Nógrád. 1972. október (28. évfolyam. 232-257. szám)

1972-10-08 / 238. szám

Rágalmazók a bíróság előtt Olvasóink közül talán em­lékeznek néhányan az 1971. októberében megjelent „Rá­galmazás” című cikkünkre, amelyben olyan olvasóinkat voltunk kénytelenek elítélni, akik lapunk hasábjait akar­ták felhasználni arra, hogy rágalomhadjáratot indítsanak egy asszony ellen. Hogy az ügyre visszatérünk, az a ma­gyarázata, hogy most a Salgó­tarjáni Járásbíróság is ítélke­zett Pásztor Árpádné (Kapéri Katalin), Kapéri Antalné és Túrái Gábor fölött. Természe­tesen sokkal szigorúbban, mint mj: Aljas indokból, saj­tó útján elkövetett rágalma­zásért Kapéri Katalint és Ka­péri Antalnét 3—3 hónapi fogházban végrehajtandó sza­badságvesztésre, Túrái Gá­bort pedig 2500 forint pénz- büntetésre ítélte. Emlékeztetőül annyit, hogy 1971. októberében lapunkhoz két panaszos levél érkezett. Az egyik a „Csalás vagy ár­drágítás” címet viselte, és azt az állítást tartalmazta, hogy a levél aláíróját, Túrái Gá­bort a 'havi autóbuszbérlet vásárlásakor harminc forint­tal becsapták. Miután a levél­író azt állította, hogy tanúval is tudja bizonyítatni a történ­teket, a levelet közzétettük a lapban. Ponyi Julianna, akiről a levél szólt, ellátogatott szerkesztőségünkbe, és ekkor kiderült, hogy a levélíró ta­núja Kapéri Katalin, aki egy­szersmind Pásztor Árpád má­sodik felesége. A csalással gyanúsított személy pedig az első feleség, akitől Pásztor Árpád elvált. Mindkét asz- szony a Volán 2. sz. Vállalat dolgozója, forgalmi szolgálat- tevők. Közben azonban még egy levelet kaptunk Szűcs Pálné aláírással, „Bérletet szerettem volna vásárolni” Pálváxati felhívás •7 A Termelőszövetkezetek Országos Tanácsa és a Köz­ponti Sajtószolgálat szerkesz­tősége pályázatot hirdet a mezőgazdasági termelőszövet­kezetek vezetői részére. A pályázat célja, hogy az MSZMP Központi Bizottsága, valamint a kormány 1971. évi decemberi határozatainak sikeres végrehajtása érdeké­ben feltárjuk és minél széle­sebb , körben közkinccsé te­gyük á mezőgazdasági szövet­kezetek vezetőinek az üzem- és munkaszervezésben, a kö­zös gazdaságok vezetésében, a szövetkezeti munkaverseny és szocialista' brigádmozgalom irá­nyításában szerzett legjobb gyakorlati tapasztalatait, ered­ményesen alkalmazott munka- módszereit. Ezért felhívással fordulunk a mezőgazdasági szövetkezetek vezetőihez . — tsz-elnökökhöz, -elnökhelyettesekhez, párttit­károkhoz, főagronómusokhoz, főmérnökökhöz és üzemágve- zetőkhöz —, hogy a pályázat keretében írják meg azokat a személyes tapasztalataikat, gyakörlatbán jól bevált, konk­rét esetekkel, példákkal il­lusztrált vezetési módszerei­ket, amelyek megfelelő adap­tálással más közös gazdasá­gokban is alkalmazhatók. A pályzat lebonyolítása és feltételei: 1. A pályzatot két kategó­riában hirdetjük meg: a) a kedvezőtlen adottságú szövetkezetek vezetői; b) az átlagos, vagy annál jobb körülmények között gaz­dálkodó közös gazdaságok ve­zetői részére. 2. A pályázatra beérkező írások értékelésé két szakasz­ban történik: ­a) első szakaszban minden megyében külön-külön a me­gyei lap szerkesztősége mel­lett alakult zsűri bírálja el a beküldött írásokat, és azok közül a legjobbnak minősített 4—5 írást továbbítja az or­szágos bíráló bizottságnak; b) második szakaszban a megyei bíráló bizottságok ál­tal beküldött írásokat a TOT és a Központi Sajtószolgálat által alakított országos zsűri bírálja el, s közülük választ­ja ki a díjazásra, illetve or- szágö^'ktrzlégre-altólffiasákat. 3. Pályadíjak szövetkezeti kategóriaként külön-külön: 1 db. I. díj 7000 forint 2 db. II. díj egyenként 5000 „ 3 db. III. díj . . 4 db. IV. díj * A helyezésnek megfelelő pályadíjon túl, a szerzőket megilleti a megyei lapokban való közlésért a Központi Sajtószolgálattól járó egyszeri honorárium is. A pályadíjakat nem nyert, de a sajtóban köz­lésre kerülő írások szerzőit ugyancsak honorárium illeti meg. 4. A pályázatra küldött írá­sok kívánatos terjedelme 6—8 ritkán gépelt oldal. 5. A pályázatra benevezett írások beküldésének határide­je 1972. december 1. 4000 „ 3000 „ 6. A cikkpályázat nyílt, a beküldött íráson fel kell tűn* tetni a szerző nevét, beosztá­sát, pontos lakcímét, a szövet­kezet megnevezését és telep­helyét. 7. A pályaműveket áz alábbi címre kérjük beküldeni: NÓG- RÁD Szerkesztősége Salgótar­ján, Petőfi u. 1. 8. A pályázat eredményhir­detésére és a pályadíjak át­adására 1973, január 15-én, Budapesten kerül sor. címmel. Ez a levélíró arról panaszkodott, hogy egy hato­dikai napon hiába várakozott a helyijérat pénztára előtt, mert a pénztáros nem volt a munkahelyén. Kiderült, hogy ez a levél is Ponyi Julianna ellen irányult, aki mindezek után feljelentette Kapéri Ka­talint rágalmazásért. Amikor kérdőre vontuk Kapéri Kata­lint, behozta a szerkesztőség­be édesanyját, Kapéri Antal­nét, és közölte, hogy azonos Szűcs Pálnéval. Kérdésünkre, hogy miért nem a saját ne­vét írta a levél alá, ezt mond­ta: — Jogom van álnevet hasz­nálni. Bizonyára úgy gondolta, hogy írói álnevet, hiszen le­vele — sajnos — megjelent a lapban. A tárgyaláson a következők derültek ki: A leveleket írás- szakértő vizsgálta meg, és megállapította, hogy a „Túrái Gábor” aláírását viselő levél Kapéri Antalnétól származik. Miután Túrái a bíróság előtt elismerte, hogy a levelet ő írta, a bíróság úgy ítélte meg, hogy Túrái diktálta a levelet Kapéri Antalnénak. A máso­dik levél gépírásának kézere­dete nem volt tisztázható, de a névaláírás kétségtelenül Kapéri Antalnétól származik. A legnagyobb baj azonban nem az, hogy hamis neveket használtak. A baj az, hogy rágalmaztak. Ahogyan Kata­lin mondotta a tárgyaláson: — Ha a levélíró igazat írt, akkor jellemes „alak”, ha nem az igazat írta, akkor jel- lemtelen. Maga állította ki a bizo­nyítványt saját magáról. Mert mi derült ki a tárgyaláson? Az, hogy hatodikén bérletet nem is árusítanak. A másik levélben szereplő harminc fo­rint, amellyel Túrái Gábort állítólag becsapták, a velünk való beszélgetésekor öt forint­ra csökkent, a tárgyaláson pedig felugrott húszra. A ta­núk szerint azonban két da­rab kétforintosról volt szó, amely becsúszott a tolóablak alá, amikor Ponyi Julianna kiadta a visszajáró pénzt. És ezt a négy forintot is vissza­adta Túráinak. Ä tényék'azonban nem so­kat számítanak Kapéri Kata­lin szemében. Nem elég, hogy rágalmazott, még víszontkere- setet is indított Ponyi Julian­na ellen, hamis vád címén. A tárgyaláson nyeglén, szem­telenül viselkedett Kapéri An- talnéval együtt. Nem a mi dolgunk, hogy megítéljük, miért akarta tönkretenni Kapéri Katalin Ponyi Juliannát. Erkölcsi bi­zonyítványt sem kérhetünk minden olvasónktól, akinek panaszos levelét jóhiszeműen leközöljük. De a mi felada­tunk, hogy a nagy nyilvános­ság tudomására hozzuk, mi­lyen súlyosan büntetheti a törvény azokat, akik a sajtót akarják felhasználni tisztes­ségtelen céljaik elérésére. Szőghy Katalin Két dudás egy községben Legtöbb községünkben a ter­melőszövetkezet a legnagyobb termelőegység, ahol a falu la­kosainak a zöme dolgozik. Különösen így van ez manap­ság, amikor a szövetkezetek egyre jobban gépesednek, és a gépek, a paraszti munka megváltozott jellege mindig több és több fiatalt vonz visz- sza a falubeli munkalehető­séghez. A termelőszövetkezet­be a legritkább esetben jár­nak be dolgozni más vidékek­ről: így a faluban működő tsz érdekei általában teljesen azonosak a község érdekeivel: hiszen tagjai egyben a község lakosai is. Az érdekazonosság tudatosí­tása és gyakorlatban való fo­ganatosítása nem mindenhol történik meg. Jó példa is akad azonban szép számmal: a rétsági járásban többek kö­zött Diósjenőn. * Diósjenő 2850 lakosú, tehát körülbelül 900 család lakja. 350-450 tagja van a helyi — és jól működő — termelőszövet­kezetnek, másfél százan dol­goznak a helyi VILTESZ- üzemben, de vannak eljárók is. majdnem ötszázan. A község rendezett főutcá­ján kétszintes épületek is so­rakoznak. A fekvése is szép, nem kell messze menni a di- ósjenőieknek, ha kirándulni akarnak. A szemerkélő hideg Közös érdekekért eső ellenére látszik, hogy van „élet” ebben a községben. — Váchoz, Budapesthez kö­zel vagyunk, jól ellátott a község. A fiatalokat vadonat­új művelődési ház, szép presszó várja, ezért nem kell elmenniük. Igaz, új házak mostanában nem épülnek, mert a hetven házhelyet, ame­lyet kijelöltünk, nem hagyták jóvá Budapesten, de a község lakóinak száma ennek ellené­re sem csökken. Üj részünk is van: a háború utáni idő­szakban nyolc—tíz új utca lé­tesült. És nemcsak ezeknek a? új utcáknak az állapota jó nálunk! — mondja Garai La­jos tanácselnök. A tanács és a termelőszö­vetkezet jó kapcsolatára tere­lődik a szó. Bizony a járdásí- tási program túlteljesítése is ezen fordult meg. — A termelőszövetkezet in­gyen átengedte a betonkeve­rőt, és most is, akár más al­kalmakkor, amikor szüksége? volt. ingyenfuvart biztosított A falu összefogása kellett ahhoz is, hogy a „hősi emlék­— közös erővel mű” tervei elkészülhessenek: a tanács ötvenezer forintja mellé a VILTESZ és a tsz is harmincezret ajánlott fel a nemes ügyre. A művelődési ház működésébe is besegít a termelőszövetkezet, évi 15 ezer forinttal járul hozzá a költ­ségvetéshez. De a tsz tartja fenn a falu sportkörét is: a focicsapat első a járásban — sorolja a tanácselnök. ♦ Az együttműködés termé­szetesen nem egyoldalú, a ta­nács is segíti a termelőszövet­kezetet. ha gondja van: legu­tóbb is — nem először — ide­iglenesen lakáshoz segítette a tsz egyik új szakemberét. A kölcsönlakás mindkét félnek kedvező megoldás: a tsz így le tudta telepíteni a megfelelő szakembert, a tanács viszont jövőre olyan lakást fog visz- szakapni, amelyet a termelő­szövetkezetiek időközben komfortossá alakítottak. A termelőszövetkezet eme­letes irodaházában színes Megyeszertc megkezdték a cukorrépa betakarítását. Tapasztalatok szerint jó a termés. A holdanként! átlag felül van a 200 mázsán. A mátraverebélyl tsz 20 holdas tábláján Bene Pálné vezetésével dolgozik az egyik asszonybrigád. Feladatuk a cukorrépa betakarítása. A munka elején vannak. A termésátlag ebben a táblában is jó. Semmi más, csupán az időjárás zavarja munkájukat. Gyakori a Mátra tövében az eső, ami kellemetlenül hideg Kulcsár felvétele Lexikon — sznoboknak Sok bírálat éri a Színházi Kislexikont (Gondolat, 1969) koncepcionális okokból, fő­leg aránytalanságai miatt, hadd essen most szó néhány tartalmi tévedésről. Annál is inkább, mert a Déryné-év- forduló némi aktualitást ad észrevételeinknek. Ezekben a napokban, ami­kor a Jászberényben született és Mickolcon elhunyt Déry­né Széppataki Róza. halála- nak századik '■ évfordulóján minden alkalmát megraga­dunk az emlékezésre, bizo­nyára gyakrabban kézbe ke­rül a Színházi Kislexikon is. Többek között megtudhatjuk belőle,' hogy színjátszást Dé­ryné Murányinétól tanult. A lexikon jelez a Murányiné címszóra is, ahol bizonyára ‘öbbet is megtudhatnánk, ám­de az M-betűnél hiányzik a Murányinéra vonatkozó feje­zet. Egy lexikontól - joggal vár­hatunk el több pontosságot, mert egyébként csak a szno­boknak tesz jó szolgálatot, el­árulván színészek és színész­nők születési évét és egyéb intim adatait! <L.) sky-bútorokkal berendezett irodában találkozom a „másik fél” képviselőivel: az elnök­kel, Adamcsik Pállal és a párttitkárral. Sógor Lászlóval. Sógor László kezd beszélni: — A jó együttműködés alapvető feltétele, hogy köl­csönösen tudjon a tanács és a tsz egymás feladatairól, gondjairól. Nálunk az a gya­korlat alakult ki, hogy a ta­nács elnöke, Garai Lajos va­lamennyi ülésünkön megjele­nik. És fordítva is hasonlóan történik, képviselve van a tsz a tanácsban: ketten — az egyik az elnök elvtárs — vb- tagok. A tanácstagok között pedig tieznegyen vannak a termelőszövetkezet tagjai kö­zül! ök azután igazán isme­rik mindkét terület gondjait, és saját érdekük, hogy a meg­oldást itt is, ott is szorgal­mazzák. * Adamcsik elnök kérésemre kutat az emlékezetében: ml mindenbén került sor konkrét együttműködésre a falu érde­kében. Ahogy sorolja, a közös kezdeményezéseket, akciókat, bele-belenézek a jegyzetfüze­tembe. A két elnök most is „szinkronban” van. Ennek pe­dig a diósjenőiek látják hasz­nát, ami a tanácson és a ter­melőszövetkezetben is a leg­nagyobb eredmény! Virág F. Éva A héten történt A könyv misszionáriusa — Jó napot kívánok, a Művelt Nép könyvterjesztőtől jöttem. Könyveket szeretnék megvételre ajánlani. Így mutatkozott be Atzél Endre a Diósjenői községi Ta­nácson. („Könyvterjesztő, ügynök? Neveznek minket minden néven. A személyi igazolványomban egyébként szervezőként szerepelek.”) S mert látja, hogy a tanácsi dolgozók szemében érdek­lődés csillan, nyomban kipakol az asztalra jó néhány színes műanyag borítóba csúsztatott ajánló jegyzéket. Témák szerin­ti sorozatokat tartalmaznak a lapok. Míg az eljövendő ügy­felek a listákat böngészik, addig beszélgetünk. Mint mondja, 6 az egyetlen az országban, aki könyvtá­ros végzettséggel rendelkezve járja a falvakat, városokat, egyengeti az olvasás útját. — Bizonyába előny ez a könyvterjesztésnél? — Ahogy vesszük- Előny, mert tudom, melyik könyv mit ér. Ugyanakkor.: hátrány.is, mert,..kept.e|en.vagyok, megállni',' hogy* a rossz, értéktelen könyvről lé né Beszéljem áz embe­reket, s ilyenkor tulajdonképpen magamnak vágyók ellensé­ge. — Gyakran él az ajánlás lehetőségével? — Nem mondhatnám. Elém tol egy porspektust, rajta a Világirodalom Remekei vastagbetűs cégére: „Leveszi válláról a válogatás gondját!” — Hát, erről van szó Amondó vagyok, hogy az én vál- lamról ne akarja senki levenni a válogatás gondját, hiszen ez a legnagyobb öröm a könyvvásárlásban. A választás él­vezetében nem szívesen zavarok senkit. Viszont nem tudom megtagadni könyvtáros mivoltomat sem, különösen akkor kap el az irányítás láza. ha fiatalokról van szó. Nem mon­dom, hogy például ne olvassanak krimit, de nem biztos, hogy ezeknek feltétlenül ott á helyük a házi könyvtár pol­cain. — S mit ajánl az ügyfeleknek? — Nehéz dolog ez, hiszen az ajánló vállán a felelősség. Általában nincsenek külön reklámozott kedvenceim. Itt van viszont Szerb Antal: Magyar irodalom története című kötete, amit legszívesebben mindenkivel megvetetnók. Alap­könyv, amely nem hiányozhat a könyvespolcokról, — Kik a „legbiztosabb” vásárlók? — A főiskolások, egyetemisták és a kiskatonák. De most jöttem például a diósjenői iskolából, két pedagógust találtam benn, fizetésükhöz képest szépen vettek könyvet. A Viltesz pedig valósággal imponáló érdeklődést tanúsított. Nemcsak az üzem vezetője rendelt, hanem jöttek az esztergályos fiúk iS és rengeteg könyvet vásároltak. Sőt, mondták, menjek más­kor is, várnak. Tulajdonképpen „nehéz keresztmetszet” ma már nincs. Közben kitesz az asztalra egy Pradó-albumot,. mint mondja: minden kötelezettség nélkül, csak szívfájdításkép- pen. Az asszonyok lapozgatják a szebbnél szebb reproduk­ciókat, majd nehéz sóhaj kíséretében visszaadják. Részlet ide, részlet oda, erre egyelőre nincsen pénz, pedig gyönyörű. De a mag már elhintve, a Pradó nevet nem fogják elfelej­teni. A könyvterjesztő-tapasztalatairól kérdezem. — Sajnos, a nagy fizetésű emberek arányaiban nézve ke­veset költenek könyvre. Inkább kocsi- meg víkendházgon- dokban fő a fejük. Ugyanakkor egy 300 forintos ösztöndíjjal gazdálkodó fiatal akár 150 forintot is kiad könyvre. — Milyen módszerrel dolgozik? — Az alap a következő: úgy, hogy ne égjen a bőröm, ha egy ügyféllel másodszorra is összehoz a sors. Ebben már benne van az ajánlás felelőssége és egy sor más dolog is. Vannak kuncsaftjaim, akik teljes bizalommal támaszkodnak a véleményemre és ez alapján bővítik könyvtárukat. Persze akadnak kollégák, akik egy helyre csak egyszer mennek, meg­van rá az okuk, hogy miért. Rövid távon lehet, hogy kifize­tődő ez, de perspektívában a saját módszeremet tartom a jobbnak és tisztességesebbnek. Az üzlet mellett kicsit misz- szió is ez a foglalkozás, s az a becsületes, ha ennek szelle­mében dolgozik az ember. Órájára néz, feláll. Nem volt eredménytelen a látogatás, 600 forintos rendelésről tölti ki a papírt. — Sokat fecsegtem — mondja nevetve. — Más a he­lyemben már a hetedik határban járna. Én most tulajdon­képpen „megcsúfoltam” a szakmát — és kis grimaszt vág a megjegyzés mellé. Pedig hát inkább a szakma rangjáról volt itt szó, mint megcsúfolásáról. Szendi Márta NÓGRÁD — 1972. október 8., vasárnap 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom