Nógrád. 1971. augusztus (27. évfolyam. 180-204. szám)
1971-08-04 / 182. szám
Természetjárás. Országjáró korúi — Kerékpáron a Nátrában r Honismereti. országjáró körútra készül az SBTC természetjáró szakosztálya. A szakosztály tagjai az ötnapos túrát augusztus 6—10 között teszik meg. Az útiprogram Balassagyarmat — Nagymaros — Visegrád — Esztergom — Komárom — Győr — Fertőd — Sopron — Kőszeg — Szombathely — Hévíz — Tapolca — Sümeg — Nagyvázsony — Veszprém — Várpalota — Szé-' kesfehérvár — Budapest. A tarjániak a Kilián-telepen létesített nyári turistatábort is meglátogatják. ★ Héhalomból Borbély István és három társa kétnapos kiránduláson volt a Mátrában. A fiúk végigjárták a Mátra legszebb helyeit, és összesen 250 kilométert kerekeztek a kétnapos út - során. KISZ Kongresssusi Kupa Nagy érdeklődés a női labdarúgómérkőzés iráni r A KISZ Kongresszusi Kupa sportküzdelem keretében Zagyvapálfalván, az Építők 'sporttelepén két mérkőzést bonyolítottak le. Érthetően nagy volt az érdeklődés, mivel ez alkalommal sor került női együttesek találkozójára is. Az előmérkőzésen a Síküveggyár férfi csapata 3:0 arányban legyőzte a 2-es számú Volán férfiegyüttesét. Góllövők: Takács, Bozó, Sebe. A Síküveggyár — SÍ Volán női labdarúgómérkőzést Is a hazaiak nyerték meg. A játékidő első részében Faragóné átadását kapu előtti kavarodásból Molnár továbbította a hálóba. 1:0. A II. félidő elején Vadászi nagyszerű egyéni játék után megszerezte a Volán egyenlítői gólját. Három perccel a mérkőzés befejezése előtt Farkas hetesből lőtt góljával győzött 2:l-re a Síküveggyár női együttese. A mérkőzést mintegy 400-an tekintették meg. A Nógrád megyei Tanács Madzsar József Kórházában (Salgótarján, Vöröshadsereg u. 64.) 1971 szeptemberében munka melletti általános ápolónői ianfolyam indul. A tanfolyamra felvételt nyerhetnek érettségizett, vagy 8 általánost (jeles eredménnyel) elvégzett 18—32 év közötti nők. Jelentkezni lehet személyesen a kórház személyzeti osztályán 1971. augusztus 15-ig. Hirdetés Felkérjük azokat a pébégáz- (propán-butángáz) fogyasztókat, akik a gázhasználatra vállalatunktól engedélyt nem kértek, hogy berendezéseik biztonság- technikai felülvizsgálata érdekében címüket legkésőbb augusztus 30dg vállalatunknak jelentsék be. Felhívjuk szíves figyelmüket, hogy az 1969. évi VII. törvény alapján a bejelentés elmulasztása szabálysértésnek minősül. Az engedély nélkül, szakszerűtlenül üzemeltetett pébé- gáz-berendezés az élet- és vagyonbiztonságot veszélyeztetheti. Saját és környezete biztonsága érdekében a jelentkezést tegye meg. Bejelentését bármely gázcseretelepen vagy körzetszerelőségen megteheti. Tiszántúli Gázszolgáltató és -Szerelő Vállalat Műszakilag most vizsgázott 500 Trabant eladó. Kővár út 1/B., Dávid. Moszkvics 407-es eladó. Tóth. László. Mátranovák. Felvételre keresünk üzemünkbe női dolgozókat. 2 és 3 műszakos fonodái munkára. Betanulási idő l hónap. Betanított és segédmunkára férfidolgozókat is keresünk! Bővebb felvilágosítást levélben Is adunk. Pamuttextil Művek Fonógyára, Budapest, .XI. kerület Bocskai út 90. Munkaügyi Osztály. Jó karban levő Skoda Octávia Super személygépkocsi, garázsban tartott, első kézből eladó. Telefon: 20-50/108 mellék. FIM Budapesti Porcelángyár felvételre iceres új lé- resitményű üzemébe oetanított munkára I* f n* lern es női dolgozókat. Karbantartó munkára villanyszerelő, vízvezeték-szerelő, kőműves, lakatos szakmunkásokat. Jelentkezés a gyár munkaügyi osztályán. Budapest, xrv.. Öv. u. 153. Dladó Cl rendszámú Wartburg. Salgótarján, Bányász u. 9. 36 állapotban levő 100-as Trabant Combi eladó. Cím; Szirá- cslk Aladár. Salgótarján, Kővár út 2. Érdeklődni bármilyen Időben. FIGYELEM I Bontott cserépkályha csempe és tartozéka minden meny- nyiségben, megegyezéses áron eladó. Községgazdálkodási Vállalat, Nagybátony. Ma délután a fővárosban Újpesti Dózsa—Nagybátony Ük, Szklenár, Kovács F.,’ Veres, Sarkadi, Macska, Lisz- tóczki, Kökény, Manusek, Raduly II., Nagy, Kelemen, Nagybakos, Laos. A keret munkájába Jakubecz és Kovács L. később kapcsolódott be, mivel mindketten szerepeltek abban a bányász ifjúsági válogatottban, amely eredményesen vett részt , a nemzetközi, ifjúsági, labdarúr gó tornán. Kis ügyek, de bosszantóak Ä Nagybátonyi Bányász NB Il-es labdarúgócsapata már túljutott az alapozáson. Laczkó Sándor edző irányításával két héten át napi két edzéssel idehaza készültek az új idényre. A keretben huszonkét játékos kapott lehetőséget • a felkészülésre. Naponként a délutáni edzéseken további öt játékos is részt vett. mérkőzés A felkészülés során először egymás között játszottak, majd az SBTC II. ellen léptek pályára. Vasárnap Selypen szerepeltek. Ma délután a fővárosban játszanak barátságos előkészületi mérkőzést az Űjpesti Dózsa NB I-es csapatával. A 22-es keret tagjai: Pal- huber, Balázs — Kegye, Kecskés, Ludányi, Raduly I., Pozsár, Rakonczás, KupcsuSorokban A pásztói járásban augusztus 8-án veszi kezdetét 13 csapat pészvételével a- labdarúgó-bajnokság. A járási TS az utánpótlás nevelése, biztosítása szempontjából kötelezett minden együttest, hogy ifjúsági csapatot is indítsanak. [★] A Zp. Építők öregfiúk labdarúgócsapata barátságos mérkőzést játszott az Ikarus öregfiúk együttesével. A Zagyvapálfalván megrendezett találkozón a hazaiak 0:0- ás félidő után Vass J. és Po- nyi góljával 2:0 arányú győzelmet szereztek. A mérkőzés után baráti találkozón vettek részt a csapatok. A visszavágóra a fővárosban kerül sor. I*i Az SKSE birkózóiról régen hallottunk. A Malínovszkij úti Általános Iskola felújítási muijkálatai miatt huzamosabb idő óta ném tudnak megfelelően edzeni. Legutóbb Szerencsen rendeztek területi szabadfogású ifjúsági birkózó bajnokságot. Az SKSE színeit a 70 kilogrammos súlycsoportban Kovács képviselte. Tegyük hozzá, nem sok sikerrel, mivel kiesett a küzdelmekből. *1 A Zagyvapálfalvi Síküveggyár NB III-as labdarúgócsapata is készül az új idényre. Az együttes edzői tisztjét továbbra is Kovács Ernő látja el. Hasonlóan az előző évekhez, a gyár gazdasági vezetősége ezúttal is megfelelő lehetőséget teremtett a jó felkészüléshez. Az NB III-as nyitányra készülő keret tagjai Berekfürdőn készülnek és tölthetnek el kellemes napokat. Előkészületi mérkőzés Pásztori PKSE—Budapesti Siketek SC 2:2 (Ö:2). Pásztó, 300 néző, v.: Koós. Pásztó: Geczkó (Bárány), Sütő L, Hasznos!, Lu- dányi Smolek, Tari II., Mák- só, Győr, Tari III., Székely, Sütő J. Edző: Veres Béla. Az I. félidőben a vendégek játszottak jobban és tervszerűbben. Fábián és Folynáro- vics révén 2:0-ás vezetésre tettek szert. A 40. percben Smolek 11-esét védte a vendégek kapusa. A II. félidőben a hazaiak támadtak többet. A 60. percben és a 75. percben Sütő J. két góljával egyenlítettek a hazaiak. Az eredmény igazságos. Jó: Sütő L., Sütő J., Hasznosi. Az öreg helyet foglalt, kávét rendelt és fél cigarettát helyezett a szipkájába. — Tovább megyek — mondta. — Lemegyek B.-be. Lékeli mennem B.-be, mert ott játsszák a tornát. Két-három fiú kellene a fiatalok közül. Azt mondják tehetséges srácok vannak lent. Folytatta volna az öreg, de Pongrácz közbe szólt. Harminc éve ismerték egymást. Pongrácz mindig kikérte az öreg tanácsát. Az öreg most meglepődött, mert Pongrácz hangjában elkeseredés volt. Elkeseredés és lemondás. A rövid mondatot is furcsállotta az öreg. — Ne menj le — csak eny- nyit mondott Pongrácz. — Nem érdemes — folytatta, majd anélkül, hogy átengedte volna a kérdezést az öregnek, belekezdett a történetbe. — A srác tizenhat éves volt. Lementünk B.-be, ott volt a többiekkel. Kölyök korától figyeljük a srácot. Tehetséges gyerek, mondhatom mindent tud a labdával. Szóval leértünk. Hívom a srácot, elmondom neki, mi járatban vagyunk. Látom örül. örül, szinte ugrál. „Nagyon szívesen, nagyon örülök. Igen, Igen.” — helyeselt a srác, boldog volt, hogy nagy csapatba kerül. No, mondom, most már csak a formaság van hátra. Légy Szíves fiú, akkor egy aláírást. Nézi az ívet a srác. Nézi, kezében a toll. Már kanyarítaná is a nevét, s akkor a toll félúton a srác és a papír között megáll. A fiú ártatlan gyermekszemmel rámtekint és azt mondja: — Húszezer! Húszezerért aláírom. A fiú szemében az ártatlanság határozottsággá alakult. Pongrácz megállt, cigarettát kotort elő, szemmel láthatóan befejezte. Rágyújtott. Még volt egy mondata: — Már ezek is, ilyen fiatalon és pénzért... Az öreg nem válaszolt. A történet felénél már tudtam hová akar kilyukadni Pongrácz, s már ekkor elhatározta, hogy mégis lemegy B.-be. *1 A történetet a Z.-i falusi sportkör labdarúgócsapatának edzője, Abonyi mondta el. — Amikor javasoltam a megyei ifi-válogatottba a 17 éves Mucsinát, és a 18 éves Gyökér II-őt, mindkét fiút elfogadták. Én voltam a legboldogabb, mert a srácok végighajtották a tornát és a szakvezetők dicsérték őket. A bajnokságban csapatom legjobbja volt a két fiú. Az egyik nap odajönnek hozzám, s azt mondja Mucsina:— Laci bácsi, szeretnénk magával beszélni. — Jól van srácok — mondom —, aztán hol beszélgetünk? Hát menjünk a presszóba — toldotta meg a fiú. s amikor ülünk a kerékasztal mellett, látom, hogy nehezükre esik a szó, egyik a másiktól várja, hogy kijöjjön a farbával. Gyökér II. volt a bátrabb. „Szeretnénk nagy csapatban játszani, Laci bácsi. Azért szólunk időben, mert úgy is megtudna. Megkerestek bennünket K.-ból, F.-ből, D.- ből és még M.-ből is. Szeretnénk elmenni. Tanácsát kérnénk, melyik csapatot válasz- szűk?” — darálta a mondatokat Gyökér II. A fiúknak azt mondtam, másnap találkozunk. Beszéltem a vezetőséggel. Ügy döntöttünk, nem gördítünk akadályt Mucsina és Gyökér II. kiadásához, sőt kérjük őket, menjenek M.-be focizni. Az elnök innen már úgy is érdeklődött a két srác után. A fiúk örültek, amikor elmondtam nekik a döntést. Elmondták, szívesen mennek M.-be. Közel is van és ugyanolyan NB-s osztályban szerepel mint a másik három csapat. Amikor átmentünk M-be, örömmel fogadták a hírt. Az elnök kocsiba ült és átjött Z.-be. Egyenesen Mucsina és Gyökér II, szüleihez. Beszélt a fiúkkal is. IVJegállapodtak. A szülők azt mondták: — Jaj, de rendes emberek ezek az M.-iek. Milyen szépen beszéltek a gyerekekkel. Aztán az állás. És mondták is a faluban, hogy milyen jó vásárt csinált a két fiú,, amikor aláírt M.-be, Mi is vártunk egy kis pénzt. Nevelési díjat és néhány idős játékost. is M.-ből, akiket használni tudtunk volna Mucsina és Gyökér II. helyett. Az átigazolási időszak utolsó óráiban .váratlanul levél érkezett M.-ből. Nem akartam hinni a szememnek. Az M.-iek közölték, hogy nem tartanak igényt a két fiúra. Anyagi nehézségekre hivatkoztak. Nem tudtam, hogy álljak a srácok elé. Nem tudtam a szemükbe nézni, mert én javasoltam nekik az M.-i sportkört és lebeszéltem őket K.-ról, F.-ről és D.- ről. Pedig ha odamennek..; Az átigazolási időszakból már csak egy óra volt hátra. Szokács László Még régi pálya — új csapat Karancssági képek Á vívók is csatasorba álltak A főközlekedési út mellett építkezés folyik. Munkagépek tolják, egyengetik a talajt. Itt lesz Karancsság új futballpá- lyája. Báli András, a közös községi tanács vb-elnöke: — Közel félmillió forintot fizettünk ki eddig a szécsényi TÖVÁLL-nak. A magas talajvíz miatt valószínű újabb többletmunkák jelentkeznek. Félő, hogy nem lesz megfelelő anyagi fedezetünk. Az MTS sajnos nem tud támogatást nyújtani,' pedig legalább százezer forintra lenne szükség. ■K A régi pályán első edzését tartja' Karancsság labdarúgó- csapata. Kapura lövéseket, szögletrúgásokat gyakorolnak a játékosok. Legtöbbjük tizenéves. Mezük átizzadt, csapzott a hajuk. Kánikula van. A hűvösön kellemesebb. Marton András, a csapat új edzője •— tavasszal még rúgta a labdát — mondja: — Nincsenek vérmes reményeink. Nem igazoltunk új játékosokat. A jelenlegi gárda megfelelő. A fiatalokra számítunk. ‘Tavaly ott hibáztúnk, hogy nem fiatalítottunk idejében. A labdarúgócsapat kiesett a megyei I. osztályból. Az utolsó két mérkőzésre ki sem álltak. A sportkör elnöke lemondott. Több játékos bejelentette távozási szánd*' át Az egyesület összvagyona 62 forint volt. Szabó Sándor, a sportkör új elnöke: Nehéz helyzetben vagyunk. Már azt rebesgették a faluban, hogy feloszlik a sportkör. Az őszi idényhez először anyagi aia- pot kell teremteni. Vasárnap már társadalmi 1 munkát végeztünk. Ezért kapunk is valami pénzt. A tsz rendelkezésünkre bocsátja a tehergépkocsit. Szeretnénk a bajnokságban helyt állni, közönségünket visszaszerezni. [*! A fiatalokra lehet számítani — vallják a karancsságiak. A községben szeretik a sportot és ha kell, áldoznak is érte. Talán akad patrónus, sikerül a pályát megépíteni. A hírt — a sportkör megszűnését — a tények megcáfolják. A karancsságiak bizonyítani Szeretnének. Szabó Gyula Rövid pihenő után több más sportághoz hasonlóan, az SKSE vívói is megkezdték a felkészülést az őszi évadra. Mivel a megyei Vívó Szövetséget nagy megtiszteltetés érte azzal, hogy az ősz folyamán Salgótarjánban rendezhetik meg a kerületi ifjúsági vívóbajnokságot. A kohászok ennek megfelelően alapoznak. Buchinger edző irányításával nyolc ifjúsági, valamint serdülő vívó Szarvason készült a további versenysorozatra. A fiatalok között ott volt Horváth Attila. Kovács István, Benkó Dezső, Urvöl- gyi József. Az ő nevükkel már eddig is több jelentős versenyen találkoztunk. Amikor, a napokban Tarjáni Károllyal, az SKSE vívó szakosztályának vezetőjével beszélgettünk, hangsúlyozta, hogy az ősz folyamán is jó erdeményekre számít. Emellett a kerületi versenyen is — amelyet Salgótarjánban rendeznek — szeretnének kitenni magukért. Az SKSE vívói a fekészülés időszakában teremben és szabadtéren egyaránt tartanak edzést. A közeli napokban az SKSE-stadionba teszik majd át állomáshelyüket. - Itt tartják meg az erőnléti edzéseket. Az év eddigi időszakában a SKSE vívói közül négyen értek el I. osztályú minősítést. Ez az eredmény rftéginkább meghozta a szakosztály tagjainak kedvét, győzni akarását. Az ősz folyamán újra szerepelnek a II. osztályú párbajtőr csapatbajnokságon, amelyet Budapesten, 12 csapat részvételével bonyolítanak le. A korábbi években a kohászok mindig az élmezőnyben végeztek, de nem sikerült feljebb jutniok. A soron következő csapatbajnokságon, de az egyéb versenyeken is úgy kívánnak szerepelni, hogy az elért eredmények a minősített versenyzők számának növekedésében is megmutatkozzon. r NÓGRÁD = 1971. augusztus 4., szerda