként Madách is harcolt — a beígért kártérítések elmara­dása következtében anyagi gondjaik is megsokszorozód­nak. A családi tragédiák, anyagi gondok a költőt tel­jesen a csesztvei magányba szorítják. „Boldog, ki megbé­kélve a világgal, csillag he­lyett beéri jó parázzsal. Bol­dog, ki megbékélve végzeté­vel, Elvezni tud a perc köl­tészetével” — írja. Madách befogadja régi ba­rátját, a Honvédelmi Bizott­mány egykori titoknokát, Kos­suth titkárát, Rákóczy Jánost, akit a császári hadbíróság tá­vollétében halálra és birto­kainak elvesztésére ítélt. Ma­amikor súlyos bárányhimlő­be esett. Anyagi helyzete a Madách-vagyon zárolása miatt teljesen bizonytalan, anyósa rendszertelenül tud­ja csak támogatni. Fráter Erzsiké pedig nem nélkülözés­re és tűrésre teremtett em­ber. Azok a levelek, ame­lyekkel ez időben férjét zak­latja, egyáltalán nem valla­nak az aggódó, szerettét féltő hitvesre. Állandóan anyagi bajairól panaszkodik, bör­tönben ülő férjét pénzért, váltócédulákért zaklatja. „Szörnyű most ezen a Cseszt­vén, olyan, mintha kihalt vol­na, tsaik úgy tengődöm, mint egy elátkozott” — panasz­kodik. Az unalom, az örökös ruhagondok, a mulatságok kedvelése rossz tanácsadók, s Fráter Erzsikéről hamarosan tágh Pálnak. A jó barát sür­geti, hogy mutassa meg a művet, a' magyar irodalom legnagyobb tekintélyének Arany Jánosnak,. Erre jó ajkaimat szolgál­tatnak a politikai életben bekövetkezett változások is. A külpolitikai kudarcok ha­meg e néhány sorral. Az »Ember Tragédiája« úgy conceptióban mint composí­tióbam igen jeles mű. Csak itt-ott a verselésben — meg a nyelvben találok némi ne­hézkességet, különösen, a lí­rai részek nem eléggé zien- gők. De így is, amint van. tására 1861. februárjában Fe- egy kis külsimítással, irodai- reme József összehívja az or- műnk legjelesebb termékei szággyülést. Madách barátai közt foglalhat helyet”. Majd felszólítására bekapcsolódik felajánlja, hogy a Kisfaludy a választási küzdelmekbe. Társaság útján kiadatja, va- Március 12-én keltezett „Po-, lamimt azt is, .hogy némi vál- litikai hitvallásában”, ame- toztatást eszközöl a mű lyet röpiratkémt terjesztett' nyelvében. Majd így fejezi választói között, kifejti, hogy be a levelet: „Fogadja leg- Kossuth híve és alapelveit hűbb üdvözletemet a gvö" három szóban foglalja össze: nyörért, melyet műve által Szabadság, egyenlőség, test- okozott, a fényért, melyre vériség. költészetünket deríteni hí­Az előkészületek után már- vatva van!” cius 2Órán Balassagyarmaton Madáchot reményen felül egyhangú lelkesedéssel vá- megörvendeztette Arany le­osztották képviselővé. 'Az vele. Közli is Szontághgal: onsaággydiesen a Határozati „Sohasem álmodtam ekkora Jelenet a Csák végnapjaiból. Temetése október 7-én - tör­tént a „nemzetségi sírboltba”. egyetért a költőt elparentáló Jókai Mór emléksoraival, „ ... . ... Madáchnak csak földi halála Halaia altalános részvetet következett be, amikor szíve keltett és a hálás utókor megszűnt dobogni: „Szíve, mely annyi költői alaknak éltet, 0 neki halált adott — és halhatatlanságot.” Irta és összeállította: CSUKLY LÄSZLÖ NŰGRÁD - 1974. október 6., vasárnap 9 (

Next

/
Oldalképek
Tartalom