Nógrád. 1973. február (29. évfolyam. 26-49. szám)
1973-02-17 / 40. szám
E KÖZIEMÉ (Folytatás as 1. oldalról) csehszlovák gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési vegyes bizottságban a két fél illetékes szervei a két ország közötti távlati együtt működés további szélesítését és elmélyítését szolgáló munka- program szerint folytassák tevékenységüket. Különösen kiemelten kell kezeim együttműködésünket az Adria kőolajvezeték és a dunai vízlépcsőrendszer megépítésében, valamint a személygépkocsi-gyártásban. A megbeszéléseken aláhúzták, hogy a gazdasági együttműködés dinamikus fejlődését az ötéves tervidőszak hátralevő részében is fenn kell tartani. Szükségesnek tartják, hogy az árucsere-forgalom növelése a jövőben is elsősorban a termelési szakosítás és kooperáció, valamint a távlati tervek koordinációja útján érvényesüljön. Megerősítették szilárd elhatározásukat, hogy a Magyar Népköztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság testvéri együttműködésének sokoldalú fejlesztésére további intézkedéseket tesznek. Hangsúlyozták, hogy a testvéri és szövetségi kapcsolatok elmélyítése a Szovjetunióval, a szocialista országokkal mindkét országban a szocialista társadalom további sikeres építésének alapvető feltétele. A két kormány aktívan hozzájárul a Varsói Szerződés és a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa erősítéséhez és továbbfejlesz, téséhez, a szocialista közösség egységének megszilárdításához. A Szovjetuniónak és a Szocialista közösség országainak a békés egymás mellett élés elvei alapján folytatott • következetes politikája döntő szerepet játszik a világíbéke megőrzésében, s a nemzetközi kapcsolatok normalizálásában. A Magyar Népköztársaság és a Qsehs'zlovák Szocialista Köztársaság kormánya a szövetséges szocialista országokkal együtt, a jövőben is határozott erőfeszítéseket tesz az európai kontinensen a feszültség enyhítése, a biztonság megszilárdítása és a kölcsönösen előnyös együttműködés fejlesztése érdekében, a Varsód Szerződé® politikai tanácskozó testületé prágai nyilatkozatában kifejtettek alaipján. Továbbra is aktívan elősegítik az európai > biztonsági és együttműködési konferencia összehívását. A két kormányfő reményét fejezte ki, hogy a konferencia ez év nyarán összeül. Az európai biztonság és együttműködés rendszerének megteremtésével újabb lehetőségek nyílnak a kölcsönösen előnyös gazdasági és kereskedelmi kapcsolatok különböző formáinak fejlesztésére is valamennyi európai állam között. Ehhez elengedhetetlen, hogy az Európai Gazdasági Közösség felhagyjon a szocialista országokkal és más államokkal szemben alkalmazott diszkriminációval. A miniszterelnökök álláspontja azonos az európai fegyveres erők és fegyverzet csökkentésével foglalkozó, az ez év január 31-én Bécsben megkezdett előkészítő konzultációt illetően. A Szovjetunió, valamint a Lengyel Népköztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság között megkötött szerződések, a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság között létrejött alapszerződés, a Nyugat-Berlinről szóló négyoldalú egyezmény aláírása jelentősen hozzájárultak a fe/ ! A Moldva-parti palotában Rendkívül szívélyes légkörben lezajlott csehszlovákiai hivatalos látogatásának mintegy záróakkordjaként az újságírókkal találkozott Fock Jenő miniszterelnök a Moldva-parti palotában. Az újságírók kérdéseire részletes válaszokat adott, a konferencia kezdetén, a kérdések elhangzása előtt pedig elmondta, milyen összkép alakult ki benne mostani látogatásának benyomásai alapján. „Ismét meggyőződtem arról, hogy a testvéri Csehszlovákia népei helyes, jó úton járnak” — hangsúlyozta a magyar kormány elnöke. Kedvező benyomásai közül kiemelte azt a jelentős fejlődést, amelyet szomszédunk az ipari és mezőgazdasági termelésben, valamint a nemzeti jövedelem növelésének tekintetében az utóbbi években elért, aláhúzva annak fontosságát, hogy a nemzeti jövedelem elosztásánál a dolgozó nép felemelkedését vették elsősorban figyelembe. „Láthattam, hogy nyugodtabbak, derűlitóbbak, boldogabbak a csehszlovák emberek, mint legutóbbi látogatásaim idején, 1972. januárjában és 1969. júliusában voltak” — mondta Fock Jenő. Tárgyalásait rendkívül eredményesnek nevezte, különösen nagy hatással volt rá a Gustáv Húsúknál tett látogatása, amely jóval meghaladta a protokoll által előirányzott időtartamot. A tárgyalásoknak talán az a fő eredménye, hogy a két ország közös gazdasági érdekei alapján a jövőben intenzívebben fejlesztik majd a gazdasági együttműködést, miután megvizsgálták, hogy bizonyos területeken eddig nem használták ki megfelelően a meglevő adottságokat. A két nép kölcsönös, jobb megismerésének módjairól érdeklődött a Lidova Demokrácia munkatársa. „Most, hogy a szocialista országok elfogadták az integráció programját, az objektív feltételek adottak, azokat kell további szocialista tartalommal megtölteni” — válaszolta a miniszterelnök, utalva például a turizmus további szélesítésére, de a vizuális propaganda — a film-és televíz iós csere —, valamint a sajtó, s a könyvek adta lehetőségekre is. A magyar—nyugatnémet diplomáciai kapcsolatokról szólva — a Svobodne Slove tudósítója kérdezett erről — kór- mányelnökünk elmondta, hogy ezt internacionalista magatartásunk határozza meg, ami azt jelenti, hogy Bonn-nak most elsősorban a müncheni szerződés érvénytelenségének problémáját kell tisztázni. A Magyarországon élő szlovák, illetve a Csehszlovákiában élő magyar nemzetiségek helyzetét vetette fel a Prace munkatársa. „Közös csehszlovák és magyar felfogás szerint a két országban élő nemzetiség nem elválasztó, hanem ösz- szekötő kapocs, amely mindinkább elmélyíti a két ország barátságát” — válaszolta Fock Jenő. Közeledik az 1948-as csehszlovákiai februári győzelem negyedszázados évfordulója. Befejezésül a magyar kormány nevében az évforduló alkalmából szerencsekívánatait fejezte ki miniszterelnökünk, az egész csehszlovák dolgozó népnek. Ki singer Pehinghen A Zsenmin Zsibao pénteki mosolygó arcú találkozását szarna első oldalas jelentésben kézfogását örökíti meg. számolt be pénteken Henry A kínai—amerikai tárgya- Kissingcr pekingi fogadtatá- lások a már szokásos módon sóról, Csou En-laj kínai kor- a nyilvánosság és a nemzet- mán,yfővel folytatott tárgya- közi sajtó teljes kizárásával lásairól és fényképet is kö- folynak. A hivatalos közlemé- zö!t, amely az elnöki tanács- nyék csak a résztvevőket so- adó és a kínai kormányfő rolják fel. £ NOGRÁD - 1973. február 17., szombat N Y szültseg csökkentéséhez és új alapokat teremtettpk a kölcsönös bizalom, a biztonság és együttműködés légkörének erősítéséhez Európában. E kedvező folyamait továbbfejlesztéséhez normalizálni kell a Német Szövetségi Köztársaság kapcsolatait a többi szocialista országgal is. A Magyar Népköztársaság helyesli és támogatja a Csehszlovák Szocialista Köztársaságnak a közelmúltban a Német Szövetségi Köztársaság kormányához intézett javaslatát, mely kölcsönösen elfogadható megoldást nyújt a müncheni diktátum érvénytelenségének kérdésében. A két kormányéinak megelégedéssel üdvözli a szuverén Német Demokratikus Köztársaság elismerésének az egész világra kiterjedő folyamatát, amelyet mindkét német állam ENSZ-be való mielőbbi fölvételének kell követnie. Örömmel üdívözliik a vietnami béke helyreállításáról szóló egyezmény megkötését. Az egyezmény létrejötte a vietnami nép hősi harcának, a szocialista országok sokoldalú támogatásának és az egész világ haladó erői szolidaritásának kiemelkedő sikere. A megállapodás következetes végrehajtása jelentős hozzájárulás Ázsia biztonságának és a világ békéjének szilárdításához is. A Magyar Népköztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság a proletár internacionalizmus elveihez hűen, a Szovjetunióval, a többi szocialista állammal együtt továbbra is sokoldalú testvér: segítséget nyújt a vietnami népnek hazája békés építéséhez. A két kormány teljes támogatásáról biztosítja az arab országok igazságos harcát. Minden lehetséges segítséget megadnak, hogy a Biztonsági Tanács 1967. november 22-i határozata alapján felszámolják az izraeli agresszió következményeit, megteremtsék az igazságos és tartás béke feltételeit a Közel-Keleten. A miniszterelnökök megbeszélései, a testvéri barátság, a szívélyesség és a kölcsönös megértés szellemében folytak, megerősítették teljes nézet- azonosságukat valamennyi megtárgyalt kérdésben. Fock Jenő, a Magyar Nép köztársaság Minisztertanácsának elnöke, magyarországi látogatásra hívta meg dr. Lu- bomir Strougalt, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság Szövetségi Kormányának elnökét, aki azt köszönettel elfogadta. Prága, 1973. február 16. ér Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke és kísérete pénteken az esti órákban visszaérkezett Budapestre. A Ferihegyi repülőtéren Fehér Lajos, az MSZMP PB tagja, a Minisztertanács elnökhelyettese és több más személyiség fogadta. (MTI) HEafiirgyuüés az Egyesült Izzóban (Folytatás as 1. oldalról) sabb szintű — pártközi eszmecsere, Brezsnyev elvtárs magyarországi látogatása, tie kienni egyet jelet mindezeknek a felismerésével és gyakorlati megvalósításával. — Tisztelt elvtársak! . — Embereket őszinte barátait fiz elkötelezettség ? ság köthet össze, ha közös a munkájuk, az érdeklődési körük, közösek az emlékeik céljaik, elveik, ha szolidárisak egymás sorsa iránt és segítik egymást. — Tisztéit elvtársak! — Haztink elkötelezett ország. Mire kötelezte él magát népünk? Arra, hogy hazánkban felépüljön a szocialista társadalom, hogy a mun- Káshatalom szilárd legyen, hogy politikai, gazdasági, kulturális életünk a marxizmus— leninizmus eszméje alapján állandóan erősödjék és fejlődjön. — Pártunk és kormányunk politikája tehát egyértelműen elkötelezett politika. De ez az elkötelezettség állami önállóságunk és nemzeti függetlenségünk biztosítéka. — Elkötelezettség és önállóság. Elkötelezettség és függetlenség. Ellentétes fogalmak? Nem. Szocialista országok viszonyában nem. Miért nem? Azért, mert azonos eszme alapján, azonos célért küzdünk. Azért, mert munkás- szolidaritással együttműködésre, összefogásra, egymás segítésére, megvédésére, a nemzetközi munkásosztály eszméjének országainkban történő megvalósítására szövetkeztünk. — Tehát önmagunk, munkásosztályunk, népünk ügyének elkötelezettei vagyunk. A mi népünknek nincs és nem lehet olyan „nemzeti érdeke”, amely szá.mbenóll a Szovjetunió, a többi szocialista ország, a nemzetközi munkás- osztály érdekeivel. A mi viszonyaink között elkötelezett— Milyen a mi hazánk és a Szovjetunió barátsága? Barátságunk az emberek közti barátságnál több, mélyebb, nemesebb és felelősségteljesebb, mert hiszen népeink sorsát határozza meg. Mélyek e kapcsolatok, mert kimeríthetetlen forrásuk a közös cél, a közös eszme, a közös utunkból eredő összefogás, szolidaritás. Ilyen a szovjet és a magyar nép közötti együttműködés, ilyen a mi barátságunk. — Mi a különbség az igaz barát és az úgynevezett „baráti” szavak között? Ezt a különbséget példával fejezem ki. Emlékezzünk, hogy az 1945. utáni években imperialista körökben hazánkról, mint rab nemzetről és annak vala. miféle felszabadításáról beszéltek. És most? Ugyanezek a körök, mintha a szocialista országok népeinek a barátai volnának, „segíteni” akarnak, „önállóságra” és „függetlenségre” biztatnak. Számon kérni és óvni kezdik a szocializmust hazánkban. — De vajon milyen önállóságra és függetlenségre gondolnak? Valóban féltik a szocializmust, valóban aggódnak érte? Azt hiszem erre nem is kell válaszolni, mert jól tudjuk, hogy mit értünk mi, és mit értenek ők szocializmuson, nemzeti önállóságon, vagy függetlenségen. Sztrájkmozgalom Angliában Futótűzként terjed a brit, — a kórházi segédszemélyzet kormány jövedelemkorlátozó — szakszervezetének vezetői politikája elleni sztrájkmozga- pénteken szintén elhatározták, A barátság soha nem eél nélküli sem a Szovjetunió, sem Magyarország részéről, de az imperialista körök részéről sem az. Ezért a barátságról szóló szavak mögött mindig azt nézzük, kik és miért ajánlják fel. — Milyen az imperialisták barátsága? Ismerünk történelmi példákat, amikor kultúrált, civilizációt terjesztő barátságról beszéltek, s eközben földrészeket tettek gyarmatokká, népeket jgáztak 1« és fosztottak ki. De frissebb, még be sem hegedt sebeket is hordoz a föld az imperialisták „barátságról”, lerombolt városrészek, elpusztult falvak, mérgezett vizek, termést nem hozó földek, esztelen népirtás képe tűnik elénk, ha Vietnamról vagy Indokína más országáról hallunk. — Megjelenik az imperializmus a bombákat hordozó gépekkel a népirtás megvalósítójaként, majd pedig „jótékonykodóként”, segitőkészség- gel. Részt kíván venni saját pusztítása eltüntetésében ? Megváltozott volna arculata V Megbánta volna tetteit? Vagy inkább arról van szó, hogy amit nem ért el háborúval, azt így akarja most megvalósítani? — És ezzel szemben milyen a szocialista országok barátsága? Ezt jól mutatja Vietnam példája. Kik segítették a fegyverszünet elérését? A barátság, a ploretárintemacio- nalizimus, a Szovjetunió és a szocialista országok ereje. Ez az erő a garancia ezután is arra, hogy a szocialista országok tovább erősödjenek, fejlődjenek, megvédjék magukat, garancia arra, hogy soha többé ne térjen vissza az az időszak, amikor az imperialista hatalmak népeket megaláztak és meggyaláztak. amikor semmibe vették akaratukat, érdekeiket. — Tisztelt elvtársaltí Népünk a haladás élén — Öröm és lelkesedés tőüt lom. Miközben az ország különböző vidékein a 47 000 gázgyári munkás sztrájkjai miatt újabb gyárak zárták be kapuikat, pénteken a mozdonyvezetők és fűtők szakszervezete jelentett be azonnali bérköve- jelő munkalassítást. A mozdonyvezetők emellett február 28-án 24 órás országos sztrájkot tartanak. A negyedik napja sztrájkoló gázgyári dolgozók munkalassí- ásai, munkabeszüntetései túlórabojkottja miatt péntekre már majdnem 750-re emelkedett a gázszolgáltatásból kikapcsolt gyárak száma. Az országos egészségügyi szolgálatban működő dolgozók hogy ha nem kapnak újabb béremelési ajánlatot, akkor felhatalmazzák tagjaikat bármilyen országos méretű akció kirobbantására. Heath miniszterelnök még csak szította az országos nyugtalanságot azzal a nyilatkozatával. hogy a bérviták megoldására nem engedélyez kompromisszumot, minthogy ez szerinte „láncreakciót” indítana el. A kormányfő pénteken Birminghamben, a gázsztrájk által erősen érintett közép-angliai városban tett látogatást. A miniszterelnököt tüntető diákok kifütyülték. (MTI) el bennünket, hogy a mi nemzedékünk életében sikerült hazánk, népünk sorsát, jövő- :éí a haladás útjára vinni, örülünk annak a nagyszerű érzésnek és tudatnak, hogy a világ sodrában nem vagyunk egyedül. Mindannyian emlékkezünk arra- hogy népünk nagy költői és gondolkodó! mennyit bánkódtak hazánk keserű sorsán. Ady Endre írta: „Fagy, fagyos lehellett.. száll ott minden virág felett Elátkozott hely. Nekem: hazám• — Nem. Már nem elátkozott hely a mi hazánk. Már nem fagyos a lehelet. Történelmünkben először az egész népünkre süt mór a napfény. Egész népünké a jelenünk és a jövőnk. — Benne vagyunk abban a sodrásban- abban a hatalmas erejű sodrásban, ami népeket vitt a társadalmi fejlődésnek egy olyan útjára, amely minden eddiginél igazságosabb, mert az egész nép érdekeit, boldogulását, szebb életét fejezi ki. — Benne vagyunk egy olyan sodrásban, amely a haladásért, a békéért, a népek, nemzetek együttműködéséért harcol. — Öröm és büszkeség ez számunkra. Van erős testvérünk. küzdőtársunk és példaképünk: a Szovjetunió. Van sok igaz barátunk az emberi Haladásért küzdők táborában. — Nem nagy szavakat, nem üres ígéreteket kíván a barátság ápolása és fejlesztése, hanem a mindennapos munkádban tenni és cselekedni, erőnket növelni, előbbre és közelebb jutni a célhoz: a szocializmushoz — ez a maevar— szovjet barátság igazi tartalma. Éljen a magyar és a szovjet nép örök barátsóoa! Éljen a testvéri Szovjetuniói Gáspár Sándor nagy tetszéssel fogadott beszéde után a Vasa? Központi Művészegyüttes énekkara munkásdalokat adott elő. maid az Ir.ter- naciónálé hangjaival ért véget a naggyűlés. (MTI)