Nógrád. 1972. október (28. évfolyam. 232-257. szám)

1972-10-01 / 232. szám

F r f * I rr r erf museg Az asszonynak már nem sok tennivalója volt a beteg körül. Az ágynemű és a be­teg teste is rendben, tisztán várta a pillanatot, amelynek hideg ünnepélyessége máris belehelte a szobát, semmi két­séget sem hagyva az elkövet­kezendők iránt. Igen, Bartos Endre tudta, hogy meg fog halni és tudta a felesége is, aki most néma tehetetlenséggel ült az egyenes hátú széken, a férje ágya mellett. Ült és hallgatott. Pedig úgy érezte, valamit kellene mondani, ez így mégsincs befejezve, egy kérdés-felelet nélkül maradt a harminckét év alatt, amit együtt töltöttek. A beteg valóban, mintha ké­szülne valamire.- Az előbb még szürke arca megélénkül, torkát köszörüli, kezével a takarót morzsolgotja. Végre megszólal. — Most semmit sem tagasz meg tőlem, ugye? — kérdezi óvatosan­— Semmit — hogyja rá a felesége. — Akármit kéíek? — tapo- gatódzik tovább a beteg. — Akármit. — Mégis, talán furcsa lesz neked... — A hang bocsánat­kérő. — Szertném, ha felhív­nád Irént. Mária a név hallatára ösz- izerezzen. — Mielőtt mindennek vé­ge. Igen, persze — kavarognak az asszony gondolati, hisz’ bármely percben. .. — Elhívod? — esengve pil­lant a feleségére. Ügy várta ezt a percet! Hónapok óta fek­szik itt, Irént sóvárogva, ki­színezve utolsó találkozásu­kat, amelyre biztosan számí­tott. Ismerte Máriát, a fele­sége és... — Mennyi a telefonszáma? — Mária hangja tiszta, szen- vedélytelen. Nem szólalt meg addig, míg nyugalmát leg­alább külsőleg vissza nem nyerte. „823-957” — A férfi feszül­ten figyeli a tárcsa forgásá­nak súrlódó zaját, s az apró zökkenéseket. Ezek a zökke­nések most Irént jelentik, ruhája suhogását, léptei ne­szét. Némán várnak, az asszony kis idegességgel a szék szélén ülve csak, a férfi pedig egy utolsó fellobanásával a boldog irgalomnak. Halk, szívdobogtató kopo­gás. Belép Irén. Pirosra gyúlt arcán mozdulatain kényelmet­len feszélyezettség tükrözik. El­ső pillantása a betegre: alig leplezett félelemmel teli. Há­rom hónap... A betegség rom­boló hatása... De már el is múlt; a tekintet ismerősen kapcsolódik az övébe, a ke­zek tapintása a régi. Mária nézi őket. Ezt így azért nem tudta, hogy ezek ennyire összetartoznak. A hosz- szú évek alatt, míg Endre az ő belenyugvásával a hét egy­egy napját házon kívül töltöt­te, másképp képzelte el Irén és a férje viszonyát. — Látnom kellett téged! — hallja a férje hangját, mint egy idegenét. — Vártam, hogy hívj — felel Irén és tekintetében, ar­cának titkos ragyogásában benne van a Duna-parti esték varázsa; az erdő fényben türdo tisztásaival és a hűvös vásznú ágy otthonos illata. — Hívtalak — jön a rövid­ségében is külön világot magá­ba záró válasz. A két isme­rős-idegen arc, mintha egy­formává változna: itt árkok mélyülnek be, ott ráncok si­mulnak el, s az asszony a félrehúzott széken szinte sem­mivé zsugorodik a látomás­ban. Hát így? Ennyire? — mar- dossa belülről a szégyen, a kiközösítettség tudata. — De akkor miért nem ment el ve­le? A két embernek úgy látszik nincs több mondanivalója. És akkor Irén nem bírja to­vább. Odaroskad a férfi ágyához, csókokkal halmozza el a kezét, átkarolja, szinte ölében ringatta a drága testet és szürke szemeiből könnyek omlanak elő. Alig tudja tür­tőztetni magát, hogy zokogá­sa hisztériás sikoltássá ne fa­juljon, annyira hidegnek és üresnek látja jövő életét, amelyet ezután szerelmese nélkül kell végigélnie. A széken ülő asszony most úgy érzi, közbe kell lépnie. Félti az urát az érzéseknek ettől a viharától, fél, hogy si­etteti a véget. Megérinti Irén vállát, s a hirtelen magára- eszmélő nőt az ajtóig kíséri. Az szótlanul, a tehetetlensé­get és bocsánatkérést kifejező mozdulattal hagyja el a szo­bát. Bartos Endre magára ma­rad a feleségével. Lassan eltű­nik arcáról az előbbi látogatás visszfénye kék gödröket süp- peszt a szeme alá a közelgő halál. Mária most ocsúdik csak, közelebb húzódik az ágyhoz. A kérdés egyszerre sürgőssé válik. Annyira át­hatja egész lényét, hogy azt hiszi ki is mondta már; mert lám a férje felel rá, a végső pillanat rideg szomorúságával: — Hű akartam maradni a neked tett ígéretemhez. Hogy nem hagylak el. Így mégis a jobb... Bartosné csak a temetésen tudta meg, hogy férje hűsé­ge, még ebben a számára megalázó formában is, a sze­retet egy szép gesztusa volt. Látta Irént a gyászolók között, egyedül, egy távoli márvány­laphoz támaszkodva. Ha most ő állna ott... El­dobva, elfeledve, sokkal sze­gényebben, mint ez a nő itt, aki legalább 15 év szerelmes emlékeivel melegítheti a szí­vét? .. Ez a gondolat vezeti a ke­zét hónapok múlva, amikor feltárcsázza Irén telefonsza­mát. — Mit gondolsz, ha feljön­nél hozzám egy órára? — Hangja elfogódott, hátha visszautasítja a másik. — Be­szélgethetnénk. .. Irén elfogadja a meghívást, negyedóra sem telik el, már belép a szobába, ahol Endrét utoljára látta. De a feltáruló kép: a pamlag, egy kényel­mes szék, az olvasólámpa só­tét félgömbje, az egész 6zoba, amelyben szerelmese élt ké­születlenül találja. Erőtlenül dől az ajtófélfának, szemeit könnyek homályosítják el. Mária hozzésiet, szinte aka­ratlanul előrelendül a karja, mar átölelve tartják egymást és ő is sír, mélyről jövő meg­váltó zokogással. Azután leülnek, két barát­nő, testvérek a közös fájda­lomban. Külön édességgel éb­red fel szívükben az egymás Iránti szeretet. Mohón figye­lik egymást, ezer kérdési tesznek fel, ki akarják egé­szíteni a képet, amely az el­hunytról él bennük. Kimondhatatlanul drága az együtt töltött idő... Mária hevesen tiltakozik, amikor Irén végre el akar menni, s Irén alig tudja magát kiszakí­tani a bűvöletből, amelyben Mária emlékező szavai tart­ják. Megbeszélik a következő ta­lálkozót, mindjárt másnapra, délután ötre. Ebben az idő­ben mind a ketten szabadok és Irén sietős pontossággal je­lenik meg Máriánál. Lassan azonban a minden napi találkozás kevésnek bi­zonyul. Megtörténik, hogy Irén későre marad, fél haza­menni. Mária felveti az esz­mét: költözzenek össze, itt úgyis sok a. hely, mióta End­re meghalt. Irén belemegy, bútorait elhelyezik a lakás egy üres sarkában. A hurcol- kodásnál előkerül néhány használati tárgy is, amit a férfi Irénnél hagyott. Mária elérzékenyedve bámulja őket, új forrásai az emlékezésnek. Az állandó együttlét nem árt a két barátnő viszonyá­nak. Egyre jobban értékelik egymást, szinte úgy érzik, a másikba be van zárva a ha­lott egy része, az ismeretlen szerető és férj, s így beszél­getéseik során mindkettő tu­lajdonukká válik. Most már együtt csinálnak mindent. Együtt járnak sétál­ni, szórakozni és a temetőbe is. Az emberek gúnyosan sut­tognak egymás fülébe, ha ke­zükben egy-egy virágcsokorral megjelennek az utcán. — Nézzétek, ott a Bartos két özvegye! — mondják és nevetnek hozzá. A két nő azonban nem hallja őket. Megbékélt szív­vel helyezik el csokraikat a síron. Szép rendben, ahogy il­lik. Egyiket az emlékmű jobb, másikat a bal oldalán. Kemény Erzsébet élló fiát, hótól fehér kabát­ban, összecsapta a kezét. — Megfázol, Misiké! — mondta és aztán már el is szégyellte magát, hiszen a fia már felnőtt ember. Tudja ő, mit akar. — Csókolom, mama! — mondta Csatai Mihály. — Hát, itt volnánk! — Gyertek gyorsan be, apá­tok bent van — hívta be őket a házba. — Először lepakolunk, a kocsinak vissza kell menni. — Jó, szólok apádnak! Azután a feleségével együtt befutottak a házba. A sofőr kiszállt. Megbeszélték, hogy farral tolasson be az udvarra, oda a tornác elé. Egyelőre lerakod­nak, aztán majd holnap el­rendezik a bútorokat, Biztosan még ki kell meszelni a régi szobát. Lassú léptekkel jött ki a tornácra az öreg Csatai Mihály segíteni, meg a szom­széd, mind a kétoldali. — Mihály fiam, hazajöttél? — kérdezte Zsidáí Feri bácsi. — Haza. — Végleg? — Ugv érzem, igen! — Csak ejív baj van! — Éspedig? — Nem valami . jókor! — mondta az öreg, közben szed­ték a bútorokat a kocsiról. — Mások inkább elmennek — válaszolta Eszes Pista bá­csi. — Nem szeretik a falut! — Már csak az öregek ma­radnak itt. — Meg azok, akik vissza­jönnek — mondta Csatai Mi­hály. — Visszajönnek? Kevesen vannak azok — állapította meg Eszes szomszéd. — A tsz-ben nem fizetnek. — Már három hónapja nem kaptunk pénzt — mondta Zsi- dai Feri bácsi. — Azt mondta az elnök, zárszámadásra minden rend­bejön. — Tovább rakodtak. Csatai Mihály gondolkozott. Olyan volt a feje mint egy felbolygatott méhkas. Lehet, hogy a bizonytalanra jött ha­za? Az nem lehet, ebben a szakmában mindig kell a cse­lekvő kéz. A múltkor a tsz- elnök hívta. Sokat gondolko­zott ezen. Aztán hetek után döntött és cselekedett. „Bízni kell, akkor biztosan rendbejön minden” — nyugtatta önma­gát. Kifizette a sofőrt. Mire vé­geztek, tfzcentis hó esett. Egé­szen átfagytak. Bent ittak két- két pohár bort, a két szom­széddal. Aztán csak ők, meg az öre­gek maradtak a meleg kony­hában. Ott ültek szótlanul. Néztek egymásra. A fiatal Csatai Mihály törte meg a csendet. — Hazajöttünk! — Látjuk. — Ügy gondoltuk, itthon jobb lesz. Pesten albérlet, meg szoroskodás. Itt a nagy­szoba, mégis jobban elférünk. — El! — mondta az öreg Csatai. — Bővítünk! — tette hozzá az öreg Csatai egy kis szünet után. — A tsz-ben biztosan van munka, olyan nekem való. — Biztosan! — válaszolta lassan az öreg Csatai. Aztán csend állt közéjük. Nem szóltak, csak a szemek beszéltek. . Éjjel, mikor lefeküdtek a feleségével, még sokáig be­szélgettek. Bízott abban, hogy mindent jól tett, az öregek is megnyugszanak majd. Másnap a tsz-ben a rikító sárgára festett elnöki irodában újból beszélt az elnökkel. KARRIER Polgár Edgár, a VAFÉM üzletszerzője két hete p‘obált bejutni Elláth Boldog igaz­gatóhoz, hogy eladjon a társ­vállalatnak 3412 db csavarki- húzó-peceket. Polgárt a főne­ke 37-szer lehülyézte, cso­portvezetője tutyimutyinak nevezte, felesége megtagadta tőle magát és az ételt. „Her­vadt Edgár, ennie kár!” — így csúfolta. Polgár Edgár begurult, reggel a sarki tal­ponállóban felhajtott két de­ci rumot és berontott Elláth Boldoghoz. Pár szóban el­mondta jövetele célját, Elláth udvariasan meghallgatta, bó­lintott, megkínálta cigaret­tával, s az ajánlatra így vá­laszolt : — Hozzávetőleg — csak­nem idejekorán — alighanem — éppen csak — lehetőleg — vagyis — elképzelhető — fel­téve —, ha — lehet — majd­nem — idejében — abban maradhatunk, hogy — addig- addig — addig is — adott­ságaink szerint — efféleképp — ehhez képest — ajánlatos — akarva-akaratlanul — ak­ként — akkora — alaposan — kevésbé — annál inkább — annyira, amennyire — ará­nyosan — arra vonatkozóan — arra nézve — arra irányul­va, hogy — avégből — uva- tottan — azt hiszem — nem hiszem. Polgár Edgárra mintha bo­garat dobtak volna, felugrott, de az igazgató még az ajtó előtt utolérte, rálépett a láb­fejére, hogy mozdulni sem tudott, barátságosan kupán csapta, rákacsintott: Pszt! Egy szót sem! Polgárt a VAFÉM-nél elő fogták, mi van a csavarárui zó-peckekkel, csoportvezető­jét félrehívta: „— Hozzávető­leg — csaknerfi — idejekorán — alighanem stb.. „ stb...” rákacsintott, fülébe súgta az igazgatótól tanultakat — Te jó isten! —• a cso­portvezető az osztályve­zetőhöz vitte; „Elképzelhető — feltéve — lehet — majd­nem — idejében” — monöta Polgár, mire a főmérnökhöz, onnan a Főhivatalhoz vitték, a VAFÉM igazgatóját rövide­sen leváltották és Polgár Ed­gárt nevezték ki helyére.. Pol­gár felesége három pincér se­gítségével tálait vacsorát fér­jének és nem tagadott meg tőle semmit. Egyik nap az új, csinos, sző­ke hajú titkárnő, a VAFÉM üzletszerzőjét jelentette be ne­ki, alacsony, tömzsi emberke lépett a főúrian berendezett luxusirodába, és a csavarki- húzó-peckek átvétele iránt ér­deklődött. — Akarva, akaratlanul — aktivizálódva — alaposan — annak — folytán, amúgy is, amúgy se, — mondta Polgár Edgár, mire a köpcös férfi fej­be vágta a márvány hamutar­tóval, s elrohant. Polgár Ed­gár az agysebészetre került, gyógyultan távozott, de elfe­lejtette a varázsigét, rövidesen leváltották, osztályvezető, majd csoportvezető, utána üz­letszerző lett, felesége azzil fogadta otthon: „Hervadt Ed­gár, ennie kár!” Szüts Dénes Makrai László korosabb, mosolygós arcú férfi volt. Négy éve vezette a tsz-t. Ed­dig még jól gazdálkodtak, csak most az év kicsit rossz­nak ígérkezik. Nem úgy sike­rült minden, ahogyan azt még tavasszal kiszámolták. Pilla­natnyilag valóban van egy kis zavar a fizetésekkel. Ez a pénztelenség azért nem telje­sen az ő hibájuk. Csatai Mihály érezte, hogy az elnök őszintén beszéd, meg azt is mondta, örül ha idejön dolgozni, mert kell egy ta­pasztalt szakmunkás a gépja­vítókhoz. — Most vettünk gépeket, azokat a télen ki kell javíta­ni. Tavasszal nagy szükségünk lesz mindegyikre. — Es a munka folyamatos? — kérdezte. — Lesz bőven, csak győz­zék! |G| egegyeztek. Holnaptól "■ már dolgozik is. Nem vesztegeti az idejét. Nem lesz itt semmi baj, mert ha egy­szer a kezébe veszi a kalapá­csot, vagy a hegesztőpisztolyt, akkor menni kell a melónak. Úgy érezte, jól választott, amikor hazajött. CSONKA DEZSŐ KÉT VERSE: KARRIER Tízperces szerelmek között élte Az életét a Bártündérke Gyakran sóhajtott „óh, a Nyugat!” Átkozva itt a rabláncokat Mivel helyes volt, karcsú és kacér A bárban nem volt sohasem facér Aztán elment és végleg kint maradt E pompázatos húsú jó falat S akik keresték mondták néha Micsoda nő volt az az Éva Dollárban beszélt, s néha fontban Ma már mosónő Washingtonban. Térdre, Óriás! A Főnököm — szólsz — Bemutatod a Törpét Kaján vigyorral Néznek a társak A Főnököd s még Mindig ily kicsi? S egymást bökdösve Kacarásznak. S a Törpe néz És vízzel telt fejében Tonnányit nyom Az Én sugallta gőg Értelmetlen Gondolatok ránca , Jár kánkánt A homloka fölött. S a pici főnök Puha karosszékben Az asztal alól Felnéz míg te állsz Szemében a harag Felvillámlik Sziszegve mondja: „Térdre, Óriás!” LADÁNYI MIHÁLY: Olvasónapló Tested Könyve elbeszéléskötet bőrkötésben, tele van történettel. Tested Könyvét egymás kezéből kapkodják olvasóid, emiatt Tested'Könyve maszatos és izzadtságszagú. Mégis örömmel olvasom újra. Szeretem mar ismerős fondorlataidat. Bár az összes poént előre látom, Tested Könyve mégis fölöslegessé tett sok más történetet. Már időtakarékosságból sem olvasok mást, mint Tested Könyvét, csak akkor ejtem ki a kezemből, amikor utolsó történetednek VÉGE. NÖGRAD — 1972. október 1., vasárnap 9 T

Next

/
Oldalképek
Tartalom