Nógrád. 1971. november (27. évfolyam. 258-282. szám)
1971-11-28 / 281. szám
Nemzetközi könyvév Az UNESCO közgyűlése tavaly novemberben az 1972'es esztendőt nemzetközi könyv- évvé nyilvánította. A tagál. lamok és az érdekelt szervezetek könyvévi tevékenységének célja a könyvet mindenkinek jelszóval összegezhető. Különösen nagy a könyv- hiány a fejlődő országokban, a könyvéhség pedig az írás- tudatlanság visszaszorulásával és a tanulási lehetőség kiterjedésével egyre nő. Az UNESCO közgyűlése jóváhagyta a nemzetközi könyvév programját és elküldte a tagállamoknak, valamint a különböző állami és társadalmi szervezeteknek. A négy fő téma, amely köré az összes tevékenységnek csoportosulnia kell a következő: 1. a könyvírás és -fordítás ösztönzése, szerzői jogdíj fizetése; 2. a könyvkiadás és könyvterjesztés, valamint a könyvtái'ak fejlesztése; 3. az olvasási igény növelése; 4. a könyv szerepének növelése az oktatásban, a nemzetköz: egyetértés és békés kooperáció szolgálatában. Néhány helyen már megtörténtek az első lépések a nemzetközi könyvév iránti érdeklődés felkeltésére. Emlékbélyegeket bocsátottak ki, plakátversenyeket hirdettek, rádiós és televíziós információs műsorok hangzottak el, könyvkiállítást és -vásárt rendeznek, könyvtári heteket szerveznek, különleges irodalmi díjakat tűznek ki. A legváltozatosabb eszközöket is igyekeznek megragadni aria, hogy a könyvkiadást, könyvterjesztést, de mégin- kább a könyvolvasást szorgal. mázzák. Hazánkban ezzel kapcsolatosan nemzetközi könyvévi híradót bocsátottak ki. Ennek első kiadványa hangsúlyozza, hogy „A nemzetközi könyvév vége nem jelent befejezést, a könyvév célja, hogy gyújtópont legyen a mai világ könyvfejlesztési problémáinak felbecsülésében, szorgalmazza a különböző nézetek és a gyakorlat találkozását, a rendelkezésre álló források és a szükséglet viszonyának megállapítását. . rví LEMENYUNK AJÁNLATUNK Az UNICEF, az ENSZ nemzetközi gyermekvédelmi szervezete minden évben díszhangversenyt rendez világhírű művészek közreműködésével a segélyalapja javára. Az idei koncertet a bécsi tévéstúdióban tartották, amelynek felvételét szombaton este közvetítette a Magyar Televízió. Ez az évente ismétlődő műsor hagyományossá vált mór a tévénézők programjában is, szinte hiányozna, ha egyszer is elmaradna. Az angliai Peter Ustinov, aki a műsort most is vezette, egy ilyen gálaestről vált már ismerősünkké, s egy- némelyik világhírű énekessel, színésszel, táncossal már több alkalommal is találkoztunk, hasonló műsorokon. Legfeljebb annyi lehetett a bánatunk, hogy a magyar közreműködők hiányoztak az UNICEF műsorából. Most az idei díszhangverseny ilyen irányban is kárpótolt bennünket. Az idén ugyanis nemcsak Lollobrigidával. Danával, ki ári na Vladv- val, Miugel Riossal, a szovjet Eduard Hiljjel találkozhattunk a képernyőn, hanem a magyar Állami Népi Együttessel is, s a népi demokráciákból ismerősként üdvözölhettük Gaby •Geifertet, az NDK-beli műkorcsolyázó világbajnoknőt és tanítványait. Az évről évre megismétlődő műsornak az elsődleges célja az lenne, hogy a bevételből a rászoruló országok rászoruló gyermekeit támogassák, egyidejűleg azonban jó szórakozást is szerez a világ csaknem valamennyi tévénézőjének, hiszen a műsort csaknem valamennyi tagországban átveszik vagy felvételről vetítik. Jó befejezése volt ez a •núsorszam a változatos szombati tévéprogramnak. M r A mai, vasárnapi műsorból kötőn is oivaactak figyelmébe ajánljuk a déli pedagógiai adóst (13.33). amely a matematikai adások feldolgozásához nyújt segítséget, elsősorban a pedagógusoknak. A Hős városok sorozatban most a Leningrádról készített dokumentumfilmet mutatják be (16.25) A szokásos időpontban jelentkezik a Delta, a tv tudományos híradóia (17.40). a fiatal művészek fertődi seregszemléjéről pedig Venceslav Nikolov gordonkaművészt (Bulgária) ismerhetjük meg (20.55). L. Gy. VARRÓNŐ .. Kulcsár József felvétele 4 NÓGRAD - 1971. Aovembef 28., vasárnap | Második díj Száznegyven évvel ezelőtt halt meg a magyar nyelvújítás nagy vezére Kazinczy Ferenc, aki Széphal ómról a magyar irodalom irányítója, szellemi atyja tudott lenni. Sátoraljaújhely város ebből az alkalomból irodalmi pályázatot hirdetett olyan egyfeivo- násosok, illetve irodalmi színpadi összeállítások írására, amelyek alkalmasak a nagy író életművének népszerűsítésére. Megyénkből Csukly Lászlót hívták meg a pályázatra, aki „Kazinczy szép pályájának emlékezete” című írásával második díjat nyert. 1972-ben a pályadíjat nyert alkotásokat több Borsod megyei városban bemutatják. A legjobb együttesek produkciói jutalmazására jelentős díjakat tűztek ki. A tervek szerint Cfeukly László irodalmi itélőszékszerű darabját a balassagyarmati Madách Imre irodalmi színpad taglal mutatják be * versenyen. Palócföldünk nagy írója Miat már ftürttl adtato. a tffterárt megyei úttörőcsapatok, köztök elsősorban az a kilenc« amely Mikszáth Kálmán nevét viseli, szervezetten készül a nacv palóc 125. születési évfordulójának megünneplésére. A felkészülésben naev segítséget nvúlt most az a módszertani segédanyag, amelyet a Nógrád megyei úttörőelnökség módszertani szakbizottságának megbízásából a balassagyarmati városi, járási úttörőelnökség készített. A módszertani seeédamiae alapján a legéndi. horpácsi. becskei. oserháthaláDi. berceli. ben- czúrfalvi. mihálygergei. szécsényi és a balassagyarmati Petőfi Sándor Általános Iskolákban megkezdték a felkészülést a Mikszáth nevét viselő úttörőcsapatok« ARANYALMA Tizedik könyvével jelentkezett Végh Antal és egy ilyen alkalom módot ad arra is, hogy a befutott pálya értékelésének igényével szóljunk az író munkásságáról. írói hitvallása szerint az a cél vezeti, hogy megváltsa, a világot, legalábbis akkora darabot belőle, amekkora erő és tehetség lakozik benne a jószándék. mellett. Elsősorban a paraszti élet érdekli, a vidék elmaradottsága, életformájának sokszor megmutatkozó anakronizmusa bántja, és ezen szeretne változtatni. Végh Antal maga is paraszti családból származott, 1933- ban született Jánkmajtison, Szatanár megyében. A debreceni református kollégium diákja volt, majd tíz éven keresztül tanított különböző iskolákban: a tanyai tanítóságon kezdve és befejezve a nyíregyházi Vasvári Pál Gimnáziumban. A néptanítói tapasztalatok kiegészítették, megerősítették gyermekkora élményeit és megóvták attól, hogy romantikus visszaemlékezéssel lássa a falut és benne a megváltozott életforma által alakuló parasztságot, fiz az élményanyag, valamint az a dicséretes szokás, hogy pesti lakosi volta ellenére, szívesen járja a vidéket, állandó és elegendő anyagot szolgáltat az írónak, hogy frissen, a legégetőbb kérdésekre is odafigyelve mutathassa meg a való világ egy-egy darabját; jeElsosorban mint eíbesaélö vívott ki magának megbecsült nevet. Első novellas kötete a ,Jtoraz szivárvány” 1963-ban Jelent meg. Ezt követte 1965- ben a Nyugtalan homok” című elbeszéléskötete. A szabolcsi világot rajzolja elénk ezekben az írásokban, megjelenítve a paraszti élet apró mozzanatait. Féltő gonddal írt a termelőszövetkezetek szervezésének apró tragédiáiról, az értetlenségről, amely gyakran jelentkezett a maradi, a régi osztálykötöttségekhez ragaszkodó parasztoknál, de a türelmetlenségről is, ami az agitálok munkájában jelentkezett. Novellái egy jelentős részében nyers „magnótechnikával” él, mintha — ahogy a kritika megállapította — a megformálás, az alakítás, sűrítés kizárná a közéleti felelősséget, a társadalmi érdeklődést. Regényei (Kekszemé élet, Csillagösvény, Ár és iszap, Bekötőút, Egyedül a kastélyban) népe, az elbocsátó közösség iránti felelősségről tanúskodnak, bár a szerkesztés, a belső jellemzés nem tartozik az író erős oldalai közé. Az „Aranyalma” című elbeszéléskötet írásai arról tanúskodnak, hogy Végh Antal írói kelléktára gazdagodott. A eímadó novellában, a paraszti munka hétköznapjairól, az almatermesztéssel ismerkedő szabolcsi gazdák gondjairól, hétköznapjaik küzdelmeiről saóL Meleg líraiság árad ebből az írásból, amit elősegít az is, hogy főhőse egy városi gyümölcsüzlet kirakata előtt állva, mintegy visszaemlékezésként mondja el történetét. Eszébe jut-e egy városi embernek, hogy mennyi törődés, nyugtalan éjszaka, a felvásárlók embertelenségével való küzdelem van a kirakatban mosolygó, ínycsiklandó almák mögött? Az „Anna feketében” című elbeszélése az egyetlen a kötetben, amely a régebbi idők, az ötvenes évek begyűjtési korszakáról szól. Az elbeszélésből áradó keserűség, az emberség kegyetlen megalázása alkalmat ad az írónak arra is, hogy megmutassa, milyen nagyot változott a világ. Vannak mai életünkben is tragédiák, a „Hárman árvák" című elbeszélés hőse, a magára maradt apa, csak az időtől várhatja fájdalma enyhülését. Mert az idő a legnagyobb jó, „úgy tud gyógyítani, ahogy senki emberfia”, de ezek sokkal inkább a maradiság, a gondolkozásban! elmaradottság, ősi babonák továbbélésének eredményei. A „Pók a falon” című írás igazgatója szívesen alkalmazza házi kertésznek gyári alkalmazottját, aki a szolgalel- kűség továbbéléséként még jónak is tartja, hogy így megszabadul az unalom óráitól. A „Vizit” című elbeszélés azt mutatja meg, hogy a béresből lett állami gazdasági igazgató mennyire nem tudja mór magához hasonló embernek érezni hajdani sorstár- sát, aki most is lóápoióként dolgozik. Népszerűsége érdekében ugyan látszólag szívesen emlékezik vissza, hogy ő is lentről jött, de a gyermekeivel vizitre érkező dolgozóját be sem engedi a szobába. Talán a legmegdöbbentőbb írás, a „Feruka” című elbeszélés. Főhőse az utolsó szegényember a faluban, amolyan félnótás kondás, aki nagyon pontosan elvégzi a munkáját, de időnként hihetetlen látomásai vannak. Egészség®, csak a látása romlott meg. Ez okozza tragédiáját is. Szemüveget nem hord, mert az öreg gazdák azt feleslegesnek tartják. Végzetes rövidlátása okozza, hogy egy autó elüti és az önkívületben vizionáló embert szinte teljesen felfalják 3 disznók. Végh Antal jól ismeri aat a világot amelyről ir, szinte szoeiográfusi pontossággal ábrázol, ezért írásai nagyon alkalmasak arra, hogy még extrém voltukban is változó világunk megörökítői legyenek. Csukly László A hét könyvei AKADÉMIAI KIADÓ: Az intelligencia mérése. — Vörösmarty Mihály; Drámák. 2. A belső háború. 4* Salamon király. Történelmi drámák. 4- Hábador. Drámai költemény. — CORVINA KIADÓ: La Mure. Pierre: Moulin Rouge. Henri de Toulouse Laut- rec életregénye. — EURÓPA KIADÓ : A világirodalom legszebb elbeszélései az ókortól a XX századig, t—3. köt. — GONDOLAT KIADÓ: Dürrenmatt. Friedrich: Arckéo helyett. Beszédek, tanulmányok. kritikák. — KOZMOSZ: Asimov, Isaac; Alapítvány. Tudományos-fantasztikus regény. — Csák Gyula; Bontiák a kemencéket. írások a faluról. — MAGVETŐ KIADÓ: Kos. Erih: Hálók. Regény. — Márauez, Gabriel Garcia: Száz év magány. Regénv. — Vittorini, Elic; Szicíliai beszélgetés. Regény. — MEZŐGAZDASÁGI KIADÓ: Állattenyésztési enciklopédia. — Lukijanyenke és a Bezosztája. Egy híres búzanemesítő munkássága és eredményei. — Nagy Béla — Szabadi Gusztáv — Szörényi B. Ablakkert.. MÓRA KIADÓ: Arany László: A kiskakas gyémánt félkral cári a. — Fecske- köszöntő. Gyermekversek a világirodalomból. — Vivier, Colette: Sarkcsillag. Ifiúsági regény. — SZÉPIRODALMI KIADÓ: Janko- vich Ferenc: Napkergető. össze. g.vűitött versek. 1926—1949. — Nagy Imre: Tücsök a máglyán; Versek. 4- Uradalmak árnyékában. Cikkek, karcolatok. — TAN- KÖNYVKIADÓ: Gádor Endrénél A geometriai transzformációk tanítása az általános iskolában. Tanári segédkönyv — ZENEMŰKIADÓ* Balassi Imre — Gál Gvörtrv Sándor: Operák könyve. — ZRÍNYI KIADÓ: Giao. Vo Nguyen: Stratégia és taktika a felszabadító háborúban. ANDRZEJ ZBYCH: (Lengyelből fordította: Varsányi István) •j) A háborúnak azonban még nem volt vége Az SS páncélos hadosztályok még kétségbesetten ellenálltak, a Wehrmacht-törzskarokon mée ellentámadásokra gondoltak, amelyek megállíthatnák a Berlin ellen irányuló támadást, Schönner tábornagy észak felé készült támadni.' A II. Hadsereg vezérkara a Neissétől nyugatra, egy német kisvárosban rendezkedett be. A főtéren útjelző táblát állítottak fel: Drezda felé, Budziszyn felé. A tehergépkocsik egymás után kerülték ki az egyik német „tigris” roncsait és kapaszkodtak felfelé a kaptatón, végig a csúcsokon kanyargó országút fehér szalagján Az úttól nem messze lévő kis ház ablakából jól lehetett látni ezt az országutat, a városkát is. meg az erdőket, amelyekben még állt a harc. Az őrnagyi egyenruhát viselő tiszt elfordult az ablaktól és ránézett a fogolyra, akit éppen kihallgatott. A kihallgatás már hosszú órák óta tartott, az őrnagy bele is fáradt, de amikor németül tette fel a kérdéseket és a fogoly szemében mindig ugyanazt a riadt elképedést látta, különös örömet érzett, amilyenben rajta kívül a hadsereg törzskarán aligha lehetett része bárkinek is. Végre-valahára annyi né-J, met mundérban végigcsinált esztendő után önmaga lehetett; nem játszott, nem színlelt, megszabadult a kínzó tudattól, hogy még egy vigyázatlan szó, vagy mozdulat is elárulhatja. A hadifogoly mozdulatlanul ült a széken és várta a soron következő kérdést. Tiszt volt, százados, a neve Broil, és ha az őrnagy megmondta volna a nevét, amelyet a német hadseregben viselt, ha megmondta volna, hogv F>ns Klossnak hívták, azonnal kiderült volna, hogy bőven akad közös ismerősük, sőt mór találkoztak is nemegyszer. Broil százados ugyanis az Abwehr- ben dolgozott és óriási jelentőségű iformációkkal szolgálhat. A kihallgatás tehát figyelmet és türelmet követelt. Ugyanezen véleményen lehetett az íróasztalnál ülő ezredes is; kigombolta zubbonyát, és izzadó homlokát tö- rölgette, mert az idei április csaknem kánikulát hozott. — Ismételd meg a kérdést — dörmögte az őrnagyhoz fordulva. — Még egyszer kérdezem — az őrnagy hangja határozott és nyers volt —, hová rejtette Ring az okmányokat? Broil nem szólt. Arcán mosolyféle játszott. Tenyerével végigszántott borostás képén. — Az őrnagy úr úgy beszélt németül, mint... — Beszélek — szakította félbe nyersen Azon tűnődött, hogy ez a Broil csakugyan nem tudja, vagy csak tetteti magát? Válaszai mintha őszinték lettek volna, bár játszhatott is. Az őrnagy tudta, hogy ezek az emberek tudnak játszani. Broil átlátott a szitán és hamar rájött, hogy out jelentenének Ring dokumentumai a lengyel kémelhárításnak, hogy mit jelentene a wroclawi Abwehrstelle archívuma. Az őrnagy nemegyszer hallott róla hírszerző munkája során; Ring ezredes (egy alkalommal találkoztak az ezredes úrral) lengyel területen toborozott ügynököket. A konspirációs munkára ő készítette elő az embereket, akik a saját területükön maradtak, és csak a parancsra, csak a jelre vártak, hogy munkához lássanak. Klossnak e munka levéltári anyagára volt szüksége, meg kellett szereznie az archívumot. — Esküszöm, nem tudom — mondta újra Broil Az őrnagy a beszélő hangját figyelte. A német most nyugodtabban válaszol gatott, magabiztosabbnak látszott. — Tehát azt állítja, hogy Ring ezredessel első ízben Bischofsfeldén találkozott? — Igen — felelte Broil. — Hazudik! — kiáltotta. — Álljon fel! — még feljebb emelte hangját és érezte, hogy az ezredes erősen figyeli. — Januárban részt vett a hírszerző tisztek eligazításán Wroclawban... — Igen — suttogta Broil. — Honnan tudja? — Most újra félt. — De... — Csak az igazat mondani! (Folytatjuk)