Nógrád. 1973. október (29. évfolyam. 230-255. szám)
1973-10-14 / 241. szám
LÜRiiNCZY ISTVÁN VERSEI: Dékány Kálmáni Szeptemberi vers kialudt a napok szeme melleden fáradt falevél és hajnalban az ősz haján ezüst csíkot rajzol a dér öregasszony holt szemében az elhamvadt régi álmok és szeretőm narancsölén egy ősi csodára várok rt•fŐsz a Mátrában egy falevél a hajnalra hull kék őz iszik a patakból szemében rőt álmok égnek s egy lövéstől földre fordr’ és a hegyek gömbarcából kiégtek a piros Napok mint női haj úgy száll az ösv s betakar egy régi padot S z i 1 á ' Egy zártkörű angol klub új tagja megkérdi az elnököt: — A klubba nők it jöhetnek7 — Nem, viszont a tagoknak megengedjük, hogy hetenként egy alkalommal elhozzák a feleségüket. — Csakhogy én agglegény vagyok... Elhozhatom a barátnőmet? — Csak abban az esetben, ha a klub valamelyik tagjának a felesége. X ügy Ízben valaki megkérdezte Albert Einsteint: — Neked is az a véleményed, hogy félelmetesen növekszik a bolondok száma a földön? — Minden bizonnyal — válaszolta mosolyogva a tudós. — És szerinted mi az oka ennek a jelenségnek? — Erre nagyon pontos választ adnak a statisztikák: állandóan növekszik a születések száma! n k o k Egy vendéglátóipari technikum hallgatója iskolai szünetben hazalátogat. — Egy kicsit lefogytál fiam — mondja az anyja, — nem jó az ellátásotok? Azt eszitek, amit főztök? —• Igen! Mégpedig kötelezően. X A szerelmes nő — mondotta Bemard Shaw — olyan rabszolga, aki az urával viteti a láncokat. X Testes, határozott arckifeje- zésü hölgy tér be egy ruhaüzletbe, mögötte lépked filgrán termetű, szelíd arcú férje. A hölgy vásárol egy szoknyát és a következő szavak kíséretében adja át a csomagot a férjének: — Fogd fiam, tedd a karodra! — Melyik karomra, drágám? nőtt ruháskosarat látja, amit az ura két faállványhoz erősített, hogy szabadon mozoghasson. A kosárban fia fekszik, éppen ez a fiú, Imre, aki most megütötte, öreg Pálné agyából majdnem kicsússzon a kép, a himbálózó kosár képe. Mégis sikerül visszaidézni a jól be- fütött konyhát, az asztalt, a nagy kockás abrosszal, a megszegett kenyér otthonos szagát és a lámpát is, amit egész kis lángra csavart, nehogy a fiú szemébe süssön. Este van, az urát várja be vacsorázni, mindjárt itt lesz, csak a jószágot látja el még éjszakára. Addig ő. Maris, ide ült a székre, a gyereke mellé, foltozni. Jó magas széket választott, hogy belelásson a kosárba. A kis Imre éppen most viszi a rózsaszínű lábujjait a szájacskájá- hoz. — Ügy, úgy kicsi fiam, szépségem, reménységem, boldogságom. .. Gondom, bajom, szomorúságom... Tovább!... Tovább!... Az idő fut rohannak az évek... Dübörgést hall, lehulló göröngy robaját. Nyitott sír szélén áll. most húzzák ki a kötelet a középső fia koporsója alól. Borzadva fordul el a képtől, a munka vad hajszája felé. Érzi a saját testének verejtékben fürdő szagát. Siess idő, rohanjatok évek! — Sebet gyógyít minden elmúló nap... Vagy ne! Mégse. — Alig bárom év, és 'ugyanaz a kép. Kővé dermedve áll a sírgödör fölött. Második fiát vitte el most a rettenetes kór. Tüdővész! — Lassan vánszorog az óra, ólomsúlya van a percnek. .. 1914—T5—’16—’17—T8. — Háború... Betegség... Szegénység. .. Halál... Pál Gáborról semmi hír... De csak ne is! Ne!... Jön a postás! „Pál Gábor hősi halált halt!” Hősi ?... Meghalt ?... Meghalt!... Munka... Szegénység... Szegénység. .. Munka... Munka... Végre megjött a gyerek! Az egy, aki megmaradt... Pirul a menyasszony, megcsókolja az aeyondolgozott kezet. Mosoly ömlik szét az elfáradt arcon... Ezek megbecsülik majd. .. A fia meg a menye... Hiszen dolgozni is tud még. De olyan Jó lesz meglassítani a tempót. A könnyebb munkát végezni. Gyereket dajkálni, ágyat vetni, főzni. A föld kegyetlen! Nehéz volt belőle kikényszeríteni asszonykézzel a mindennapit! Itt hirtelen megtorpan a képzelet. Egybefolynak a történések. Az egyformaság és a közelség homályossá tesz mindent. További emlékei egv- egy tévelygő gondolatban sűrűsödnek össze... Orrában a méz és a lej meleg szagát érzi: első unokáját tartja a karjai között... Hangokat hall, a hazafelé tartó birkanyáj türelmetlen bégetését. Este van. lilaszín felhők úsznak az égen, Séta közben i A fiatal férfi a fémfogantyúba kapaszkodik, a kis nő a a férfi kezét fogja. Nézelődnek a mozgó villamosban. Minden ülőhely foglalt. A fémvasalásokon napfény villog. A kis nő megrántja a fiatal férfi kezét. — Nézd csak, Muki. — Mit? — Ott — mutatja az áliával az irányt a kis nő. — Mit gondolsz. férfi, vagy nő? — Melyik? — A piros blúzos mögött kockás kuliban. Kemény arc, kurtára nyírt dús hajzat. Már nem fiatal. — Hát — tűnődik hangosan a férfi, — én nem is tudom. — Muris — mondja a kis nő. , A villamos rángatózva megáll. A kis nő tovább nézi a kulikabátost. — Pötyi — szól a férfi —; leszállunk. Félkézzel lesegiti feleségét a lépcsőn; a másikban tömött aktatáskát cipeL A súly húzza a karját. Kézenfogva sétálnak. — Utálok cipekedni — mondja a férfi. — De ma muszáj hazavinni. Pötyi a kirakatokat vigzagál* ja. — Nézd -csak, Muki — szólal meg. Neked, hogy tetszik az a kockás? A kirakatban szoknyák. Miklós szeret női kirakatok előtt időzni, kombinékat, bugyikat, melltartókat nézegetni. — Tetszik — feleli. — Megvegyem? — Ahogy tetszik, szívem. — Nem akarok olyan holmit venni, ami neked nem tetszik Se szoknyát, se mást. — Igazán tetszik. A kockás illik hozzád. — Örülök — mondja Pötyi. — Megegyeztünk, hogy a fizetésedet magadra költheted — mondja Miklós, majd homlokát ráncolva hozzáteszi; — Amíg ilyen kevés lesz a fizetésed. Jóval kevesebb, minta bankban volt. — Én akartam — mondja Pötyi. — Én akartam a reklámosokhoz kerülni. — Persze, hogy te. — Tudom, te mindig megértesz engem, okos, megértő férjecském vagy. — Az a fontos, hogy jól érzed magad. — Reklámszervező leszek. Egészen más. mint az irodában. A férfi hallgat. — Sose talállak meg telefonon — mondja aztán. — Kirakatrendezők mellett dolgozom, folyton a terepen vaeyunk. —- Te csak cipekedsz — mondja Miklós. — Csak a kis szerszámosládát viszem, az meg nem súly. — Múltkor az állványt is te cipelted. — Az állvány se nehéz. Különben is. a legtöbbször autón megyünk. — Én utálok cipekedni — mondja Miklós. — Még egy ilyen táskát is. — Én föl se veszem — mondja Pötyi. — Nekem mindegy — von vállat a férfi. — Az a fő, hogy jól érzed magad az új állásban. — Továbbmentek. — Ein gém nem érdekel a fizetésed, ha jól érzed magad. Pötyi megszorítja a kezét — Egyáltalán nem érdekel, ha jól érzed magad — mondja megint Miklós. — A bankban több fizetésed volt — Csak átmenetileg lesz kevesebb — magyarázza Pötyi, —, amíg tanulom a szakmát. Ha kész leszek, sokkal többel keresek, mint a bankban. Sokkal, sokkal többet — Elhiszem — mondja a férfi. — Egy év alatt kitanulom — mondja Pötyi. Mindenki azt mondja, hogy van érzékem a reklámhoz. Szótlanul mennek egy ideig. Az utca zajos. Egy nő lelép a járdáról, a rendőr ráfütyül és masához inti. Pötyi oldalra csavarodó fejjel járás közben is a kirakatokat nézegeti. — Te. Pötyi — szólal meg Miklós, — nem akarod mégis megvenni a kockás szoknyát? Még visszamehetünk. — Ráér, Muki. — Igazán helyes szoknya. Kár lenne elszalasztani. Ha nincs nálad elég pénz, csak szólj. — Tulajdonképpen nincs is szükségem szoknyára — magyarázza Pötyi. — Inkább pulcsi kellene. — Pulcsi? Pötyi rá villantja szürkéskék szemét; — Ez téged meglep? — Nem. dehogy. Miklós leszegett fejjel kullog, Pötyi a vállával hozzádől. — Muki, ne tagadd — dorombolja —, láttam, hogy meglepődtél. — Nem lepődtem meg csak úgy tudom, hogy elég pulcsid van. — Szerinted szoknyát kellene vennem? — Újabban mindig más pulcsi van rajtad — mondja gyorsan Miklós. — ^Szinte mindennap másik. — Az nem lehet, te csacsi — nevet Pötyi. Miklós tenyere átnyirkoso- dik, nagy lélegzettel azt mondja: — A bankba mindig ugyanabban Jártál. — Az más. — A szép holmikat kíméli az ember — mondja Miklós. — Igen, de még azt hiszik, hogy csak egy pulcsim van. — Az előbb azt mondtad, nincs elég pulcsid. — Mukikám, én azt mondtam, hogy a szoknyához viszonyítva nincs elég. Miklós meglóbálja a táskáját: — Azelőtt se csak a szekrényben lógtak — dünnyögi. — Csak a hivatalba jártál mindig egyben. — A jó pulcsikat kímélni akartam — feleli Pötyi. — Most már nem akarod kímélni? Pötyi megpillantja a reklámoszlopot a járdaszélen. — Dehogynem — mondja a kezénél fogva vonszolva a férjét. — Tudod, hogy én mindig vigyázok a holmijaimra. — Az előzetes mozijelentést nézegeti a reklámoszlopon. — Kés a vízben — olvassa hangosan a filmcímet. Az egyik képen szőke nő fekszik bikiniben a vitorlás fedélzetén, magas, sovány fiú lesi a vitorla mögül, egy másik férfi pedig csibukozva kormányoz a heverő nő lábánál. — Jövő csütörtökön megnézzük, jó? — szólal meg Miklós. — Előre megváltom a jegyet. — Remélem, nem megyünk vidékre. — Intézd el. hogy ne küldjenek vidékre. — Muki, azt nem lehet, kezdőnek nem lehetnek kikötései. — Szóval ne vegyem meg a Jegyet? — Nyugodtan megveheted. Legfeljebb eladod valakinek. A járda tele emberrel, a nap eltűnt a háztetők mögött, a házaspár köré árnyék nőtt a reklámoszlop tövében. A férfi hirtelen megemeli a táskáját, mintha a súlvát be- csülgetné, aztán egyszuszra kimondja: — Nézd, Pötyi, távol áll tőlem beleszólni az öltözködésedbe, tudod, hogy sose szóltam bele. A nők ehhez jobban értenek. — Mit akarsz ezzel mondani? — Hogy miről, azt én !s szeretném tudni. Most csak ezt tudom, hogy azelőtt otthon vetted föl a szép holmikat, mikor hazavártál. Most meg fordítva van. t Pötyi válasza természetesen hangzik: — Mukikám, otthon az ember kényelembe teszi magát, olyan ruhába öltözik, amir« nem kell folyton vigyázni. Ez magától értetődő. Nem? Miklós a járdaszegélyt nézi. — Rendben van — dünnyögi kínlódva, saját maga előtt megalázónak tűnik a helyzete, mindig nevetségesnek tartotta a féltékeny férfiakat. — Magától értetődő. Cigarettavég pottyan a lába elé. még parazsa van. rátapos, a talpával szétnyomkodja. — De szerintem az is magától értetődő — találja meg a hangot, — hogy munkába az ember nem hordja el a jó holmijait. Te pedig újabban ezt teszed. — Tudom, mit akarsz mondani — vág szavába Pötyi. — Nincs igazad, Muki, eleinte a reklámosokhoz is az ócskába jártam. Emlékszel? — De aztán abbahagytad. A szép holmikat gyűröd, koptatod. Futkosni, cipekedni a* ócska is jó. Pötvi föl von ja szemöldökét: — Nézd, Muki, nem szeretném. ha megszólnának. — Miért szólnának meg? — Hogy csak egy ócska pulcsim van. — Ki szólna meg? — Tulajdonképpen már meg is szóltak. — Kicsoda? — Többen. 1 — De ki? — A ... a portás. — Miféle portás? — A portás, a cégnél. Azt mondta, ha ő volna a férjem, annyi pulcsim lenne, hogy mindennap másikat vehetnék föl. — Hülyeség — mordul Miklós. Azt kérdi: — Hány éve* a portás? — Nem tudom. — Mégis. — öregedő férfi. Azt hiszem, öregedő Miklós Pötyit nézi. Aztán megemeli a táskáját. Újra Pötyit nézi. — Hogy-hogy azt hiszed? Pötyi szája hullámosán megremeg. — Muki, ne kényszeríts — szól elvékonyult hangon. — Mért kényszerítesz hazugság- ra? x — Pötyikém! Én kényszerí- telek? levél se rezdüL .. Ül a lépcsőn, babot pattantgat ki száraz hüvelyéből. Van benne sárga, drapp, barna cirmos, lapos, fehér, még fekete is. Se lát, se hall, olyan élvezettel válogatja szét őket. A kis unoka az ölébe ül. anyja el akarja tőle venni. Kéri, csalogatja. A gyerek nem megy. Az ő szíve meg csak úgy olvadozik a gyönyörűségtől... Most azért ilyen fénylő percei már nincsenek. Különösen amióta a fia olyan keményen bánik vele. Akkor van nyugta csak, amikor mind elmennek otthonról, és egyedül maradhat. Tesz-vesz, kerül-fordul, fölhúzza a régi órát, megsimogatja, örül, hogy az vele látta még-a régi szebb napokat. Hiszen minden olyan jó volna most is, csak a fia... Tej, vaj, sajt, gyönge csirkehús, minden van, amit szeret, vagy amit még szabad ennie. Azelőtt nem is itt aludt. Most kitették azon az ürügyön, hogy kevés a hely, nőnek a gyerekek. De ő még itt is megvolna. így, ahogy most itt fekszik, így is jói érzi magát. Annyi szép mindenre tud gondolni. Mart minden szép. Valahogy úgy van, hogy nem is tud választani. A kis csibék, vagy az unokái, a hajnalka kék virága, vagy a kövek közt bujkáló svik. a fecske, vagy az ezüstös szárnyú repülőgéo, a fényesre dörzsölt. tűzhely, vagy a rajzszeggel fülerősített szőnyegmintás papír; melyik a szebb? Még a mosogatás is szép. Ahogy ragyognak, az edények a jó forró szódás viz- tól! És a tűzrakás is micsoda élvezet! Takaros kalickát rak a vékonyra hasított fából, úgy gyújt alá. Mindjárt megvidá- modik a konyha a tűz pattogó zajától. Szép. Minden szép. Csak a fia ökle eltakarja ezt a szépséget. Egyre ott tár\col előtte ez az ököl, akármire akar gondolni. De mi ez megint? — Hosz- szú, éles nyilallást érez újra az oldalában. Próbál mozdulni, hátha csak rosszul fekszik, az a1 baj. A fájdalom azonban egyre erősödik. Görcsös félelem hasít az agyába. — Ha most meghalnék — gondolja, de már bele is nyugszik. — Ezek... örülni fognak... Agya mintha tőle függetlenül működne. — Én is... Nekem is... jobb... Az utolsó szót látja is leírva, a betűk pirosán lángolnak, mint a neonreklámok a nagyvárosi éjszakában. És mintha kiáltana is valaki. Hidegen, semmibeveszőn pendiii a szó... S ellebben*?^: is öreg Pálné szájáról, és szomorú magányossággal oszlik szét a konyha áporodott levegőjében. .. Kemény Erzsébet — Te Is nagyon jól értesz hozzá — válaszol a férfi. Pötyi vékonyan mosolyog a férjére: — Baj? — Azt hittem érted, miről van szó — mormolja Miklós. — Mukikám. miről van szó? A férfi kissé meghökken, habozik. Éppenséggel nem baj, ha Pötyi nem érti, ha csakugyan nem érti. Sőt. De a tüskétől muszáj megszabadulni. Egyszer muszáj tisztázni ezt a dolgot. Elfogja az idegesség, ugráló hangon felel: — Igen, te! Nem a portás mondta. — Ügy! Szóval... — Senki se mondta. Egyáltalán senki. — Nem? Akkor te miért montad? — Muki — a lányos arcú asszony a férjére néz. — Mu- kikám, értsd meg, utáltam a bankot.. Gyűlöltem. Itt meg szeretek. — Nyitott tenyérrel a reklámoszlop üvegét nyomogatja. — Hát olyan komplikált ezt megérteni? (