Nógrád. 1972. július (28. évfolyam. 153-178. szám)

1972-07-02 / 154. szám

— NFM TUDOM mással kezdeni, u=ak azzal, hogy saj­nos, kevés jelzőnk van. Mert tényleg milyennek nevezzem, hogyan tituláljam a brj-inszki eiaőt, amelynek télre készülő fai között jó tucatnyi órán át kattogott velünk a vonat? Mondjam, hogy okkersárga voit, vagy hogy az érett na­rancs meg az érett citrom színét példázta a milliónyi levél? Egyik minősítés sern jó? Mert az a felfoghatatlanul nagy farengeteg tulajdonkép­pen őszszínűnek tűnt a bú- osúzás, az elköszönés árnya­latait villogtatták az ágak Erre a színre viszont nincs alkalmas szó egyetlen nyelv­ben sem. De a kis kijevi tanítónő, Tamara hajára 6incs! Mert hogyan is lehetne nevezni azt a színkeveréket, amely hol barnának, hol meg feketének mutatta magát, aztán a Néva- parti éjszakában mégis olyan rézvörö6en csillogott?! re a vonat ünyíeg Sekoeogoft, már apróbb csoportok roha­mozták meg, s foglalták le a kijelölt fülkéket. Az elhelyezkedés általában determinált. Ki hova kerül az első felszállásnál, szinte törvényszerű, hogy egészen az utazás végéig újdonsült úti­társaival marad. Ez a rögtönzött fülkeközös­ség rendszerint egy-egy há­zaspár, vagy együtt utazó ré­gebbi ismerősök körül alakul ki, s amilyen ez a ,.mag”, olyan az egész köréje sodró­dott csoport is: éneklő, vicc­mesélő, kártyás, folyton evő, vagy folyton alvó. Mire a határra ért a vonat, mindez mar régen kiderült. Sőt, meg is fogalmazódott — természetesen a szomszéd fül­kében. Míg a fülkéket végig­járták a határőrök, meg a vámosok. szórakoztató rém­történetek követték egymást hallott, netalán átélt útle­vél- meg vámvizsgálatokról, ILYEN hasonlíthatatfan szó­rakozással szolgált például a moszkvai túr ista város, jövő­menő autóbuszaival, házai közt sétáló, éttermeiben ká- vézgató, sörözgető tucatnyi nációj ú vendégével. És ugyan­csak ilyen titkokkal teli volt később a leningrádi szálloda- foglalás: nézni a szekrénypol­cokat. mit felejtett rajtuk az ismeretlen előd, miért nem kellett neki az a felbontatlan szardínia, s kinek szólhatott az az összeszabdalt levél. Az­tán próbálgatni az ajtó nehe­zen forduló zárját, s közben oda-odamosolyogni a szom­széd szoba lánylakóira, s ta­lálgatni; vajon melyik or­szágban készülhetett az a fur­csa mintás fürdőköpeny? Meg persze az ebédek, ami­kor egy kis ügyeskedéssel akár a legcsinosabb lányok asztalához is le lehetett ülni, s néhány előre kieszelt idegen szóval sétálni is el lehetett csalogatni őket. Akácz László: TÁRSASUTAZÁS Illés Endre: HAMIS JÁTÉKOSOK És nincs alkalmas jelző erre az egész utazásra sem! Meri ha azt mondom, jo volt, szép volt az a tíz nap, amelyet az Expressz Ifjúsági és Diák Utazási Iroda -jóvoltából az eimúlt őszön Moszkva—Le­ningrad útvonalon eltöltöt- tünk, szegényesen keveset mondok. Ha pedig azt mond- dom, érdekes volt • meg tanul­ságos, még kevésbé sikerült a megközelítés. Ez az utazás ugyanis nem egyszerű kirándulás volt. Nem kívülről megszervezett, hanem amolyan, ösztönösen összeál­ló, tehát egy Igazi, folyton szomjazott együttlét. Jelzőt nem tudok rá, el­mondom hát neked amúgy, emlékről emlékre haladva, mi váltotta kt az emberből azo­kat a mindig sóvárgott jóér­zéseket. Már ahogy ez az út kezdő- ídött, az is... A vonatra szállás előtt a Keleti pályaudvaron amolyan kötelező tanácsadást tartottak csoportunk részére az illeté­kesek. Míg a jól ismert intel­met hallgattuk, már jobbra- balra pislogva lehetett ügyel­ni az először hallott útitársa­kat, s ahogy annak idején, év elején a kollégiumban, meg lehetett fogalmazni az első minősítéseket: „Az az ernyedt arcú, bajszos, az mindig alud­ni fog; az a frissen festett szőke nő meg biztosan három kabátot hoz erre a pár nap­ra. ..” És hiába, hogy ezek a vélt Vagy igaz gyarlóságok tűnnek fei, 6 fogalmazódnak meg elő­ször, azzal, hogy feltűnnek, s megfogalmazódnak, máris megszületett, máris növeked­het egy emberi kapcsolat Aztán ennek a kapcsolat­növekedésnek még egy külön kiváltó oka is volt. HOGY KINEK jutott eszé­be, nem tudom, de ügyes meg 6zep dolog, hogy a külföldre utazó Expressz-csoportnk mindegyike néhány apróbb ajándékot — vázát, hamutar­tót, szép címkéjű üveget — visz a fogadó ország foesdó szerveinek. Hogy ezt a néhány doigot meg lehessen venni, kinek-kinek tíz forintot kell a közös kasszába befizetnie. És ez a pénzbeszedés, vásárló- parkijelölés csak még tovább szaporította, bogozta az épp­hogy megkötött ismeretségszá­lakat. Ennek a szertartásnak — mert hidd el: rítus, házi ün­nep, szertartás ez — már va­lami olyan hangulata volt, mint a régi diákgyűléseken, amikor megbeszéltük, hogyan készülünk az osztályfőnök névnapjára; mit veszünk, s ki veszi meg. AZ ÁLLOMÁSON már fog­tak. tartottak a szálak. Egy biccentés a délutáni félisme­rősnek, egy suta kérdés — ..Lesz-e foglalt szakasz; hány­kor indulunk?” — aztán mi­cipőlevettetésről, tetőtől-talpíg vetkőzte tésről. És ez már kaszinó volt! Új­donsült barátok, friss szerzeíű jó ismerősök szópergető kaszi­nója, amikor olyan emlékekre, személyes dolgokra derül fény, amelyek már minden­képpen az énhez tartoznak, amelyeket elmondani: vallo­más. A határon túl, amikor az utolsó egyenruha is eltűnt, a fülkék felbolydultak. Aki csak tehette, ajtóhoz, ablakhoz to­lakodott, s szomjas tekinteté­vel ette, habzsolta a tájat. De nemcsak birtokba vette: sze­rette volna mindjárt tovább is adni, amit megszerzett. És akár a kisgyerek, töredéksza­vakban, felszakadt félmonda­tokban sorolta ei. mit látott, mit vett észre, miben találta meg egy-egy pillanatra az örömét. Ekkor már az ösztönök be­széltek. Mert van ilyen: az az akadozóösztön, az örömmeg- osztó ösztön. Ezek az ösztönök Moszkvá­ban, az első útiállomáson, újabbal gazdagodtak: a hely- foglalás, az otthonteremtés ösztönével. Ez az ösztön — nem figyel­ted meg? — majd minden embernél más. Vagyis inkább embercsoportnál, értve °z alatt a felnövekedés, a fel­nőtté válás meghatározó kö­rülményeit. Aki kicsi korától magara volt utalva, s legközvetlenebb környezetének — tehát egy szobasaroknak, kollégiumi ágynak, szekrénynek — rend- • bentartása az ő gondja volt, az könnyen feltalálja magát a külföldi szállodákban is. Egy-két pillantás, és máris látja, hol a fürdőszoba zár­va felejtett főcsapja, vagy miként működik az ismeret­len rendszerű villanyboyler Aki viszont korábbi életében nem volt rászorulva az effé­le magakörüli ügyeskedésre, az hosszú percekig táblából, s rendszerint csak többszöri segítséggel tudja ellátni, rendbe tenni magamagát. ÉS EZEK a kollégista­ügyeskedések most is nagyon szép összetalálkozásokat hoz­tak. Például: két útitárs egyfor­ma módszerrel vetette be az ágyát. Észrevették, szóltak. ..Nálatok is így kellett?” „Szi­gorú volt a diri...” „Volt ná­lunk egy gondnok...” Aztán mar nem sok beszéd kellett. Egy-két szó, egy összevilla- nas, és minden olyan volt, mintha éveken át minden reggel együtt szidták, s itták volna a kollégiumi kávét. S ez a remekbe sikerült Moszkva—leningrádi út azért volt ilyen elmondhatatlanul jó, mert később is, lépten- nyomon tartogatott egy-egy ilyen élményt, amit nem le­het megrendezni, amit nem le­het programba iktatni, ami vagy van, vagy nincs. Itt volt! Tamarát például, a kijevi tanítónőt, akinek sehogysem találtunk jelzőt a hajára, pe­dig azt az egyetlen szót — a délelőtti napsütésben is, meg az esti Néva-parton i6 — jó féltucatnyian kerestük... Aztán a vásárlások, amikor gyerekmódra, csapatostul vág­tunk neki az ismeretlen ut­cáknak; aztán a közös öröm, amikor végre meglelte elekt­romos szamovárját az egyik magányosan cirkáló. És a mesélések, amikor va­csora után egy-egy szobában összeverődve ki-ki elsorolta, mit látott: hogy milyen párás volt a Finn-öböl, s hogy az Ermitázsban micsoda maxi- kabát volt azon a francia lá­nyon. És ... és mindent Persze, ezt a „mindent”, amikor volt — és tudod, ez az igazi benne — senki sem érez­te, csak amikor már újra ha­zafelé szaladt a vonat, akkor tűntek elő ezek a remek élet­ízek. Leginkább tán akkor, amikor a pesti pályaudvaron egy-egy segélykilátásként hangzó: „Jöttök, ugye?”„Igen, majd írok!" — búcsúzkodás után az ember végképp egye­dül maradt... MONDOM, ahogy nincs jel­ző a brjanszki erdő fáira, meg Tamara hajára, éppúgy nincs alkalmas szó erre az Expressz-útra, erre a legutób­bi közös vonatkozásra sem. Jelző nincs rá, csak az a kívánság van, hogy de jó len­ne az emberekkel mindig fgy együtt lenni... •t/y (Jánossy Ferenc metszete) öreg házak között • “CJCo—» (Takács Imre tusrajza) 8 NÓGRÁD — 1972. július 2., vasárnap Lázár Ervin: CSAPDA B elépett egy kiskölyök, nevetségesen pici far­mernadrágban. fehér, rövid ujjú trikója elején egy háromárbocos kalózhajó pom­pázott, kékkel volt ugyan ki- varrva, de nem lehetett más csak kalózhajó. A kocsmatöl­telékek tekintete elsurrant a srác feje fölött, szakadatlan folyt tovább az elszórt rik- kantásokkal, szemérmetlen rö- hejekkel elegy zsongás. Pedig a fehér trikós kölyök vonzot­ta a szemet, a füst megrit­kult körülötte, szégyenlősen a mennyezet felé sompolygott, meg be a kocsma sötét zu­gaiba, a füst észrevette a gye­reket. Körülnézett. Arcán a had­vezérek harciassága és a tit­kos küldetésben járók óvatos­kodó ravaszsága. Valamit for­ralt Az asztalok fehér kővel lerakott utat hagytak a sön- téspultig. Egyelen fekete kő árválkodott közöttük, köze­lebb a bejárathoz, az út ten­gelyétől kicsit jobbra. Nagyon szerény, nem hivalkodó feke­te kő. Ki törődött a létezésé­vel? Ki vette addig észre? Nyilván senki. A gyerek azonban alaposan megnézte, élőre dőlt, olyan félguggolásfélébe ereszkedett (ennek nagy mesterei a gye­rekek), a kezét a térdére tá­masztotta. Szemvillanásig tartott az egész, mert a kölyök észre­vett valakit a bejárat felől közeledni és villámgyorsan az egyik oszlop mögé ugrott. A férfi láthatta a kalózhajóval ékes gyereket. nemcsak a mozdulatot, ahogy az oszlop mögé ugrott, de a kukucskáló fejet is. De úgy látszik, tud­ta a szabályokat. Mert ki­tartóan az ellenkező irányba nézett, erőlködött, hogy szem- meresztgetése tökéletesnek tűnjék, s amikor riadtságot mímelve újra meg újra végig­pásztázta tekintetével a kocs­mát, az oszlop mögül diadal­mas vigyorral kandikáló fejet levegőnek tekintette. Alacsony, harminc körüli, hízásra hajlamos, de még ko­rántsem kövér, mosolyra kész arcú férfi volt. — Hol ez az A1 Capone? — tanácstalankodott az ajtóban mintegy magának téve föl a kérdést, de ahhoz megfelelő hangerővel, hogy maga a dia­dalmas A1 Capone is tudo­mást szerezzen rejtőzködése tökéletességéről. A kérdés után kettőt lépett. Mind ez ideig csak kettejük magánügye volt a kisded in­termezzo, a kocsma rájuk sem hederített. De a második lé­pésnél minden merőben meg­változott. A kölyök ugyanis eiőugrott a rej tekéből és le­nyűgöző diadallal elrikkan­totta magát: — Benne vagy! Föl a ke­zekkel ! A férfi szerencsétlen arccal lendítette magasba a kezét, s nem lehetett tudni, ábrázata bizonytalansága fogságba esé­sének, vagy annak az egysze­rű ténynek tudható-e be, hogy nem tudta, miben van ben­ne. Föltartott kézzel végigné­zett magán, rendellenességek után kutatott, először a bal, aztán a jobb lábán siklott vé­gig a tekintete, s akkor már fészket vert benne a gyanú. Jobb lába ugyanis a fekete kövön állt. — A csapda — kiáltotta A1 Capone, miközben arcára egy csapdával vadászó indián törzs összesített ravaszsága sűrűsödött. A férfi sziszegett, fájdalma­san mozgatta a jobb lábát. Fel is emelte volna, de m csapda szemmel láthatóan nem engedte. A kocsma már figyelt. A kissé bizonytalan tekintetek gyújtópontjában állt a fel­emelt karú férfi és a harcias A1 Capone. A hátrébb ülők­nek kissé fel kellett emelked­niük, hogy A1 Caponét is lát­hassák. A férfi fájdalmas áb­rázata láttán A1 Capone ar­cára némi szánalom költözött. Lahajolt, megtapogatta a csapdát és guggoltából felné­zett a felemelt karú áldozat­ra. — Fáj? — kérdezte. — Nagyon — mondta az ál­dozat. — Ripityára zúzta a bokámat. Elengedhetnél. — Fizetsz hadisarcot? — Egy málna hadisarcot kapsz. — Helyes — mondta Al Ca­pone még mindig guggolva — leengedheted a kezed. Szakszerű mozdulatokkal kiszabadította a csapdába szorult lábat. A férfi sánti- kálva odébb állt. A gyerek még mindig a csapdát fogta. — Vigyem? — kérdezte — vagy húzzam fel újra? — Nem bánom — mondta a férfi — legalább más is meg­tudja, mi a magyarok istene. Nem volt idejük leülni, mert egy maiaclopós úr je­lent meg a bejáratnál. — Figyeld — suttogott Al Capone. A férfi figyelt és figyelt as

Next

/
Oldalképek
Tartalom