Nógrád. 1974. március (30. évfolyam. 50-76. szám)

1974-03-31 / 76. szám

■ C” ■ ■ ............. Szepesi József két verse: KÖRZETI ORVOS Láttán remegni muszáj a térdnek bár szelíd cifra székén a király trónolt valaha így Ördög vigye a nátha mardossa rossz tüdőt (asszisztensnője bája jobban érdekli őt) Miért? fene se érti míg közli panaszát: alattvalónak érzi a páciens magát Talán mert rá sem pillant s nem bánja mit fecseg összevissza a Hibbant dilettáns kis beteg A beteg ráér, várhat — fenséges elve ez —, majd reklamálhat ha diplomát szerez Amíg 5 orvosdoktor mindenki más lehet akárki — nulla csak, sor esetleg árny, tünet. BALÁZS JÁNOS Különös gyerek az öreg akár egy bogaras rokon .száz éve óvja egy föveg s száz éve táncol O azon. Száz év magánya szőttesét ezerszer kinőtte már elnyűni mégssem birta még eddig e furcsa alpakkát. Egyetlen folt sincs a ruhán pedig nap mint nap elszakad az ördög szabta, varrta tán azért ily tartós az anyag. Száz hímzett, tarka inge fess elegáns tiszta vászon, száz év magánya műve ez száz színes szőttes álom. Lelkére öltve a csoda egyszer tán kényes is lehet mindarra amivel soha alkotója nem kérkedett. Amikor megkapta az obd" tosievelét és közölték vele, hogy holnaptól kezdve nem fakitermelő többé, hanem csak nyugdíjas erdőmunkás, úgy képzelte: ez nem sokat változtat a dolgok lényegén. A gazdaság igazgatója kedve­li. a párttitkár meg-megláto- gatta a munkahelyén, s habár brigádvezető létére a párttag­ságot nem tartotta fontosnak, a párttitkár mégis kikérte a véleményét. Társai szeretik, kedvelik, ígérték, hogy ha csak tehetik fölkeresik. S ha a vibrációs érzékenysége miatt nem is foghatja kezébe a jó teljesítményű, német Contra Stihl motorfűrészt, olykor gallyazni, vagy novem­berben karácsonyfát termelni még mindig kimehet A pénz is jól jön. a kapcsolat se sza­kad meg. meg a melle se csúszik le a hasa helyére. „Semmi vész, Kálmán” — mondta a rögtönzött búcsúva­csorán az erdészetvezető is. — „Nyugdíjas vagy. de nem sok nyugtod lesz. Fölkeresünk minden problémánkkal. Ki se­gítene rajtunk, ha nem Borso­di Kálmán”. Négykézláb indultak haza, rjyálasra csókolták a búcsúzó cimborák és a fogadkozások még mindig föl-fölsejlenak, mintha magnószalagról zenge­nének vissza. ..Számítunk rád, Kálmán!’’ .. „.Számíthatsz ránk. Kálmán”. A napok pedig csak telnek. Telnek, de lassan. Együtt cammognak a rövid nappalú téllel és a tavaszi kertásással, fametszé6sel. A bánat is kiül Borsodi arcára, amely kerek- ded a semmittevéstől, mégis sápadtább, szeme is beeset- tebb. mint máskor, amikor még az erdőt járta. Időnként benéz hozzájuk Csicseri tiszteletes. aki nyolc fiúgyermeket nemzett eddig, és megcsodálja a kertet, taná­csot ad a metszést illetőleg, vetőmagvakat ígér és lekezeli a néhány tő szőlőt, amely a tornácot futja be nyaranta, és átlátszóra érő fürtjeivel előre­vetíti az ősz. a tél. az elmú­lás közeledtét. A régi munka­társak elmaradtak. Talán egy ízben kukkantott be a falube­li Kakukk Károly, hogy elre­gélje. miszerint a gazdaság öregek napját tart. és oda Borsodit is szívesen látnák. — Én öreg? — tört ki be­lőle a fojtott düh —. Hiszen egy rönkökkel teli szekeret meg tudnék emelni. Egy ban­da garázda között szét tudnék verni... — Hát hiszen — hímeltrhá- molt a hírvivő, — nem is tu­dom, mi jutott az eszükbe. — tetettem a fejszét és a fm-észt. Megfeledkeztek rólam. Régi farkastörvény, hogy aki nem tud dől gomi. az már nem ember. Annak már az élet se jár... Borsodiné kísérte ki a ven­déget, mert a férje még min­dig a hátsó udvarban dúlt-fúlt és hatalmas, göcsörtös akác- tuskókat hasított ketté egy csapással. — Ne haragudjon rá, Kar- csi — vette védelembe az urát — Nagyon hiányoznak neki a régi barátok. Hívás nélkül meg nem akar maguk közé menni, nehogy rossz néven vegye az új brigádvezető. Ne féltse azt az egy szelettel na­gyobb kenyerét. Nézzenek be hozzá, há itt autóznak át a községben. Csak néhány perc­re. .. — Tudja, Pannika, hogyan van az — magyarázza Ka­kukk — A sofőr is rohan, mert más falukból is ki kell vinni a munkásokat. Ellenőr­zik az erdészettől és az erdő- gazdaságtól is. A munkások is tűkön ülnek, mert túl akar­ják teljesíteni a tervet Ott­hon is akad munka... — Legalább maga nézzen be olykor... — Tudja, hogy az asszony mennyire féken tart. De majd megpróbálom. A helyzet semmit sem vál­tozott. Csak Csicseri tiszteié- tes maradt meg állandó ven­dégnek, s nagy ritkán Kakukk Karcsi és felesége is átdugta az orrát, s ilyenkor a minden­re kapható tiszteletessel elul- tizgattak tízig-tizenegyig, amíg az asszonyok a tévét nézték. Időnként a tiszteletes megkér­te Borsodit némely szívesség­re. mint például a veszélyesen korhadt vadkörtefaágak és a szomszédba nyúló fagallyak eltávolítására, a parókia tete­jén néhány cserép megigazítá- sára, s az apróbb segítsége^ kért fizetett is. A tiszteletes jól látta, hogy Borsodit öli a tétlenség és a magány. A parókián megismerke- det egyházfiakkaL többnyire egyszerű munkásemberekkel: tsz-taggal, vasutassal, cipész­szel. kishivatalnökkal. Szót váltottak. Egyik se mutatko­zott szenteskedőnek. hiszen még a tiszteletes se rótta föl soha. hogy Borsodiék kerülik a templomot és még sátoros ünnepen sem láthatók ott. Ez­ek az emberek voltak az egy­háztanács tagjai, akik eseten­ként egy-egy rendezvény vagy beruházás, javítás költségki­hatásai ügyében döntöttek. Ök tevékenykedtek az ötórai te­án. amelyet Csicseri a sok- gyermekes szülők megajándé­kozására havonta rendezett. Ök gondoskodtak a harminc holdnyi egyházi föld termésé­nek betakarításáról. Sok dol­guk nem volt. inkább csak fontosságuk tudata nőtt ezzel, és az alkalom a társaságbeli eszmecserére. — Borsodi úr — vetette föl egy napon Csicseri —. mit szólna hozzá, ha jelölnénk presbiternek. Jó munkás, ked­velik a faluban, egész bizto­san megválasztanák. Borsodinak jólesett, hogy végre valahol törődnek vele, számítanak rá. de azért az egyházi tisztséget elutasította. A tanácselnök-helyettes már így is számlájára írta, hogy oly sülve-főve együtt látja a tiszteletessel. aki ugyan béke­pap. reálisan értékeli a bél­és külpolitikai helyzetet, de hát mégis szellemeket szolgál. De az a bizalom mégis meg- bizsergette a szívét, rokon- szenve a tiszteletes iránt to­vább nőtt. A történethez tartozik, hogy a tiszteletes feleségével és nyolc gyermekével csak átme­netileg szállta meg az ötszo­bás parókiát, amelyet eddig egyedül Szeberényi tiszteletes birtokolt, de súlyos betegsé­ge miatt kórházba kellett vo­nulnia. Csicseri egyébként egy sokkal szerényebb egyházköz­ség papja, ahol a lakás is mindössze két szobából áll. Hát egy napon az élet rendje szerint, és mint egyházi körök­ben mondják, isten kegyelmé­ből eltávozott Szeberényi tisz­teletes az élők sorából. A hí­vő lelkek úgy vélték, hogy Csicseri tiszteletes. aki olyan hasznos tanácsokkal szolgál a háztáji gazdálkodáshoz, azon­kívül Krisztus aklát is ellátja egymaga néhány vákbuzgó öregasszonnyal, hogy ez a sok- gyermekes ember megmarad náluk a nagy parókiában, a nagy lakásban. Ámde híre futott, hogy a püspök a saját sógorának tartja fönn a jól berendezett, viszonylag jómódú eklézsiát. Egy autóslátogatásra személy- lyesen is megjelent a faluban, hogy szót váltson Csicserivel és elegyengesse az utat az ün­nepélyes beiktatás zavartalan­ságához. Borsodi fejszét ragadott, úgy rohant a parókiára. A fe­lesége a szomszédoktól kért segítséget, de azok megmond­ták, hogy az ilyen püspök rászolgált, hogy kettéhasítsák a fejét. Hát Borsodi nem ha­sította. mert a parókia messze lévén, valamelyest lecsillapo­dott. mire odáig ért. — Maga püspök? — ordí­totta csupán — Megfosztaná ezt a nyolc szén gyermeket az emberi élettől? Ilyet nem enged meg a szocializmus. Vegye tudomásul, hogy a ma­ga retyeruttyát úgy kivágjuk innen, mint a ... S itt olyan hasonlat követ­kezett, amit nem tűrt meg a nyomdafesték. Halmai Albert A Oíkorífov: Késés Oleg Pavlovics alighogy egy órai késéssel megérkezett az értekezletre, azonnal egy cé­dulát juttatott el az elnökség­hez: „Bngedelmükkel szót ke­rek. Glusánszkij”. Megkapván az engedélyt, Oleg Pavlovics ragaszkodó te­kintettel nézett az elnökség­ben ülő új igazgatóra, és ru­tinos szónokhoz illő kenettel­jes hangon így szólt: — Űj Igazgatónk, Vasziüj Vasziljevics tartalmas beszé­dében okos, határozott és vi­lágos, okfejtést hallottunk. Igen, elvtársak, ez tökélete­sen igaz: Jobban kell dolgoz­nunk, hisz mindenben a mi­nőségre kell törekednünk. Va- szilij Vasziljevicsnek abszolút igaza van, amikor azt mond­ja, hogy a teljes értékű mun­ka törvényszerű függvénye a feddhetetlen magatartás. Bi­zony, elvtársak, a mi mun­kánknak is mintaszerűnek, 100 százalékosnak kell lennie, mert csali így érhetünk el hathatós eredményeket. Oleg Pavlovics, a hatás ér; tékelése végett kis szünetet tartott, s miután észrevett* az új főnök leplezetlen érdek­lődését, felbátorodott és foly­tatta: — Nagyon jó, szemléletes útmutatást adott Vaszilij Va­sziljevics arról, hogy mikép­pen számolhatnánk fel lema­radásunkat; ehhez először is elengedhetetlen az egész osz­tály bensőséges, kölcsönös kapcsolata. Ezenkívül teljesen igaza van Vaszilij Vaszilje­vicsnek még abban is, hogy... Itt az értekezlet elnöke fel­állt, és így szólt: — Elnézését kérem, Oleg Pavlovics, hogy félbeszakítom, de tudtára kell adnom, hogy új igazgatónk eddig még nem szólalt feL Tudja, Vaszilij Vasziljevics, még újonc a ve­zetésben, ezért arra kért bennünket; hadd hallgassa meg előbb a vezetőket, s majd az értekezlet végén szólal fel. Kérem, Oleg Pavlovics, foly­tathatja. .. A lázadó Borsodi LOM A harangöntő üzem igaz­gatója különös juta­lomban. részesítette Juhar Botond harangön.töt. Szabad hőbörgést engedélye­zett neki a vezetőség. Az erről szóló pecsétes iratot a harangöntőnek több tanú je­lenlétében adta át az igazga­tó. a következő indoklással: — Szaktársak! Szívós és kitartó hőbörgővel állunk szemben- Juhar Botond tíz éve önti üzemünkben, a ha­rangokat és tíz éve önti fe­letteseire a szitkait. Senki sem ért itt a harangöntéshez, csak ő, és én, meg a főha- rangöntő tetűk vagyunk, aki­ket le kéne pöckölni az üzem éléről. Így van. Juhar szak- társ?! Juhar Botond köhintett egyet, inge nyakán kigombol­ta a felső gombot, aztán egy kisebbet is köhintett és hallgatott. — Tíz év hosszú idő. szak­társak — folytatta az igazgató — ezért megvallom, sokat töprengtem, mivel honorál­jam ezt a kitartó ellenszen­vet. Pénzjutalomban, sajnos, nem tudom részesíteni Juhar szaktársat, mert nincs rá ke­ret, de talán nem is örülne annyira neki, mint ennek az írásnak. Eddig ugyanis kény­telen volt a hátam mögött, kis körben, félhangosan szid­ni engem, tehát meglehetősen fárasztó és bonyolult körül­tekintéssel. Ez a mai nappal megszűnik! Juhar Botond ott és úgy szidhat engem, meg a főharangöntőt, meg akit ép­pen akar. ahol éppen rájön a szidnatnék. A szemünkbe is, Tóth-Máthé Miklós: J természetesen- Az írás feljo­gosítja erre és megkönnyíti a dolgát a továbbiakban. A főharangöntő bólogatott, a jelenlevők Juharra, majd egymásra néztek, a titkárnő töltögetett a reprezentációs konyakból és az igazgató po­harát magasra tartva további sikeres hőbörgést kívánt a harangöntőnek. — Csak az anyámat ne szidja — jegyezte meg —, mert arra még egy igazgató is allergiás! Juhar Botond rossz hangu­latban hagyta el az irodát. — Ehhez mit szólsz? — fogta meg az egyik harangön­tő karját. — Csúffá tett a gazember! A harangömő vállat vont. — Szerintem csak hálás le­hetsz neki. Nem mindenkit részesítenek ekkora kitünte­tésben, Szidhatod most már teli torokból. — Megszégyenített! Meg­alázott! — hördült fel Juhar. Beletaposott az érzéseimbe! Aznap egy szót sem szólt. Dühösen végezte a munkáját, csak néha morgott valami átokfélét az igazgatóra, de csak úgy magának, a foga között. Másnap feltűnt neki. hogy furcsa szemmel méregetik a többiek. Legjobb komája. Bán U T A Balázs is csak amolyan im- mel-ámmal felelt a kérdései­re. és látszott rajta, hogy leg­szívesebben még azt se tenné. — Mi van veled Balázs? — kérdezte. — Megbántottalak valamivel? — Engem? Ugyan már. — Ne tagadd! Az orrodon látom, hogy valami bánt. — Mi bántana? Képzelődsz. Juhar Botond fürkészve né­zett rá. — Az írás, mi? Amit az igazgató adott! Bán Balázs nem szólt, el­fordította a tekintetét. — Szóval innen fúj a szél! — kiáltott diadalmasan Ju­har, majd, mint akinek vilá­gosság gyűl az agyában, vál­lon ragadta a másikat. — Te, csak nem hiszed, hogy...?! — Az igazság az, komám — mondta kelletlenül Bán Balázs, — hogy nem minden­ki kaphat ilyen írást. . Juhar azt hitte, nem jól hall. Ernyedten engedte le a kezét, nézte még egy ideig Bán Balázst, aztán úgy el­kezdett nevetni, hogy vissz­hangzott belé a műhely. — Sóval még te is azt hi­szed. hogy én meg az igaz­gató. .. Nahát, ez még tréfá­nak is képtelenség! — abba­hagyta a nevetést, újra vál­lon, ragadta Bán Balázst. — Annak a kontárnak a vicce az egész! Érted? Csak nem hiszed, hogy én Is talpnyaló lettem és azéirt kaptam azt az írást...?! — Nem érdekes, hogy én mit hiszek — morogta Bán Balázs —, de az emberek zú­golódnak. Az öreg Köszörűs huszonöt éve van az üzemben. Kiss Vince húsz, én is tizen­öt, te meg komám, csak tíz éve. Aztán az írást mégis te kaptad! — Az istenit a sok mar­hájának! — öklözött a leve­gőbe Juhar. — Ezek meghib­bantak! Bizony isten, meg­hibbantak! Ebédszünetben oda állt az emberek elé. — Szaktársak, mi a fészkes fene van veletek? Ügy néztek rám. mint egy árulóra. Hát tehetek én róla, hogy az igaz­gató nekem adta azt az írást? Tehetek én arról, hogy ez a senki, aki annyit sem ért a harangöntéshez... — Szidhatod már — szólt közbe valaki — megvan róla az okmány! Juhar Botond elhallgatott. Ügy állt ott, mint akit igaz­ságtalanul szemen köptek. Nem tudta, mit feleljen erre, vagy inkább nem tartotta ér­demesnek, hogy bármit is fe­leljen. Megfordult és vissza­kullogott a munkájához. — Gyere egy fröccsre — mondta műszak után Bán Balázsnak. — Sietek haza... — Gyere, mert kettévágom azt a hülye fejed! Már te is marha vagy!? A harmadik fröccs után azt kérdezte Bán Balázs: — Komám, mióta vagy te olyan jóba az igazgatóval? — Én? Te nem vagy ész­nél! — Ne dühöngj. Valami csak van e mögött az írás mögött. Ilyen írást nem ad­nak csak úgy Ezt, komám, ki kellett valamivel érdemel­ni. — Kiérdemeltem! — hor­kant fel gúnyosan Juhar. — Tíz év óta mást se tettem, csak, hogy kiérdemeljem... ! — Na látod... — szoron­gatta a poharát Bán Balázs. — Itt bűzlik nekem valami. Meg nemcsak nekem! Mert mások is szidták az igazga­tót, meg a főharangöntőt, nem csak te. Az írást meg csak te kaptad. — Mit beszélsz? — bá­mult rá Juhar. — Ügyesen ki volt ez csi­nálva, komám, azt meg keil hagyni! Még én is bedűltern neked, sokszor olyan hévvel hőbörogtél! Ki gondolta vol­na. hogy csak provokálsz, az­tán meg ugye... Juhar nekiugrott Bánnak. A nyakát kapta el. Ügy sza­badították ki a keze közül. Másnap felment az igaz­gatóhoz. — Főnök — mondta csende­sen —, vegye vissza tőlem azt az írást. — Miért. Juhar szaktárs? — nézett rá ravasz mosollyal az igazgató. — Mert... — vett nagy lé­legzetet Juhar —. mert így már nem ér az egész semmit. — Hát, ha úgy gondolja... Akkor éppen visszavehetem. Juhar letette az írást az asztalra. — Meghálálom — mondta megkönnyebbülten. — Ugyan — legyintett az igazgató —, semmi az egész. Hanem, Juhar szaktárs, len­ne mégis egy javaslatom, — Hallgatom, főnök. — Ha lehet, ezentúl az ér­tekezleteken szidjon. Már csak a félreértések elkerülé­se végett is. Ott szedje le ró­lam a keresztvizet, ha valami nem tetszik. Megígéri? — Meg, főnök — morogta a harangöntő. és boldogan ki­hátrált az irodából. — Ravasz egy fickó — dünnyögte szinte elismerően, ahogy ballagott a műhely fe­lé, — átkozottul ravasz egy fickó. NÓGRÁD — 1974. március 31., vasúmat

Next

/
Oldalképek
Tartalom