Nógrád. 1974. október (30. évfolyam. 229-255. szám)
1974-10-17 / 243. szám
Színházi esták Három nővér Anton Pavlovics Csehov a századforduló orosz és világ- irodalmának egyik legmarkánsabb alakja. Művei — le- g ,'en az dráma vagy novella — az emberi lélek rejtett, legmélyebb rétegeit tárják fel, tudós aprólékossággal, fájó. mégis kíméletlen lelkiismeretességgel. Kihegyezett, csattanóra énülő novellái vall ságos kis műremekek, éppen úgy drámai — a Sirály, a Három nővér, a Ványa bácsi, a Cseresznyéskert —, melyek új korszakot nyitottak a szinti iztörténetben. A halhatatlan norvég mester. Ibsen műveivel együtt, ezek a drámák a XX. század színház- és d-ámatörténeti realizmusának kjzdetét jelentik. Ebben el- é /ülhetetlen érdemei vannak Sztanyiszlavszkijnak. aki Cse- hjv barátja és részben aíKo- ti társa volt, s a moszkvai Művész Színház élén sorra mutatta be drámáit. Milyenek ezek a drámák? Csehov maga — és kortársai is jgy értelmezték — vígjátékoknak nevezte műveit. Érezte, hogy helyüket nem találó, vergődő hőseinek (nem a sző valóságos, megszokott értelmében azok) élete és sorsa a tragikus és a komikus színeket egyaránt magában hordja. Mert a lehetősegeket fel nem ismerő, 'azokkal valamilyen oknál fogva élni nem tudó tehetetlenség bármennyire is elszomorító, egy ponton mégis mosolyogtatóvá válik. Színpadi művei keményebb, feszesebb. drámai hangszerelt- ségűvé csak a nyugati színpadokon váltak ebben a felfogásban játsszák ma is a világ színházaiban, mert az e múlásban, különösen, ha cyan rokonszenves emberekről van szó, mint a három A legidősebb nővér, Olga szerepét a színház új tagja. Tímár Éva. játesza. nővér. és testvérbátyjuk, vagy Versinyin ezredes és Csebutikin doktor, mégiscsak a tragikum dominál. Részben e kettősség miatt is jelent komoly feladatot minden színház számára Csehov drámáinak színpadi megjelenítése. Minden műve egy- egy kemény dió. amit a színházi kollektívának vagy sikerül feltörnie, vagy sem. Elismeréssel állapíthatjuk meg. hogy a szolnoki Szigligeti Színház társulatának, amely az idei. új színházi évadban első alkalommal járt nálunk, Salgótarjánban, sikerült Olyan érdekfeszítő,- szomorkásán drámai és szomorkásán mosolyogtató. költői előadást produkáltak, amely egész évadra szóló fokozott igényeket támaszt bennünk a színházzal szemben. A Három nővért — tizenkét évvel ezelőtt mér játszották Szolnokon — Székely Gábor Jászai-díjas rendező állította színpadra, a két magyar fordítás és az eredeti egybevetésével főként Kosztolányi Dezső 1922-es fordítására támaszkodva. A rendező nemcsak a három nővér életét mutatja be, hanem magát az életet, azt a világot, amelyben az emberi sorsok ilyen szélsőségesen alakulnak. Érezzük a nyomaszó társadalmi hátteret, azt a minden szép és jó törekvést megfojtó, súlyos légkört, levegőt, amelyben mozognak a szereplők. Igazi haláltánc ez a dráma; a szürkeség, a tehetetlenség, a fájdalom haláltánca — a félfeudális Oroszországban, prózában írt versre és zenére. Az előadás végén a katonazene távolodó ritmusára nemcsak az ezred távozik el a kormányzósági városból, hanem eltávozik vele a szebb élet, a jobb világ reménye és lehetősége is a nővérek és sorstársaik számára. A színészek szinte kivétel nélkül kitűnően oldják meg feladatukat. Tímár Éva, Csomós Mari és Andai Kati remekel a nővérek szerepében, éppúgy mint Monori Lili, Iványi József, Piróth Gyula és a többiek. Vágó Nelly jelmeze kifejezőek, jól igazodnak a dráma alaphangulatához. Székely László díszletei jó játékteret biztosítanak, s egyszerűségükben megraga- d ákSulyok László MAI TÉVÉÁJÁNLATUNK 21.35: Déry Tibor. Portré- lyet egy képeslap bűnügyi Füst Milánról, Lukács György- film. krónikája nyomán irt. E mű rőL Szó esik a szerelemről, A 'nyolcvanesztendős Déry kapcsán vetődik fél a kamera házasságairól. Elmondja Déry Tiborról, életéről, munkássá- előtti beszélgetésben az az iz- Tibor véleményét az író tárgyról beszélget 60 percen ke- galmas kérdés — mi a viszo- sadalmi helyéről, szerepéről, resztül Réz Pál irodalomtörté- nya az irodalomnak a való- Bár a film olyan témákról nász. Tamáshegyi otthonában Sághoz? szól, amelyeket Déry már kereste fel a televízió az Szól a film Déry emigrá- többnyire megírt valahol — írót, ahol több mint tíz éve ciós éveiről, kapcsolatairól, személyes jelenlétével, gesz- ti'lti a nyarakat. A beszélge- Arról, hogyan kezdte el tusaival, atmoszférateremtő lesben szó esik Déry legújabb, egy bécsi kávéházban írná a egyéniségével, közvetlen körn ég kéziratban lévő könyvé- Befejezetlen mondatot. Beszél zelségével többet ad, mint a ról — A félfülűről —, ame- barátairól, Tóth Árpádról, leírt szó. FELICE CHILANT1: Három sássiót Salvatore Giulianónah 39. — A többi városka nem lőtt; megígérték neked, hogy lőnek — kérték számon a csapatkapitányok, Terranova, Mamnino, Pássá tempo. Pis- c.iotita hallgatott, pedig lelke mélyén ő volt a legfciábrán- dultabb, meg volt győződve, hogy Crozza Black meg a közvetve vagy közvetlenül c nkos „politikusok” — és előbb-utóbb a maffia is — sorsukra fogják hagyni a banditákat, elárulják, rendőrkézre adják vagy halomra gyilkolják őket. Közben a nyomozás nagyon zavaros körülmények közt folyt, a rendőrtisztek és tisztviselők vad torzsalkodása közepette. És nem terjedt ki, nem irányult a felbújtókra. Csak néhány környékbeli birtokost kérdeztek ki, de se a nagy maffiásakra, se a politikusokra, se a gengsztervilágból idecsöppenit sötét ameri- kás ügynökökre nem terjedt ki. Lucky Luciano, a híres kábítószercsempész „boss” pár héttel a portellai tömegmészárlás előtt érkezett Szicíliába. Azt, hogy gyakorlatilag Gtu- liano rendezte a vérfürdőt, a nyomozók tudták. De hát köztudott volt, hogy Giuliano kapcsolatban áll a maffiavezérekkel. Ebbe az irányba nem indult nyomozás. Crozza Black haitalma, homályos eredetű befolyása, a vezető politikusok megzsarolása eléggé megnehezítette a nyomozást. Crozza Black kompromittált bizonyos személyeket. Ezeknek végig támogatniok kellett a terveit, különben elvesztik hitelüket, jön a szégyen vagy valami még rosz- sziabb. Május 22-én, amikor Giuliano már úgy érezte, hogy magára hagyták, akkor érkezett Monteleprébe egy meglehetősen rámenős amerikai újságíró: M. S. A szenzációvadász toliforgatók közé tartozott, nem ismert kíméletet, ha egyszer témaiehetőséget szimatolt. Ebben az időben sok civil viselte az amerikai hadsereg egyenruháját, ez az újságíró meg éppenséggel tiszti ruhát viselt, azzal á rangjelzéssel, amelyet a háborúban kapott. Könnyen tudott találkozni Giulianóval. Beszélgetésükről semmi pontosát nem lehet tudni. Hónapokkal később egy Palermo közelében, Passo Riga- nóban meggyilkolt maffiás zakójának zsebében találtak egy levelet, amelyet Giuliano az amerikai újságírónak írt Rómába, a külföldi sajtóirodába. A bandita segítséget, utasításokat, nehézfegyvereket kért. Tehát Giuliano a levelet a maffiára bízta, a maffia viszont nem továbbította. De hogyan és ki ölte meg a maffiást, aki ezt a dokumentumot vitte? Crozza Black működési területén belül történt a dolog. A levél különben nincs meg, nem szerepel semmilyen rendőrségi vagy bírósági aktában. Varrnak viszont fotókópiák róla a napilapok archívumaiban. Bonyodalmak, megfoghatatlan ármánykodások: Giuliano vérengző csapatkapitánya, Salvatore Ferreri, azaz Éra Diavolo, miközben tovább ügyködött a banda maradékával, magas rangú rendőr-tisztviselőknek megígérte, hogy orvul elteszi láb alól Giulianót. Fra Diavolo csapata tartotta ellenőrzés alatt Álcámét és környékét. Csapatának tagja volt apja és a két Pianelli fivér is, akik annak idején jelen voltak, amikor Giuliano azt a levelet kapta, amelyben szabadságot ígértek nekik, és megparancsolták, hogy lőjenek a nép közé Portalián. 4 NÖCRAD - 1974. október 17., csütörtök Iskolai klub - iskolarádió A kulturális nevelő tanár éppen a KRESZ-vetélkedő jutalmait adta át a győzteseknek. Néhány percig még zajjal, zsongással volt tele a klub, aztán fokozatosan csend lett A 13 tagú vezetőség megjelent tagjaival ültük körül az asztalt. A most szerveződött klub tartalmi munkájáról és az iskolarádió hamarosan beinduló műsoráról beszélgettünk. . MIT CSINÁL A KULTURÁLIS NEVELŐ TANAR? — Korábban hiába volt klubvezetőnk, semmiféle klubélet nem volt — jegyzi meg Tárcsái Imre másodikos autószerelő. — Ha lent akartunk tartózkodni, ( akkor a könyvtárban ácsoroghattunk. A könyvtári szoba egyébként a klubhoz hasonlóan rendkívül szépen és ízlésesen kialakított helyiség. Könyvállománya 4500 kötetre tehető. Igen jó az összetétele. A könyvek közötti eligazodást feliratok teszik játszi köny- nyűségűvé. Az intézetben szeptemberben irodalmi színpadot alakítottak. Pontosabban: színpadokról van szó, mert egyik csoport a hét elején, a másik a hét végén iskolába járó tanulókból alakult. A klubvezetőség is két részből áll, s ez a kettősség vonatkozik a rendezvények javára is. Szükségessé az iskola úgynevezett 2x3-as tanrendje teszi. Az el-, lentétes időben iskolába ’ járók közül senki sem marad le szívesen a rendezvényekről. A balassagyarmati 217. sz. Szondi György Ipari Szakmunkásképző Intézet: a köz- művelődési határozat szellemében az idei tanévtől függetlenített kulturális nevelő tanárt' foglalkoztat A jövő munkásainak érdeklődésének, ízlésének formálása, kulturális nevelése a szakmunkás- képzés egyik fontos területe. Pásztor Pálné, a fiatal pedagógusok elbűvülő és tiszteletre méltó lelkesedésével beszél: — Több mint ezer fiatal tanul Intézetünkben. Kilencven százalékban legalább vidékről járnak hozzánk. Hajnalban kelnek. Néha bizony fáradtak is. Délután öt órától pedig már csak fél tizenegy felé megy busz a legtöbb községbe. Munkánknál ezen túl figyelembe kell venni azt is. hogy a ml gyerekeink, akik három napot tanulnak és három napot dolgoznak, 1947. június 22-én Gduüanó végrehajtotta Crozza Black utolsó parancsait az antibol- sevista front nevében. Kis csoportokra osztotta erőit, és minden csoport ugyanabban a késő délutáni órában dobott bombát a carini, a partánicói, a monfcrealel és más kommunista és parasztszövetségi székházakra. Partinicóban az „antibolsevik” banditák tüzet nyitottak azokra, akik az Olasz Kommunista Párt székházában tartózkodtak. Négy munkást megöltek. És az autókból leadott lövésekkel, kidobott bombákkal együtt a banditák mindenütt kommunistaellenes röplapokat is szórtak szét, melyeket az antibolsevista front nevében Giuliano írt alá. Az egyik röplap önkéntes harcba hívta a fiatalokat a kommunizmus elleni háborúba. Négy nappal később Álcáméban egy fiú kopogtatott a csendőrlaktanya kapuján, és azt kérte, hogy a parancsnokkal beszélhessen. — Ott, abban az udvarban vannak a banditák, golyószórókkal — mondta. A csendőrök körülvették a környéket, támadást indítottak, a banditák válaszoltak ugyan a tűzre, de legyőzték és megölték őket. Amikor a halálosan megsebesült Fra Diavolót bevitték a laktanya udvarára, mielőtt kilehelte lelkét, ezt mondta: — A rendőrség embere vagyok. — Sőt még azt is: — Messana embere vagyok. Messanának hívták a rendőrkapitányt. (Folytatjuk) nehezebben jutnak hozzá azokhoz a kulturális lehetőségekhez, eszközökhöz, amikhez a középiskolások esetleg minden különösebb erőfeszítés nélkül. Mindehhez járul az órabeosztás bonyolultsága, amit az Intézeti helyszűkének „köszönhetünk”, • a tanított szakmák sokfélesége, amely az érdeklődést, az ízlést és az igényeket jelentősen befolyásolják. Majd a klub feladattervéről ejt néhány szót. HASZNÁLNI A KÖZÖSSÉGNEK — Programunk kialakításakor ezeket az objektív tényezőket tartottuk szem előtt. Mivel még nem ismerjük frontosán, hogy ki mi után érdeklődik, sokrétű, vegyes programot állítottunk össze. A decemberig szóló programtervünkben ennek megfele-* lóén különféle művészeti és gyakorlati ismereteket nyújtó vetélkedők, könnyűzenei ismeretterjesztő előadássorozat — sok zenével, próza- és versmondóverseny, bérletes színházi előadások megtekintése, író-olvasó találkozók szerepelnek. Ezt az időszakot afféle kísérleti időnek is szánjuk. A munkát januárban értékeljük. Az eredmények alapján és a tapasztalatok levonása után vagy a megkezdett úton megyünk tovább, vagy más irányban. Alapvetően használná akarunk az iskolának és a tanulóknak egyaránt. BIZAKODÓ HANGULAT Az iskolarádió megalakításának a gondolata is e célkitűzésből fakad. Az élő*szó az egyik legalkalmasabb eszköze az információk közvetítésének, ezen túlmenően je-' lentős mértékben segítheti, ha jól alkalmazzák, a pedagógiai célok megvalósítását. Az iskolarádió többek között rendszeres tájékoztatást ad ar iskola belső életéről, a tanulásban, sportban, szakmai versenyekben kiemelkedő teljesítményt nyújtó tanulókat mutatja be. humoros történeteket, zenét közvetít. A rádiós stáb munkáját pedagógus irányítja, s a rádiósok közül ketten helyet kaptak a klub vezetőségében is. — Ezzel akarjuk a szükséges, állandó összeköttetést, biztosítani a klub és a rádió között — mondja Sipos Veronika fodrásztanuló. — Hiszen mindkettő egy intézetben működik, azonos célokat szolgál. A résztvevők részletesen elmondták észrevételeiket, öt- leteiket. Megegyeztek a műsorok tartalmi, szerkezeti kérdéseiben, határoztak egy-egv műsor és közvetítés idejéről. Heti két alkalommal, hét elején és végén sugároznak, az iskola tanulási rendjéhez alkalmazkodva. —ok— 4 hideghengerműben Koordinált módszert dolgoz ki a közművelődési bizottság »*A pártszervezetek a kulturális nevelést tekintsék a párt- munka szerves részének, teremtsenek szorosabb kapcsolatot a közművelődés és a tömegpolitikai munka között/' (MSZMP KB 1974, március 19— 20-1 üléséről.) A Salgótarjáni Kohászati Üzemek egyik nagy termelő gyárrészlege a hideghengermű. A nagy gyár többi üzeméhez viszonyítva a hengermű csaknem a legkorszerűbb részleg. A nagy teljesítőképességű gépi berendezésekkel felszerelt hengermű Európa egyik hideghengerlési központja. S, hogy azzá válhatott abban nagy szerepe van a szakmai hagyományoknak, a jó szakmai felkészültségű hengerésztörzsgárdának. Egy ilyen korszerű üzemben egészein más feladatokat kell megoldani a közművelődés-politikai párthatározat kapcsán, mint például egy olyan üzemben ahol a nehéz fizikai munka aránya még csaknem 100 százalékos. A munka jellegéből fakadóan a műveltségi színvonal is jobb az átlagosnál. Ez a megállapítás azonban csakis a hengermű törzsgárdájára vonatkoztatható, de korántsem a fluktuáció következtében cserélődő dolgozókra. A hengerműben szívesen emlegetik azt a taggyűlést, amikor a közművelődés-politikai párthatározat szerepelt 'a napirenden. Azt mondják: alapos munkát végeztek a kommunisták! S ezt nem arra értik, hogy tizenkét felszólalás hangzott el a beszámoló feletti vitában, hanem sokkal inkább a helyzet elemzésére, és a következő időszak feladatainak számbavételére. Pedig a taggyűlés beszámolója még nem is tükrözte a hengerműi helyzetet teljes mélységében, mivel itt foglalták tervbe ezt a felmérést. De jó alapot adptt a párttagoknak a közművelődés-politikai párthatározat helyi vonatkozásainak megvitatására, s a feladatok megoldása érdekében az egységes szemlélet, kialakítására is. A hengerműi párta lapszer vezet kommunistái jól tudják, hogy a műveltségi színvonal emelése, a Szakmai, politikai és általános ismeretek folyamatos „korszerűsítő karbantartása” fontos kérdés — létkérdés. A pártalapszervezet vezetői úgy fogalmaznak, hogy különösen fontos a párttagság műveltségi színvonalának emelése. S miután a közművelődés, a műveltség társadalmi szerepének felismerésében közős nevezőire jutottak a pártalap- szervezetben, ez után a tanulásban, a szocialista értékrend kialakításában való személyes példamutatás következik. A pártalapszervezet vezetőségének feladatterve hót pontban foglalja össze a következő időszak teendőit Ez a kis szám csak látszólagosan kicsi, hiszen a tervben foglalt feladatok átölelik az egész hengerművet. A feladatok közül elsőnek kell kiemelni a következőt: „Párttagságunk műveltségi szintjének növelése érdekében fel kell mérni alap- szervezetünk tagságának műveltségi szintjét és a felmérés eredményét taggyűlésen értékelni kell és meg kell határozni a további feladatokat.” A felmérést december 1-ig kívánják befejezni. Ez a felmérés tulajdonképpen szociológiai igényű elemzés, amit. ha jól megold az alapszerve- zet, az reális arcképet adhat a kollektíváról. Egy ilyen felmérés biztos utakat mutathat' a jövőre nézve. A felmérés azonban csak az i egyik része a következő időszak munkájának. A terv szerint a napokban alakult meg a művelődési színvonal emelése gyárrészlegi feladatainak koordinációja érdekében, s az eredményes módszerek kidolgozására a közművelődési bizottság. Ennek segítségével összehangolt feladattervet dolgoz ki a hengermű gazdasági és mozgalmi vezetése. A gazdasági vezetők már gondoskodtak arról, hogy az általános iskolai végzettség hiá? nyosságait mielőbb bepótolhassák a dolgozók. Külön figyelmet fordítanak a hengermű gyárrészlegben a szocialista brigádokra, amelyek évről évre jelentős gazdasági eredményeket produkálnak, de nem minden tekintetben kielégítő a brigádok eredménye a tanulásban és a szocialista életmódban. A közművelődés-politikai feladatok megoldásában fon-, tos szerepet kapnak a hengermű fiataljai, elsősorban a fiatal műszakiak. Személy szerint, is meghatározzák a teendőket, hogy kinek mely területen, — az általános iskolái végzőknél, a szakmai tanfolyamok részvevőinél stb. — lesz patronáns feladata. Természetesen emellett ezek a fiatalok is tovább képezik magukat a gyárrészlegi tervnek megfelelően. — p. a. —