Nógrád. 1973. január (29. évfolyam. 1-25. szám)

1973-01-20 / 16. szám

4 TÁRGYALÓTEREMBŐL: Sérelmeire emlékszik, a bűncselekményre nem Bogdán János gulyás az is­tenmezeje! tsz-ben. Különös szokása van; állandóan ma­gánál hord egy kishaltól. Ahogy ő mondja; „biztonsági okokból”. Pedig a történtek tanúsága szerint inkább őaz, aki veszélyt jelent a környe­zetére. Egy éjszaka leforgása alatt leütötte egy kerítésből kitépett karóval ismerősét, és olyan durván bántalmazta nevelőapját, hogy az belehalt sérüléseibe. Mindkét esetnek van előz­ménye, amely bizonyos fokig magyarázatul szolgál a bűn­tettekre. Az első áldozatról ezt mondja a vádlott; — Egyszer körülbelül két hétig együtt éltem id. Bog­dán. Béla lányával, akinek később gyermeke született. Miután nem akartam a gye­reket a magaménak elismer­ni, haragos viszonyba kerül­tünk Idős Bogdán Bélával. ^ Nevelőapját is régóta gyű­lölte, mert sokat ivott, és ilyenkor durván, bánt a csa­láddal Egy ízben serpenyő­vel betörte Bogdán János fe­jét. Nem bírta ki otthon, el­költözött. Ennek már kilenc éve. Az ital azonban alkal­mas arra, hogy felszítsa a ré­gen szunnyadó ellenszenvet. Tavaly októberben Zavar­ban búcsú volt, amelyre a vádlott is ellátogatott. Elfo­gyasztott nyolc-tíz pohár pá­linkát és 5-ti pohár meggy­bort. Egy ismerősénél össze- ■ akadt idős Bogdán Bélával, alti hegedült a vendégeknek, ö is nőtát kért tőle, de rossz néven vette, hogy a vendégek közül valaki „bele­énekelt” az ő nótájába. Ha­ragját a hegedűsön vezette le, ő is „elhúzta a nótáját” a karóval. Később elindult szál­lást keresni a családjának, így jutott el nevelőapja laká­sára. Amint meglátta az idős embert, azonnal eszébe ju­tott, bogy itt is van törlesz- tenivalója. Ráemedte a bal­tát, de a megtámadott kicsa­varta a kezéből. Az ezt kö­vető dulakodás közben azon­ban a konyha kövére zuhant. Később sikerült valahogy ki­tennie Bogdán János szűréta lakásból, még sörösüvegeket is hajigáit utána az ablakon, másnap azonban váratlanul rosszul lett és meghalt. Mint utóbb kiderült, a konyha kö­vezete zúzta be a fejét. Bogdán még éjjel kiment az 'erdőbe, és elaludt egy fa alatt. Csak ennyire emlékszik: — Édesanyám ébresztett fel, és elmondta, hogy mit csinál­tam az este. Az ügy jogi érdekessége, hogy Bogdán cselekményét kezdetben szándékos ember­ölési kísérletnek minősítették, hiszen, ráemelte a baltát ál­dozatára. De szándékos em­berölésért nem lehetett a vádlottat felelősségre vonni, mert a haléi nem az ő ölési szándéka folytán következett be, hanem a szerencsétlen esés okozta. Így Bogdán Já­nost halált okozó súlyos tes­ti sértésért és súlyos testi sértés kísérletéért ítélte el a megyei bíráságon dr. Nyitrad Zoltán tanácsa. Büntetése há­romévi és hathónapi sza­badságvesztés, amelyet szigo­rított börtönben kell letölte­nie, mellékbüntetésként pedig négy évre eltiltották a köz­ügyekben való részvételtől. Az ítélet nem jogerős. Sz. K. Gyalog gyorsabban... London szívéből egy 16 négyzetkilométeres, rendsze­rint zsúfolt körzetből április­tól kitiltják a nagy tehergép­kocsikat. Az ügy előzménye, Heath miniszterelnök egy kellemet­len „kalandja”. A kormányfő néhány hónappal ezelőtt gya­log volt kénytelen átsétálnia parlamentből a Downing street 10-be, máskülönben sa­ját fogadásáról késett volna el. Kocsija ugyanis a zsú­foltság miatt szinte moccanni gém tudott az utcákon. Rá­adásul esett az eső. Ekkor te­lefonált a Tokióban konferen- ciázó, nagy-londoni polgár­mesternek. s dühösen intézke­dést követelt. Sir Desmond Plummer, a nagy-londoni tanács vezetője a 12 mftérnél hosszabb te­hergépkocsikat tiltotta ki a cityből és a Westminster, a londoni parlament körzeté­ből, miután megbizonyosodott hogy a sofőrök legnagyobb része nyugodtan kikerülhetné a belvárosi forgalmat. Ha az intézkedés következtében ki­derül, hogy kevesebb forgal­mi dugó keletkezik, akkor a tilalmi övezetet kiterjesztik. (MTI) Röviden Azért számláljuk éveinket, mert erős bennünk a törek­vés a rekordteljesítményekre. ★ A kényszer az akarat gyil­kosa. Nem kell komolyan venni E heti kis görbe tanácsadómban azzal szeretnék foglal­kozni, hogy mit tegyen a jó vezető a női dolgozók helyze­tének könnyítéséért, a férfiakéval azonos megbecsülésükért, és érvényesülésükért. Először is nézzük azokat a lányokat és asszonyokat, akik éppen felvétel előtt állnak. Ha egyidejűleg egy férfi és egy nő jelentkezik ugyanarra a munkára, gondolkodás nélkül adjunk elsőbbséget a férfinak. Még az se zavarjon bennün­ket, ha esetleg gyengébb munkaerő. A férfi az mégis csak férfi. Nem szaladgál állandóan szülési szabadságra. És nem kell neki otthon maradni, amikor beteg valamelyik gyerek. Ha csak egy jelentkezőnk van, ráadásul az is nő, akkor nincs mit tenni. Ígérjünk neki feleannyi fizetést, mint amennyit egy férfinak adnánk. És vegyük fel. Már azért se kapjon magasabb fizetést, mert egyesek azt gondolhatnák, hogy elfogultak vagyunk a nők javára. De azért biztassuk. Egy-két év múlva akár annyit is megkereshet, amennyit egy kezdő segédmunkás. Vezető beosztásba még véletlenül se alkalmazzunk azon­nal a női munkaerőt. Még kiderülhet, hogy valóban képes megállni a helyét, akkor aztán soha többet nem szabadu­lunk meg tőle. Először tegyük lehetővé a számára, hogy bizonyítson. Ha ehhez nyolc—tíz év után még mindig lesz ereje, akkor megérdemli a sorsát. Nehezebb a helyzet azokkal, akik már régóta nálunk dolgoznak. Akármi történik, egyről soha ne feledkezzünk meg! A nő eleve képtelen bármiféle magasabbrendű szel­lemi munkára. Ezért ne is adjunk neki semmi komolyabb megbízást. Még képes lenne túlhajszolni magát és tényleg bebizonyítaná a rátermettségét. Nem szabad ilyen meg­erőltető feladat elvégzésére késztetni. Ez szöges ellentétben áll az ide vonatkozó párthatározattal is. , Néhány példa, hogyan kíméljük női beosztottainkat. A mémöknőre rábízhatjuk az iktatókönyv vezetését. A tit­kárnőnél azzal is beérhetjük, hogy kávét főz és elküldi a „nem kívánatos” vendégeket, s a legrosszabb gépet mindig a nőknek adjuk. Azon nyugodtan elpepecselhetnek. Ne adjunk a nőknek társadalmi megbízást, mert arra úgy sincsen idejük. Legfeljebb vöröskeresztes aktívának és közönségszervezőnek alkalmasak. És jutalmat se adjunk. Hiszen éppen most jöttek vissza szülési szabadságról. Vagy holnapután maradnak újra otthon. Akkor meg mire föl? Hát, eddig jóformán nem is dolgoztak... Csak a statisztikára vigyázzunk. A nők kellő arányára a közéletben és a vezetésben. A legegyszerűbb megoldás, ha férfimunkatársainknak lehetővé tesszük, hogy a feleségük nevét használják. Ugye értik? Talán bizony csak a nőknek van joguk ahhoz, hogy a férjük nevét viseljék? —is DSnt&tl a Legfelsőbb Bíróság A volt férj távozzék a lakásból Egy vidéki szerelő ellen fe­lesége válópert indított. Mint' a tárgyaláson kiderült, a férj italozott, feleségét többször bántalmazta, sőt, kiskorú gyermekükkel szemben ifjú­ság elleni bűntettet követett el, amiért felfüggesztett hat­hónapi szabadságvesztésre ítélték. A Megyei Bíróság a házasságot felbontotta, a' gyer­meket az anyánál helyezte el, a lakást pedig a volt házas­társak között megosztotta. Törvényességi óvásra az ügy a Legfelsőbb Bíróság elé ke­rült, amely az alsófokú íté­letet annyiban változtatta meg, hogy a volt férjet köte­lezte: a lakást 15 napon be­lül hagyja el. A határozat indokolása sze­rint házasság felbontása ese­tén a lakásmegosztás kérdésé­nél a felek személyi körül­ményeit is vizsgálni kell. A szerelő maga idézte elő há­zassága felbomlását; koráb­ban erkölcsileg kifogásolható magatartást tanúsított és ami­kor ezt felesége megbocsátot­ta, akkor sem viselkedett megfelelően, sőt. tettlegesség- re vetemedett. Kiskorú gyer­mekükkel szemben elkövetett durvaságáért a Megyei Bíró­ság a járásbíróság által ki­szabott tízhónapi szabadság­vesztés-büntetést azért csök­kentette fél évre, mert a sze­relő maga mondta el, hogy családjával nem tart fenn kapcsolatot, más városban la­kik, amiből a büntető bíróság arra a következtetésre jutott, hogy távozásával a családi életben a „veszélyhelyzet” megszűnt. Amennyiben azon­ban a lakáshasználatot a volt házastársak között megoszta­nák, a szerelő oda visszatér­hetne, tehát a veszélyhelyzet és újabb bűncselekmények el­követésének lehetősége ismét bekövetkezhetne. Ennek meg­akadályozására elsősorban a kiskorú gyermekre kellett te­kintettel lenni, akinek idegál­lapotát apja viselkedése na­gyon megviselte. A gyermek­nek az az érdeke, hogy a la­kásban anyjával zavartalanul nevelkedhessek. Egyébként is a szerelő, aki más városban dolgozik, csak hét végén jár­hatna haza. A házasélet alatti magatartása azonban olyan súlyosan kifogásolható, hogy — családvédelmi szempontok­ra való tekintettel — a lakás elhagyásáért kárpótlás nem illeti meg, noha annak idején megszerzésére jelentős össze­get fordított. Elet wis nélkül Az amerikai Columbia Egyetem tudósai kísérletileg kimutatták, hogy a világűr­ben vízmentes testekben is keletkezhet élet. A tudósok­nak sikerült szintetikus úton, laboratóriumi viszonyok kö­zött aminósávakat előállítani, teljesen víz nélkül, csupán olyan anyagok felhasználásá­val, amelyeket kétségtelenül a kozmikus térségben találtak, éleire neveltek Aki a bal lábát a jobb ci­pőbe dugja, az mindenre ké­pes. * A könyvek enyhítik a szen­vedést: a legnagyobb szenve­dés könnytelen bánat. ■A­Amikor egy koldus kezébe nyomjuk a garast, megszün­tetni véljük a szegénységet. ■*­A rokonszenv bonyolult, a szerelem egyszerű. * A legjobb futó a zsebében hordja a célt. •ét A halott arca azt nyilvánít­ja ki, amit életében képtelen volt, a nyíltságot, tehát a tökélyt. * Egy ember őrültsége azon a meggyőző erőn mérhető le, amellyel motiválja. * Nem annyira a hazugság urakodik a földön, mint az igazság és a hazugság közötti különbségtétel képtelensége. A. és L, Sargorodszkij: Nem az Ügy tanultam az iskolában, mint mindenki más. Egy ki­csit „nyugtalan” természetem volt. Hol az asztal lábát tör­tem ki „véletlenül”, hol az ablakot vertem be... Mint a gyerekek általában. — Ki törte be az ablakot? — kérdezte szigorúan a ta­nár néni. Mindenki hallgat, meg se moccan. Felállók, félénken ki­nyomom magamból: — Én... Azt gondolják a többiek, hogy, na, most megkapom a magamét. A tanárnő pedig gyöngédén rám néz: — Jól van, Nyikityin! Bá­tor vagy, hogy őszintén beis­merted .. Semmi több. Valahogy a fizikaszertár­ban elejtettem a műszert. — Ki törte el a műszert? — kérdi a tanárnő. Halálos csönd. Mindenki az ampermérő mögé bújik. Föl- állok és bátran kijelentem: — En! Es arra gondolok, hogy mi lesz! A tanárnő felém küldi gyen­géd tekintetét: — Jól van, Nyikityin. Szép dolog, hogy őszintén beismer­ted. Egyszer pedig a tornate­remben befűrészeltem a ló lábát, s a gyűrűt is leszakí­tottam. — Ki volt az a szemtelen anarchista? Félelmében mindenki a sa­rokba húzódik, a szőnyeg mö­gé. Én pedig a lcötél tetejé­ről bátran, sőt büszkén kiál­tom: — Én! Na és? Mindenki remeg a szőnye­gek mögött: „Na most mi lesz?” Már biztosra tudom, hogy nem lesz semmi. És jól tudom. — Ez igen Nyikityin! De­rék fickó vagy, mert őszintén beismerted. Aztán kiléptem az életbe. Első lépésem alkalmával bevertem egy kirakatot. Le­vonták a fizetésemből. Egy másik alkalommal akkor támadt inni kedvem, ami­kor már minden üzlet zárva volt. Ismét betörtem egy kirakatot. — Ki hatolt be erőszakkal az üzletbe? — Én! — mondom büsz­kén a rendőrnek. Aztán vá­rom, hogy elkezd dicsérni. Azt mondja a rendőr: „Na gyerünk!” Mentünk is. Vissza csak tizenöt nap múlva jöttem! Ilyen az élet! Én mondom, az iskola és az élet között hatalmas űr tátong. Oroszból fordította: Saiga Attila 6 NQGRÄD — 1973. január 20 „ szombat Erdei szalonka és az Időjárás Az NSZK-ban és a skandi­náv államokban a téli hajtó­vadászatokon egyre többször észlelnek áttelelő erdei sza­lonkákat. Feltehető, hogy ez a jelenség az utóbbi évtizedek enyhébb teleinek következmé­nye. A gyűrűzések tanúsága szerint a Norvégiából, Svédor­szágból, Finnországból vonuló Automatikus vezérlésű olajégő* javítást, -karbantartást, -fel­újítást, minden típusra aaonnalra vállalunk. Szerelőipari Szövetkezett Közös Vállalat, Ludányhálászi. T.: 16. szalonkák Dél-Angliába« és Írországban telelnek át, az angliai és franciaországi sza­lonkák pedig gyakran télen is megmaradnak helyükön és nem vonulnak Észak-Afrikába. Az Azori- és a Kanári-szige­teken ősszel Európából érke­zett szalonkákat figyeltek meg. Volán 2. sz. Vállalat Salgótarján központi telephelyére vizsgázott kazánfűtőt felvesz. Bér megállapodás szerint Jelentkezés: Műszaki feji. osztályon. Fonodái in ii n kára felveszünk fonó szakmunkásnőket és 16 évet betöltött nőket bctanulónak. Betanulási idő 1 hónap. Bérezés: betanulási időre 1200 Ft. Betanulási idő után: 1900—2500 Ft­kereseti lehetőség. Kéthetenként szabad szombat. Vidéki dolgozók részére szállást és ágyneműt biztosítunk. Bővebb felvilágosítást levélben adunk. Cím: Pamuttextil Művek Fonógyára 1113. Budapest, XI., Bocskai a. 90. Munkaügyi osztály. APRÓHIRDETÉSEK 1965-ÖS Opel Record 4 ajtós, 1972-ben mű­szaki vizsgázott, 65 000 forintért eladó. Cím: Jászberény, Kossuth u. 49. VAROSKÖZPONTBAN távfűtéses, háromszo­bás lakás beköltözhe­tően eladó. Érdeklőd­ni: Salgótarján, Nóg­rádi Sándor tér. 12. II. 18. ELADÓ CS rendszá­mú Wartburg Lim. Bedő Albert, Salgó­tarján, Vöröshadsereg út 72. SZECSÉNYI posta­hivatal, jó kereseti lehetőséggel postás kézbesítőt felvesz. Je­lentkezni lehet a hi­vatal vezetőjénél. ÖRÖKLAKÁS két és fél szobás, földszintes, gázfűtéses azonnal beköltözhetően sürgő­sen eladó. Megtekint­hető szombat, vasár­nap egész nap más napokon 5 után. Sal­gótarján, Schuyer Fe­renc u. 22 Kerekes. BALASSAGYARMA­TON 4 szoba, össz­komfortos ház, ga­rázzsal, melléképüle­tekkel, beköltözhető­en eladó. — Purucz- ky László, Budapest, 1119 XI., Fehérvári út 105/a. KUTYABARATOK! Elveszett egy magyar vizsla, kan. Rinti ne­vű és egy sárga boxer, Brutus névre hallgat. Nyómra vezető jutalmat kap. Szavas Pál, Ecseg. VATTACUKOR-ké- v szí tő gép akkum ulá- ^ torral és gázpalackkal üzemeltethető, eladó. Cím: 5100 Jászberény, Kossuth u. 49. COOPTURIST tár­sasutazást szervez különvonattal Moszk­va— Kijevbe a nem­zetközi nőnap alkal­mából. Március hó 5—ll-ig. Jelentkezés a kirendeltségen. T.: 13- 47. Részvételi díj: 2680 Ft és 560 Ft köl­tőpénz. Felveszünk válla­latunk budapesti telephelyére nőj betanított munká­sokat. Korszerű munkásszállási; — minimális térítés ellenében — (2—4 ágyas szobák). 44 órás munkabeosz­tást. jó kereseti lehetőséget. úti- költség-hozzá j áru­lást biztosítunk. Felveszünk továb­bá magasnyomású vizsgázott kazán­fűtőt, és férfi betanított mun­kást. Albérleti hozzájárulást térí­tünk. Jelentkezés: Kalapgyár. mun­kaügyi osztály, Budapest, XIV.. Gizella út 42—44. ÖNHIBÁJÁN kívül elvált 172/35 éves gépkocsivezető megis­merkedne házasság céljából hozzá illő hölggyel. Egy gyer­mek nem akadály. 25—35-ig lakással ren­delkezők Salgótarján és környékiek vála­szát várom. „Nyár’* jeligére a salgótarjá­ni hirdetőbe. Taka­/. r //. ntonot felveszünk! Azon­nali belépéssel. Jelentkezni lehet: Nógrád megyei II- letményhivatal. Me­gyei tanács épüle­te. (Földszint, jobbra. KONTÍROZÓ KÖNYVELŐI mun­kakör betöltésére NŐI MUNKAERŐT keres a Nógrád megyed Lapkiadó Vállalat. Jelentke­zés írásban, ön­életrajzzal, eddigi munkakörök rész­letes felsorolásá­val. u-:m idilli"!]-O f \\\ -Vl« \ \ V.\v P- rss í AÉák r, r- - y x ^r.f. "if.--hu. t; j , I/ • fi U ' ji ’ I /A < AV -vA >c­-"W" V" jA ' \- - - ---------------------P — Ha mindemellett még főzni Is tudnál...I

Next

/
Oldalképek
Tartalom