Nógrád. 1974. július (30. évfolyam. 152-177. szám)
1974-07-06 / 156. szám
Bemelegítés íj;f«m«*ar A célban Mátra Kupára t.énxufnek a* Építők Az St. Epftők NB II-es kézllabdacsapatának szakosztályvezetője, Pllinyi László újságolta: A csapat július 19-én kezdi meg a felkészülést az r.ízi szezonra. Czimmer János edző vezetésével 19 játékos készül. A keretben van a katonaságtól leszerelt Pécs! Ferenc, Kucsera Sándor és Tóth Erik. Ugyanakkor a cápát, két kezdő embere. Horváth Tibor és Kovács István bevonult. Még júliusban jelentős erőpróba előtt áll a gárda, mert részt veszünk a július 28-—28. között Gyöngyösön megrendezésre kerülő víllámtornán. amelyet a Mátra Kupáért vívnak a meghívott csapatok. Mérlegen a megyei 1. osztály Tavasszal visszaestek 4. Mátranovák 30 IS 6 9 S9:37 30 Az őszi szezon Vili. fordulójától az első helyen voltak egészen a tavaszi V, fordulóig. Még egyszer felvillant a remény a X, fordulóban, hogy az első helyre kerüljenek, de aztán a hajrá rosszul sikerült, ősszel 1, tavasszal 4 mérkőzésen nem lőttek gólt. Tizenegyszer nem tudták bevenni az ellenfelek a Mátranovák hálóját. A X. fordulóig veretlenek voltak! A jó sorozatot az St. Volán állította meg. Varga E, minden mérkőzésen játszott l Domonkos és Mészáros 29—-29. Veres 28, Csikós és Öecse 27—27, Kun 20, Tóth J. 22, Kílcin 19, Kapás 18, Simon 17, Juhász 14, Szeesődi 11, Marsinszki és Tóth L. 9—9, László Gy. és Tóth G. 8—8 alkalommal játszott, összesen 31 játékos szerepelt a Mátranovák csapatában. A csapat legjobbjának Geese bizonyult, aki 19 alkalommal iratkozott fel a jók közé, Mészáros 13, Domonkos és Vargp 10—10, Csikós és Veres 8—8, Tóth L. 2- széf dicsérhető, Igen sok gólhelyzetet kihagyott a Mátranovák. Csikós 18 gólt lőtt. Mögötte a többiek 4. 3, 2 gólt lőttek, A hazai találkozókat 6490 néző látta. (toriczky) Sorokban Passióról Ezen a nyáron is megrendezik az üzemek, vállalatok és az intézmények dolgozói számára a kispályás labdarúgó- bajnokságot Pásztón. Tizenhat csapat részvételével érdekes. Izgalmas küzdelmekre van kilátás. A járási Természetbarát Szövetség júliusban Mátrákéresztes környékére a textilipari dolgozók számára, augusztusban pedig a kereskedelemben dolgozók részére tervez színvonala® programot. ★ Augusztus 20-ón, az ünnepi program értékes részét képezi a megrendezésre kerülő Alkotmány Kupa kézilabda- vlllámtorna. A MEDOSZ-hoz tartozó üzemek, intézmények dolgozóinak a különböző sportágakban módjuk lesz erőfelmérésre, azon a sportnapon, amelyet a MEDOSZ Nógrád megyei Bizottsága rendez szeptember 8-án Pásztón. Elsősorban az üzemi tömegsport- versenyek során jó eredményt elért sportolók mérik össze tudásukat atlétikában, kispályás labdarúgásban és lövészetben. Vz ostábla diadalul]» Olaszországban — különösen, akik részt vettek az afrikai háborúban és megtanulták az araboktól — trikirak néven ismerik. Biarritzban és Monte Carlóban ez a „jobb népek” legkedveltebb időtöltése. Az Egyesült Államokban vetekszik a bridzs és a kanaszta népszerűségével. (Angol neve backgammon = ostábla). „Ez a divatos játék fejleszti az ember stratégiai készségét” — ígéri a jétékgyártó vállalatának hirdetése. Lényegében a játék az emberrel egyidős. Ismerték már a görögök és a rómaiak is, eredetét az le. 3. évezredre teszik. Az első játékszabályokat feketén-fehéren azonban csak az angolok fektették le 1743- ban. A brit hadsereg pedig a nagy gyarmati háborúk Idején elterjesztette a játékot Indiától Amerikáig, Az ostáblát 90 országban játsszák, mindenütt másképpen. Tulajdonképpen nem elég a játékszabályok elméleti ismerete, a játékot gyakorlatban kell elsajátítani, — Nem fejleszti ugyan az intelligenciát, mint a sakk, de rendkívül gyors játék (egy-egy játszma néhány percig tart csupán), de van valami hazárd jellege — mondja Mario Ruspoll, Olaszország trlktrak bajnoka, aki a játékot Kaliforniában tanultó. Az első trlktrak bajnokságot öt évvel ezelőtt rendezte meg — csupán reklámcélzattel — a Seagram cég, az Egyesült Államok egyik legnagyobb bor- és pezsgő-kereskedelmi vállalata. A nagy összegű díjak és a versenyzők neve (valamennyien a nemzetközi elit tagjai) nemcsak borokat és pezsgőket, hanem egyben magát a játékot is propagálták. Az Egyesült Államokban múlt év folyamán kétmillió trlkfcrak-készletet adtak el. New Yorkban, Chicagóban és Philadelphiában speciális iskolát nyitottak, amelyekben versenyzők és professzionista játékosok magyarázzák el a hallgatóknak az ostábla technikáját és mesterfogásait. Hét könyv jelent már meg az ostábláról, a leghíresebbet Tim Holland, háromszoros világbajnok írtó. Olaszországban, ahol a játékot tulajdonképpen már a Ki- nascimento óta ismerik (egyébként szerepel Caravaggió egyik képén Is), még az amerikainál is nagyobb ázsiója van. Megkezdték a trikirak-készletek ipari szintű gyártását, beleértve az úti-ostábla készletet is. A* erdők titkait kutatja „A természet]árasból nem lebet kiöregedni. . • • a Felfedezni a természet különös alkotásait, meghökkentő formált — erre csak az igazán nyitott szemmel járó ember képes. Meglátni a véletlen, furcsa alakokban a hasonlóságot: így lesz a megcsavarodott gyökérdarabból kígyó, a korhadó fadarabból félszegen meghúzódó kócsag. Pásztón, Holtner László lakásán számtalan példáját látni ennek. A gyökérszobrászat egyik hobbyja, de játéknak sem rossz. ' Hiszen képzelö- erőnket mindig Izgalmas próbára tenni. Megtanít látni, gyönyörködni a véletlen formák szépségében. . — Az erdei útjaim során szerzem be a szobrok anyagát *— mondja. Megtölteni tartalommal, mondanivalóval a száraz, görcsös fadarabokat, végtelenné teszi a rádöbbents örömét. Szaval nyomán szinte megelevenedik, s lustán nekilódul az elefánt. támadásra emeli a fejét a krokodil, a falra felerősített gyökérdarab a nyájat terelő pulit sejteti. Holtner László égetett képeket is készít. Az élet egy-egy pillanatát, szép tájakat, várakat örökít meg ezeken. Művészies hajlama végtelen természetszeretettel párosul. Talán több is puszta szeretetnél. — Mátrakeresztesen, a hegyek között meghúzódó kis községben születtem. Már gyermekkoromban is szívesen csatlakoztam szülőfalumba és környékére érkező turistacsoportokhoz. Talán ezért is a nagy vonzalmam a természet iránt. Meg aztán az üzemi munka után mindig jólesik felüdülni az erdők csendjében. Holtner László 1949-ben a pásztói gépállomásra került dolgozni. Igazán abban az időben kötött barátságot a természetjárással, amelynek titkaiba Kristóf Sándor, a Mátra útikalauz volt szerkesztője veJicíj fa hp ’ 1951-től 1960-is a járási sporttanács elnöke voltam, Munkámat nagyrészt a szervezés töltötte ki, mert abban az időben alakultak a különböző szakosztályok a sportköröknél. 1960-tól a MEZÖGEP-nél dolgozok, mellette a járási természetbarát szövetség elnöke vagyok, A természetjáró szakosztályok létrehozásában Kovács Ferenccel, a szövetség titkárával munkálkodunk sokat. Igyekszünk minél több fiatalt bevonni e szép sportágba. Igaz, a természetjárásból nem lehet kiöregedni, csak eltávozni. Nincs az országnak olyan tája, ahol Holtner László nem járt volna. Mégis a legszebb területnek a nyugati Mátra Kövicses és Csörgő Völgyét tartja. Ezeken a helyeken a természet különböző ritkaságai megkapó látványt nyújtanak.Az erdők kimeríthetetlen titkokat rejtenek magukban — mondja elgondolkodva. — Mindig felfedez az ember valami újat, ismeretlent. Legmaradandóbb emlékeim közé a munkatúrák tartoznak. Üt- jelzések festése, források a békástói kulcsosház, a mátra* keresztesi emlékmű építése sok munkánkba került. Úgyszólván saját költségünkön történt. Fáradságot nem kímélve, hátizsákban hordtuk fel a hegyre az anyagot, cementet, homokot. Büszkék vagyunk alkotásainkra. Az áldozatvállalás példakép lehet sok fiatal előtt. Holtner László a természetről, az állatok, növények védelméről különböző lapok számára gyakran ír cikkeket. Megkapta az erdők védtelme- zője jelvényt, és a Társadalmi Erdei Szolgálattól az ötéves törzsgára-oklevelet. A szakosztály többi tagjával azon vannak, hogy megóvják a természeti ritkaságokat, fellépjenek az oktalanul kárt okozók ellen, vigyázzák az erdők csendjét. — Téli időszakban DIA-ké- pek vetítésével egybekötött élménybeszámolókat tartok. Szellemi vetélkedőket is szervezünk. Ilyenkor így próbáljuk a természetet magunk elé varázsolni *— magyarázza. — Az átjelzésekkel, forrásokkal kapcsolatban vannak elképzeléseim. ezeket szeretném megvalósítani. Mindig foglalkoztat a Pásztó és környéke útikalauz megszerkesztése. Ehhez a turisztikai vonalon minden adat rendszerezett, kidolgozott. Ügy érzem, a természet iránti szeretetem erőt ad a tervek végrehajtásához — mondju befejezésül. Aki a sportban — bármely álban — tettekket akar végrehajtani, annak minden idegszálával kell a sikert akarnia. Holtner Lászlónak, a pásztói járási természetbarát szövetség elnökének végtelen ügybuzgalma bizonyítja, csak így lehet eredményesen sportolni, dolgozni. Ezt nem csak a saját, hanem a turisztikát kedvelők nagy tábora érdekében teázi. A. L. Sportolók könyvespolca Nagy Sándor: Tanul) te is úszni. Kb. 210 oldal, kötve. Nagy Sándor munkája 4—8 éves gyermekek részére író- dott képeskönyv. A szerző ismerteti a vízhez szoktatás gyakorlatait: a lebegést, a siklást hason és háton, az úszómozgást, a fordulókat és a vízbe ugrásokat. A kiadvány célja, hogy a gyermek olvasástudás nélkül, csak a képekből, rajzokból képes legyen elsajátítani az „úszás tudományát". Ezt segíti elő Pap Klára mintegy 100 illusztrációja. Alapfokú szakkönyv. Még lehet Jelentkezni Még lehet jelentkezni arra a labdarúgó-, kézilabda-játékvezetői tanfolyamra, amely július és augusztus hónapban indul a Pásztói járási Hivatal sportfelügyelősége rendezésében. A tanfolyam két körzetben lesz lebonyolítva. Labdarúgás: Kisbágyom és Pásztó. Kézilabda: Pásztó. Ez utóbbiban a, tehetségeseknek leginkább módjuk nyílik arra, hogy idővel magasabb osztályban isv vezethessenek mérkőzéseket. Sporlnapközi a lóslrantlon '..Váltott műszakban” augusztus 24-ig tarján! gyerekek, általános iskolások táboroznak a tarjáni tóstran- doá. A sportnaoköziben napi két órában úszni tanulnak, maid különböző játékok1 szerepelnek a programban. Jólesik a mozgás! A táborban akadályversenyeket, különböző labdajátékokban ver* senyeket rendeznek. Nem hiányzik a mezei futás sem. A múlt héten 180 gyerek volt a tóstrandi napközistáborban. Körök, másodpercek, sportolók SKSE-stadion, késő délután. Sokan már hazamentek az atléták közül, elvégezték a napi penzumot. A szorgalmasabbra még Itt van. Vezényszavak hangzanak, kattannak a, stopperórák. Edzés van. Csúcsszezon atlétikában! Máté Csaba és Mecser egymás mellett fújtat. Gyúrják a kétszáz métereket. Sprintéinek. Mecser leáll, kifújja magát. — A Viren elleni utcai futóverseny óta nemigen hallottunk Mecserről. — Sajnos, sérüléssel bajlódtam. — Miért ez a nagy akarás 7 — Készülök a magyar bajnokságra. — Es a vidékbajnokság? — Indulok Veszprémben isi — Milyen távon? — Elsősorban tízezer méteren, de lehet, hogy ötezer méteren is rajthoz állok. Remélem, bírja a lábam. — Mit tervez a magyar bajnokságra? — Szeretnék dobogóra kerülni tízezren — mondja Mecser, és folytatja tovább az edzést. Máté Csaba, aki ugyancsak Veszprémbe készül, ezt mondja: — A Kohászból rajtam kívül Angyal János is indul hármasugrásban és a lányok közül valószínű Kubányi Eszter. Ügy tudom, a balassagyarmati középtávfutók is ott lesznek Veszprémben. Ha jól tudom Fábri, de Grappka is elindul. Nagy lendülettel, szinte megáliás nélkül futja a köröket a két Kohász-síelő, Vadas és Vlncze. Nem a salakon, a fü- vön fogyasztják a kilométereket. Síelők és a nyár? A magyarázatot Vadas István adja meg: — Ellenőrző versenyre vagyunk hivatalosak a Szabadság-hegyre. Havonként egyszer fel kell járnunk Vlnczé- vel — mindketten tagjai vagyunk a magyar válogatottkeretnek —- mondja a tarjáni sportember. Nem egyedül a felnőttek érdekeltek az ellenőrző versenynél. Tagja a magyar utánpótlás keretnek a lányok közül Mártinké Marietta és Balázs Erika is, a fiúk közül pedig Szabó Gábor. Ök hárman is ott lesznek a Szabadság-hegyen. Végre leálltak Vadasék, ami a futást Illeti. Gimnasztika következik. A célegyenesben Hertelendy Béla edző stopper- ral a kezében méri két tehetséges atlétalány, Bakos Mária és Nyitrai Anna eredményét. Még egy eligazítás, aztán egy keveset pihennek a lányok. Hertelendy most négy fiúhoz fordul. Ök következnek — négyszáz métert futnak. Lassan elnéptelenedik a pálya. Vinczéék Is az öltözőbe mennek. Már csak pár atléta harcol a körökkel, a másodpercekkel. Mecserrel távozunk a stadionból. — Nagyon komolyan dolgoztam az utóbbi tíz napban, remélem, sikerül a tervem. Nem nagy, csupán ennyi: ott lenni valamelyik számban az első hat között a magyar bajnokságon, ami azt jelenti, hogy tagja vagyok a válogatott-keretnek —- mondja a Veszprémbe Indulás előtt, ahol a legjobb vidéki felnőtt atléták szerepelnek. Majd meglátjuk július 18—20. között a Népstadionban. (sz. I.) szamok, Érdekességek AZ NB 1I1-BÖL Az NB III. Eszakközép csoportjában az öt nógrádi csapat a 190 mérkőzésből 48-at megnyert, 38 találkozó végződött döntetlenül és 04 vereséggel. A gólarány: 193:221. Az öt csapat 112 játékost szerepeltetett. Tizenhárom kiállítás volt, a nógrádi együttesek találkozóit negy- vennégyezer-hétazázan látták. Az év két csapata: A-csa- pat: Molnár (St. Öblösüveggyár) — Sipos, Tar! (Pásztó). Lajkó (Bgy. SE), Cikora (Somos), Kaszanyi (Síküveggyár), Alapi (Pásztó), Verbovszki (Síküveggyár), Bodor (Öblös- üveggyár), Szabó O. (Somos), Győr (Pásztó). B-csapat: Budai (Síküveggyár) — Pilinyi (Öblösüveggyár), Ferencz -(Síküveggyár). Berta (Somos), Balogh (Pásztó), Varga (Síküveggyár), Tar! (Síküveggyár), Fehérvári (Öblösüveggyár), Dóra (Pásztó), Kovács (Bgy. SE), Godó (Síküveggyár). Dicséretet érdemelnek még: Kelemen (Pásztó) kapus, Eys- ler (Somos), Fodor (Bgy. SE), Pindroch (Öblösüveggyár), Koszta (Öblösüveggyár) hát védek, Séber (Somos) középpályás, Erdélyi (Bgy. SE), Smolek (Pásztó) csatárok. A góllövőlista végeredménye: 23 gólos: Kovács (Bg<. SE), 20: Szilágyi (L. Fonó), 18-: Mayer (Iklad), 16: Klenn (Ik lad), Zelonyanszki (Sashalom), 14: Fehérvári (Öblösüveggyár), Kur (Cinkota), 13: Győr (Pásztó), Gyurovác (EMTKt. Vitéz (Sashalom), 12: Gál (Ha jógyár), 11: Berecz (T. Dózsa). Tóth (Ikjad), 10: Háromsicz (Cinkota), Nagy L. (EMTKj, Steinbacker (EMTK), Uhs- reczki (Köb. AC), 0: Balázs (Somos), Halmai (Gázművek) Molnár (Gödöllő), 8: Frits (Cinkota), Kálnai (öblösüveggyár), 7: Muhorai (Cinkota). 6: Deli (Hajógyár), Dóra (Pásztó), Drinóci (Hajógyár), Farkas (Iklad), Csőri (Síküveggyár), Rasier (Gödöllő). Ludányi (Pásztó), Markovics (Hajógyár), Smolek (Pásztó). Toriczky L. NúGRAD - 1974. július 6., szombat