Nógrád. 1972. október (28. évfolyam. 232-257. szám)
1972-10-03 / 233. szám
Kétnapos támadás a VDK egész területén lyó harcolt közel félévi eredményedről, A hadd jelentés Tóth Pál, az MTI tudósítója jelenti: Szombaton és vasárnap a VDK egé&z területét támadták az amerikai légi kalózok. Ismételten bombázták a már korábban teljesen megsemmisített Thanh Hoa és Phu Ly városok romjait. A hét végén a VDK 11 tartománya fölött összesen 15 támadó gépet lőttek le. Vasárnap jelentették be Kanodban, hogy a múlt hét csütörtökön az ország északnyugati térségében, Yen Bal tartomány fölött lelőttek egy F—111-es típusú gépet. Mint ismeretes öt évved ezelőtt már egyszer bevetették a VDK ellen ezt a különösen drága, változtatható szány- állású repüdőtípuet, de mert a bevetett hat gép közül hármat azonnal lelőtt a VDK légelhárítása, kivonták őket a vietnami háborúból. A Thaiföldre szállított újabb F—111-étiknek ez volt első bevetése a VDK ellen, s egy támadó gép nem tért vissza. A VDK fölött 1004. augusztus 5. óta lelőtt amerikai repülőgépek száma 3060. A dél-vietnami felszabadító erők parancsnoksága hétfőn összefoglaló jelentést tett közzé a központi fennsíkon foszerlnt az offenzíva idején a felszabadító erők az ellenség 46 ezer katonáját és tisztjét tették harcképtelenné ezen a fronts zakaszon, elfoglaltak 675 megerősített állást, megsemmisítették az ellenség 00 lövegét 110 katonai gépjárművét, lelőtték 100 repülőgépét és helikopterét, felgyújtottak 130 hajót. A felszabadító erők ezen a fronton újabb területekre terjesztették ki ellenőrzésüket, felszabadítottak 268 települést. A harcok során felszabadított területen hétszázezer ember él. (MTI) Alvarado beszéde Mxubtid, VjBrnzciitftOffi lilrsti «Iáimul akarunk Juan Velasco Alvarado Peru köztársasági elnöke egy Pucallpában tartott tömeggyűlésen felhívással fordult a forradalmi erőkhöz: segítsék a kormányt a kizsákmányolás- mentes társadalom felépítésében. .forradalmunk célja — mondotta az elnök — a szabad és igazságos társadalom felépítése, ahol nincsenek kiváltságos és kizsákmányolt osztályok, ahol a dolgozók az általuk megtermelt értékek gazdáivá válnak”. Folytatódnak a jemeni harcok A Jemeni Arab Köztársaság (Észak-Jemen) bejrúti nagykövetsége hivatalosan Is megerősítette, hogy a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság (Dél-Jemen) csapatai ötnapos harc után elfoglalták a kulcs- fontosságú Qataba észak-jemeni határvárost. A déliek tűzszüneti felhíváKirohanások a JKP ellen Az Akahata, a Japán Kommunista Párt központi lapja hétfői számában közli: Tanaka japán miniszterelnök a kormányzó liberális domok- rata párt parlamenti képviselőivel való találkozásán elmondotta, hogy amikor Pe- kingben tárgyalásokat folytatott Csou En-lajjal, megkérte a kínai vezetőket „ne tartsalak fenn kapcsolatokat a Japan Kommunista Párttal.” Az Akahata a Jiji hírügy) A Prensa Latina hírügynökség limai tudósítójának jelentése szerint Alvarado elnök megállapította: annak ellenére, hogy a forradalmi kormány hatalomra jutása óta már négy év telt el, a különböző kormányhivatalokban még mindig vannak olyan állami tisztviselők, akik szóban az ország foradalmi átalakítása mellett vannak, de a valóságban minden erejükkel és eszközzel annak megakadályozására törekednek. (MTI) sát az északiak katonai parancsnokai visszautasították, és a fegyveres összecsapások hétfőn is folytatódtak. Husszein al Masouri, az északi csapatok főparancsnoka az ország ifjúságához fordult és a harc folyatására szólította fel őkét. (MTI) nökségre hivatkozva azt Írja, hogy Tanaka erre a kérdésre az alábbi választ kapta Csou En-lajtól: „semmire sem jó a Japán Kommunista Párt. Nem fogunk kapcsolatokat fenntartani vele.” „Tűrhetetlen, hogy a miniszterelnök tárgyalásai Idején kirohanásokat Intézett a Japán Kommunista Párt ellen, amely az ország egyik politikai pártja” — írja az Akahata. (MTI) Thieu fogadta Haigot Thieu salgonl elnök hétfőn fogadta Alexander Halg tábornokot, Nixon elnök különleges tanácsadóját, Kissinger nemzetbiztonsági főtanácsadó helyettesét: Máig tábornok — többek között beszámolt Kls- slngemek Le Dúc Thóval, a párizsi Vletnam-értekezleten résztvevő VDK-kÜldöttség különleges tanácsadójával folytatott megbeszéléseiről. A tanácskozás után a saígo- nl képviselőház és a szenátus hétfőn megkezdett őszi ülésszakának megnyitóján felolvasták Thieu üzenetét. Ebben a diktátor elvetette a DIFK által javasolt koalíciós kormányról folytatandó tárgyalásokat és állást foglalt „a katonai győzelem” mellett. Molnyija—2 A mesterséges holdak fel- használásával működő távközlési rendszer fejlesztési programjának megfelelően szeptember 30-án a Szovjetunióban nyújtott elliptikus pályára juttatták a Molnyija—2 jelzésű távközlési szputnyikot. A mesterséges hold fedélzetén elhelyezett továbbítóberendezések segítségével a távközlési rendszer a centiméteres hullámhossztartományban működik. A Molnyija—2 Célja: elősegíteni a nagy távolságú rádiótelefon- és távírórendszer működését a Szovjetunióban, a szovjet központi televízió programjainak az Orbita adóhálózat állomásaira való továbbítását és a nemzetközi távközlési együttműködést. ixldki Mosziivábu !iVo >at Moszkvában hivatalosan be- tóber 16-án látogatásra érke- jelentették, hogy Azlz Szidki, zik a szovjet fővárosba, (MTI) egyiptomi miniszterelnök okA párt és kormány vrzeloí megtekintették a TU—144*es repülőgépet Glerek Párizsban Edward derek, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára hétfőn a kora délutáni órákban ötnapos hivatalos látogatásra Párizsba érkezett. Az orly-l repülőtéren Georges Pompdlou francia köztársasági elnök és felesége fogadta a lengyel pártvezetőt és feleségét. A két államférfi ezután a lengyel és a francia nemzeti Himnusz hangjai mellett ellepett a tisztelgő katonai díszszázad előtt. A magas rangú lengyel vendégek és francia vendéglátóik a repülőtérről díszkíséretükkel együtt az Elysée-palotába hajtattak. Az elnöki palotában Oeorges Pompidou francia államfő rövid beszédet mondott Edward Glerek üdvözlésére. Kijelentette, a LEMP KB első titkárának franciaországi látogatása „új lendületet fog adni a francia—lengyel kapcsolatoknak”. Edward Glerek válaszbeRZé- dében hangsúlyozta: francia- országi látogatásának célja a két ország barátságának erősítése, együttműködésének fejlesztése és az európai béke kilátásainak növelése. „Remélhetjük, hogy barátságunk új ^lapokra helyeződik és új tartalommal fog megtelni. Erről mélységesen meg vagyok győződve” — válaszolta Pompidou üdvözlő szavaira a lengyel pártvezető. (MTI) Az MSZMP Politikai Bizottságának és a kormánynak számos tagja — közöttük Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára és Fock Jenő miniszter- elnök — hétfőn délután a Ferihegyi repülőtéren megtekintette a TU—144-es szovjet szuperszonikus utasszállító repülőgépet. A párt vezetőit és M. 9a. Alfjorovnak, a novoszibirszki területi pártbizottság titkárának vezetésével hétfőn reggel négytagú szovjet delegáció érkezett hazánkba. A Magyar—Szovjet Baráti Társaság vendégel kilenc napot töltenek Magyarországon: üzemi munkások, hivatali dolgozók, tsz-parasztok Ismerkednek meg velünk ünnepi gyűléseken, baráti találkozókon. Látogatásuk szorosan kapcsolódik az MSZBT idei, egyik legnagyobb figyelmei keltő akciójához, a szibériai hetek eseménysorozatához. A szibériai hetek második szakaszában Budapesten, Baranya, Heves, Nógrád, Pest és Somogy megyében élménybeszámolók, előadások, filmvetítések és más kulturális programok sea kormány tagjai V. J. Pavlov, a Szovejtunló magyarországi nagykövete és L. Sz. Szvecsnylkov, a Szovjetunió polgári repülésügyi miniszterének helyettese köszöntötte. A TÜ—144-es repülőgép több kört írt le Budapest felett és látványos légi bemutatót tartott. (MTI) gltségével kerül a figyelem előterébe a Szovjetuniónak e rendkívül érdekes és sokoldalú területe. Az MSZBT-tagcso- portok rendezvényein résztvevők a személyes találkozók alkalmával érdekes beszámolókat hallhatnak majd a szovjet távolkelet természeti gazdagságáról, a Szovjetunió gazdasági és tudományos életében betöltött szerepéről, és az ottani lakók életéről. A szovjet delegációt a Ferihegyi repülőtéren Regős Gábor, az MSZBT titkára, Tóth József, a Külügyminisztérium főosztályvezetője, valamint I. I. Bagyul, a Szovjetunió budapesti nagykövetségének első titkára fogadta. (MTI) 9zou$et cS@l@^AelO érkezett hazánkba Tun Abdul Razak, Malaysia miniszterelnöke háromnapos hivatalos látogatásra Moszkvába érkezett. Képünkön; Koszi gin miniszterelnök üdvözli a vendéget a repülőtéren A pásztói tsz kezdeményezése Két aláírás — a biztonságért (Folytatás az 1. oldalról.) Az őszi betakaritású takarmány- és árunövények biztonságos és gyors raktározásának elvégzése az ez évi gazdasági eredmények szempontjából alapvetőké Közös gazdaságunkban a kukorica betakarítását november 7-e tiszteletére feltétlenül elvégezzük, a szüreti munkával és eukorrépaszedéssel egyidő- ben, míg a Jövő évi vetésű növények legfontosabb munkáját, az őszi mélyszántást november 30-i végső határidőre teljesítjük. Amennyiben az e határidőkre megjelölt munkát sikerül teljesítenünk, azt a szabad gépi és eszközkapacitást, mely ennek révén mutatkozik, azoknak a gazdaságoknak ajánljuk fel, melyeknél a munkavégzés a nehezebb körülmények miatt lassabban halad. Párt- és gazdaságvezetőségünk úgy ítéli meg a jelenlegi helyzetet, hogy a terme''"•szövetkezetnél levő nyári munkaelhúzódással keletkezett anyagi és presztízsveszteségünket, a munka meggyorsítására tett erőfeszítésekkel, az őszi kampánymunkával korrigálni tudjuk. Mivel hátrányos helyzetből indultunk az őszi munkákkal, indokoltnak érezzük, hogy éppen mi tegyük közzé az ez évi őszi munkák maradéktalan elvégzésére a versenyfelhívást. Ezúton szólunk minden mező- gazdasági tevékenységet folytató üzemhez, annak párt- és gazdaságvezetőségéhez, hogy a versenyszempontokat és a határidőt tegyék magukévá, csatlakozzanak a kezdeményezéshez és tegyünk meg minden emberileg lehetséges gép-, eszköz- és élőmunkaerőkoncentrációt gazdaságunk és jövő évi terméseink megalapozása érdekében. Bízunk abban, hogy ezzel a versennyel, melyet a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 55. évfordulója tiszteletére indítunk el, felszínre tudjuk hozni a szocialista munkaverseny-moz- galmunkban levő belső tartalékokat. Moszkvai telextudósítás: Szeptember 29-én, valamivel öt óra után a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségiének tagjai a Kremlben megszavazták a rakétaelhárító rendszerek korlátozásával kapcsolatos szovjet—amerikai szerződés ratifikálását. Néhány perccel később Nyi- kolaj Podgomij. a Legfelsőbb Tanács Elnökségének elnöke aláírásával lezárta korunk egyik legfontosabb okmánya ratifikálásának folyamatát, annak az okmánynak ratifikálását, amelyet négy hónappal ezelőtt írt alá Moszkvában Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára és Richard Nixon, az Egyesült Államok elnöke. Az elnökségi ülésteremben mindenki átérezte annak az, órának az ünnepélyességét. A’ padsorokban helyet foglaló emberek valamennyien személyes tapasztalatból ismerik a háború tragédiáját és minden egyes szavazat, ami a ratifikálás mellett hangzott el, e tapasztalatok természetes eredménye volt. A szerződés aláírásénak időpontjától. május 26-tól eltelt idő bebizonyította, hogy a szerződés egyöntetű támogatásra talált az' egész szovjet nép körében, az amerikaiak milliói részéről és széles körű pozitív visszhangot keltett a nemzetközi közvéleményben. Nem is lehetett másképp! Szinte példa nélkül álló lépés történt a feszültség enyhítésében: két ellentétes társadalmi és gazdasági rendszerű állam, olyan megállapodást kötött, amely mindkettőjük katonai hatalmának alapjait érinti. Az ülésterem ablakán kitekintettem a moszkvai utcára és eszembe jutott az az Idő, amikor mindent el kellett sötétíteni, amikor bombák hullottak ezekre az utcákra épp úgy, mint a világ sok más városának utcáira, és. nyilván a teremben ülőkhöz hasonlóan, arra gondoltam, hogy ez az okmány, amelyet most ratifikálnak, tulajdonképpen a háborús tragédia megismétlődését hivatott megakadályozni. Amikor Nyikolaj PodgornL) aláírta a rendeletet és a ratifikációs okmányt, az Egyesült Államokban még csak délelőtt tíz óra volt és arra gondoltam, hogy a Fehér Házban Nixon elnök aláírásával valószínűleg szintén véget ért a ratifikálás amerikai folyamata. Rendkívül befolyásos amerikai erők, főképpen a hadipari komplexummal kapcsolatban álló sízemélyek megpróbálták, hogy akadályokat gördítsenek a ratifikálás elé, különféle feltételeket és kikötéseket támasszanak, visz- szafordítsák a két ország közötti kapcsolatok fejlődését, s erőpozícióból folytassák a Szovjetunióval a párbeszédet. Ezeknek az embereknek' meg kell érteniük, hogy a Szovjetunióval nem lehet az erő álláspontjáról tárgyalni. Ha valaki a maga számára egyoldalú katonai előnyt akar biztosítani, feltétlenül ■ kudarc éri. Én nem ismerem azokat a szenátorokat és kongreszszusl tagokat, akik a szerződés ellen szavaztak (szerencsére kevesen vannak), de emberileg nem tudók ésszerű indokokat találni annak a szerződésnek a vétójárd, amely egyaránt előnyös, mind az amerikaiak, mind a szovjet emberek, mind pedig az egész világ számára. Akad-e Földünkön olyan normálisan gondolkodó ember, aki azt mondaná, hogy a szerződés megkötése után nem javult, hanem rosszabbodott a helyzet a világon? Azt hiszem ilyen ember nem létezik. Ilyen embereket legfeljebb azok között találhatunk. akik közvetlenül a háborún, vagy a háborús fenyegetőzéseken élősködnek. A Szovjetunióban és szerte a világon persze tudják, hogy a szerződés önmagában nem garantálja a biztonságot. A szerződés csupán lépés a biztonság felé, de fontos és sokat ígérő lépés. A szovjet kormány elveti „a mindent, vagy semmit” elvét. Készen áll minden olyan lépés megtételéi-e, amely —, ha résziben Is —, de lefékezi a fegyverkezési hajszát és — azt hiszem — ez a legfontosabb. Genrih Borovik Z NÖGRÁD - 1972. október 3.. kedd