Nógrád. 1972. január (28. évfolyam. 1-25. szám)

1972-01-30 / 25. szám

Mindenki mórtfrnalc tartotta.' Csomós Ilona tanárnő feláldoz­ta magánéletét egyetlen leá­nyáért, 1 a kis Icáért és közben elfecsérelte ifjúságát, magán­életének elképzelhető szépsége­it. Váratlanul érkezett az északi hegyi- faluba, karján egyéves kislányával, homályt és ismer retlenséget hozott magával, de kedves, közvetlen természetéért, áldozatkészségéért egyszeriben befogadta a falu közössége. Bár sejtették, hogy áttelepülése mögött ismeretlen i történetek és tragédiák rejtezhetnek, min­denki tudomásul vette, hogy Csomós Ilona szerepe legfeljebb az áldozaté, vagy mártíré lehe­tett. — Ica néném — mondta ba­rátkozó hangon, amelyet azóta használ, amióta kikerült a nyol­cadik általánosból. - Ica né­ném, baj van Szöszivei. — Baj? — hökkent meg - Mi baj volna Vele? — Jelzést kaptam, hogy raj­takapták egy nős emberrel. A járőr tettenérte őket... — Loptak, raboltak? — Nem éppen. De hát... Csomós tanárnő most értette meg, hogy miről van szó, s ő még nagyobb zavarba került, mint a jámbor rendőr, aki hi­vatása közben már jobban hoz­zászokott a kényes helyzetekhez. Piros őrei. Idős, visszafogott ember, akinek nyíltsága és ked­vessége korán megfogta a csa­lódott lány lelkét. Még sajnál­ta is, hogy a felügyelő olyan idős már és még jobban, hogy ilyen jó ember és nős. A férfi sokat beszélt a csalódásokról és az emberek rosszaságáról. Nagy vágyakkal és tervekkel indult el az életbe, de nagy­szájú, gonosz felesége kímélet­lenül kizsákmányolta.. Nemcsak a jövedelmét orozta el tőle, hanem szellemi kincseit is, megakadályozván tervei valóra- váltását. A felügyelő egyik látogatása sütött és bort hozatott. Tzomfn­szitő boldogságot érzett, amit csak betetézett az, hogy Kovács elárulta: válik, és élete célja, hogy hátralevő éveit összekös­se Csomós Icáéval, s ennek érdekében kész lemondani fel­ügyelői tisztségéről. Csomós Ilona viszont bevallotta, hogy már harmadik hónapja édes ter­het hord a szíve alatt. Ittak és megmámorosodtak. A vörös bortól forróbbá vált az ölelés is. S akkor Csomós tanárnő meg­kérdezte: — Szeretsz? Igazán annyira szeretsz? De választ már nem kapott. S a forró test hamar kihűlt. A kis Ica szép leánnyá cse­peredett, szép szőke tündérré, amilyen az édesanyja lehetett, amíg le nem mondott az élet könnyelműbb örömeiről. Édes­anyja után ő is tanítónőnek ta­nult, mért szerette a gyereke­ket és a palántálásnak ezt a szellemi módját, amely zamato­sabb gyümölcsöt terem, mint a természet bármelyik növénye. A kis Icát egyébként Szöszinek becézték és iskolái befejeztével a megyeszékhelyen helyezték el ideiglenesen. Minthogy a falu közel fekszik a városhoz, édes­anyja nagy örömére hazaköltö­zött és onnan utazgatott be a városba. Úgy éltek együtt, mint két barátnő. Legalább is Csomós tanárnő így képzelte, legfeljebb az ébresztette föl olykor gya­núját, hogy Szöszi sohasem ér­deklődött apja iránt. Még csak azért sem szólt sohasem, hogy miért kell viselnie a Csomós vezetéknevet édesanyja után. Ezen a napon azonban Szö­sz) nyugtalanabbnak bizonyult a kelleténél. Az iskolában sza­bad napja volt, s nyugodtan végigaludhatta volna az éjsza­kát. sőt ahogy kívánta, a dél­előttöt is, mégis nyugtalanul aludt, éjjel háromszor is fölkelt és amikor visszafeküdt, akkor is állandóan sóhajtozott. Az asszony meg is kérdezte.- Mi bánt, Szöszi? — Semmi, anyu — mondta ez - Úgy látszik: frontátvonulás. Délután a körzeti rendőr a jóindulatú, délceg növésű Szo- botka Mihály kopogtatott be. Nem az első eset, hogy a rend­őr a tanárnőtől kér informáci­ót, hiszen Csomós tanárnő te­mérdek funkciójánál fogva is­meri az egész falut. Szobotka ezúttal azonban rettentő zavarban volt. Lakos György: \ Kíséri t a m últ A rendőr sietve távozott, a tanárnő pedig kikísérte. Sokáig maradt a kertben, ahol a gyér hó alól már lándzsáit döfködte kifele több áttelelő virág. Húsz év óta először jutott eszébe az az eset. Tanyán tanított abban az idő­szakban. Kilométerekre sehol egy község vagy város, a leg­közelebbi kocsma is három ki­lométerre, a telefon meg ötre. Havonta egyszer ellátogatott a városba. Kétszer kötött isme­retséget. Az egyik ártatlánságát követelte, a másik ártatlan hitét. A két fiatalember közül az egyik csak hűseget és örök szerelmet Ígért, de váratlanul a Dunántúlra költözött. A má­sik már házassággal hitegette, azután elmaradt a heti látoga­tás és csak a városban tudta meg Csomós Ica, hogy szerető­je csakugyan házasságra ké­szült, csakhogy nenj vele, ha­nem mással. A házasság létre is jött, mégpedig a tanácsel­nök lányával. Megcsömörlött a férfiaktól. Akkoribon tett látogatást a tanyán a tanulmányi felügyelő. alkalmával hatalmas hóvihar akadályozta meg, hogy vissza­térjen a városba. A tanárnő egyedül és egyetlen szobában élt a tanyán, meg kellett osz­taniuk a menedéket. Attól kezd­ve teljes bizalommal kezelték egymást. Feltárták lelkűket és úgy találták, hogy az élet „ug- rdtása” csupán, hogy egyikő­jük csaknem harminc évvel fiatalabb a másiknál. Megér­tették egymást, először éreztek boldog megvalósulást és először nem éreztek hiányérzetet, csak akkor, amikor elváltak egymás­tól. , Egy esztendő óta táplálták egymásban az ambíciót. A felügyelő két kitűnő tan­könyvet írt, amiért a legmaga­sabb kitüntetések egyikét kap­ta meg. Csomós Ilona pedagó­gusi munkájára több helyről is fölfigyeltek és napilapok, va­lamint pedagógiai folyóiratok méltatták tanyasi tevékenysé­gét. Egy kd^atavaszi napon ismét ellátogatott hozzá Kovács Jo- zsó, a felügyelő. A lány kacsát Kirohant az udvarra. Egy szál ingében ott vacogott az eresz alatt. A tavaszi fagy utolsót harapott és a tanyasi kutyák vonítása felköltötte az alvókat. Aztán jött az orvos, a városi halottas kocsi és jöttek az em­berek, akiknek az őszinte rész­véte is úgy hatott, mintha uj­jal mutogatnának rá. Egy fél év múlva kérte át­helyezését az ország másik sar­kába. Mire a választ megkap­ta, Szöszi már egyéves volt. — Szöszi! — kiáltott fenn az udvaron, mintha a szívét két fájdalom facsarná. Dacosan lépett elő a lány. Szeméből a bosszú gyűlölete tüzelt. Szinte várta, hogy édes­anyja rótámadjon.-Szöszi! Itt járt Szobotka elvtárs. A lány megtette a három lépcsőfokot és közélépett a fa­gyos virágágyásoknak. Az alko- nyi fény szikrázva tört meg az ereszen.- Hallottam — mondta - Minden szót hallottam. Csomós tanárnő néhány ha­tározott lépést tett a lánya fe­lé, mintha most akarná föl- koncolni. Az utolsó pillanat, ban azonban megtorpant. Gör­csösen magához ölelte a lányt és könnyeit rácsorgatta új, lila kardigánjára. A lányból is föl­tört a zokogás. Sokáig sírtak így az udvaron, mint akik szeretteiket veszítették el és nem bírják elviselni a „halállal terhes” élet kegyetlenségeit. — Anyácskám!- Szöszi! S a kutyák úgy vonítottak a szomszédban, mintha új hold lene, vagy éppenséggel akasz­tott embert fedeztek volna föl a hegyoldalban nyújtózkodó meztelen böhöncön. A MŰVÉSZET Fiatalok és eszmények (Szatmári Béla rajza) ’ , i ' ‘ ‘ ' , ‘ - .. ' • Déltájban felszállt a köd, alkonyaikor pedig már felhőt­len kék ég tekintett be az ablakon. Az utasok gyönyörködve nézték a tájat. Egyre színpompásabb lett. A hófödte hegyék fehérsége halványkékre, az ég kékje meg rózsaszínűre vált, majd piros-arany, lila-sötétkék cseppent rá. Az árok mentén mindenütt egyre hosszabbodó kék árnyak-nyúltak el; a szán­tóföldeken tisztábban látszott a sok kisebb-nagyobb láb­nyom vadak, madarak útja a havon. — Nézd, milyen szép vidék!... — suttogja egy fiú a hát­só ülésen, a hozzábújó lánynak. Mintha színházban, vagy templomban lennének, ahol nem illik hangos szóval zavarni a többiek áhítatát. J* __ Nézd — búgta a lány — azt a kis felhét. Mintha pi­ros sapkája lenne.... Sírni tudnék a boldogságtól, olyan szép mindez. S zemben velük sovány, töpörödött öregember ült. Nem értette, inkább csak pillantásaikból sejtette, hogy az eget nézik, a derűit, tiszta alkonyt. — Hideg éjszaka lesz! — szólt hozzájuk vékony, reszke­tő hangon. A fiú nem néki felelt, hanem a lánynak: — Látod, kicsim, az öregeket már csak az érdekli, hogy fáznak-e vagy sem. A szépség iránt már vakok. Vajon mi is ilyenek leszünk majd? — Én? Soha! — vágta rá szenvedélyesen a lány. A fiú magához húzta a szőke fejet, összecsókolóztak. A kis öregember zavartan ■ pislogott, majd kinézett az ablakon. Pedig őt valóban nem érdekelte a Csodálatos al­kony; túl sokszor látta már. Hideg borzongatta. Kedvetlenül, szinte félve indult erre az útra. Hivatalos ügyben járt, 6 a hivatal nem ismer sem telet, sem öregséget. Aggódó felesége el akarta kísérni, de hát hógyan is engedhette volna, mikor az asszony még nála is gyöngébb! Egy kis üveg rumot erő­vel a zsebébe dugott a gondos női kéz: jó lesz az útra, mele­gítőnek. Odafelé menet az öregemer meg sem kóstolta, de most csakugyan húzott belőle, mert ez a hideg egyre fel­jebb kúszott benne. Egy kortyot ivott, de nem esett jól. Zsebre dugta a lapos üveget. Csak már otthon lehetne, meg­szokott fészkében! Jön az éj és a kegyetlen hideg... Háta mögött két férfi vitázott; őket rnár nem nyűgözte le a táj szépsége, megtörték a csendet, sőt egészen hangosak lettek: — Tudod mi volt mindig a haladás legnagyobb kerék­kötője? Nem a maradiság, de nem ám! A közöny, barátom! Hiába a fáradhatatlan kísérletezők, nálunk nemhogy két kézzel kaptak volna a találmányukon, de akár éhen is hal­hattak! Belefulladt minden a közönybe! Hála istennek ma már sok minden másképp van! — Gondolod? Találtál már fel valamit, hogy ilyen jól tudod? — A kérdésen érződött a gúny, de aztán komolyra fordult a hang. — A haladás szerintem egyáltalári nem a 8 NÓGRÁD - 1572. január 30., vasárnap Czéhmester Erzsébet: Egy kishír előzményei találmányok és feltalálók sorsán múlik. Hanem az embersé­gen. Az javítja majd meg a világot, ha egyik ember nem megy a másik mellett részvétlenüL Az emberséges embert kellene végre feltalálni! • Kint már egészen sötét volt. A párocska még szorosab­ban bújt össze a sarokban; alakjuk szinte összeolvadt. Néha azért még kinéztek az ablakon. — Sötétkék bársony — mondta a lány, az égre tekintve. — Csodás utunk van. Meddig utaznál így? — Veled? Örökké! — Aztán csók, meg újra csók... A kocsi felfelé kapaszkodott, erőlködött a motor. Majd egy hir­telen zökkenő és az autóbusz megállt. — Mi az? Hol vagyunk? Miért állunk? — Innen is, on­nan is türelmetlen hangok hallatszottak. — Anyuka! Menjünk már...! — nyafogott egy álmos gyerekhang. A vezető nekigyűrkőzött a hiba elhárításának. De ta­lán tiz perc sem telt el, amikor beszólt az utasoknak: — Sajnos, nem tudom egyedül kijavítani a hibát. Szere­lőt kell hívnom. Egy tanácsot tudok adni: a városszéli meg­álló csak tíz percnyire van ide. az elágazásnál. A pesti já­rat is ott halad át, ha sietnék elkaphatják még! ' Mint a felbolydult méhkas,! De hát érthető is. Ki akar az országúton éjszakázni télidőn? Vad tülekedés kezdődött az ajtó felé, hogy le ne késsék a másik buszt. A nyafogó gyereket karján vitte az anyja, pedig a kisfiú lába már le­ért a térdéig... — Enged jepek kérem a gyerekkel!! Az öregember csaknem a /kijárati ajtó mellett ült. így neki nem kellett tolakodnia: a tömeg úgyis tolta, sodorta magával. A lépcsőn alig tudott megfogódzni, hogy kiszámítsa a lépést Amikor aztán keze .elvált a kapaszkodótól, a tö­meg nagyot lökött rajta. Ekkor1 sehogyan sem bírt megállni' a lábán. A humanista úr még látta elesni — sajnálta is sze-< gényt —, de neki most okvetlen haza kell érnie, halasztha­tatlan dolga van; az öreget majd csak felsegítik az utána jövök, ez természetes. Ki hagy egy öregembert az útfélen?1 A gyerekes mama is látta, de hát neki éppen elég a sa­ját baja: ilyen apró gyermekkel nem maradhat éjjel az út-on! Vannak itt férfiak, mejd azok felsegítik. r Rajtuk kívül még hárman látták. Egy kövér, idős asz- szony, aki nagy csomagot cipelve, lihegve törtetett előre. Vissza is szólt, az utána jövő két férfinak: — Ugyan, nézzék mát*! Elesett az a szegény ember, se­gítsenek nekj! 7- Hát, ha elesett, majd felkel — mordult rá a nagy bundát viselő ember. — Még csak az kéne nekem, hogy ne érjek haza! Ki Is törne otthon a világháború! Két kamaszfiú éles szeme meglátta a hóban fekvőt. Oda­szóltak neki futás közben: — Keljen fel, fater, lekési a másik buszt! — azzal sza­ladtak tovább. A szerelmespár elsőnek érte él a megállót; elsőinek is szálltak fel a befutó buszra, s milyen szerencse, még itt is sikerült nekik a hátulsó ülést megkapniuk! Boldogan nevet­tek egymásra: — Nahát, hogy milyen ügyesek vagyunk! A buszvezetőt ette a méreg: gyalogolhat, míg telefont nem taláL Becsapta az ajtókat, s indult a tömeg utáni Az öreg látta, hallotta, hogy mindenki elmegy; erőlkö­dött, de nem bírt fölállni. Éles fájdalom nyilallt a derekába, szíve akadozva vert. Segítségért kiáltott — azt hitte kiabál, pedig suttogott. Nem hallotta senki. A hidegtől reszketett, ruhája átázott: a rumosüveg összetört a zsebében. Halálos félelem fogta el a gondolatra, hogy itt fagy meg az útszélen, mint egy csavargó, mindenkitől elhagyatva! Szegény felesé­ge, hogy várhatja otthon... Dermedt arcán! végigfolytak a könnyek. De nem, ez nem lehet, itt nem maradhat! Jönnie kell erre valakinek, képtelenség, hogy észre ne' vegyék... Már jön is egy autó... Mozdulni kell, inteni neki! — Te apu, ott egy ember! Ott, áz út mellett! Nézd, ott a busz mögött, az árokparton! Állj meg hát...! — .Biztosan részeg, azért is tették ki a buszból. Jól néznék ki, ha minden csavargót felszednék! Talán még a kocsimat is összepiszkítaná.,. A kocsi már messze járt.-Fel kell kelni! Muszáj, ha nem akar itt pusztulni. Félig felemelkedett, de a fájdalomtól szinte szédülten esett vissza — és legurult az árokba __Mi­r e a szervizkocsi megérkezett, már elaludt. Nem vették ész­re, betakarta az éjszaka. A hajnal talán még az alkonynál is szebb a hegyekben: Csak a színek váltják egymást fordított sorrendben: kék, piros, arany. Egy hideg-arany sugár fedezte fel és mutatta meg az útqn járóknak az árokban fekvő, fagyott embert. A nyomok, az eltört rumosüveg alapján megállapították, hogy valószínűleg ittasság miatt jutott erre a sorsra. A helyi lap egy rövid hírben számolt be az esetről, „Gyilkolt a hideg’’ címmel. Az olvasók hümmögtek magukban, aztán gyort» elfelejtették az apró hímskét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom